Silverlit EI-0000 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EI-0000
TM
3. Parts Identification
Gerätebeschreibung • Éléments d'identification • Beschrijving apparaat • Identificación de las partes •
Identificazione delle parti • Обозначение деталей • Identificação das peças
Robot • Roboter
Robot • Robot
Robot • Robot
Робот • Robot
Accessories • Zubehör
Accessoires • Toebehoren
Accesorios • Accessori
Аксессуары • Acessórios
Accessories • Zubehör
Accessoires • Toebehoren
Accesorios • Accessori
Аксессуары • Acessórios
Battling card
Kampf-Karte
Carte de combat
Gevechtskaart
Tarjeta de batalla
Carta di combattimento
Карта сражения
Cartão de batalhas
Battling card • Kampf-Karte
Carte de combat • Gevechtskaart
Tarjeta de batalla •
Carta di combattimento •
Карта сражения • Cartão de batalhas
Battling ring • Kampfring
Ring de combat • Gevechtsring
Anillo de combate • Anello da
combattimento
Боевой ринг • Ringue de
batalha
Instruction manual •
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi • Handleiding
Manual de instrucciones •
Manuale di istruzioni
Руководство по эксплуатации
Manual de instruções
Battling ring • Kampfring • Ring de combat •
Gevechtsring • Anillo de combate •
Anello da combattimento
Боевой ринг • Ringue de batalha
Silverlit SAS, 80 rue Barthelemy Danjou,
92100 Boulogne-Billancourt / France.
©2021 Silverlit. All rights reserved.
Scan the QR code for more instructions online
Den QR-Code scannen, um weitere Anweisungen online zu erhalten. • Scannez le code QR pour plus d'instructions en ligne •
Scan de QR-code voor meer instructies online • Escanea el código QR para obtener más instrucciones online. •
Scansiona il codice QR per ulteriori istruzioni online • Отсканируйте QR-код для ознакомления с более подробными
инструкциями онлайн. • Digitalize o código QR para mais informações online
qrly.me/88067
Rechtse slag
x 1 x 1 x 4 x 1
ROBO STREET KOMBAT
BATTLING BOBOT WITH GESTURE CONTROL
1. Delivery Content Lieferumfang • Contenu de l’emballage • Inhoud van de verpakking • Lista de componentes •
Elenco delle parti • В комплекте • Acessórios incluídos
Einlegen der Batterien • Installation des piles • Installatie van de batterijen • Instalación de las pilas •
Installazione delle batterie • Установка батареек • Instalação das pilhas
2. Battery Installation
GESTENSTEUERUNG • COMMANDE DES MOUVEMENTS • BEWEGINGSBEDIENING • CONTROL POR GESTOS •
Sensore di movimento УПРАВЛЕНИЕ ЖЕСТАМИ • CONTROLO POR GESTOS
4. Gesture Control
GESTENSTEUERUNG • COMMANDE DES MOUVEMENTS • BEWEGINGSBEDIENING • CONTROL POR GESTOS • Sensore di movimento УПРАВЛЕНИЕ ЖЕСТАМИ • CONTROLO POR GESTOS
4. Gesture Control
3 x 1.5V “AAA
Battery compartment
Batteriefach-Abdeckung
Compartiment des piles
Batterijvakdeksel
Tapa del compartimento
de las pilas
Coperchio del vano
batterie
Крышка батарейного
отсека
Tampa da bateria
Gesture sensor
Gestensensor
Capteur de mouvements
Bewegingssensor
Sensor de gestos
Sensore gestuale
Датчик жестов
Sensor de gestos
Gesture sensor
Gestensensor
Capteur de mouvements
Bewegingssensor
Sensor de gestos
Sensore gestuale
Датчик жестов
Sensor de gestos
Make sure the power switch is on “OFF” position.
Du musst sicher sein, dass der An/Aus-Schalter auf „OFF“ steht. • S'assurer que l'interrupteur soit sur la position "OFF". •
Zorg ervoor dat de stroomschakelaar in de “OFF” (UIT) stand staat. • Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición "OFF" [apagado]. •
Assicurarsi che l'interruttore sia posizionato su "OFF". • убедитесь, что выключатель питания находится в положении ВЫКЛ •
Certifica-te que o interruptor está na posição “OFF”, desligado
x 2
Turn left
Biegen sie links ab • Tourner à gauche
Sla linksaf • Gire a la izquierda
Girare a sinistraПоверните налево
Vire à esquerda
Turn right
Rechtsdrehung Tourner à droite
Rechts draaien • Girar a la derecha
Rotazione a destra • Поворот вправо
Vira à direita
Power Switch •
An/Aus-Schalter
Interrupteur d’alimentation
Stroomschakelaar
Interruptor de encendido •
Interruttore di alimentazione
Переключатель питания •
Interruptor
Combo Punch
Kombi-faustschlag
Frappe combo
Combinatieslag
Puñetazo combinado
Pugno combinato
Комбинированный Удар
Murro combo
Go forward
Vorwärts bewegen
Avancer • Vooruit
Ir Hacia Delante
Avanzamento
Движение Вперед
Avançar
Right Punch
Rechter fausthieb
Frappe droite
Rechtse slag
Puñetazo con la derecha •
Pugno destro
Легкий удар справа
Murro direito
Left Punch
Linker fausthieb
Frappe gauche •
Linkse slag
Puñetazo con la izquierda •
Pugno sinistro
Легкий удар слева
Murro esquerdo •
WARNING:
CHOKING HAZARD
-
Small Parts.
Not for children under 3 years.
For ages 5+
ENGLISH
Battery requirement (Robot):
Power Supply :
Rating : DC 4.5 V / 4,5W
Batteries : 3 x 1.5 V “AAA”/LR03/AM4 (not included)
Safety Precautions:
Remove battery from the toy when not in use.
Warning: Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Care and Maintenance:
- Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long period of time.
- Wipe the toy gently with a clean damp cloth.
- Keep the toy away from direct sunlight and/or direct heat.
- Do not submerge the toy into water that can damage the electronic assemblies.
Cautions:
- Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
- Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
- Rechargeable batteries should be charged under adult supervision.
- Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
- Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
- Batteries are to be inserted with correct polarity. (+ and –)
- Exhausted batteries are to be removed from the toy.
- The supply terminals are not to be short-circuited.
- Do not mix old and new batteries.
- Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries.
Note:
- Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries.
- You are advised to replace the battery as soon as the function becomes impaired.
- Instruction sheet and packaging must be retained since it contains important information.
- Users should keep strict accordance with the instruction manual while operation the product.
- Under the environment with electrostatic discharge, the sample may malfunction and require user to reset the sample.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
When this appliance is out of use, please remove all batteries and
dispose of them separately. Bring electrical appliances to the local
collecting points for waste electrical and electronic equipment. Other
components can be disposed of in domestic refuse.
Remove these
batteries from the
unit by pulling up
on one end of
each battery
positive by hand.
DO NOT
remove or
install batteries
using sharp or
metal tools.
Warning !
Внимание !
Ввиду наличия мелких деталей и
риска удушья. Не подходит для детей
младше 3-х лет.
Для детей от 5 лет
RUSSIAN
Требования к батарейкам (РОБОТ):
Электропитание :
Параметры батареек : DC 4,5V / 4,5W
Батарейки : 3 x 1,5 V AAA LR03 / AM4 (не входит в комплект)
Меры предосторожности:
Извлекайте батарейки из игрушки, когда она не используется.
Внимание. Изменения или модификации данного устройства,
не одобренные в явном виде стороной, ответственной за
соответствие стандартам, могут привести к лишению
пользователя прав на эксплуатацию этого оборудования.
Уход и обслуживание
- Всегда извлекайте батарейки, если игрушка не будет использоваться в течение длительного периода времени.
- Аккуратно протирайте игрушку чистой влажной тканью.
- Держите игрушку подальше от прямых солнечных лучей и (или) источников тепла.
- Не погружайте игрушку в воду. Это может привести к повреждению электронных компонентов.
Предостережения:
- Не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые батарейки.
- Перед зарядкой аккумуляторные батарейки необходимо извлечь из игрушки.
- Аккумуляторные батарейки следует заряжать под присмотром взрослых.
- Не используйте одновременно старые и новые батарейки, а также батарейки разных типов.
- Используйте батарейки только рекомендованного или аналогичного типа.
- Соблюдайте полярность при установке батареек. (+ и –)
- Использованные батарейки необходимо извлечь из игрушки.
- Не допускайте короткого замыкания контактов питания.
- Не используйте одновременно новые и старые батарейки.
- Не смешивайте щелочные, стандартные (углерод-цинковые) батарейки или аккумуляторные батарейки (никель-кадмиевые)
Примечание.
- Установку и замену батареек рекомендуется выполнять под присмотром родителей.
- Рекомендуется заменять батарейку при первом же нарушении функций изделия.
- Сохраните инструкцию и упаковку, так как они содержат важную информацию.
- При использовании изделия пользователи должны строго следовать инструкциям.
- Электростатический разряд может привести к повреждению устройства. Для перезапуска пользователю потребуется
выключить устройство и снова включить его.
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Работа устройства
соответствует следующим двум требованиям:
1) это устройство не должно создавать вредных помех; и
2) это устройство должно быть устойчивым к любым помехам, включая помехи, которые
могут вызывать сбои в его работе.
ПРИМЕЧАНИЕ. В результате тестирования данного оборудования было доказано его
соответствие ограничениям по цифровым устройствам класса B согласно части 15
правил FCC. Данные ограничения установлены для обеспечения соответствующей
защиты от вредных помех в стационарных установках. Данное оборудование генерирует,
использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не настроено и не
используется в соответствии с инструкциями, может создавать помехи для радиосвязи.
Однако нет никакой гарантии, что в определенных условиях эксплуатации помехи не
будут возникать. Если данное устройство является источником помех для радио или
телевизионного приема, что может быть определено путем включения и выключения
устройства, пользователь может попытаться устранить помехи одним из следующих
способов:
– перенаправить или изменить положение принимающей антенны;
– увеличить расстояние между оборудованием и приемником;
подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник;
– обратиться за помощью к продавцу либо опытному радио- или телемастеру.
Требования FCC
WEEE
Если устройство не используется, извлеките из него все батарейки и
утилизируйте их отдельно. Отнесите устройство в ближайший пункт
сбора отходов электрического и электронного оборудования. Другие
компоненты можно выбросить с бытовым мусором.
Извлеките эти
батарейки из
устройства, подняв
положительный
контакт каждой из
них вручную.
НЕ извлекайте и
не устанавливайте
батарейки с
помощью острых
или
металлических
инструментов.
Внимание !
ATENÇÃO !
Peças pequenas - perigo de asfixia.
Contraindicado para crianças com
menos de 3 anos
Para idades superiores a 5 anos
PORTUGUÊS
Requisitos de pilhas (Robot):
Alimentação :
Classificações das pilhas : DC 4,5V / 4,5W
Pilhas : 3 x 1.5 V “AAA” LR03 / AM4 (not incluído)
Precauções de Segurança:
Remova as pilhas do boneco quando não está a utilizar.
Atenção: Alterações ou modificações não expressamente
autorizadas pelo fabricante podem anular o direito de uso
do produto.
Cuidados e manutenção:
- Retirar as pilhas do brinquedo nos períodos de inatividade.
- Guardar o brinquedo envolvido num pano limpo.
- Manter o brinquedo afastado de fontes de calor direto.
- Não submergir o brinquedo em água, pois pode danificar os componentes eletrónicos.
Cuidados:
- As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
- As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes de serem carregadas.
- As pilhas recarregáveis devem ser carregadas sob supervisão de um adulto.
- Não deve misturar diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas.
- Devem ser utilizadas apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente às recomendadas.
- As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta. (+ e -)
- As pilhas gastas devem ser removidas do brinquedo.
- Os terminais de alimentação não devem ser colocados em curto-circuito.
- Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Não misturar pilhas alcalinas, pilhas padrão (zinco-carbono) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
Nota:
- É recomendada orientação parental quando instala ou troca as pilhas.
- Aconselhamos a trocar as pilhas assim que a função apresentar anomalias.
- A folha de instruções e embalagem devem ser guardadas, uma vez que contêm informação importante.
- Os utilizadores devem seguir o manual de instruções antes de utilizar o produto.
- Descarga eletrostática, pode funcionar indevidamente e precisar que o utilizador desligue e volte a ligar.
Este aparelho está em conformidade com a parte 15 dos regulamentos da FCC. O
funcionamento está sujeito às seguintes duas condições:
1)Este aparelho não deve causar interferência prejudicial, e
2)Este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que
possa provocar funcionamento indesejável.
NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 dos regulamentos da FCC. Esses
limites estão concebidos para facultar proteção razoável contra interferência prejudicial
numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode radiar energia de
frequência rádio e, caso não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode
provocar interferência prejudicial às comunicações de rádio.
Contudo, não há garantias de que irão ocorrer interferências numa instalação em
específico. Se este equipamento provocar interferência prejudicial em receção rádio ou
televisiva, o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, o utilizador é
encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reorientar ou alterar o local da antena recetora.
- Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor.
- Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele em que está ligado o recetor.
- Consulte o distribuidor ou um técnico qualificado de rádio/TV para obter ajuda.
Declarações FCC
RAEE
Quando este aparelho deixar de utilizar, remova todas as pilhas e
elimine em separado. Entregue os aparelhos elétricos nos pontos
de recolha locais para resíduos de equipamento elétrico e
eletrónico. Os outros componentes podem ser eliminados junto
com o lixo doméstico.
Retire as pilhas do
aparelho ao puxar
numa das
extremidades do
positivo de cada pilha
com a mão.
NÃO retire nem
instale as pilhas
utilizando
ferramentas
afiadas ou de
metal.
Atenção!
¡Advertencia!
Peligro de asfixia - No recomendado para niños
menores de 3 años por contener piezas pequeñas que
pueden ser ingeridas por el niño y producir asfixia.
A partir de 5 años
ESPAÑOL
Especificaciones para las pilas del (Robot):
Alimentación eléctrica :
Voltaje y potencia : DC 4,5 V / 4,5W
Pilas : 3 x 1,5 V “AAA”/LR03/AM4 (no incluidas)
Precauciones de seguridad:
Saque la pila del juguete cuando no se utilice.
¡Advertencia! Los cambios o modificaciones que
no estén expresamente autorizados por el
fabricante pueden invalidar el derecho de
utilización del producto.
Cuidado y mantenimiento:
- Extraiga las pilas cuando no vaya a usarlo durante un largo periodo de tiempo.
- Envuelva el juguete en un paño limpio para guardarlo.
- Mantenga el juguete alejado del calor directo.
- No sumerja el juguete en agua ya que puede dañar los componentes electrónicos.
Precauciones:
- No se deben recargar las pilas no recargables.
- Deben quitarse las pilas recargables del juguete antes de iniciar su carga.
- Las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
- No deben mezclarse tipos diferentes de pilas, ni pilas nuevas con usadas.
- Se recomienda usar únicamente pilas del mismo tipo o equivalentes.
- Se debe insertar las pilas respetando la polaridad correcta. (+ y –)
- Se debe quitar las pilas agotadas del juguete.
- Los terminales de suministro no deben ser cortocircuitados.
- No mezclar pilas nuevas con pilas usadas.
- No mezclar pilas alcalinas, normales (carbono-zinc) y recargables (níquel-cadmio).
Nota:
- Se recomienda la supervisión de un adulto al instalar o reemplazar las pilas.
- Se recomienda cambiar las pilas en cuanto se reduzca la capacidad de funcionamiento.
- Conserve la hoja de instrucciones y el envase, ya que contienen información importante.
- Los usuarios deben cumplir estrictamente el manual de instrucciones durante su uso.
- En un entorno con descarga electroestática, la muestra puede funcionar mal y requerir que se vuelva a configurar.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
When this appliance is out of use, please remove all batteries and
dispose of them separately. Bring electrical appliances to the local
collecting points for waste electrical and electronic equipment. Other
components can be disposed of in domestic refuse.
Retire estas pilas
del aparato tirando
hacia afuera de
cada uno de los
terminales positivos
con la mano.
NO retire o
instale pilas
utilizando
objetos afilados
o metálicos.
¡Advertencia!
Dai 5 anni in su
ITALIANO
Piles nécessaires pour le (Robot):
Alimentazione :
Livello batteria : CC 4,5 V / 4,5 W
Quantità e tipo : 3 piles de type 1,5 V «AAA»/LR03/AM4(non incluse)
Precauzioni di sicurezza:
Avvertenza! Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi. Piccole parti potrebbero essere ingerite o inalate.
Rischio di soffocamento. Le parti e i fili in plastica dell'imballaggio non fanno parte del giocattolo, si prega di
rimuoverli prima di dare il gioco al bambino. Colori e modelli possono variare rispetto a quanto illustrato sulla
confezione. Leggere e conservare la confezione per riferimenti futuri.
Cura e manutenzione:
- Rimuovere sempre le batterie dal prodotto se si prevede di non utilizzarlo
per un lungo periodo.
- Pulire delicatamente il prodotto con un panno pulito.
- Tenere il prodotto al riparo dalle fonti dirette di calore.
- Non immergere il prodotto in acqua perché i componenti elettronici
potrebbero danneggiarsi.
Avvertenze sulle batterie:
- Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere ricaricate.
- Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.
- Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mischiati.
- Devono essere utilizzate solo batterie dello stesso tipo o equivalenti a quelle raccomandate.
- Le batterie devono essere inserite rispettando la corretta polarità. (+ e –)
- Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati.
- Non mischiare batterie vecchie e nuove.
- Non mischiare pile alcaline, pile standard (carbone-zinco) o pile ricaricabili (nichel-cadmio)
- Non utilizzare batterie con tensione di alimentazione superiore a quella indicata nelle istruzioni.
- Non gettare nell’acqua, non gettare nel fuoco, non toccare con le mani umide e bagnate.
- L’inserimento delle batterie e la connessione all’eventuale sistema di ricarica batteria deve essere
eseguita da un adulto.
Note:
- Durante l'installazione e la sostituzione delle batterie è necessaria la guida di un adulto.
- Sostituire la batteria in caso di malfunzionamento.
- Conservare le istruzioni e la confezione perché contengono informazioni importanti.
- L'utente deve attenersi scrupolosamente alle istruzioni per il corretto funzionamento del prodotto.
- In presenza di scariche elettrostatiche, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente e richiedere
una reinizializzazione.
RAEE
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere
smaltite tra i normali rifiuti urbani ma devono essere inviate alla
raccolta differenziata per il loro corretto trattamento. Il simbolo del
bidone barrato, apposto sul prodotto e sull'imballo, ricorda la
necessità di smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua
vita. In tal modo è possibile evitare che un trattamento non specifico delle
sostanze contenute in questi prodotti, od un uso improprio di parti di essi
possano portare a conseguenze dannose per l’ambiente e per la salute umana.
A fine vita del prodotto potete rivolgervi al vostro distributore per avere
informazioni sulle modalità di smaltimento ed al momento dell’acquisto vi
informerà della possibilità di rendere gratuitamente un altro apparecchio a
condizione che sia di tipo equivalente ed abbia le stesse funzioni del prodotto
acquistato o, se le dimensioni sono non superiori a 25 cm, le AEE possono
essere rese senza obbligo di acquisto del prodotto equivalente. Al momento della
sostituzione delle batterie, vi preghiamo di seguire la procedura in vigore
riguardante la loro eliminazione. In particolare vi preghiamo di gettarle in un
contenitore appositamente dedicato alla raccolta delle pile usate. Uno scorretto
smaltimento del prodotto sarà passibile delle sanzioni previste dalla normativa
nazionale vigente nel paese dove il prodotto viene smaltito.
Rimuovere le batterie
dall'unità sollevando il
polo positivo di ogni
batteria con la mano.
NON rimuovere
o installare le
batterie usando
oggetti appuntiti
o metallici
Avvertenza!
ATTENTION !
que d'étouffement - Petites pièces.
Déconseillé aux enfants de moins
de 3 ans.
A partir de 5 ans
FRANÇAIS
Piles nécessaires pour le (Robot) :
Alimentation :
Alimentation électrique : DC 4,5 V / 4,5W
Piles : 3 x 1.5 V “AAA”/LR03/AM4 (non incluses)
Consignes de sécurité :
Retirer les piles du jouet quand il n’est pas utilisé.
Attention : Toute altération ou modification de l'appareil,
non explicitement autorisée par l’entité responsable de la
conformité, entraîne la déchéance de la garantie et
l'exclusion de toute responsabilité du fabricant.
Soin et Entretien :
- Retirez toujours les piles du jouet lorsqu'il reste longtemps hors service.
- Essuyez le jouet délicatement avec un chiffon propre humide.
- Gardez le jouet à l'écart de toute source directe de chaleur.
- Ne pas immerger le jouet dans l'eau au risque d'endommager les composants électroniques.
Attention :
- Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Retirez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
- Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
- Ne pas mélanger les piles de types différents ou des piles neuves avec des piles usées.
- Utilisez uniquement des piles du même type que celui recommandé ou d'un type équivalent.
- Insérez les piles en respectant la polarité. (+ et –)
- Retirez du jouet les piles usées.
- Ne pas mettre en court-circuit les bornes d'alimentation.
- Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées.
- Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc) ou rechargeables.
Remarques :
- L'aide d'un adulte est recommandé lors de l'installation ou du remplacement des piles.
- Nous vous conseillons de changer les piles dès que les fonctions se dégradent.
- Conservez le mode d'emploi et l'emballage car ils contiennent des informations importantes.
- Faites fonctionner le produit en vous conformant strictement au manuel d'instructions.
- Dans un environnement où il y a des décharges électrostatiques, le fonctionnement du produit peut être perturbé et
l'utilisateur peut avoir à le réinitialiser.
L'appareil est en conformité avec les directives prévues par § 15 de la FCC. Le
fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
1) L'appareil ne peut pas entraîner des interférences NUISIBLES.
2) L'appareil doit accepter toute interférence captée même les interférences qui peuvent
causer une opération involontaire.
NOTE: L'appareil a été testé et répond aux directives da la catégorie digitale B
conformément au § 15 des régles de la FCC.Ces directives ont été conçues afin de pourvoir
une protection acceptable contre les interférences gênantes dans un environnement. Cet
appareil génère, se sert d'ondes radio et peut occasioner des interférences NUISIBLES aux
communications radio. Toutefois il n'y a aucune garantie pour interférence causée par une
installation quelconque. Quand l'appareil provoque une interférence NUISIBLE lors de la
réception des programmes de la radio ou de la télévision, ce que peut être constaté en
tournant l'interrupteur de l'appareil en OFF et ON, il est recommandé à l'utilisateur de tester
une ou plusieurs dispositions indiquées ci-dessous afin de réprimer l'interférence.
- Réorienter ou au besoin déplacer l'antenne réceptrice.
- Agrandir la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Raccordez l'appareil et le récepteur à un circuit séparé.
- A la rigueur consulter le distributeur ou un technicien radio / télévision expérimenté.
ASSERTIONS FCC
DEEE :
Lorsque cet appareil est en fin de vie, veuillez retirer
toutes les piles et les jeter séparément. Rapportez les appareils
électriques à un centre de collecte des appareils électroniques et
électroménagers. Les autres composants peuvent être jetés avec
les ordures ménagères.
Retirez les piles
de l'unité en tirant
sur l'extrémité du
pôle positif
avec la main.
N'installez ni ne
retirez PAS les
piles avec un
outil tranchant
ou en métal.
ATTENTION !
Waarschuwing!
Verstikkingsgevaar - Kleineonderdelen.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
Leeftijd vanaf 5 jaar
NEDERLANDS
Batterijvereisten voor (Robot):
Stroomtoevoer :
Vermogen : DC 4,5V / 4,5 W
Batterijen : 3 x 1,5 V "AAA"/LR03 /AM4 (niet inbegrepen)
Veiligheidsmaatregelen:
Haal de batterij uit het speelgoed indien niet in gebruik.
Waarschuwing: Veranderingen of wijzigingen aan het apparaat die niet
uitdrukkelijk goedgekeurd zijn door de hiervoor verantwoordelijke partij,
kunnen de machtiging voor het gebruik van de apparatuur ongeldig maken
Waarschuwing:
- Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opnieuw geladen worden.
- Neem oplaadbare batterijen voor het laden uit het speelgoed.
- Oplaadbare batterijen mogen alleen opgeladen worden onder het toezicht van een volwassene.
- Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen door elkaar.
- Gebruik slechts batterijen van het aanbevolen of een soortgelijk type.
- Leg de batterijen met de polen in de juiste richting in het vak. (+ en –)
- Neem lege batterijen uit het speelgoed.
- De voedingspoolklemmen mogen niet kortgesloten worden.
- Oude en nieuwe batterijen niet samen gebruiken.
- Gebruik geen alkaline, standaard (zink-koolstof) of herlaadbare (nikkel-cadmium) batterijen samen.
Opmerking:
- De batterijen dienen onder toezicht van volwassenen ingelegd of verwisseld te worden.
- Het is aangeraden om de batterij door een nieuwe te vervangen zodra het product niet naar behoren werkt.
- Bewaar de gebruiksaanwijzing en de verpakking, deze bevatten belangrijke informatie.
- Gebruik dit product precies volgens de handleiding.
- Ten gevolge van elektrostatische ontlading kunnen er defecten in het product optreden. In dit geval dient het
product opnieuw ingesteld te worden.
Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA)
Als dit apparaat buiten gebruik raakt, verwijder dan alle batterijen
en gooi deze apart weg. Breng elektronische apparaten en
onderdelen naar een lokaal inzamelingspunt voor elektrisch en
elektronisch afval. Overige onderdelen kunnen via het normale
huisvuil worden weggegooid.
Verwijder de
batterijen uit de
houder door de
plus kant van de
batterijen met de
hand omhoog te
trekken.
Gebruik GEEN
scherp
gereedschap of
gereedschap
van metaal om
de batterijen te
verwijderen of
te vervangen.
Waarschuwing!
Ab 5 Jahre
DEUTSCH
Sicherheitshinweise:
Batterie aus dem Spielzeug entfernen, wenn es nicht
benutzt wird.
Achtung: Wenn vom Verwender dieses Gerätes Bauartveränderungen durchgeführt werden, die nicht
ausdrücklich vom Aussteller der Betriebslizenz zugelassen sind, kann die Betriebserlaubnis für das
Spielzeug erlöschen.
Hinweise zu Batterien:
- Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
- Aufladbare Batterien müssen vor dem Laden aus dem Produkt entnommen werden.
- Wiederaufladbare Batterien sollten unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
- Verwende niemals ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien zusammen.
- Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden.
- Lege Batterien mit der richtigen Polarität („+“ und „–“) ein.
- Leere Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden.
- Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Keine neuen und alten Batterien mischen.
- Keine Alkali-Mangan, Standard- (Zink-Karbon) oder wiederaufladbare Batterien mischen.
WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Elektroschrottgesetz
Nach Gebrauchsende eine Bitte: Entnimm alle Batterien und
entsorge sie separat. Gib alte elektrisch betriebene Geräte bei den
Sammelstellen der Gemeinden für Elektroschrott ab. Die übrigen
Teile gehören in den Hausmüll. Danke für Deine Mithilfe!
Die Batterien aus
dem Gerät
herausnehmen.
Hierzu ein Ende
jeder Batterie mit
der Hand nach
oben ziehen.
Batterien
NICHT mithilfe
scharfer oder
metallischer
Hilfsmittel
herausnehmen
Achtung!
Stromversorgung :
Leistungswerte : DC 4,5 V / 4,5W
Batterien : 3 x 1.5 V “AAA”/LR03/AM4 (nicht mitgeliefert)
Batterieanforderungen für der (Roboter):
ACHTUNG!
Erstickungsgefahr - Enthält kleine
Teile. Nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet.
Pflege und Wartung:
- Immer die Batterien aus dem Produkt entfernen, wenn es für längere Zeit
nicht benutzt wird.
- Das Produkt vorsichtig mit einem sauberen Tuch abwischen.
- Das Produkt von direkter Hitze fernhalten.
- Das Produkt nicht in Wasser tauchen, da dies die elektronischen Bauteile
beschädigen kann.
Hinweise:
- Das Einlegen oder Auswechseln der Batterien sollte unter Anleitung
eines Erwachsenen stattfinden.
- Es ist ratsam, die Batterie zu ersetzen, sobald das Spielzeug nicht mehr
einwandfrei funktioniert.
- Anleitung und Verpackung müssen aufbewahrt werden, da sie wichtige
Informationen enthalten.
- Benutzer sollten sich strikt an die Bedienungsanleitung beim Betrieb des
Produktes halten.
- In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen wird das Muster
möglicherweise nicht einwandfrei funktionieren. Der Benutzer muss das
Muster in diesem Fall zurücksetzen.
Zorg en onderhoud:
- Verwijder de batterijen wanneer het speelgoed langere tijd niet gebruikt wordt.
- Veeg het speelgoed met een schone vochtige doek voorzichtig af.
- Houd het speelgoed uit de zon en weg van directe hitte.
- Beschadig de elektronische onderdelen niet door het speelgoed in water te
dompelen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Silverlit EI-0000 Manuale utente

Tipo
Manuale utente