Medisana MFB Manuale del proprietario

Categoria
Massaggiatori
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Gerät und Bedienelemente
Appareil et éléments de commande
Dispositivo y elementos de control
Toestel en bedieningselementen
Apparaten och komponenter
Συσκευή και στοιχεία χειρισµού
Device and controls
Apparecchio ed elementi per la regolazione
Aparelho e elementos de comando
Laite ja käyttölaitteet
1 2
3456
IT
1
2
3
4
5
6
Superfici massaggianti a destra e a sinistra con 6 testine e
18 punti rotanti
Pulsante di selezione per modalità di funzionamento con
dispositivi luminosi: 0 (SPENTO) - 1 (luce blu: massaggio) -
2 (luce rossa: massaggio & riscaldamento)
Maniglie per trasporto
Avvolgicavo
Due piedi di supporto regolabili in altezza
Interruttore ACCESO/SPENTO
ES
1
2
3
4
5
6
Superficie de masaje derecha e izquierda con 6 cabezales de
masaje y 18 puntos de masaje giratorios
Interruptor de selección para los modos de funcionamiento con
luz indicadora: 0 (apagado) - 1 (luz azul: masaje) - 2 (luz roja:
masaje y calor)
Asa de transporte
Enrollamiento del cable
Dos patas de altura regulable
Interruptor de encendido/apagado
PT
1
2
3
4
5
6
Zona de massagem direita e esquerda com 6 cabeças de
massagem e 18 pontos de massagem em rotação
Interruptores de tecla de selecção para modo de funcionamento
com luz de indicação: 0 (DESLIGAR) - 1 (luz azul: massagem) -
2 (luz vermelha: massagem & calor)
Pegas
Enrolamento do cabo
Dois pés de apoio reguláveis em altura
Interruptor LIGAR/DESLIGAR
25
Numero LOT
Produttore
IT
1 Norme di sicurezza
NOTE IMPORTANTI !
CONSERVARE IN MANIERA SCRUPOLOSA!
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le
istruzioni per l’uso, soprattutto le indicazioni di sicurezza, e
conservare le istruzioni per l’uso per gli impieghi successivi.
Se l’apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempre anche
queste istruzioni per l’uso.
Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questo
apparecchio. Contengono informazioni importanti per
la messa in funzione e l’uso.
Leggere interamente queste istruzioni per l’uso.
Linosservanza delle presenti istruzioni può causare
ferite gravi o danni all’apparecchio.
AVVERTENZA
Attenersi a queste indicazioni di avvertimento per
evitare che l’utente si ferisca.
ATTENZIONE
Attenersi a queste indicazioni per evitare danni
all’apparecchio.
NOTA
Queste note forniscono ulteriori informazioni utili
relative all’istallazione o al funzionamento.
Spiegazione dei simboli
26
IT
1 Norme di sicurezza
Norme di
sicurezza
Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi
che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della
rete di alimentazione.
Inserire la spina nella presa di corrente solo quando il dispositivo è
spento.
Tenere il cavo di alimentazione e l'apparecchio lontano da calore, super-
fici calde, umidità e liquidi. Non afferrare mai il cavo di alimentazione a
mani bagnate o umide o immergerlo in acqua.
I componenti dell’unità sono sotto tensione e non devono entrare in con-
tatto con i liquidi.
Non toccare l’unità se dovesse cadere in acqua. Scollegare immediata-
mente il cavo d’alimentazione.
Collegare l’unità in modo che il cavo d’alimentazione sia facilmente
accessibile.
Subito dopo l'utilizzo dell'apparecchio, provvedere a spegnerlo attraverso
il pulsante ACCESO/SPENTO e tirare via la spina dalla presa di
corrente.
Disconnettere l’unità dall’alimentazione tirando la spina. Non tirare mai il
cavo!
Non trascinare, tirare o ruotare l’unità prendendola dal cavo.
Quando il cavo o la spina sono danneggiati, l'apparecchio non deve
essere utilizzato.
Quando la spina è danneggiata, può essere sostituita solo da un rivendi-
tore specializzato MEDISANA o comunque da personale qualificato a tale
scopo.
Prestare attenzione a che il cavo non rappresenti un pericolo. Esso non
deve essere ripiegato, incastrato o attorcigliato.
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
alimentazione di corrente
Questo apparecchio non deve essere mai maneggiato da bambini,
utilizzato da persone con discapacità fisiche, sensoriali o intellettive o con
esperienza insufficiente e/o carenza di competenze sempre che, per la
loro incolumità, non vengano assistiti da una persona competente o non
vengano adeguatamente istruiti su come impiegare l’apparecchio.
Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Non utilizzare l'apparecchio come supporto o sostituzione di applicazioni
mediche. Le malattie croniche e i sintomi potrebbero peggiorare.
Evitare di utilizzare l’apparecchio per il massaggio MFB, senza prima
aver consultato il vostro medico, se:
- si è in gravidanza,
- si è portatori di pace-maker, di arti artificiali o di impianti elettronici,
- si soffre di una o più delle malattie o dei disturbi elencati qui di seguito:
disturbi di vascolarizzazione, vene varicose, ferite aperte, contusioni,
lacerazioni cutanee, flebiti.
Non utilizzare l’apparecchio in prossimità degli occhi o di altre parti del
corpo sensibili.
G
G
G
G
G
G
G
G
persone particolari
6
Se si dovessero presentare dolori o se il massaggio non venisse per-
cepito in modo gradevole, interrompere l’utilizzo e consultare il proprio
medico.
Fare attenzione quando si usa la funzione di riscaldamento. L’appa-
recchio è caldo in superficie. Non applicare l’apparecchio a bambini
piccoli, persone non autosufficienti o sensibili al calore.
In caso di dolori sconosciuti, se vi trovate sotto trattamento medico e/o
utilizzate apparecchi medicali, prima di utilizzare l’apparecchio per il
massaggio consultare il vostro medico.
G
G
G
prima dell’uso dell’apparecchio
Controllare accuratamente presa, cavo e dispositivo massaggiante prima
di qualsiasi utilizzo. Un apparecchio difettoso non deve essere mai
messo in funzione.
Non utilizzare l’apparecchio se sono visibili danni sull’apparecchio stesso
o sul cavo, se non funziona perfettamente, se è caduto per terra o se è
umido. Per evitare pericoli, inviare l'apparecchio al centro di assistenza
per la riparazione.
G
G
per l’uso dell’apparecchio
L’apparecchio non è destinato a un uso commerciale o al
settore medico. In caso di dubbi sulla salute, consultare il proprio
medico prima dell'utilizzo dell’apparecchio.
Utilizzare l’apparecchio per il massaggio solo in luoghi chiusi.
Non utilizzare l’apparecchio per il massaggio in ambienti umidi
(ad es. mentre si fa il bagno o la doccia).
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l’impiego previsto come da
istruzioni.
In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
Utilizzare l'apparecchio solo in posizione corretta, come viene mostrato
nel presente manuale d'uso. L'apparecchio non è pensato per po-
ter sopportare il peso dell'utilizzatore!
Non utilizzare l’apparecchio quando si dorme o si è sdraiati sul letto.
Non utilizzare l’apparecchio prima di andare a letto. Il massaggio ha un
effetto stimolante.
Non utilizzare mai l’apparecchio quando siete alla guida di un veicolo o
state comandando una macchina.
Il tempo d’impiego massimo per ogni seduta è di 15 minuti. Un utilizzo
prolungato riduce la durata di vita dell’apparecchio.
In caso di uso prolungato può avvenire surriscaldamento. Lasciar
raffreddare l'apparecchio almeno per 15 minuti dopo averlo usato per 15
minuto, prima di riavviarlo.
Non posizionare e utilizzare mai l'apparecchio direttamente accanto a un
forno elettrico o altre fonti di calore.
Non lasciare incustodito l'apparecchio se è collegato alla rete di ali-
mentazione.
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
IT
1 Norme di sicurezza
27
28
Grazie per la fiducia accordataci e complimenti per la scelta!
Con il massaggiatore Shiatsu per piedi e schiena MFB si otterrà un
prodotto di alta qualità firmato MEDISANA. Questo apparecchio è stato
realizzato per effettuare un'azione massaggiante ai piedi o alla schiena
con o senza funzione di riscaldamento della parte interessata. Per otte-
nere il successo desiderato e poter godere a lungo del vostro massaggia-
tore Shiatsu per piedi e schiena MFB di MEDISANA, si consiglia di
leggere attentamente le indicazioni seguenti relative all’uso e alla
manutenzione.
G
G
Grazie!
IT
1 Norme di sicurezza / 2 Informazioni interessanti
Evitare il contatto dell'apparecchio con oggetti taglienti o appuntiti.
Non coprire l’apparecchio se è in funzione. Non utilizzarlo mai sotto co-
perte e cuscini. Sussiste il pericolo di incendi, scosse elettriche e ferite.
G
manutenzione e pulizia
L'apparecchio non richiede alcuna manutenzione. Qualora tuttavia do-
vessero sorgere dei problemi, controllare semplicemente che la spina sia
correttamente inserita.
L'utilizzatore può effettuare solo interventi di pulizia sull'apparecchio. In
caso di guasti, non riparare l'apparecchio personalmente, pena l'estinzione
di qualsiasi diritto a garanzia. Consultare il proprio rivenditore specializzato
e fare eseguire le riparazioni esclusivamente dal servizio di assistenza.
Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Qualora nell’apparecchio entrasse dell’acqua, disinserire immediatamen-
te la spina dalla presa di alimentazione elettrica.
G
G
G
Non lavare!
Non pulire con sostanze chimiche!
2 Informazioni interessanti
Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il ma-
teriale d’imballaggio non più necessario in conformità alle disposizioni
vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediata-
mente in contatto con il proprio rivenditore. G
AVVERTENZA
Assicurarsi che i sacchetti d’imballaggio non siano alla portata
dei bambini. Pericolo di soffocamento!
Verificare in primo luogo che l’apparecchio sia completo e che non vi
siano segni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione l’appa-
recchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al proprio centro di assistenza.
Il materiale consegnato consta di: G
2.1
Materiale in
dotazione e
imballaggio
1 MEDISANA
1 Istruzioni per l'uso
Massaggiatore Shiatsu per piedi e shiena MFB
IT
2 Informazioni interessanti / 3 Modalità d'impiego
ATTENZIONE
Assicurarsi di non superare il tempo di impiego massimo di
15 minuti!
Assicurarsi che l'apparecchio sia spento e non collegato alla corrente
elettrica prima di procedere alla regolazione dell'altezza. Girando i due
piedi regolabili in altezza nella parte inferiore dell'apparecchio, è
possibile regolarne l'altezza in base alle vostre personali esigenze. Vi
sono 3 diverse regolazioni in altezza, che si bloccano con un "click"
dopo aver compiuto il giro corrispondente. G
3.1
Regolazione
in altezza
2.2
Cosa è un
massaggio
Shiatsu?
Lo Shiatsu è una forma di digitopressione ed è una delle tecniche di
massaggio più importanti, come il linfodrenaggio manuale e il massaggio
riflessogeno. Questa forma di terapia corporea sviluppata in Giappone
deriva dalla medicina cinese tradizionale. Con delicati tocchi e pressioni
benefiche, si risveglia l’energia vitale e la si fa scorrere. L’obiettivo di
questo massaggio è sciogliere le tensioni muscolari e armonizzare
corpo e psiche mediante il flusso ottimale di energia vitale. R
Molteplici
possibilità
di impiego
Nella vita di tutti i giorni la schiena e i piedi, essendo sottoposti a forti
sollecitazioni, sono particolarmente soggetti a dolori, irrigidimenti e con-
trazioni muscolari. Con l’apparecchio per massaggi MFB MEDISANA
potete viziare schiena e piedi e rilassarli piacevolmente dopo una gior-
nata lunga e faticosa. L’apparecchio per massaggi offre varie possibilità
di utilizzo:
Massaggio della parte superiore e della parte inferiore della schiena
Massaggio del piede
Ogni massaggio può essere combinato con un trattamento termico.
R
R
R
Potenzia l'azione rilassante, attiva il sistema circolatorio e ha un effetto
piacevole sulla componente muscolare.
2.3
3 Modalità d'impiego
5
Posizionare il massaggiatore Shiatsu per piedi e schiena MFB
MEDISANA sul pavimento o su una comoda sedia, in modo tale che
non possa ribaltarsi, e inserire la spina in una presa di corrente. G
G
3.2
Massaggio
ai piedi
1.
2.
3.
4.
5.
Accendere l'apparecchio con l'interruttore ACCESO/SPENTO e
posizionarsi comodamente sulla sedia.
Premere il pulsante di selezione una sola volta per selezionare la
modalità di massaggio desiderata. Il dispositivo luminoso si illumina
di blu e le testine rotanti iniziano a ruotare lentamente. Posizionare i
propri piedi accuratamente sulle superfici massaggianti .
Un'ulteriore pressione sul pulsante di selezione attiva la funzione
riscaldamento (l'indicatore luminoso si illumina di rosso e le testine
rotanti girano più velocemente).
Premere il pulsante di selezione una terza volta per arrestare la
funzione massaggio e l'emissione di calore.
Spegnere l'apparecchio con l'interruttore ACCESO/SPENTO .
Tirare via la spina dalla presa di corrente.
G
G
G
G
G
6
2
29
1
2
2
6
30
IT
3 Modalità d'impiego / 4 Varie
Massaggio della parte superiore della schiena
3.3
Massaggio
della
schiena
1.
2.
3.
4.
Ruotare i piedini regolabili in senso antiorario, finché non si bloccano.
In tal modo è possibile appendere l’apparecchio allo schienale di una
sedia. La cosa migliore sarebbe utilizzarne una con lo schienale alto,
ad es. una sedia da ufficio.
Inserire la spina nella presa e verificare che il cavo non sia teso.
Questa modalità di utilizzo si presta in particolare per sciogliere e
attenuare le tensioni e gli irrigidimenti muscolari nella zona cervicale e
nella parte alta della schiena.
L'utilizzo dell'interruttore di selezione corrisponde a quanto riportato
nel manuale del massaggio podalico.
Dopo aver terminato il trattamento massaggiante/riscaldante, spegnere
l'apparecchio attraverso l'interruttore ACCESO/SPENTO . Tirare
via la spina dalla presa di corrente.
G
G
G
G
6
Massagio della parte inferiore della schiena
1.
2.
3.
4.
Posizionare il massaggiatore in maniera perpendicolare su una seduta,
come una sedia o una poltrona, in modo che possa aderire ai braccioli.
Inserire la spina nella presa e verificare che il cavo non sia teso.
L'utilizzo dell'interruttore di selezione corrisponde a quanto riportato
nel manuale del massaggio podalico.
Dopo aver terminato il trattamento massaggiante/riscaldante, spegnere
l'apparecchio attraverso l'interruttore ACCESO/SPENTO . Tirare
via la spina dalla presa di corrente.
Sedersi sulla sedia in modo che la schiena poggi contro l’apparecchio
per sciogliere le tensioni e gli irrigidimenti muscolari nella parte inferio-
re della schiena.
G
G
G
6
3.4
Durata
dell’applica-
zione
In linea di principio si può dedicare a un trattamento di massaggio circa
10 - 15 minuti ed effettuarlo una o due volte al giorno. Assicurarsi tutta-
via che dopo ogni utilizzo l’apparecchio si sia completamente raffreddato,
prima di rimetterlo in funzione! G
4 Varie
4.1
Pulizia e
manuten-
zione
Prima di pulire l’apparecchio, assicurarsi che l’apparecchio sia spento e
che l’alimentatore sia stato staccato dalla presa. Fare raffreddare l'appa-
recchio.
Pulire l’apparecchio per il massaggio solo con una spugna leggermente
inumidita. Non utilizzare in alcun caso spazzole, detergenti aggressivi,
benzina, solventi o alcool. Asciugare il sedile con un panno morbido pulito.
Per pulire l’apparecchio non immergerlo mai in acqua e fare attenzione
che né acqua né umidità penetrino nell’apparecchio
Riutilizzare l’apparecchio solo una volta che è completamente asciutto.
Raddrizzare il cavo se attorcigliato.
Avvolgere accuratamente il cavo per evitare che subisca rotture o
danneggiamenti.
Conservare l’apparecchio preferibilmente nella confezione originaria e
custodirlo in un luogo pulito e asciutto.
G
G
G
G
G
31
IT
4 Varie
Nome e modello
Voltaggio, frequenza
Potenza assorbita
Condizioni di funzionamento
Condizioni di stoccaggio
Dimensioni
Peso
Codice articolo
Codice EAN
4.3
Dati tecnici
:
:
:
:
:
:
:
:
:
MEDISANA
220V-240V~ / 50Hz
30 W
Solo in ambienti asciutti
Fresco e asciutto
Circa 40,5 x 36,5 x 12 cm
Circa 3,3 kg
88395
40 15588 88395 8
Massaggiatore Shiatsu per
piedi e shiena MFB
L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Ogni
utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o
elettriche, contenenti o prive di sostanze nocive, presso un punto di
raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che
vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente. Per lo smaltimento rivolgersi
alle autorità comunali o al proprio rivenditore. E
4.2
Smaltimento
Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la
facoltà di apportare qualsiasi modifica tecnica e strutturale.
32
5 Garanzia
Condizioni
di garanzia
e di ripara-
zione
IT
In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o diretta-
mente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire
l’apparecchio, specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di
acquisto.
Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire dalla
data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di
garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
2. Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di
lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
3. Una prestazione di garanzia non da diritto al prolungamento del periodo
di garanzia, né per l’apparecchio né per i componenti sostituiti.
4. La garanzia non include:
a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall’inosservanza
delle istruzioni d’uso,
b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati
dall’acquirente o da terzi non autorizzati,
c. danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al
consumatore o durante l’invio al servizio clienti,
d. gli accessori soggetti a normale usura.
5. È altresì esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari diretti o
indiretti causati dall’apparecchio anche se il danno all’apparecchio
viene riconosciuto come caso di garanzia.
L’indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato
separato.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Germania
eMail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Medisana MFB Manuale del proprietario

Categoria
Massaggiatori
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per