Definitive Technology BP9020 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
52
MISURE DI SICUREZZA
ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche e incendio,
non fare rimuovere la copertura o la piastra posteriore del
dispositivo. Non ci sono parti riparabili dall’utente all’interno.
Per la manutenzione rivolgersi tecnici certificati per l’assistenza.
Avviso: Pericolo di scossa elettric. Non aprire.
ATTENZIONE! Il simbolo internazionale di un fulmine all'interno
di un triangolo ha lo scopo di avvisare l'utente di una "tensione
pericolosa" non isolata all'interno del dispositivo. Il simbolo
internazionale di un punto esclamativo all'interno di un triangolo
ha lo scopo di allertare l'utente della presenza di importanti
istruzioni operative, di manutenzione e controllo nel manuale che
accompagna il dispositivo.
ATTENZIONE! Per evitare le scosse elettriche, far corrispondere la
lama grande della spina a più ampia, inserendola completamente.
ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non
esporre questa apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – Tutte le istruzioni di sicurezza e
di funzionamento devono essere lette prima di utilizzare il
dispositivo.
2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI – La istruzioni di sicurezza e
operative devono essere conservate per riferimento futuro.
3. RISPETTARE LE AVVERTENZE – Tutte le avvertenze
sull'apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono
essere seguite fedelmente.
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI – Tutte le istruzioni operative e di
sicurezza devono essere seguite.
5. ACQUA E UMIDITÀ – Il dispositivo non deve mai essere usato
in, sopra o in prossimità di acqua per il rischio di scosse mortali.
6. VENTILAZIONE – Il dispositivo deve sempre essere situato in
un modo tale da mantenere la corretta ventilazione. Non deve
mai essere collocato in un'installazione interna o in qualunque
posto in cui ci sia un impedimento al flusso di aria attraverso il
suo dissipatore di calore.
7. CALORE – Non mettere mai il dispositivo in prossimità di
fonti di calore come radiatori, sfiati nel pavimento, stufe o altri
dispositivi che generano calore.
8. ALIMENTAZIONE – Il dispositivo deve essere collegato solo ad
un alimentatore del tipo descritto nelle istruzioni operative o
come indicato sul dispositivo.
9. PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE – I cavi di
alimentazione devono essere messi in modo che non siano
suscettibili di essere calpestati o schiacciati da oggetti posti
su di loro o contro di loro. Attenzione speciale deve essere
prestata alle zone in cui la spina entra in una presa di corrente o
in un connettore a striscia e in cui il cavo esce dal dispositivo.
10. PULIZIA – Il dispositivo deve essere pulito secondo le istruzioni
del produttore.
11. PERIODI DI NON UTILIZZO – Il dispositivo deve essere
staccato quando non viene utilizzato per lunghi periodi.
12. INGRESSO PERICOLOSO – Si deve prestare attenzione
affinché oggetti estranei o liquidi non cadano o penetrino
all'interno del dispositivo.
13. DANNI CHE RICHIEDONO RIPARAZIONE – Il dispositivo deve
essere riparato da tecnici certificati quando:
• Il cavo di collegamento o di alimentazione è stato danneggiato.
• Degli oggetti sono caduti o del liquido è stato versato all'interno
del dispositivo.
• Il dispositivo è stato esposto all'umidità.
• Il dispositivo non sembra funzionare correttamente o presenta
un evidente cambiamento nelle prestazioni.
• Il dispositivo è caduto o il contenitore si è danneggiato.
14. ASSISTENZA – Il dispositivo deve sempre essere riparato da
tecnici certificati. Devono essere usate solo parti di ricambio
specificate dal produttore. L'uso non autorizzato di parti
sostitutive può provocare incendi, urti o altri pericoli.
ATTENZIONE: IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZA: NON UTILIZZARE IL DIFFUSORE SE NON È STATA
INSTALLATA UNA BASE PER LA STABILIZZAZIONE
Alimentazione
1. Il fusibile e il dispositivo di scollegamento dell'alimentazione si
trovano sul retro del diffusore.
2. Il dispositivo di scollegamento è rappresentato dal cavo di
alimentazione, che può essere scollegato sia dal diffusore che dalla
parete.
3. Prima di eseguire qualsiasi riparazione, scollegare il cavo di
alimentazione dal diffusore.
Questo simbolo sui nostri prodotti elettrici o la loro confezione indica
che è vietato in Europa eliminare il prodotto in questione come rifiuto
domestico. Per garantire che i prodotti siano smaltiti correttamente,
disporre dei prodotti secondo le leggi e normative locali relative allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche attrezzature.
In tal modo si fornisce un contributo alla conservazione
delle risorse naturali e alla promozione della tutela
ambientale col trattamento e lo smaltimento dei
rifiuti elettronici.
53
Nos complace que ya forme parte de nuestra familia Definitive Technology.
Dedica qualche minuto per registrare il prodotto* in modo che abbiamo un registro completo del tuo acquisto. Facendolo ci aiuti a
servirti al meglio possibile ora e in futuro. Inoltre, ci permette di contattarei per qualsiasi manutenzione o avviso di garanzia (se richiesto).
Registrati qui: http://www.definitivetechnology.com/registration
Non hai internet? Chiama il Servizio Clienti
L-V 9:30-18:00 US ET allo (800) 228-7148 (USA e Canada), oppure 01 (410) 363-7148 (tutti gli altri paesi)
Nota: i dati che raccogliamo durante la registrazione online non sono mai venduti o distribuiti a terze parti.
*Il numero di serie si trova sul retro del manuale
Unpacking Your BP9000 Speakers
Bitte packen Sie Ihr System vorsichtig aus. Wir empfehlen Ihnen alle Kartons und Verpackungsmaterialien aufzubewahren für den
Fall, dass Sie umziehen oder Ihr System verschicken müssen. Zudem ist es wichtig, diese Gebrauchsanleitung aufzubewahren, da sie
die Seriennummer Ihres Produkts enthält. Die Seriennummer finden Sie auch auf der Rückseite des BP 9000 Lautsprechers. Jeder
Lautsprecher verlässt unser Werk in einwandfreiem Zustand. Jeder sichtbare oder verdeckte Schaden ist wahrscheinlich bei der
Handhabung aufgetreten, nachdem das Produkt unser Werk verlassen hat. Wenn Sie Transportschäden feststellen, melden Sie dies bitte
Ihrem Definitive Technology Händler oder der Firma, welche Ihre Lautsprecher geliefert hat.
In Ihrem BP9000 Zubehörsatz
enthaltenes Zubehör:
(Für die Installation von Zubehörteilen, siehe Abb.1)
1. Stabilisatorbasis aus Aluminium: Anz. (1) alle Modelle
2. Kreuzschlitzschraubenzieher: Anz. (4) alle Modelle
3. Schraubensicherungen für Spikes / Gleiter: Anz. (4)
4. Hartbodengleiter (für feste Bodenflächen wie Hartholz
oder Zement): Anz. (4) alle Modelle
5. Teppichstifte: Anz. (4) alle Modelle
6. Stromkabel: Anz. (1) alle U.S. Modelle; Anz.
(2) alle EU und UK Modelle
*Definitive Technology haftet nicht für Schäden an Böden, welche
durch Missbrauch des zur Verfügung gestellten Zubehörs verursacht werden.
DE
3
5
4
1
2
FIGURA 1 | Installazione della base
54
Posizionamento dei diffusori nella stanza
I diffusori BP9000 sono molto flessibili in termini di posizionamento. Per ottimizzare le loro prestazioni, vi consigliamo di seguire
queste semplici linee guida. Anche se le seguenti raccomandazioni permettono in genere di ottenere i migliori risultati, dovete
considerare che ogni camera e ogni ambiente d'ascolto è diverso, quindi non temete di sperimentare con la posizione dei vostri
diffusori. La posizione corretta è quella che vi garantisce il suono migliore.
Vi consigliamo di creare un triangolo equilatero tra i diffusori e
la posizione di ascolto, come illustrato nella Figura 2 Otterrete
risultati migliori se la posizione di ascolto è ancora più lontana.
Ad esempio, se la linea A e la linea C sono lunghe 10', allora
la linea B può avere un'ampiezza compresa tra 7' e 10'. I
diffusori BP9000 offrono un suono bipolare, il che significa
che creano un suono riflesso dalle pareti posteriori e laterali,
garantendo un'esperienza audio completa e avvolgente
indipendentemente da dove si ascolta il suono. Pertanto,
consigliamo di posizionare i diffusori BP9000 ad almeno 4'
dalla vostra parete posteriore, in modo da ottimizzare questa
funzione. Dare leggermente un colpetto con la punta del
piedeai diffusori, se possibile, spingendoli verso l'area di
visione, consentirà di percepire meglio l'immagine sonora. Una
volta trovata la giusta posizione, sentitevi liberi di contattare
Definitive Technology oppure il vostro punto vendita per
ulteriori consigli sul posizionamento dei diffusori.
LEFT SPEAKER
TV & CENTER SPEAKER
RIGHT SPEAKER
LEFT REAR
SURROUND
RIGHT REAR
SURROUND
6"
(30CM)
4"
(10CM)
A
B
C
6"
(30CM)
20
º
20
º
FIGURA 2 – Posizionamento del BP9000 a sinistra/destra
55
Connetti i tuoi diffusori
FIGURA 3 – Connessione e Polarità
STACCA I FILI DA 1/4" (6MM)
(
(ALTOPARLANTE) (ALTEZZA)
1. IDENTIFICA I SEGNI SUI FILI E ASSEGNA IL +/–
2. INSERISCI GLI SPINOTTI A BANANA O I CONNETTORI IN QUESTO
PUNTO SE DEL CASO
1. SVITA UN SET DI CONNETTORI E CONNETTI I FILI
2. STRINGI FINO AD ESSERE STRETTI
ASSICURATI CHE I DIFFUSORI SIANO SEMPRE CONNESSI AL
RICEVITORE O AMPLIFICATORE+ AL + E IL - A -
56
Opzioni di collegamento: solo a livello di diffusore oppure a livello di
diffusore + LFE con connettore a "Y"
Utilizzare le funzioni di configurazione manuale del ricevitore o processore per configurare il diffusore, la distanza del diffusore
e il bilanciamento dei canali. Consultare il manuale del ricevitore/processore per sapere come accedere e utilizzare il menu di
configurazione. Vi consigliamo di utilizzare le impostazioni richiamate nella Figura 4/5.
Nota: vi sconsigliamo di utilizzare le funzioni di configurazione automatiche del ricevitore in quanto possono non essere efficaci per la
configurazione e la regolazione di subwoofer amplificati.
Opzione di collegamento 1: solo a livello di diffusore (opzione consigliata)
L'opzione 1 garantisce una
gamma sonora incredibilmente
completa e precisa. La rete
di di cross-over interna
distribuisce tutte le frequenze
ai relativi driver, e il subwoofer
amplificato integrato si combina
armoniosamente con l'array
mid-range.
Direzioni:
Collegare il cavo
dell'altoparlante dal
ricevitore/amplificatore
all'ingresso a livello
dell'altoparlante
Regolare le impostazioni
del ricevitore/processore su:
Diffusore (Large); Subwoofer
(No)
FIGURA 4 – Speaker livello Solo Diagramma
Importante: impostare l'opzione subwoofer su NO significa semplicemente che Non sono necessari subwoofer aggiuntivi.
57
Opzione di collegamento 2: a livello di diffusore + LFE con connettore a “Y”
FIGURA 5 - Diagramma Speaker-Level + LFE with "Y" Connector Diagram
Se desiderate una maggiore personalizzazione, l'opzione 2 vi offre la possibilità di controllare la quantità di basse frequenze (quelle al di
sotto del punto di crossover impostato sul ricevitore/processore) inviate al subwoofer. Se preferite l'opzione 2, vi consigliamo vivamente
di impostare il punto di crossover sul ricevitore/processore al massimo su 80 Hz, per evitare di disturbare il delicato equilibrio tra il
subwoofer e il midrange. Inoltre, vi consigliamo di bilanciare con attenzione il livello di output del subwoofer del ricevitore e il controllo
dei bassi sul retro del diffusore. Vi consigliamo di partire dal controllo dei bassi alle 12:00. (come mostrato nella figura 5)
Direzioni:
• Collegare il cavo dell'altoparlante dal ricevitore/amplificatore all'ingresso a livello dell'altoparlante
• Collegare un cavo RCA a Y dall'uscita LFE o Sub-out del ricevitore/processore all'ingresso LFE dei diffusori BP9000 sinistro e destro.
• Regolare le impostazioni del ricevitore/processore su: Diffusore (piccolo); Subwoofer (sì)
Per ulteriori metodi di
collegamento avanzati,
visitate il sito Web di Definitive
Technology oppure chiamateci.
CAVO "Y" NON INCLUSO
ENTHALTEN
58
Alimentazione del subwoofer attivo
I diffusori BP9000 includono dei subwoofer amplificati integrati che devono essere collegati alla presa elettrica. Il diffusore
BP9000 vanta una funzione di rilevamento del segnale che attiva l'amplificatore solo se è presente un segnale. Quando viene
rilevato un segnale, il LED sul retro passa da Rosso ad Azzurro. Il logo LED "D." sulla parte anteriore si accende (per maggiori
informazioni, consultate la sezione Logo LED "D." di Definitive Technology). Dopo la cessazione del segnale, potrebbero volerci
fino a 20 minuti prima che l'amplificatore torni in modalità standby. Non preoccupatevi, gli amplificatori consumano pochissima
corrente quando non sono attivi.
Intelligent Bass Control
Definitive Technology crede da sempre che il migliore altoparlante sia quello che riproduce il segnale audio più completo
e preciso possibile. Le nostre tecnologie audio consentono non solo di ascoltare quello che c'è sullo schermo, ma anche di
sentirlo. Intelligent Bass Control
è la nostra invenzione tecnologia più recente, che vi permette di modulare i livelli dei bassi
conservando, nel frattempo, un' ottima chiarezza in gamma media, indipendentemente dall'impostazione del controllo dei
bassi. È sufficiente ruotare la manopola posta sul retro del diffusore sull'impostazione preferita peri bassi, e il diffusore farà il
resto del lavoro. È tutto. Vi consigliamo di iniziare da un livello medio, e da lì regolare via via la vostra preferenza.
Per istruzioni avanzate sulla tecnologia Intelligent Bass Control™, incluso il software di correzione della stanza (es. Audyssey),
visitate il nostro sito Web oppure chiamateci.
Compatibilità Dolby Atmos
®
e DTS:X
®
Tutti i diffusori da pavimento BP9000 sono compatibili con i sistemi Dolby Atmos o DTS:X. Il
modello BP9080x integra un modulo altoparlante ad altezza, mentre i modelli BP9060, BP9040 e
BP9020 presentano una porta connettore dedicata e nascosta (adatta per il modulo altoparlante
A90, venduto separatamente) alla quale si accede premendo delicatamente sul retro del
pannello superiore trattato acusticamente e sigillato magneticamente. Indipendentemente dalla
configurazione scelta, è sufficiente far passare un filo aggiuntivo dell'altoparlante fino ai morsetti
del canale di altezza sul retro dell'altoparlante da qualsiasi set compatibile con la tecnologia Dolby
Atmos o DTS:X.
Diagramma di
posizionamento
dell’A90
59
Logo LED Definitive Technology “D.”
Per sottolineare i subwoofer amplificati integrati, è presente un logo LED nella parte inferiore del pannello frontale di ogni
altoparlante a torre BP9000. Questo logo è "acceso" per impostazione predefinita ma può essere disattivato premendo
semplicemente il pulsante LED ON/OFF sul retro dell'altoparlante. Se attivato, il logo LED si accende solo quando si
riceve un segnale attivo dal ricevitore/processore. Si spegne o entra automaticamente in stand-by dopo 20 minuti di
assenza di segnale attivo.
Sistema Home Theater completo
Per completare il vostro sistema home theater, vi consigliamo di utilizzare i diffusori del canale centrale e Surround
(posteriore) BP9000 Definitive Technology, con timbrica sincronizzata. Potete utilizzare le torri Definitive Technology come
altoparlanti surround posteriori o laterali con risultati eccellenti, sia per la musica che per i film.
Assistenza tecnica
Siamo lieti di fornirvi assistenza in caso di domande riguardo al diffusore BP9000 o alla sua configurazione. Siete pregati di
contattare il rivenditore Definitive Technology più vicino oppure di chiamarci direttamente al numero (800) 228- 7148 (da
USA e Canada) o al numero 01 (410) 363-7148 (da tutti gli altri paesi) oppure di contattarci tramite e-mail all'indirizzo info@
definitivetech.com. L'assistenza tecnica è disponibile solo in inglese.
61
BP9020 BP9040 BP9060 BP9080x
CARATTERISTICHE TECNICHE
DIMENSIONI
(SOLO CABINET, SENZA BASE)
34.75" H x 6" W
x 13" D (88.3cm
H x 15.3 cm W x
33 cm D)
38.25" H x 6" W x
13" D (97.0 cm H
x 15.3 cm W x 33
cm D))
43.75" H x 6" W x
13" D (111.1cm H
x 15.3 cm W x 33
cm D)
50.5" H x 7" W x
16" D (128.7cm H
x 17.8 cm W x 40.6
cm D)
DIMENSIONI (CON BASE) 35.5" H x 11" W
x 13" D (88.3cm
H x 27.9 cm W x
33 cm D)
39" H x 11" W
x 13" D (99.0cm
H x 27.9 cm W x
33 cm D)
44.5" H x 11" W
x 13" D (113.1cm
H x 15.3 cm W x
33 cm D)
51.5" H x 11" W
x 13" D (130.6cm
H x 27.9 cm W x
33 cm D)
PESO DEL PRODOTTO
30 libbre 26 libbre
50 libbre 62 libbre
DRIVER ARRAY POSTERIORE (2) 3.5" (8.9
cm) Driver,
(1) 1" (2.5 cm)
tweeter a cupola
in alluminio
(2) 4.5" (11.4 cm)
Driver, (1) 1" (2.5
cm) tweeter a
cupola in alluminio
(2) 4.5" (11.4 cm)
Driver, (1) 1" (2.5
cm) tweeter a
cupola in
alluminio
(2) 5.25" (13.3
cm) Driver, (1) 1"
(2.5 cm) tweeter a
cupola in alluminio
RÜCK-ARRAY
LAUTSPRECHERBESTÜCKUNG
(1) 3.5"
(8.9 cm) Treiber
(1) 4.5" (11.4 cm)
Driver, (1) 1" (2.5
cm) tweeter a
cupola in alluminio
(1) 4.5" (11.4 cm)
Driver, (1) 1" (2.5
cm) tweeter
a cupola in
alluminio
(2) 5.25" (13.3
cm) Driver, (1) 1"
(2.5 cm) tweeter a
cupola in alluminio
DRIVE SUBWOOFER
(1) 8" (20.3 cm)
woofer
(1) 8" (20.3 cm)
woofer, (2) 8" (20.3
cm) radiatori bassi
(1) 10" (25.4 cm)
woofer, (2) 10"
(25.4 cm) radiatori
bassi
(1) 12" (30.5 cm)
woofer, (2) 12"
(30.5 cm) radiatori
bassi
RISPOSTA IN FREQUENZA 28Hz-40kHz 22Hz-40kHz 18Hz-40kHz 16Hz-40kHz
SENSIBILITÀ
92dBSPL 92dBSPL 92dBSPL 92dBSPL
IMPEDENZA NOMINALE 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms
POTENZA DIINGRESSO RACCOMANDATA 50-200W 50-300W 50-300W 50-300W
POTENZA DELL'AMPLIFICATORE INTERNO 150W 300W 300W 455W
DRIVER DEL MODULO DI ELEVAZIONE
COMPLEMENT
nessuno nessuno nessuno
(1) 5.25" (13.3 cm)
Driver, (1)1"
(2.5 cm) tweeter a
cupola in alluminio
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi con i diffusori BP9000, provate i seguenti suggerimenti. Se avete ancora problemi, contattate il vostro
rivenditore Definitive Technology autorizzato per richiedere assistenza.
1. La distorsione che si sente quando gli altoparlanti vengono utilizzati a volumi elevati è provocata dal fatto che il
ricevitore o l'amplificatore sono utilizzati ad un volume più elevato di quello consentito. La maggior parte dei ricevitori
e amplificatori lavora alla massima potenza nominale ben prima che il volume sia impostato al massimo, pertanto la
posizione del controllo del volume è uno scarso indicatore del limite di potenza. Se sentite delle distorsioni quando
aumentate al massimo gli altoparlanti, abbassate il volume!
2. Se riscontrate una perdita dei bassi, è probabile che un altoparlante sia fuori fase (polarità) con l'altro e che debba
essere ricollegato prestando maggiore attenzione al collegare positivo con positivo e negativo con negativo su entrambi
i canali. La maggior parte dei cavi degli altoparlanti presentano una qualche indicazione (ad esempio un codice di
colori, una rigatura o una scritta) su uno dei due conduttori, per aiutare a mantenere la coerenza. È essenziale collegare
entrambi i diffusori all'amplificatore nello stesso modo (in fase). Si può riscontrare una perdita di bassi anche se la
manopola del volume dei bassi è disattivata.
3. Assicuratevi che tutte le interconnessioni del sistema e i cavi di alimentazione siano saldamente al loro posto.
4. Se doveste sentire dei ronzii o dei rumori provenire dai diffusori, provate a collegare i cavi di alimentazione a un circuito
CA diverso.
5. Il sistema dispone di una sofisticata circuiteria di protezione interna. Se per qualche ragione si attiva tale protezione,
spegnere il sistema e attendere cinque minuti prima di riaccenderlo. In caso di surriscaldamento dell'amplificatore
integrato, il sistema si spegnerà finché l'amplificatore non si sarà raffreddato e ripristinato.
6. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia stato danneggiato.
7. Verificare che non siano penetrati corpi estranei o liquidi del cabinet del diffusore.
8. Se il driver del subwoofer non si attiva o non fuoriesce alcun sono, e si è sicuri che il sistema sia configurato
correttamente, portare l'altoparlante da un rivenditore Definitive Technology autorizzato per ottenere assistenza;
chiamare prima.
62
Riparazione
Le riparazioni sugli altoparlanti Definitive vengono effettuate solitamente da rivenditori Definitive Technology locali. Tuttavia, se
desiderate restituirci il diffusore, siete pregati di contattarci descrivendo il problema e richiedendo l'autorizzazione e il centro
assistenza a voi più vicino. Tenete presente che l'indirizzo presente su questo opuscolo è quello dei nostri uffici. In nessuna
circostanza dovete inviare i diffusori ai nostri uffici oppure restituirli senza prima averci contattato e ottenuto l'autorizzazione.
Definitive Technology Niederlassungen
1 Viper Way, Vista, CA 92081
Telefono: (800) 228-7148 (USA e Canada), 01 (410) 363-7148 (tutti gli altri paesi)
Garanzia limitata:
5 anni per driver e cabinet, 3 anni per i componenti elettronici
DEI Sales Co., dba Definitive Technology (hier „Definitive“) garantiert nur dem Erstkäufer, dass dieser Definitive-Lautsprecher (das
„Produkt“) ab dem Datum des Kaufs bei einem Definitive-Vertragshändler frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie
beläuft sich bei Treibern und Gehäuse des Produktes auf fünf (5) Jahre, bei elektronischen Komponenten auf drei (3) Jahre. Falls das
Produkt Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist, wird Definitive oder sein Vertragshändler das Produkt nach eigenem Ermessen
kostenlos reparieren oder ersetzen, soweit im Folgenden nicht anders angegeben. Alle ersetzten Teile und das Produkt werden
zum Eigentum von Definitive. Das im Rahmen dieser Garantie reparierte oder ersetzte Produkt wird nach angemessener Zeit an Sie
zurückgesandt, wobei die Versandkosten von Ihnen übernommen werden. Diese Garantie ist nicht übertragbar und verliert automatisch
ihre Gültigkeit, wenn der Erstkäufer das Produkt verkauft oder es anderweitig an Dritte übergibt. Diese Garantie umfasst keine Reparatur
von Teilen, die durch Unfall, falsche Benutzung, Missbrauch, Nachlässigkeit, ungeeignete Verpackung und Versandverfahren, kommerzielle
Nutzung, Überspannung beschädigt wurden oder deren Außenbild nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist.
Diese Garantie deckt weder die Beseitigung von extern erzeugter Statik oder Geräuschen noch die Korrektur von Antennenproblemen
oder Empfangsschwäche. Diese Garantie deckt weder Arbeitskosten noch durch Installation/Deinstallation entstandene Produktschäden.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Produkte, die bei anderen als den von Definitive Technology autorisierten Fachhändlern erworben
wurden.
63
LA GARANZIA DECADRÀ AUTOMATICAMENTE SE:
1) Il prodotto è stato danneggiato, in qualche modo alterato, manipolato in modo non corretto durante il trasporto, o manomesso.
2) Il prodotto è danneggiato a causa di incidenti, incendi, inondazioni, utilizzo non ragionevole, utilizzo errato, abuso, detergenti
applicati
dal cliente, mancata osservanza delle avvertenze da parte del produttore, negligenza o eventi correlati.
3) Al Prodotto sono state apportate riparazioni o modifiche non effettuato o autorizzate da Definitive Technology.
4) Il prodotto è stato utilizzato e installato in modo improprio.
Il prodotto deve essere restituito (assicurato e prepagato), together with the original dated proof of purchase to the Authorized
Dealer from whom the Product was purchased, or to the nearest Definitive factory service center. Il prodotto deve essere spedito nella
sua confezione originale, o in una confezione equivalente. Definitive non è responsabile per lo smarrimento o per eventuali danni al
prodotto durante il trasporto.
LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA è L'UNICA GARANZIA ESPLICITA CHE SI APPLICA A QUESTO PRODOTTO. DEFINITIVE
NON SI ASSUME, E NON AUTORIZZA NESSUNA PERSONA O ENTITÀ AD ASSUMERSI DA PARTE SUA, ALTRI OBBLIGHI O ALTRE
RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE CON IL PRODOTTO O LA PRESENTE GARANZIA. SI ESCLUDONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE,
ESPLICITE O IMPLICITE, IVI COMPRESE MA NON LIMITATAMENTE A, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER SCOPI
SPECIFICI, E VENGONO ESPRESSAMENTE RIFIUTATE NEI TERMINI CONSENTITI DALLA LEGGE. TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE
SUL PRODOTTO SONO LIMITATE ALLA DURATA ESPRESSA DALLA GARANZIA STESSA. DEFINITIVE NON SI ASSUME ALCUNA
RESPONSABILITÀ PER AZIONI DI TERZE PARTI. LA RESPONSABILITÀ DI DEFINITIVE, BASATA SU CONTRATTO, INFRAZIONE,
RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ALTRO, NON PUÒ SUPERARE IL PREZZO DI ACQUISTO DEL PRODOTTO PER IL QUALE È STATO
EMESSO UN RECLAMO. IN NESSUNA CIRCOSTANZA DEFINITIVE SARÀ RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI INCIDENTALI,
CONSEQUENZIALI O SPECIALI. IL CONSUMATORE ACCETTA E ACCONSENTE CHE TUTTE LE DISPUTE TRA LUI E DEFINTIVE
VERRANNO RISOLTE IN ACCORDO CON LE LEGGI DELLA CALIFORNIA, NELLA CONTEA DI SAN DIEGO, CALIFORNIA.
DEFINITIVE SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE IL TESTO DELLA PRESENTE GARANZIA IN QUALSIASI MOMENTO.
Alcuni stati non consentono l'esclusione o la limitazione di danni consequenziali o incidentali, o di garanzie implicite, pertanto le
limitazioni sopra citate potrebbero non applicarsi a tutti i casi. La presente garanzia assicura al consumatore specifici diritti legali,
tuttavia il consumatore potrebbe aver altri diritti che variano da stato a stato. ©2016 DEI Sales Co. Tutti i diritti riservati.
SERIAL NUMBER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Definitive Technology BP9020 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario