Bauknecht WAPC 8S7000 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
www.bauknecht.eu/register
Health & Safety and Istruzioni per l’uso.
2
ITALIANO .....................................p. 2
3
IT
ITALIANO
HEALTH & SAFETY
e ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Indice
Health and Safety Guide
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA ............................................................4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE ............................................ 7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................................ 8
Installazione .........................................................................................9
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO
BAUKNECHT.
Per ricevere i servizi di assistenza e supporto disponibili, registrare
l'apparecchio su www.bauknecht.eu/register
4
RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA DELLE PERSO-
NE È MOLTO IMPORTANTE.
Questo manuale e l'apparec-
chio sono corredati da impor-
tanti avvertenze di sicurezza,
da leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo che segna-
la un'avvertenza importante
per la sicurezza.
Questo simbolo avverte di ri-
schi potenziali per la sicurezza
tali da poter causare la morte o
lesioni all'utilizzatore e ad altre
persone.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza sono preceduti dal
simbolo corrispondente, aan-
cato dalle indicazioni PERICOLO
o AVVERTENZA. Queste indica-
zioni hanno i seguenti signicati:
Indica una situazione pericolo-
sa che, se non evitata, cause
lesioni gravi.
Indica una situazione pericolo-
sa che, se non evitata, potreb-
be provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza specicano il po-
tenziale pericolo esistente ed
indicano come ridurre il rischio
di lesioni, danni e scosse elet-
triche conseguenti ad un uso
non corretto dell'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni.
La mancata osservanza delle
seguenti istruzioni può creare
situazioni di pericolo.
Il fabbricante non risponderà
di eventuali danni a persone,
animali o cose derivanti dal
mancato rispetto delle avver-
tenze e delle precauzioni qui
riportate.
Conservare le presenti istruzio-
ni per eventuali future consul-
tazioni.
Non riporre sostanze esplosive,
ad esempio bombolette spray,
e non disporre o utilizzare
benzina o altri materiali inam-
mabili all'interno o in prossimi-
dell'apparecchio: se l'appa-
recchio dovesse essere messo
in funzione inavvertitamente,
potrebbe incendiarsi.
Al momento della rottama-
zione, rendere l'apparecchio
inservibile tagliando il cavo di
alimentazione e rimuovere le
porte ed i ripiani (se presenti)
in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati. Non
lasciare l'apparecchio incusto-
dito, neppure per pochi giorni,
perché potrebbe costituire un
pericolo per i bambini.
Rimuovere i bulloni di sicurezza.
La lavatrice è dotata di bulloni
di sicurezza al ne di evitare
danni durante il trasporto.
Prima della messa in funzione
della lavatrice, è assolutamente
necessario togliere i bulloni di
sicurezza utilizzati per il tra-
sporto.
Dopo la rimozione dei bulloni,
coprire le aperture con i 4 tappi
di plastica forniti in dotazione.
Non forzare mai l'apertura del-
lo sportello.
USO PREVISTO DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è desti-
nato esclusivamente all'uso
domestico. È vietato qualsiasi
utilizzo commerciale del pro-
dotto.
Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali usi
impropri o errate impostazioni
dei comandi.
L'apparecchio non è destinato
ad essere messo in funzione
mediante un temporizzatore
esterno o con un sistema di
comando a distanza separato.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
La lavatrice è progettata esclu-
sivamente per il lavaggio di
biancheria lavabile a macchina
nelle quantità tipiche di un uso
domestico.
Health and Safety Guide
5
IT
ostruiti da un tappeto o da
altro materiale.
La pressione di carico dell'ac-
qua deve essere di 0,1-1 MPa.
Prima di installare un'asciuga-
trice sopra la lavatrice, con-
tattare il Servizio Assistenza e
vericare che ciò sia possibile.
Il posizionamento di un'asciu-
gatrice sopra la lavatrice deve
essere obbligatoriamente ese-
guito tramite un apposito kit
di sovrapposizione disponibile
presso il Servizio Assistenza o i
rivenditori autorizzati.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Assicurarsi che la tensione elettri-
ca indicata sulla targhetta matri-
cola dell'apparecchio corrisponda
a quella della propria abitazione.
I valori di alimentazione con-
sentiti sono indicati sulla tar-
ghetta matricola.
La messa a terra dell'apparec-
chio è obbligatoria per legge.
Anché l'installazione sia con-
forme alle norme di sicurezza
vigenti, occorre un interruttore
onnipolare avente una distanza
minima di 3 mm tra i contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con uno
equivalente. Il cavo di alimenta-
zione deve essere sostituito da
un tecnico qualicato in confor-
mità alle istruzioni del produttore
e alle normative vigenti in ma-
teria di sicurezza. Contattare un
Servizio Assistenza autorizzato.
Al termine dell'installazione, i
componenti elettrici non do-
vranno più essere accessibili
all'utilizzatore.
INSTALLAZIONE
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in confor-
mità alle istruzioni del produt-
tore e nel rispetto delle norme
locali vigenti in materia di sicu-
rezza. Non riparare né sostituire
alcuna parte dell'apparecchio,
salvo quando specicato nel
manuale dell'utente.
Utilizzare guanti protettivi
durante le operazioni di disim-
ballaggio e installazione.
Prima dell'installazione, scolle-
gare l'apparecchio dall'alimen-
tazione elettrica.
Azionare l'apparecchio solo al
termine dell'installazione.
Dopo aver disimballato l'appa-
recchio, assicurarsi che non sia
stato danneggiato durante il
trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
Durante l'installazione, assicu-
rarsi che l'apparecchio non dan-
neggi il cavo di alimentazione.
La movimentazione e l'installa-
zione dell'apparecchio devono
essere eettuate da due o più
persone.
Durante l'installazione dell'ap-
parecchio, controllare che tutti
e quattro i piedini siano bene
in appoggio e stabili sul pavi-
mento, se necessario regolarli,
e controllare che la posizione
della lavatrice sia perfettamen-
te in piano usando una livella a
bolla d'aria.
Rimuovere la protezione inferiore
inclinando e ruotando la lavatrice
su uno degli spigoli posteriori.
Controllare che la parte in plasti-
ca della protezione inferiore (se
presente nel modello acquista-
to) rimanga nell'imballaggio e
non sul fondo dell'apparecchio.
Questo è importante, perc
diversamente la parte in plastica
potrebbe danneggiare la lavatri-
ce durante il funzionamento.
Se l'apparecchio è stato esposto
a basse temperature prima della
consegna, tenerlo per qualche
ora a temperatura ambiente
prima di metterlo in funzione.
Non installare l'apparecchio in un
locale esposto a condizioni estre-
me, in particolare a un'areazione
inadeguata o a temperature infe-
riori a 5°C o superiori a 35°C.
In caso di installazione su pa-
vimenti in legno o galleggianti
(come alcuni pavimenti in par-
quet o in laminato), posizionare la
lavatrice su un pannello di com-
pensato ssato al pavimento, che
misuri almeno 60 x 60 cm e abbia
uno spessore minimo di 3 cm.
Utilizzare solo tubi essibili
nuovi per collegare l'apparec-
chio alla rete idrica. I tubi usati
non devono essere riutilizzati e
devono essere eliminati.
Per spostare l'apparecchio,
non sollevarlo tenendolo per il
piano superiore.
Collegare il tubo di carico
dell’acqua conformemente alle
norme locali in vigore.
Per i modelli con alimentazio-
ne soltanto ad acqua fredda:
non collegare alla tubazione
dell'acqua calda.
Per i modelli con alimentazione
ad acqua calda: la temperatura
di ingresso dell'acqua calda
non deve superare i 60°C.
Vericare che i fori di ventila-
zione situati nello zoccolo della
lavatrice (se presenti) non siano
6
lavatrici e/o asciugatrici per uso
domestico.
Non superare il carico massimo
consentito. Il carico massimo
consentito è indicato sulla
scheda programmi.
Quando l'apparecchio non è in
uso, chiudere il rubinetto.
Non usare solventi (es. trementi-
na, benzene), detersivi contenenti
solventi, polveri abrasive, deter-
genti per vetri o multiuso oppure
liquidi inammabili; non lavare
in lavatrice tessuti trattati con
solventi o liquidi inammabili.
SICUREZZA DEI BAMBINI
Tenere lontani i neonati
(0-3 anni) e i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno
che non siano costantemente
sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio
da parte di bambini di età
superiore agli 8 anni, di
persone con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali
o di persone sprovviste di
esperienza e conoscenze
adeguate è consentito
solo con un'adeguata
sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e
siano consapevoli dei rischi.
Vietare ai bambini di giocare
con l'apparecchio. I bambini
non possono utilizzare
o eseguire operazioni di
pulizia o manutenzione
dell'apparecchio, a meno
che non agiscano sotto la
sorveglianza di un adulto.
Tenere il materiale di imballag-
gio (sacchetti di plastica, parti
in polistirene, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini.
Il cavo di alimentazione deve
essere sucientemente lungo
da collegare l'apparecchio, una
volta posizionato nell'ubicazione
denitiva, alla presa di corrente.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione.
Non utilizzare prese multiple
se l'apparecchio è dotato di
una spina.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualicato.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio
se il cavo di alimentazione o
la spina sono danneggiati, se
l'apparecchio non funziona
correttamente o se è caduto
ed è stato danneggiato. Non
immergere il cavo di alimen-
tazione o la spina nell'acqua.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano dalle superci calde.
Quando si utilizza un interrut-
tore RCCB, utilizzare solo mo-
delli contrassegnati dal marchio
COLLEGAMENTO ELETTRICO
- SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'ap-
parecchio è dotato di
una spina con fusibile
BS 1363A 13 amp, per sostituire
quest'ultimo scegliere un fusibi-
le tipo BS 1362 a norma A.S.T.A
e procedere come segue:
1. Rimuovere il coperchio del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il nuovo fusibile da
13 A nel coperchio.
3. Reinserire entrambi nella spina.
Importante:
dopo avere sostituito il fusibile,
riapplicare il coperchio. Se si
perde il coperchio del fusibile,
non utilizzare la spina no a
quando non sia stato montato
un coperchio sostituivo corretto.
Il componente di ricambio cor-
retto è contraddistinto dall'inser-
to colorato o dal colore indicato
in lettere sulla base della spina.
I coperchi di ricambio per i fusi-
bili si possono reperire presso i
negozi di ricambi elettrici.
Solo per la Repubblica d'Irlanda
In generale valgono le informa-
zioni fornite per il Regno Unito,
ma è possibile utilizzare anche
un terzo tipo di spina e una
presa a 2 spinotti con condut-
tore di terra laterale.
Presa/Spina (valido per en-
trambi i paesi)
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare il Servizio Assistenza
per ulteriori istruzioni. Non ten-
tare di cambiare la spina senza
l'aiuto di un esperto. Questa
operazione deve essere ese-
guita da un tecnico qualicato
in conformità alle istruzioni del
produttore e alle normative
vigenti in materia di sicurezza.
USO CORRETTO
Usare solo detersivi e/o additivi
specicamente destinati a
7
IT
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato
fabbricato con materiale
riciclabile o riutilizzabile. Smaltire
il prodotto rispettando le
normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli elettrodomestici,
contattare l'ucio locale
competente, il servizio di raccolta
dei riuti domestici o il negozio
presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
Questo apparecchio è
contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2012/19/
UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Smaltendo questo apparecchio
in modo corretto si contribui
a prevenire potenziali danni
all'ambiente e alla salute.
Questo simbolo sul
prodotto o sulla
documentazione di
accompagnamento
indica che il prodotto non
deve essere smaltito insieme
ai riuti domestici generici, ma
deve essere conferito presso un
punto di raccolta attrezzato per
il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER LA SALVA-
GUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio
è riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo di
riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite
dalle autorità locali.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eettuare qualun-
que intervento di pulizia o
manutenzione, l'apparecchio
deve essere scollegato dalla
rete elettrica.
Non usare in nessun caso pu-
litrici a getto di vapore.
8
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato, costruito e immesso
sul mercato in conformità con:
› gli obiettivi di sicurezza della
direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la
direttiva 73/23/CEE e successive
modiche)
› i requisiti di protezione della
Direttiva “EMC” 2004/108/CE.
La sicurezza elettrica è assicurata
solo quando l'apparecchio è
correttamente collegato a un
impianto di messa a terra a
norma di legge.
9
1. 2.
12 mm - 0,47 inch
17 mm - 0,67 inch
xxxxxxx xxxxx
xxxxxxx xxxxx
10
4.
3.
2 cm - 0,7 inch
11
6. 7.
5.
xxxxxxx xxxxx
xxxxxxx xxxxx
12
10.
8. 9.
max 2,5 cm
max 0,9 inch
1
2
13
13.
11. 12.
14
14.
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
15
15.
Type D xxx
..............
xxx V ~ xx Hz
xx A
W
IPX4
E
V
D
xxxx xxxx xxxx
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
16.
Bauknecht® Marchio registrato/TM Marchio di IRE Beteiligungs GmbH
© Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Tutti i diritti riservati - http://www.bauknecht.eu
n
IT
W10766275
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht WAPC 8S7000 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione