Zettaly ZA-407 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
User Manual
Smart Speaker
ZA-407
Smart Speaker Tablet, SoundTab
Zettaly
I
To Our Valued Customers
Thank you for cho
read the user manual coming with the package to avoid any damage.
osing Our Smart Speaker. Before using any of our products, please
1Read these instructions.
2Keep these instru
Protect the power cord from being walked on or pinched.
ctions.
3Pay attention to all warnings.
4Follow all instructions.
5Do not modify the polarized or grounding-type plug. A polarizedplug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong.The wide blade or the
third
prong
is
provided
for your
safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
6
7Only use accessories specified by the manufacturer.
Important Safety Instructions
The lightning flash with arrow head symbol,
within an equilateral triangle is intended to
alert the user that parts inside the product
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user that
important operating and servicing instructions
are in the papers with the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR DISASSEMBLE
THE PRODUCT. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
8Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing
is
required
when
the
unit
has
been damaged in any way, such as power-supply
cord
or
plug
is damaged,
liquid
has
been spilled on or objects have fallen into
the
unit,
the
unit has
been
exposed to
rain
or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
II
9Do not install the product near any heat sources such as radiators, stoves, or other
appliances that produce heat.
10 Unplug this product during lightning storms or when unused for long periods of time.
Warning
All packing materials such as internal bags, plastic collars, plastic films, and carton inserts
are not part of this product and should be discarded.
Do not try to disassemble the product.
Only charge the product using the power adapter that came with the device.
Do not expose the product to moisture or water.
To prevent hearing damage, never use the product at excessive volume levels. Listening
t
o loud sound
for an extended period may cause temporary or permanent hearing loss.
Never use the product while operating a motor vehicle or bicycle.
If you feel discomfort in your hands or any pain using the product, please stop
immediately.
In case of long period of use, take frequent breaks.
.
.
If any small part is loosening, do not try to remove it. Keep it away from small children.
Never force a connector into a port of the product. If a connector and a port do not join
with reasonable force, make sure that the connector matches the port and that you have
positioned the connector in the correct direction
To clean the screen, simply use a soft damp cloth. Do not use alcohol, solvent, aerosol
spray or abrasive cleaners to clean the product
The product and the adapter should be periodically examined for conditions that may
result in the risk of fire, electric shock, or injury to persons and that, in an event of such
conditions, the product or adapter should not be used until properly repaired.
Operate the product in temperature
between
and
35ºC
(32º
to
95ºF)
.
Low
or
high
temperature might temporarily shorten battery life or cause the product to temporarily
stop working properly. Avoid dramatic changes in temperature or humidity, as condensation
may form on or within the product
Store the product in temperature between -20º and 45ºC (-4º to 113ºF). Don't leave
the product in a parked vehicle where temperatures can exceed this range.
It is normal for the product to get mildly warm when it is in use or charging.
The rechargeable battery in the product should be replaced only by the manufacture or its
authorized agents.
Do not expose installed batteries to excessive heat such as sunshine or fire.
If you do not use the product frequently, we recommend keeping the battery level at around
50 percent and fully charge and discharge the battery every three months in order to maximize
the battery lifespan.
This device is restricted to indoor use when operating in the 2.4 to 2.483 GHz frequency
band.
Never remove or insert a microSD card while the the product is powered on.
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this product. Such modifications could void the user’s
authority to operate the product.
1
Content
Package Contents ..............................................................................2
Product Specifications
....................................................................
3
Remote Control...................................................................................4
Illustration ..................................................................................................................................... 4
Installing Battery in the Remote Control ................................................................... 4
Understanding Your Smart Speaker
..............................................
5
Connections and Expansion
.........................................................................
7
Connecting Power Adapter ...............................................................................................7
Connecting HDMI ................................................................................................................... 7
MicroSD card .............................................................................................................................. 8
Connecting USB ....................................................................................................................... 8
LINE OUT........................................................................................................................................ 8
RESET ............................................................................................................................................... 8
Basic Operations .................................................................................9
Using Touch Navigation ...................................................................................................... 9
Turning on Your Smart Speaker for the First Time .................................................... 9
Unlock the Screen .................................................................................................................. 9
Home Screen and Adding Apps
..................................................................................
10
Troubleshooting .............................................................................. 11
Device displays network or service error message ..........................................11
Touch screen response is slow or incorrect ..........................................................11
Device is frozen or a serious error appears ............................................................11
Device gets warm .................................................................................................................11
Appendix ............................................................................................ 12
Certification and Compliance ........................................................................................12
2
The following items are included with the product:
NOTE
Images throughout this User Manual are for illustrative purposes only and may differ from
the actual product.
NOTES
The power adapter may vary by country.
Package Contents
1
AC/DC Power Adapter Micro-USB Cable
IR Remote ControllerSmart Speaker User Manual
3
2
NOTE
Features, appearance and specifications are subject to change without notice.
Product Specifications
microSD 2-32GB (not included)
Model MA-407
Dimensions (mm) 350 × 117 × 120
Weight (KG) 1.0 net, 1.5 gross
Storage 8GB
Screen diagonal size (inch) 7
Screen resolution 1024 × 600 (multi-touch)
Power supply
Battery 2000mAh 7.4V
Adapter DC 12V-1.5A adapter
Charging time 2.5 hours
Standby time
Working time
video streaming (default volume) 2.5 hours
Web viewing using Wi-Fi 2.5 hours
Memory card
Environment Conditions Working temperature 0 º and 35ºC
Audio Play format MP3, WMA, FLAC, WAV, OGG, OGA, AAC, AMR,
MIDI
Video Play format MPEG- 1 / 2, MPEG- 4, DIVX- 4 / 5 / 6, H. 2 6 4, H. 2
6 3, VC- 1, MJPEG, VP6 / 8
Max resolution
1920 × 1080P
Image JPG, JPEG, GIF, BMP, PNG
4
Remote Control
3
Installing Battery in the Remote Control
NOTES
The batteries shall not be exposed to e
cloth. If chemicals touch your skin, wash immediately.
xcessive heat such as sunshine or fire.
If you do not use the remote control for a long time, remove the batterie.
Battery
chemicals
can
cause
a
rash.
If battery leaks,
clean
the
battery
compartment
with
a
Dispose batteries in a designated disposal area. Do not throw batteries into a fire.
Illustration
Main menu (Select WALLPAPERS
/ WIDGETS / SETTINGS menu)
Remote sensor
(Navigate Up/Down/Left/
Right on Screen menu)
Turn the volume down
Turn the volume up
Bluetooth On/Off
Return button
(Return to the previous display,
or exit the application.)
Mute button
(Mute the sound)
OK button
Remove depleted batteries immediately to prevent battery acid from leaking into the battery
compartment.
5
Understanding Your Smart Speaker
4
Śś
Ş
ś
ŝ
Ŝ
ŠŠ
ş
š
6
No Item Description
1Screen 7 inch multi-touch screen.
2Speakers Two 5W speakers.
3Camera VGA front-facing camera.
4Microphone
5IR receiver head
Receives remote signals from the remote control.
NOTE
Do not block the sensor
6
Power Button
Power On: Press for about 3 seconds.
Power Off:
When the device is on,
press
for 3 seconds, it pop up
with “Do you want to shut down?”, choose “OK”.
Lock the screen: Press Power On/Off button
Unlock the screen: Press Power On/Off, the screen will be the
way when you start the device. Slide the unlock button to
left side to unlock the screen. Or press the Menu on in the IR
remote controller to unlock.
Volume + Press to increase the volume.
Volume - Press to reduce the volume.
7Handle
8Port
RESET RESET the product
HDMI Output through HDMI to other devices.
microSD microSD port: Insert microSD card (up to 32G).
USB
Connect to a computer, keyboard or other
accessories
with
the
included micro-USB cable or compatible 3rd-party USB
hub or OTG cable.
LINE OUT Audio output.
DC-12V Power input
7
Connections and Expansion
5
Connecting Power Adapter
Plug the included power adapter into a wall outlet and connect the other end to the
DC input of the product.
Power
Adapter
Wall Outlet
The built-in battery will start charging and the product will show the battery level on the
screen.
For the first use, please fully charge the device.
NOTES
To optimize for battery life, please charge the product before putting it away for long-term storage
and recharge it every three months.
If the product shuts down after low battery,you may need to wait a little while for the device
to recharge before it restarts.
The power adapter may vary by country.
Connecting HDMI
HDMI
HDMI
Connect to an external TV or display using a standard HDMI cable (not included).
8
microSD
card
microSD
microSD
Insert a microSD card into the microSD port with the metal contacts facing down.
To check the storage of the card, go to Settings > DEVICE > Storage.
Connecting USB
USB
Connect the product to other USB accessories such as a mouse or USB storage using an USB OTG
cable (not included).
LINE OUT
LINE OUT
Connect to a headphone or external speakers.
Connect the
product to
a computer
or other USB host devices
using the
included micro-USB
cable.
RESET
RESET
Forced shutdown and reset the product.
9
U
Turning on Your Smart Speaker for the First Time
sing Touch Navigation
Tap or Double Tap Press and Hold
To select a feature or item,
quickly touch the screen.
Double tap your finger
quickly on an item to bring
up more details.
Touch the screen and hold it
there for 2 seconds.
In many situations, pressing
and holding will open a
menu.
Slide or Drag Rotate
Touch the screen and slide
your finger to another
location.
Press and hold on an object
and slide it to another
location on the screen.
Place two fingers about an
inch apart on the screen.
Rotate them in clockwise or
counter-clockwise.
Zoom
Place two fingers about an inch apart on the screen. Slide them together to
‘zoom out’.
Slide your fingers apart to ‘zoom in’. Place two fingers about an inch apart
on the screen. Slide them together to ‘zoom out.
Slide your fingers apart to ‘zoom in’.
Basic Operations
6
To start, turn on the product by pressing and holding Power button until the start up
logo appears. After the animation, you will find the home screen after a while.
Unlock the Screen
Press Power On/Off, the screen will be the way when you start the device. Slide the unlock
button to left side to unlock the screen. Or press the Menu key on the IR remote controller
to unlock.
10
Home Screen and Adding Apps
Notification and Status Bar
At the top of the screen, you’ll see indicators that inform you about the status o
f your
device. You can open the Notification Tray or t
he Quick settings by pressing the
Notification or Status bar and dragging it down.
Notifications can come from the system or an app such as Google Music.
The table below lists icons that appear frequently in the Notification and Status Bar.
Icon What it means
Alarm An alarm is set.
Alert Install/update/enable Google Play service.
Downloaded Received files
Uploaded Sent files
Calendar Task reminders.
Music Play Music application is running.
Silent mode Silent mode is on.
Wi-Fi The device is connected to a Wi-Fi network. has
aWi-FiInternet
connection. The more bars, the stronger the connection.
The function is activated
Bluetooth
Start the device and unlock the screen, you will come to the home screen.
You can easily add your favorite Android apps such as Spotify, Pandora, Netflix
from millions of choices on the Google Play store.
11
Back button
Tap this button to open the previous screen you were working in, even if it was in a
different app. Once you go back to the Home screen, no further history will be
available.
Home button
Tap this button to return to the Home screen.
Recent Apps
Tap this button to view recently used apps. Tap an app to use it again or close it.
Main menu
Press the Main Menu button to enter the Main Menu screen. This is where you can
see all your apps, including those downloaded from Google Play. You can tap the app to
open it or drag the app or widget to the Home.
When there appears to be an issue with your device, refer to the tips below for a
resolution. If the problem still cannot be solved, then contact Manufacturer or its
local authorized agents.
Device displays network or service error message
When you are located in places with
poor
wireles
s
signals,
the device
may
not
be able to connect. Try to move to other places to get a stronger signal .
Touch screen response is slow or incorrect
If the device’s touch screen response is incorrect, please try the following:
Remove any
protective film of the touch screen. The protective film may prevent
the device from recognizing input correctly.
Make sure that your fingers are dry and clean
Restart the device to clear any temporary software issues.
Make sure that the device’s software has been upgraded to the latest version.
Device is frozen or a serious error appears
If the device is frozen or suspended, you may need to close the app , restart the
device, or reset it.
To reset the device, press and hold the RESET for 8 seconds.
Device gets warm
When you use your device for a long period of time, it may get lukewarm. This
is normal and will not affect the life or performance of the unit.
Troubleshooting
7
Europe - EU Declaration of Conformity
A copy of the EU Declaration of Conformity is available at www.zettaly.com/legal.

      

Spolenost Zettaly Inc. tímto prohlašujee tento Zettaly Avy je ve shod
lušn1999/5/ES.
iance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
iance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Por medio de la presente Zettaly Inc. declara que este Zettaly Avy cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/CE.
c
       

Par la présente Zettaly Inc. déclare que l’appareil Zettaly Avy est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Undertegnede Zettaly Inc. erklærer Zettaly Avy
 relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
reinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
 Käesolevaga kinnitab Zettaly Inc. et see Zettaly Avy vastab direktiivi 1999/5/E
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
13
Appendix
!
Certification and Compliance
Islenska Zettaly Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki Zettaly Avy fullnægir
lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC.
Italiano Con la presente Zettaly Inc. dichiara che questo dispositivo Zettaly
Avy è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski Ar šo Zettaly Inc. deklar, ka Zettaly Avy ierce atbilst Direktvas
1999/5/EK btiskajm prasbm un citiem ar to saisttajiem noteikumiem.
Lietuvi Šiuo „Zettaly Inc.“ deklaruoja, kad šis Zettaly Avy atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Magyar Alulírott, Zettaly Inc. nyilatkozom, hogy a Zettaly Avy megfelel a
vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb
elõírásainak.
Malti Hawnhekk, Zettaly Inc., jiddikjara li
essenzjali u ma provvedimenti orajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Nederlands Hierbij verklaart Zettaly Inc. dat het toestel Zettaly Avy in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk Zettaly Inc. erklærer herved at dette Zettaly Avy-apparatet er i samsvar
med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Zettaly Inc. adcza, e ten Zettaly Avy s zgodne z zasadniczymi
 postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Português Zettaly Inc. declara que este dispositivo Zettaly Avy está em conformidade
com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Român Prin prezenta, Zettaly Inc. declar c acest aparat Zettaly Avy este în
conformitate cu cerinele esenialei cu celelalte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/CE.
Slovensko Zettaly Inc. izjavlja, da je ta Zettaly Avy skladne z bistvenimi zahtevami in
ktive 1999/5/ES.
Slovensky Zettaly Inc. týmto vyhlasuje, e toto Zettaly Avy spa základné poiadavky
a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi Zettaly Inc. vakuuttaa täten, ettämä Zettaly Avy tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska Härmed intygar Zettaly Inc. att denna Zettaly Avy står i överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
This device can be used in the European Community
14
Disposal Information
This symbol indicates that your product must be disposed of properly according to
local laws and regulations. Dispose of batteries according to your local environmental
laws and guidelines.
This symbol means that according to local laws and regulations your product and its
battery should be recycled separately from household waste. When this product
reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities for
the recycling of electronic equipment. The improper disposal of waste electronic
equipment from the consumer may be subject to fines. The separate collection and
recycling of your product and its battery at the time of disposal will help conserve
natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health
and the environment.
Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous debarasser de votre produit
sans le melanger avec les ordures menageres, selon les normes et Ia legislation
de votre pays. Lorsque ce produit n'est plus utilisable, portez-le dans un centre
de traitement des dechets agree par les autorites locales. Certains centres acceptent
les produits gratuitement. Le traitement et le recyclage separe de votre produit lors
de son elimination aideront a preserver les ressources naturelles et a proteger
l'environnement et Ia sante des etres humains.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen.
Entsorgen Sie dieses Get am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der
maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in
een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.
European Union: Disposal Information
Union Europeenne-informations sur /'elimination
15
Europiiische Union-lnformationen zur Entsorgung
Unione Europea-informazioni per /'eliminazione
Europeiska unionen-uttji:inta produkter
Türkiye
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt entsprechend den geltenden
gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmull entsorgt werden muss. Geben
Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen
Sammelstellen konnen Produkte zur Entsorgung unentgeltlich abgegeben werden.
Durch das separate Sammeln und Recycling werden die natUrlichen Ressourcen
geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts aile Bestimmungen
zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Questo simbolo significa che, in base aile leggi e aile norme locali, if prodotto dovrebbe
essere eliminato separatamente dai rifiuti casalinghi. Quando il prodotto diventa
inutilizzabi/e, portarlo nel punto di raccolta stabilito dalle autorita locali. Alcuni punti
di raccolta accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata e il riciclaggio
del prodotto al momenta dell'eliminazione aiutano a conservare le risorse naturali
e assicurano che venga riciclato in maniera tale da salvaguardare Ia salute umana
e l'ambiente.
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestammelser inte far
kastas tillsammans med hushallsavfallet. Nar produkten har tjanat ut maste den tas
till en atervinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Vissa atervinningsstationer
tar kostnadsfritt hand om uttjanta produkter. Genom att lata den uttjanta produkten
tas om hand for atervinning hjalper du till att spara naturresurser och skydda halsa
och miljo.
EEE yönetmeliine (Elektrikli ve Elektronik Eyalarda BazZararlMaddelerin
Kullanmnn Snrlandrlmasna Dair Yönetmelik) uygundur.
O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas
no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o
de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais.
16
FCC Information and Copyright
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
15.19 Labelling requirements.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment.
FCC RF warning statement: the device has been evaluated to meet general RF exposure
requirement , The device can be used in portable exposure condition without restriction.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Zettaly ZA-407 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue