Panasonic SC-BT230 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Blu-ray Disc Sistema Audio Home Theater
Système Cinéma Maison Blu-ray Disc
Model No. SC-BT735
SC-BT330
SC-BT230
Caro cliente
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.
Prima di effettuare i collegamenti e far funzionare o configurare il prodotto, La invitiamo a leggere per intero le istruzioni.
Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
Cher client
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant.
Avant de connecter, d’utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire entièrement le présent mode d’emploi.
Veuillez garder le présent manuel comme référence future.
L'illustrazione mostra l'immagine dell'unità SC-BT735.
L’illustration correspond au modèle SC-BT735.
EG
VQT2Q50-1
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 1 ページ 2010年3月29日 月曜日 午後5時39分
2
VQT2Q50
Preparat ivi
(All’interno del prodotto)
Solo per l’Italia
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI
REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE
DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO
MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE
L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI
RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE,
NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN
UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO
INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER
PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO
DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE
TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO
LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE
DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED
ALTRI OGGETTI SIMILI.
NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME
NUDE, COME CANDELE ACCESE.
DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE
ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ,
GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI
METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME
VASI.
USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO);
ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI
AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI
CON CLIMA MITE.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra
questo prodotto e il cellulare.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed
essere facilmente accessibile.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre
facilmente accessibile.
Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di
alimentazione principale, staccare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho,
Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli
numero SC-BT735, SC-BT330 e SC-BT230, dichiara che
essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548,
ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985
(paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3,
Allegato I).
2
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 2 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
3
VQT2Q50
Precauzioni per la
sicurezza
Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce
diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni
eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il coperchio e
gli altri componenti, riducendo la vita di servizio dell’unità.
Non mettere oggetti pesanti sull’unità.
Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe
sovraccaricare l’unità e causare un incendio.
Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con
cura la fonte di alimentazione se si usa l’unità su una nave od
altro luogo dove viene usata la corrente continua.
Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato
correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di
alimentazione non è collegato correttamente ed è
danneggiato, può causare un incendio o scosse elettriche.
Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.
Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si
tira il cavo di alimentazione c.a., c’è pericolo di scosse
elettriche.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo di
scosse elettriche.
Fare attenzione che non cadano oggetti metallici al’interno
dell’unità. C’è pericolo di scosse elettriche o di un
malfunzionamento.
Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità.
C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se
ciò dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore.
Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi
contengono gas infiammabili che potrebbero prendere fuoco
se spruzzati dentro l’unità.
Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si
interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si
verifica un qualsiasi altro problema non descritto in queste
istruzioni, staccare il cavo di alimentazione c.a. e rivolgersi al
rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. C’è
pericolo di scosse elettriche o di danni al’unità se viene
riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.
Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente se non si intende usare l’unità per un lungo
periodo di tempo.
Sistemazione
Tensione
Protezione del cavo di
alimentazione c.a.
Oggetti estranei
Riparazioni
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e
l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie
usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio,
e/o sulle documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti indicano che i
prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate
non devono essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate,
vi preghiamo di portarli negli appositi punti di
raccolta, secondo la legislazione vigente nel
vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie,
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente
che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un
trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di
vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il
vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei
rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni
qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto
ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione
Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature
elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di
contattare il vostro commerciante od il
fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi
fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione
Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi
preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed
informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie
(esempio con simbolo chimico riportato
sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico; in questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva
per il prodotto chimico in questione.
Cd
3
ITALIANO
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 3 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
4
VQT2Q50
Java e tutti i marchi e i loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati
di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo
della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
Prodotto con licenza sui brevetti U.S.A N.: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 e altri brevetti negli Stati Uniti e in tutto il mondo
rilasciati e da rilasciare.
DTS e il Simbolo sono marchi registrati, e i loghi DTS-HD, DTS-HD
Master Audio | Essential e DTS sono marchi di DTS, Inc.
I prodotti includono il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questo prodotto include tecnologia di protezione da copia protetta da
brevetti degli Stati Uniti e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di tale
tecnologia di protezione da copia deve essere autorizzata da Macrovision
ed è destinato esclusivamente ad usi domestici e altre visualizzazioni
limitate, se non altrimenti autorizzato da Macrovision. È vietato il Reverse
engineering o lo smontaggio.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface Interface
sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati
Uniti e in altri paesi.
Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la licenza per il
portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di brevetti VC-1 ed è destinato ai
clienti per uso personale e non commerciale, al fine di (i) codificare video
in conformità con lo standard AVC e con lo standard VC-1 (“AVC/VC-1
Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificati da un cliente
nell’ambito di un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un
fornitore di video che disponga della licenza necessaria per fornire video
AVC/VC-1. Non viene concessa, né può essere considerata implicita,
alcuna garanzia per usi diversi da quelli sopra indicati. È possibile ottenere
ulteriori informazioni da MPEG LA, LLC, consultando il sito
http://www.mpegla.com
.
HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation.
x.v.Colour
TM
è un marchio di fabbrica.
VIERA CAST è un marchio di Panasonic Corporation.
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony
Corporation.
Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
“Blu-ray Disc” è un marchio depositato.
DivX
®
è un marchio registrato di DivX, Inc. e viene utilizzato in licenza.
DivX
®
is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.
Il logo “BD-LIVE” è un marchio depositato di Blu-ray Disc Association.
“BONUSVIEW” è un marchio depositato di Blu-ray Disc Association.
YouTube e Picasa sono marchi commerciali di Google, Inc.
“Made for iPod” significa che un determinato
accessorio elettronico è stato
specificatamente progettato per il
collegamento con un iPod e che tale
accessorio è stato certificato dallo
sviluppatore come conforme agli standard
prestazionali di Apple.
“Works with iPhone” significa che un
accessorio elettronico è stato progettato per
essere collegato specificamente all'iPhone e
lo sviluppatore ha certificato che esso è
conforme agli standard prestazionali di
Apple.
Apple declina qualunque responsabilità sul
funzionamento di tale accessorio o sulla sua
conformità rispetto agli standard in tema di sicurezza e di normative.
iPod è un marchio commerciale Apple Inc., registrato negli U.S.A. e in altri
paesi.
iPhone è un marchio di Apple Inc.
DLNA
®
, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED
TM
are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows è un marchio della Microsoft Corporation registrato negli Stati
Uniti e in altri paesi.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License, Version
2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed under the
GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and
conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by
several individuals.
Please refer to the copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to
any third party who contacts us at the contact information provided below,
for a charge no more than our cost of physically performing source code
distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
Source code is also freely available to you and any other member of the
public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
4
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 4 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
5
VQT2Q50
Consultazione
Impostazioni del
diffusore opzionale
TV
Radio
Preparativi
Operazioni avanzate
Altri dispositivi
Riproduzione
Indice
Precauzioni per la sicurezza ............................. 3
Preparativi
Accessori........................................................... 6
Cura dell’unità e del supporto............................ 7
Uso del comando a distanza ............................. 7
Guida di riferimento e controllo ......................... 8
•Telecomando.................................................................... 8
•Unità principale (Parte anteriore)...................................... 9
•Unità principale (Parte posteriore).................................... 9
Dischi/Schede/Dispositivi
USB riproducibili.............................................. 10
Inserimento o rimozione di un supporto .......... 22
Menu START................................................... 23
Ascolto di effetti sonori da tutti
gli altoparlanti .................................................. 24
•Ascoltare gli effetti del suono surround .......................... 24
Riproduzione
Riproduzione di contenuti video ...................... 25
•Altre operazioni durante la riproduzione......................... 25
•Funzioni utili ................................................................... 26
•Fruizione di BD-Live o BONUSVIEW in BD-Video......... 26
•Il DivX............................................................................. 27
Riproduzione di musica ................................... 27
Riproduzione di immagini fisse........................ 28
•Funzioni utili ................................................................... 28
Radio
Ascolto della radio ........................................... 29
•Preimpostare automaticamente le stazioni radio............ 29
•Preimpostazione manuale delle stazioni ........................ 29
•Ascoltare/confermare i canali preimpostati..................... 29
•Trasmissione RDS.......................................................... 29
TV
Ascolto dell'audio proveniente dal televisore
attraverso gli altoparlanti dell'unità .................. 30
•Effetti sonori surround.................................................... 30
•Modalità audio................................................................ 30
•Configurare le impostazioni per l’ingresso
audio digitale ................................................................ 30
Operazioni collegate con la TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)...................... 31
•Impostazione del collegamento audio............................ 31
•Controllo facile con il solo con telecomando VIERA ...... 32
Altri dispositivi
Utilizzo dell’iPod/iPhone .................................. 32
•Collegamento dell’iPod/iPhone...................................... 32
•Riproduzione con l’iPod/iPhone..................................... 33
Operazioni avanzate
Utilizzo della funzione VIERA CAST................ 34
Menu Riproduzione.......................................... 34
Funzione DLNA ............................................... 36
Menu Setup ..................................................... 37
•Impostazioni del diffusore.............................................. 41
Impostazioni del diffusore opzionale
Opzioni di installazione del diffusore ............... 42
Consultazione
Guida alla risoluzione dei problemi.................. 43
Messaggi ......................................................... 45
File MP3/JPEG/DivX/AVCHD/MPEG2 ............ 47
Informazioni supplementari.............................. 48
Glossario.......................................................... 49
Dati tecnici ....................................................... 50
Indice ............................................................. 102
FASE 1: Preparazione degli altoparlanti ......... 12
•Montaggio dei diffusori ................................................... 12
•Possibilità di montaggio del diffusore ............................. 13
FASE 2: Posizionamento ................................ 14
FASE 3: Collegamenti..................................... 15
•Cavo di collegamento altoparlanti .................................. 15
•Collegamento con un'antenna radio............................... 15
•Collegamento a un televisore......................................... 16
•Collegamento ad una rete a banda larga ....................... 18
FASE 4: Collegamento del cavo di
alimentazione CA.............................. 18
FASE 5: Impost. intell. / Impost. sempl. .......... 19
•Impostazione facilitata della rete.................................... 20
•Aggiornamento del firmware........................................... 21
FASE 6:
Riprogrammazione del telecomando............... 22
5
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 5 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
6
VQT2Q50
Per cominc iare
Indica le funzionalità applicabili a un solo modello:
[BT735]:
solo SC-BT735
[BT330]
: solo SC-BT330
[BT230]:
solo SC-BT230
Alcuni modelli potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche.
Alcuni accessori e dispositivi esterni menzionati in queste istruzioni operative, che non sono compresi in questo
prodotto, potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche.
Accessori
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità.
Codici prodotto aggiornati a dicembre 2009. Possono essere soggetti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Queste istruzioni operative si applicano ai modelli
SC-BT735, SC-BT330 e SC-BT230. Se non
diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si
riferiscono al modello SC-BT735.
Le operazioni descritte in queste istruzioni per l’uso si
eseguono principalmente con il telecomando, ma si
può anche usare l’unità principale se i comandi sono
gli stessi.
Sistema SC-BT735 SC-BT330 SC-BT230
Unità principale SA-BT735 SA-BT330 SA-BT230
Sistema di diffusori Diffusori anteriori SB-HF730 SB-HF330 SB-HF230
Diffusore centrale SB-HC730 SB-HC230 SB-HC230
Diffusori surround SB-HS735 SB-HS230 SB-HS230
Subwoofer SB-HW330 SB-HW330 SB-HW480
[BT735] [BT330] [BT230]
1 Telecomando
(N2QAKB000090)
2 Batterie per il
telecomando
1 Cavo video 1 Antenna FM
interna
1 Foglio di
etichette per i
cavi dei
diffusori
Cavi dei diffusori
(centrale)
con connettore verde
1 Cavo di
alimentazione
CA
[BT230]
Cavi dei diffusori
(Anteriori)
con connettore rosso
con connettore
bianco
con connettore
grigio
con connettore blu
[BT735]
1 Microfono di
configurazione
del diffusore
automatico
4
Supporti diffusori
(con cavo)
con connettore
bianco
con connettore
rosso
con connettore
grigio
con connettore blu
4 Basi 8 Viti
4 Viti
[BT330]
1 Microfono di
configurazione
del diffusore
automatico
2 Supporti
diffusori
(con cavo)
con connettore
bianco
con connettore
rosso
Cavi dei diffusori
(surround)
con connettore
grigio
con connettore blu
2 Basi 8 Viti
6
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 6 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
Preparativi
7
VQT2Q50
Cura dell’unità e del
supporto
Pulire questa unità con un panno morbido
ed asciutto.
Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il
dispositivo.
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere
attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.
Pulire le lenti con il dispositivo per pulire le
lenti
Pulire i dischi
Pulire con uno straccio umido e poi asciugare.
Precauzioni sulla gestione del disco e della
scheda
Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di
lasciare impronte digitali sulla loro superficie.
Non incollare etichette o adesivi sui dischi.
Non utilizzare spray per la pulitura dei dischi, benzina,
diluenti, liquidi per evitare l'elettricità statica o altri solventi.
Pulire polvere, acqua o altro materiale dai terminali sulla
parte posteriore della scheda.
Non utilizzare i seguenti dischi:
jDischi con adesivo derivante da adesivi o etichette
staccate (dischi a noleggio, eccetera).
jDischi rovinati o spezzati.
jDischi con forme irregolari, come ad esempio a forma di
cuore.
Per lo smaltimento o trasferimento di
questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni
dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa
unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte
le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni
dell'utente. (> 43, “Per ripristinare tutte le impostazioni
predefinite di fabbrica.”)
Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia
delle operazioni.
Uso del comando a
distanza
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli
indicati nel telecomando.
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di
quest’unità. (> 9)
Una cattiva gestione delle batterie potrebbe causare perdite di elettrolito; il
liquido potrebbe danneggiare gli oggetti con cui viene a contatto e causare un
incendio.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme.
Non lasciare le batterie in un’auto esposta a lungo alla luce solare diretta
con portiere e finestrini chiusi.
Non smontare o cortocircuitare.
Non tentare di ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non utilizzare le batterie se lo strato superficiale è stato strappato.
Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo
periodo. Conservare in un luogo buio a temperatura ambiente.
Dispositivo per pulire le lenti: RP-CL720E
Questo dispositivo per pulire le lenti può non essere in
vendita in tutti i paesi, per es. non è disponibile in Germania,
consultare il rivenditore Panasonic per ulteriori notizie.
Questo dispositivo per pulire le lenti è da utilizzare
principalmente con i masterizzatori DVD Panasonic
(DIGA), ma è adatto anche per questa unità.
NO
PRECAUZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo scorretto esiste il
rischio di un’esplosione.
Sostituire la batteria solo con modelli uguali o equivalenti
consigliati dal produttore. Smaltire le batterie usate
seguendo le istruzioni del produttore.
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al
manganese)
7
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 7 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
8
VQT2Q50
Guida di riferimento e controllo
1 Accende e spegne l’unità (> 19)
2 Mostra la schermata principale del VIERA CAST (> 34)
3 Seleziona i numeri dei titoli, ecc./Immette numeri o
caratteri (> 34)
[CANCEL]: Annulla
4 Pulsanti di comando per la riproduzione base (> 25)
5 Seleziona le stazioni radio preimpostate (> 29)
6 Mostra messaggi di stato (> 25)
7 Mostra il Menu principale/DIRECT NAVIGATOR (> 25)
8[3, 4, 2, 1]: Selezione menu
[OK]: Selezione
[2, 1]:
Seleziona la stazione radio preimpostata
(> 29)
[2] (2;), [1] (;1): Frame dopo frame (> 25)
9 Mostra il menu OPTION (> 26)
10 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Questi pulsanti vengono utilizzati quando;
Utilizzo di un disco video BD che include applicazioni
Java
TM
(BD-J).
Si visualizzano le schermate “Vista Titolo” e “Vista
Album”. (> 28)
Contenuti operativi di VIERA CAST (> 34)
11 Imposta la modalità del suono (> 24)/Seleziona il canale
dell'altoparlante (> 24)
12 Seleziona gli effetti sonori del surround (> 24)
13 Pulsanti funzionamento TV
Utilizzando il telecomando dell'unità è possibile controllare
il televisore.
[Í] : Accende e spegne il televisore
[AV]: Selezione fonte
[ijVOL]:Regola il volume TV
14 Regola il volume dell’unità principale
15 Silenzia l’audio
Mentre questa funzione è attiva sul display dell'unità
lampeggia l'indicazione “MUTE”.
Per annullare, premere nuovamente il pulsante o
regolare il volume.
Se si spegne l’unità il silenziamento viene annullato.
16 Accende/spegne video secondario (immagine
nell’immagine) (> 26)
17 Seleziona la sorgente
[BD/SD]:Seleziona l’unità disco o la scheda SD (> 23)
[iPod]:Seleziona l’iPod/iPhone come sorgente (> 23, 33)
[RADIO/EXT-IN]: Seleziona il sintonizzatore FM, l’USB o
l’audio esterno come sorgente (> 23, 29, 30)
18 Seleziona le stazioni radio manualmente (> 29)
19 Uscire dalla schermata dei menu
20 Mostra il menu START (> 23)
21 Mostra il menu Pop up (> 25)
22 Torna alla schermata precedente
23 Seleziona l’audio (> 25)
24 Visualizza il menu Riproduzione (> 34)/Imposta il timer
per la modalità Sleep
CANCEL
PIP
RETURN
VOL
STOP
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
VOL
TV
AV
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
EXIT
STATUS
OPTION
-
SLEEP
-
CH SELECT
SOUND
SURROUND
DISPLAY
AUDIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
19
8
21
22
24
13
15
20
1
4
18
2
23
14
16
17
3
5
6
7
9
10
11
12
S
T
A
R
T
Telecomando
1 Tenere premuto [jSLEEP].
2 Mentre è visualizzato “SLEEP ££”, premere più volte
[jSLEEP] per selezionare la durata (in minuti).
È possibile impostare un valore massimo di 120 minuti
per il timer.
Per annullare l'impostazione selezionare “OFF”.
Per confermare il tempo rimasto
Tenere nuovamente premuto il pulsante.
8
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 8 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
Preparativi
9
VQT2Q50
1 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 19)
Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità
standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità
continua a consumare una piccola quantità di corrente.
2 Indicatore di accensione
L'indicatore si illumina quando questa unità è accesa.
3 Collega l’iPod/iPhone (> 32)
4 Regola il volume dell’unità principale
5 Apre o chiude il vassoio del disco (> 22)
6 Vassoio disco
7 Slot per scheda SD (> 22)
8 Porta USB (> 22)
9 [BT735] [BT330] Collega il microfono dell’impostazione
automatica del diffusore
10 Display (display FL)
“SRD” (SURROUND) si illumina quando viene
trasmesso del suono agli altoparlanti surround.
11 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m.
Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a sinistra e a
destra
12 Seleziona la sorgente (> 23)
13 Stop (> 25)
14 Avvia la riproduzione (> 25)
Se il pannello anteriore si stacca
1 Tenere fermo il lato posteriore dell'unità principale con una
mano, quindi allineare innanzitutto il gancio che sporge sul
lato sinistro o destro del pannello con l'alloggiamento
corrispondente sull'unità.
2 Spingere il gancio con fermezza verso l'unità finché non
scatta in posizione. Spingere quindi i ganci successivi, uno
alla volta, finché non sono tutti in posizione.
3 Controllare che adesso il pannello si muova correttamente.
In caso contrario, rimuoverlo e ripetere la procedura
sopra descritta.
1 Terminale AC IN (> 18)
2 Terminali per gli altoparlanti (> 15)
3 Ventola di raffreddamento
4 Porta USB per adattatore wireless opzionale (> 18)
5 Terminale HDMI AV OUT (> 17)
6 Terminale antenna radio FM (> 15)
7 DIGITAL AUDIO IN terminali (> 16 , 17)
Il terminale 1 è progettato per il collegamento con il televisore.
Il terminale 2 può essere utilizzato con apparecchi diversi
da un STB.
8 Dock trasmettitore digitale (> 14)
Permette il collegamento ad un trasmettitore digitale
quando si usa un sistema wireless opzionale.
9 Porta LAN (> 18)
10 Terminale VIDEO OUT (> 16)
11 Terminale AUX (> 16)
Unità principale (Parte anteriore)
OPEN/CLOSEVOLUME
iPod
SELECTOR
SD CARD
SETUP MIC
1 2
3
45
6 7 8 9 10 11 12 13
14
Aprire
tirando.
es.: [BT735]
Unità principale (Parte posteriore)
9
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 9 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
10
VQT2Q50
Dischi/Schede/Dispositivi USB riproducibili
* Vedere a pagina 11, 47–48 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti.
Tipi Esempi di Loghi Dettaglio tipi
Contenuti
riproducibili*
[BD]
BD-Video Video
BD-RE
Video
JPEG
BD-R
Video
DivX
®
[DVD]
DVD-Video Video
DVD-RAM
Video
AVCHD
JPEG
DVD-R
Video
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW
Video
AVCHD
+R/+RW/+R DL
[CD]
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
Musica [CD-DA]
MP3
JPEG
[SD]
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
(Comprese Schede miniSD e microSD)
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a
32 GB)
(Compresa Scheda microSDHC)
Scheda di memoria SDXC (da 48 GB,
64 GB)
(Compresa Scheda microSDXC)
(Informazioni aggiornate a dicembre 2009)
MPEG2
AVCHD
JPEG
[USB]
Dispositivo USB
(fino a 128 GB)
DivX
MP3
JPEG
10
VQT2Q50~Body_ita.fm 10 ページ 2010年4月1日 木曜日 午後12時48分
Preparativi
11
VQT2Q50
Dischi che non possono essere riprodotti
Qualunque altro disco che non sia specificamente
supportato o descritto in precedenza.
DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB
DVD-RAM che non possono essere estratti dalla cartuccia
Super Audio CD
Foto CD
DVD-Audio
Video CD e Super Video CD
Dischi WMA
HD DVD
Informazioni sulla gestione delle regioni
BD-Video
Questa unità può riprodurre BD-Video contrassegnati con
etichette contenenti il codice di regione “B”.
Esempio:
DVD-Video
Questa unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con
etichette contenenti il numero di regione “2” o “ALL”.
Esempio:
Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da un
masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal
masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità.
Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.
BD-Video
Questa unità supporta l'audio ad alto bit rate (Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e
DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video. Per poter
riprodurre questi formati audio, consultare pagina 38.
CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle
specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono
essere garantiti.
Schede SD
Possono essere utilizzate schede miniSD,
microSD, microSDHC e microSDXC, ma devono
essere utilizzate con un adattatore. Tali adattatori
sono di solito forniti con le schede stesse,
altrimenti se le deve procurare il cliente.
Tenere la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che venga ingerita.
Per proteggere i contenuti della scheda, spostare la linguetta
di protezione dalla registrazione (sulla scheda SD) su
“LOCK”.
Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria SD
che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche
per Schede SD, ed anche con le Schede di Memoria SDHC
in formato FAT32 (non supportano nomi dei file lunghi) e con
le Schede di Memoria SDXC in exFAT.
Se la scheda SD viene utilizzata su computer o dispositivi
non compatibili, è possibile che i contenuti registrati vengano
cancellati in seguito alla formattazione della scheda ecc.
La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
Dispositivo USB
Questa unità supporta la connessione a memorie USB,
fotocamere e videocamere digitali prodotte da Panasonic,
ecc. Non si garantisce che su questa unità funzionino tutti i
dispositivi USB.
Questa unità non supporta la messa in carica dei dispositivi
USB.
Sono supportati i file system FAT12, FAT16 e FAT32.
Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del
metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione
come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
2
4
1
ALL
2
11
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 11 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
12
VQT2Q50
FASE 1: Preparazione degli altoparlanti
[BT735] [BT330]
Attenzione
Non stare in piedi sulla base. Fare attenzione quando vi
sono bambini nelle vicinanze.
Quando si trasportano gli altoparlanti, tenerli per il supporto
e la base.
Preparazione
Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed
eseguire il montaggio su di esso.
Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 42.
Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare
rischi di ingerimento.
[BT735]
[BT330]
Montaggio dei diffusori
[BT735]
2 Diffusori anteriori
2 Diffusori surround
4 Supporti (con cavi)
4 Basi
8 Viti A
4 Viti B
[BT330]
2 Diffusori anteriori
2 Supporti (con cavi)
2 Basi
8 Viti
A B
1
2
2
1
Serrare
saldamente.
Inserire il filo a
fondo.
r: Bianco
s: Linea blu
Premere!
Lasciare circa 80 mm
Serrare saldamente.
Vite A
Vite B
Premere dentro la fessura.
Retro della base
Tirare il cavo
dritto lungo la
linea e farlo
scivolare nella
scanalatura.
1
2
2
1
Far scivolare dentro la fessura.
Serrare saldamente.
Inserire il filo a
fondo.
r: Bianco
s: Linea blu
Premere!
Posizione del cavo
tra gli spigoli.
Lasciare circa 120 mm
Premere dentro la fessura.
Serrare saldamente.
Vite
12
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 12 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
Preparativi
13
VQT2Q50
A Adesivo del cavo del diffusore (in dotazione)
B Connettore
Accertarsi che il numero su ciascun autoadesivo corrisponda
al colore del connettore.
Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la
polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori
vengano danneggiati.
Non utilizzare un altoparlante anteriore come altoparlante surround o
viceversa. Verificare il tipo di altoparlante controllando l'etichetta sul
retro dell'altoparlante prima di collegare il cavo appropriato.
Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare attenzione a
non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli altoparlanti quando
li si posa.
Non tenere l'altoparlante con una mano sola, per evitare di ferirsi
lasciandolo cadere mentre lo si trasporta.
[BT330]
[BT735] [BT330]
Prevenire la caduta degli altoparlanti
Consultare un muratore qualificato sulla procedura corretta da seguire per il fissaggio su una parete o superficie di calcestruzzo
che possa non garantire un supporto sufficiente. Se si fissa in modo sbagliato, si potrebbero danneggiare la parete o i diffusori.
Usare un cavetto di supporto con diametro inferiore a 2,0 mm, in grado di supportare un peso di oltre 10 kg.
es.: [BT735]
A Cordicella (non in dotazione)
Fare passare dalla parete al diffusore e annodare
saldamente.
B Parte posteriore del diffusore
C Occhiello della vite
(non in dotazione)
D Parete
E 150 mm circa
Autoadesivo del cavo altoparlante Colore
1 ANTERIORE (S) BIANCO
2 ANTERIORE (D) ROSSO
3 SURROUND (S) BLU
4 SURROUND (D) GRIGIO
5 CENTRALE VERDE
6 SUBWOOFER VIOLA
FRONT
Lch
3
L’uso degli adesivi del cavo del diffusore è pratico
quando si effettua il collegamento dei cavi.
es. Diffusori anteriore (L)
4
Premere!
r: Bianco
s: Linea blu
Collegamento dei cavi degli altoparlanti. Inserire il filo
fino in fondo, facendo attenzione a non oltrepassare
la parte isolata.
es. altoparlante Surround [BT230]
Possibilità di montaggio del diffusore
Far passare il cavo del diffusore
attraverso la base.
Collegare il diffusore.
Lasciare circa 120 mm
È possibile rimuovere il cavo dal supporto
e utilizzarlo in questo modo. Per riagganciare
il cavo, vedere a pagina 42.
Inserire il filo a fondo.
r: Bianco
s: Linea blu
Premere!
Premere dentro la fessura.
Serrare saldamente.
Far scivolare
dentro la fessura.
13
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 13 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
14
VQT2Q50
FASE 2: Posizionamento
Il posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro.
Esempio di installazione
Posizionare i diffusori anteriori, centrale e surround a circa la
stessa distanza dalla posizione d’ascolto.
[BT735]
[BT330]
L’uso di “Impost. altop. Auto” (
>
19) è un metodo comodo per
ottenere il suono surround ideale dai diffusori quando non si è certi di
come posizionarli. Gli angoli nell’illustrazione sono approssimativi.
Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema.
A Diffusore centrale
Posizionare il diffusore su una rastrelliera o mensola. Le
vibrazioni causate dal diffusore possono creare disturbi
sulle immagini se lo si posiziona direttamente sopra
l’apparecchio TV.
B Diffusori anteriori
C Subwoofer
D Diffusori surround
Posizionare i diffusori alla stessa altezza o più in alto
rispetto al livello dell’orecchio.
Se la colorazione appare irregolare sul
televisore, spegnere il televisore per circa
30 minuti.
Se il problema persiste, allontanare ulteriormente gli
altoparlanti dal televisore.
Aggiornare il sistema portandolo a 7.1
canali
L'unità principale è progettata per supportare l'audio surround
a 7.1 canali. Collegando 2 unità del sistema wireless
Panasonic SH-FX71 con 4 altoparlanti, è possibile ottenere un
effetto più simile a quello cinematografico.
Apparecchiature necessarie:
2 sistemi wireless opzionali (SH-FX71)
2 altoparlanti aggiuntivi
[Impedenza: da 3 a 6 , Potenza in ingresso
dell'altoparlante: 100 W (Min)]
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso del
sistema wireless opzionale.
Attenzione
L’unità principale e i diffusori in dotazione devono essere usati soltanto come indicato in queste
procedure di installazione. In caso contrario, si potrebbero danneggiare l’amplificatore e/o i diffusori
creando pericoli di incendio. Rivolgersi a un tecnico qualificato se si è verificato un danno o se si nota un
improvviso cambiamento delle prestazioni.
Non cercare di fissare questi diffusori alle pareti usando metodi diversi da quelli descritti in questo manuale.
Non toccare l’area anteriore dei diffusori con il reticolo. Tenerli invece per i lati.
120°
60°
Usare soltanto i diffusori in dotazione
L’uso di altri diffusori può danneggiare l’unità e avere effetti negativi
sulla qualità del suono.
Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di servizio se si
riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.
Posizionamento dei diffusori sul lato anteriore
È possibile posizionare tutti i diffusori davanti alla posizione dello
spettatore. In questo modo tuttavia l’effetto surround potrebbe non
essere ottimale.
Sistemare i diffusori su basi piane e solide.
La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e
agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le pareti e
le finestre con tende spesse.
Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 42.
Il piacere del suono surround ora
può diffondersi anche senza fili,
grazie all’accessorio wireless
Panasonic opzionale (SH-FX71).
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni
per l'uso del sistema wireless opzionale.
14
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 14 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
Preparativi
15
VQT2Q50
FASE 3 Collegamenti
Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.
Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Collegare ai terminali dello stesso colore.
Se la ricezione della radio FM è scarsa utilizzare un’antenna esterna.
Cavo di collegamento altoparlanti
Collegamento con un'antenna radio
Utilizzare un’antenna interna
Utilizzare un’antenna esterna
AC I N
3
Ω
SURROUND
5
2
1
3
Ω
6
Ω
6
Ω
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
R L R L
4
3
+
6

Unità principale
6 VIOLA Subwoofer
5 VERDE Diffusore centrale
2 ROSSO Diffusori anteriore (Rch)
1 BIANCO Diffusori anteriore (Lch)
4 GRIGIO Diffusori surround (Rch)
3 BLU Diffusori surround (Lch)
Quando si utilizza il sistema
wireless opzionale non tentare di
collegare altri altoparlanti surround
o surround posteriori all'unità
principale.
FM ANT
(75 )
Unità principale
A Antenna FM interna (in dotazione)
B Nastro adesivo
Fissare questa estremità dell’antenna nel punto in cui la
ricezione è migliore.
FM ANT
Ω
(75 )
Unità principale
A Antenna FM esterna [Utilizzo di un’antenna televisiva
(non in dotazione)]
È consigliabile che l’antenna sia installata da un tecnico competente.
B Cavo coassiale da 75 (non in dotazione)
es.,
15
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 15 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
16
VQT2Q50
Il collegamento di base è descritto nella Guida all'impostazione facilitata acclusa al sistema; sono tuttavia possibili altri tipi di
collegamento per ottimizzare le impostazioni di sistema.
Non effettuare i collegamenti video attraverso un videoregistratore.
Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente a causa della protezione contro la copia.
Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti i dispositivi.
OPTICAL IN
Dopo aver effettuato il collegamento audio digitale,
impostare il tipo di audio corrispondente al segnale
proveniente dall'apparecchio digitale (> 30).
HDMI
Il collegamento HDMI supporta VIERA Link “HDAVI Control”
(
>
31) quando è utilizzato con una TV Panasonic compatibile.
Usare cavi HDMI High Speed muniti del logo HDMI
(mostrato in copertina). Si raccomanda di usare cavi HDMI
Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p,
usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri.
Numero del pezzo consigliato:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare "AUX (TV)" come sorgente
(
>
23).
Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 1 (TV)” o “D-IN 1”
come sorgente.
Collegamento a un televisore
Collegamento di base
AV
OUT
VIDEO
OUT
AUX
L
R
VIDEO
OUT
L
R
AUX
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AU D IO O U T
VIDEO OUT
AUX
TV
A Cavo video (incluso)
B Cavo audio (non incluso)
Collegamento per ottenere la migliore qualità audio
AUX
1
L
R
L
R
2
OPTICAL
1
DIGITAL AUDIO IN
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
OPTICAL
OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL 1
VIDEO OUT
TV
A Cavo video (incluso)
B Cavo audio digitale ottico
(non fornito)
AV1
VIDEO IN
Se il televisore non è dotato di un terminale VIDEO IN, per il
collegamento utilizzare un adattatore Scart (Scart—VIDEO IN).
A Adattatore Scart (non incluso)
B Cavo video (incluso)
es.,
16
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 16 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
Preparativi
17
VQT2Q50
Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 1 (TV)” o “D-IN 1”
come sorgente (
>
23).
ARC (Audio Return Channel)
(Disponibile quando si utilizza un televisore compatibile con ARC)
Mediante questa funzione è possibile ricevere il segnale audio digitale proveniente dal televisore senza collegare altri cavi audio.
Selezionare “ARC (TV)” come sorgente di ingresso audio (> 23)
Per informazioni sulle impostazioni necessarie alla trasmissione di audio digitale consultare le istruzioni per l'uso del televisore.
Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 2 (CABLE/
SAT)” o “D-IN 2” come sorgente (> 23).
IMPOSTAZIONI NECESSARIE
“Uscita audio HDMI” : “Off” (> 39)
Collegamento per ottenere la migliore qualità video e audio
VIDEO
OUT
AUX
OPTICAL
21
DIGITAL AUDIO IN
L
R
OPTICAL
21
DIGITAL AUDIO IN
L
R
2
OPTICAL
1
DIGITAL AUDIO IN
AV
OUT
AV
OUT
(ARC)
OPTICAL
OUT
AV IN
OPTICAL 1
HDMI AV OUT (ARC)
TV
A Cavo HDMI (non incluso)
B Cavo audio digitale ottico (non incluso)
Per l'audio del televisore è anche possibile utilizzare un cavo
audio (non in dotazione), collegando il terminale AUX con il
terminale AUDIO OUT sul televisore.
Collegamento con un Set Top Box, ecc.
LAN
AUX
LAN
WIRELESS
DIGITAL TRANSMITTER
L
R
L
R
OPTICAL
21
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
1
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL 2
TV
A Cavo audio digitale ottico (non fornito)
B Set Top Box, TV via cavo, videoregistratore,
masterizzatore DVD ecc.
Per un collegamento ottimale vedere il manuale di
istruzioni dei rispettivi dispositivi.
17
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 17 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
18
VQT2Q50
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono
essere utilizzati i servizi seguenti.
È possibile aggiornare il firmware (
>
21)
È possibile utilizzare BD-Live (
>
26)
È possibile utilizzare VIERA CAST (
>
34)
Funzione DLNA (
>
36)
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le
istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
L’unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici
presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.
FASE 4: Collegamento del cavo di alimentazione CA
Collegamento ad una rete a banda larga
Utilizzo di un cavo LAN (ethernet) Utilizzo di un Adattatore LAN Wireless
(opzionale)
A Cavo LAN [Diretto]
(non fornito)
B Router a banda larga, ecc.
C Internet
A Adattatore LAN Wireless
B Router Wireless (Punto d'accesso), ecc.
C Internet
Quando si effettua il collegamento a dispositivi periferici
utilizzare cavi LAN schermato.
L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel
terminale della LAN può danneggiare l’unità.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso dell'Adattatore
LAN Wireless DY-WL10 (opzionale) prima di utilizzarlo.
Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio
router wireless (punto di accesso) vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
VIDEO
OUT
LAN
(
10BASE-T/
100BASE-TX
)
LAN
WIRELESS
Può essere utilizzato
soltanto l'Adattatore
LAN Wireless
DY-WL10
(opzionale).
AC IN
Unità principale
A Cavo di alimentazione CA
(incluso)
B
A una presa di corrente
Effettuare il collegamento solo dopo che sono stati
completati tutti gli altri collegamenti.
L'unità principale consuma una piccola quantità di corrente
alternata anche quando è spenta (
Quando “Quick start” è
impostato su “Off” [BT735] [BT330]: circa 0,1 W, [BT230]: circa
0,2 W
). Per ridurre i consumi, se non si utilizza l'unità per
lungo tempo scollegarla dalla rete domestica.
Non utilizzare Cavo di alimentazione CA diversi da quello in
dotazione.
18
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 18 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
Preparativi
19
VQT2Q50
FASE 5: Impost. intell. / Impost. sempl.
La schermata Impost. intell./Impost. sempl. aiuta
l'utente nell'effettuazione delle impostazioni
necessarie.
Seguire le istruzioni su schermo per configurare le
impostazioni base del sistema.
[BT735] [BT330]: Impost. intell.
[BT230]: Impost. sempl.
Preparazione
Accendere l’apparecchio TV e selezionare la modalità di
ingresso video appropriata (es. VIDEO 1, AV 1, HDMI, ecc.)
perché corrisponda al collegamento con questa unità.
[BT735] [BT330]: Collocare il microfono per la configurazione
automatica degli altoparlanti nella posizione in cui ci si
siederà. (all'altezza raggiunta dalle orecchie una volta
seduti.)
Mantenere un ambiente quanto più possibile silenzioso durante la
procedura di setup automatico dei diffusori. Un rumore di fondo eccessivo
può portare ad impostazioni errate.
Durante il setup i diffusori emettono segnali di test ad alto volume.
Una volta completata l’operazione Impost. intell., scollegare il microfono
dell’impostazione automatica del diffusore e conservarlo per un utilizzo
futuro.
1 Premere [Í].
2 Seguire le istruzioni sullo schermo ed
effettuare le impostazioni con
[3, 4, 2, 1], quindi premere [OK].
Lingua
Selezionare la lingua utilizzata sulle schermate del
menu.
Schermo TV
Selezionare il formato idoneo per l’apparecchio TV e le
proprie preferenze.
Sistema wireless
Se si inserisce un trasmettitore digitale,
è necessario specificare le impostazioni correnti.
Posizione altoparlanti
Specificare il posizionamento dei diffusori surround.
Quando si usa il sistema wireless, questa
impostazione non è disponibile.
[BT230]: Contr. altoparl.
Controlla che ciascun altoparlante sia correttamente
collegato.
[BT735] [BT330]: Impost. altop. Auto
Regola automaticamente il livello di uscita degli
altoparlanti.
Uscita altoparl.
Eseguire l’impostazione del suono surround per
l’uscita del diffusore.
Cinema Surround
Questa funzione crea degli altoparlanti virtuali per
aumentare il realismo dell'effetto surround, come se il
suono provenisse da tutte le direzioni.
(Posizione degli altoparlanti: solo Disposizione
surround)
(Efficace quando si riproduce un video con audio a
5.1/7.1 canali)
Audio TV
Selezionare il collegamento dell’ingresso audio per il
proprio apparecchio TV. [voce con “(TV)”].
Quick start
Aumenta la velocità di riaccensione.
3 Premere più volte [OK] per terminare
“Impost. intell.” o “Impost. sempl.”.
Dopo aver completato l'operazione “Impost. intell.” o “Impost.
sempl.”, è possibile effettuare l'operazione “Impostazione
Rapida Rete”.
È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento
selezionando “Impost. intell.” o “Impost. sempl.” nel menu Setup. (> 40)
Le impostazioni di Lingua e Schermo TV vengono rilevate
automaticamente se questa unità è collegata a un televisore Panasonic
(VIERA) che supporti HDAVI Control 2 o superiore tramite un cavo HDMI.
OK
OK
SETUP MIC
es.: [BT735]
19
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 19 ページ 2010年3月29日 月曜日 午後5時39分
20
VQT2Q50
Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi
premere [OK].
Connessione “Via Cavo”
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni di
connessione.
In caso di problemi (> destra)
Connessione “Wireless”
Se si seleziona “Wireless” e viene visualizzato “L’Adattatore
Wireless LAN non è connesso.”, controllare che l'adattatore
LAN wireless sia ben inserito, oppure, scollegarlo e
ricollegarlo. Se il display non cambia, consultare il rivenditore.
Selezionare “WPS (tasto PUSH)” o “Cerca punto
di accesso” e quindi seguire le istruzioni sullo
schermo ed effettuare le impostazioni.
WPS (tasto PUSH):
Se il proprio router wireless (Punto di accesso)
supporta WPS (tasto PUSH), è possibile
effettuare le impostazioni facilmente
premendo il pulsante WPS su di esso.
WPS (Wi-Fi Protected Setup) è uno standard
che facilita le impostazioni relative alla
connessione ed alla sicurezza di dispositivi
LAN wireless.
1 Premere il pulsante WPS o il pulsante corrispondente del
router wireless (punto di accesso) sino a che la spia inizia
a lampeggiare.
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso
del router wireless (punto di accesso).
2 Premere [OK].
*1 Un router wireless (punto di accesso) compatibile con Wi-Fi Protected
Setup può avere il marchio illustrato nella figura.
Cerca punto di accesso:
Viene effettuata la ricerca dei router wireless (punti di accesso)
disponibili e vengono elencati quelli trovati. È quindi possibile
selezionarne uno dall'elenco.
1
Premere [
3
,
4
] per selezionare l’SSID*
2
del router wireless
(punto di accesso) con cui si desidera effettuare il collegamento.
Quindi premere [OPTION] per visualizzare le informazioni sul
router selezionato e prendere nota del tipo di autenticazione e
codifica.
Se l’SSID*
2
non viene trovato, selezionare “Cerca di nuovo”.
2 Premere [RETURN] e quindi premere [OK].
Quindi selezionare una voce sulla schermata seguente
che corrisponda al tipo di autenticazione annotato al passo
1 (> sinstra)
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le
impostazioni.
Immettere il codice di codifica fornito con il proprio router
wireless in “Ch. Criptaggio”.
Impostazioni di Collegamento del Punto di Accesso
Impostazione Rapida Rete
OK
RETURN
Impostazione Rapida Rete ( Prova di Connessione )
Via Cavo
Wireless
Selezionare una modalità di connessione.
Impost. attuali : Via Cavo
Connessione cavo LAN:
Conn. alla rete con cavo LAN e selez. "Via Cavo".
Connessione Wireless LAN:
Inserisci un adattatore Wireless LAN compatibile e seleziona
"Wireless".
Imp. Conn. Punto di Accesso
Seleziona un metodo di connessione per accedere alla
Wireless LAN.
Far riferimento alle istruzioni d'uso del punto di accesso
per quanto riguarda i metodi di connessione.
WPS ( tasto PUSH )
Cerca punto di accesso
1
es.,
OK
Imp. Conn. Punto di Accesso
Ricezione
Selezionare un punto di accesso a cui connettersi.
Per ripetere la ricerca di un punto di accesso, selezionare
"Cerca di nuovo" sotto.
SSID
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Cerca di nuovo
SSID
Tipo Wireless
Tipo autenticazione
Tipo di criptaggio
:XXXXXXXXXXXXXXX
:802.11n/g/b (2.4GHz)
:WPA-PSK
:AES
Problemi con le impostazioni
Display Controllare quanto segue
Si è verificato un conflitto
con altri dispositivi.
Attendere qualche secondo,
poi riprovare.
Il tempo è scaduto. Impostazione di un router
Wireless (punto di accesso)
per Indirizzi MAC, ecc.
Il segnale potrebbe essere
debole. Regolare la
posizione dell'Adattatore
LAN USB utilizzando la
prolunga USB in dotazione
con l'Adattatore LAN USB.
Il SSID*
2
e la chiave di
crittografia del router
Wireless (Punto di
accesso).
Attendere qualche secondo,
poi riprovare.
Si è verificato un errore di
autenticazione o un errore
di time out.
Si è verificato un errore nel
dispositivo.
Collegamento
dell'Adattatore LAN
Wireless
Se il problema persiste,
consultare il proprio
rivenditore.
Imp. Conn. Punto di Accesso
WPA2-PSK (AES/TKIP)
WPA-PSK (AES/TKIP)
Aperto/Chiave condivisa (WEP)
Sistema aperto
Seleziona tipo di autenticazione.
OK
Imp. Conn. Punto di Accesso
Impossibile connettersi al punto di accesso.
Si è verificato un conflitto con altri dispositivi.
Configurare nuovamente l'Impostazione Connessione Punto
di Accesso ?
No
20
SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 20 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Panasonic SC-BT230 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per