Polk Audio 90-RT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Modelli LS
900-ls
700-ls
500-ls
Modelli RT
90-rt
70-rt
50-rt
ITALIANO
2 Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-5:30 PM EST, [email protected]
ITALIANO
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
LEGGERE PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservarle.
3. Rispettare tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire nessuna apertura per l’aria.
Installare seguendo le istruzioni del produttore.
8. Non installare presso fonti di calore come ad
esempio radiatori, bocchette di uscita dell’aria
di riscaldamento, forni o altri apparecchi
(compresi amplificatori) che generano calore.
9. Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale
qualificato. Occorre intervenire sull’apparecchio
ogni volta che viene danneggiato in modo
qualsiasi, per esempio se si versa un liq-
uido su di esso o cadono oggetti nel suo
interno, se l’apparecchio rimasto esposto
alla pioggia o all’umidità, non funziona
normalmente o caduto.
10. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio
o folgorazione, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità e accertarsi che su di
esso non siano collocati contenitori di liquido,
per esempio vasi da fiori.
Smaltimento del prodotto
Lo smaltimento di questo prodotto
può essere soggetto a regolamenti
e/o leggi locali, nazionali o inter-
nazionali. Per ulteriori informazioni
rivolgersi al rivenditore oppure
all’importatore o al distributore
Polk Audio di zona. Per un elenco degli importatori
o dei distributori Polk Audio visitare il sito
www.polkaudio.com o contattare Polk Audio
all’indirizzo 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland,
21215, USA – Telefono: 001 410 358-3600.
ATTENZIONE: usare cautela durante l’ascolto
Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in
grado di funzionare a volumi estremamente alti,
che potrebbero causare lesioni gravi o anche
permanenti all’udito. Polk Audio, Inc. non si
assume alcuna responsabilità in caso di perdita
dell’udito, lesioni personali o danni alle cose
risultanti dall’uso improprio dei suoi prodotti.
Tenere presenti queste istruzioni e farsi guidare
dal buon senso quando si regola il volume:
• Limitarel’esposizioneprolungataavolumi
superiori a 85 decibel (dB).
Per ulteriori informazioni sui livelli di sicurezza
per l’ascolto, consultare le direttive OSHA (ente
americano per la salute e la sicurezza sul lavoro)
sul sito http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/
standards_more.html
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
La scatola di ciascun altoparlante deve contenere
i seguenti componenti:
1. Un altoparlante da soffitto o, solo per
i modelli F/X
®
un set di altoparlanti.
2. Dima per il foro di fissaggio dell’altoparlante
3. Una griglia modello Sheer-Grille
(per ciascun altoparlante)
4. Una copia del manuale del proprietario
5. Scheda di registrazione
NOTA BENE: Se mancano componenti o si
rilevano danni oppure se un altoparlante non
funziona, contattare immediatamente il servizio
clienti Polk Audio.
CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE VOLTI
A OTTENERE RISULTATI OTTIMALI
NOTA BENE: Gli altoparlanti serie Vanishing
non sono magneticamente schermati e non
devono essere collocati a distanza inferiore
a 30 cm da un monitor o da un televisore con
tubo a raggi catodici (CRT).
NOTA BENE: È necessario conoscere bene e
seguire scrupolosamente le norme locali edilizie
e antincendio. Inoltre, occorre sapere com’costruita
la struttura dietro la parete o il soffitto in cui si
intende installare gli altoparlanti. Adoperare
sempre cavi che soddisfino le rilevanti norme
edilizie e antincendio. (Nota: raccomandabile fare
eseguire i cablaggi da un elettricista qualificato.)
Durante l’installazione degli altoparlanti, tenere
presente il peso del particolare modello e la
robustezza della parete o del soffitto in cui si
intende eseguire l’installazione nonché la
presenza di eventuali montanti, cavi elettrici
o tubazioni nascosti.
Se non si sicuri di avere le capacità o gli attrezzi
necessari, consultare il rivenditore Polk Audio o
un installatore qualificato.
SEZIONI DEI CAVI CONSIGLIATE
(valori minimi)
Percorsi AWG
Lunghezze sino a 7,6 m 118 o 16 (0,823
o 1,31 mm
2
)
Lunghezze comprese 16 o 14 (1,31
tra 7,6 e 15,2 m o 2,08 mm
2
)
Lunghezze comprese 14 o 12 (2,08
tra 15,2 e 22,8 m o 3,31 mm
2
)
Lunghezze maggiori 12 (3,31 mm
2
)
di 22,8 m
NOTA BENE: PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
DEGLI ALTOPARLANTI
Preparazione della superficie
della parete o del soffitto
Se si installerà l’altoparlante serie Vanishing
su una parete o un soffitto con superficie che
presenta notevoli irruvidimenti (ad esempio,
stuccata), è necessario preparare la super-
ficie circostante il foro per l’altoparlante.
Carteggiando la superficie si assicurerà che sia
l’altoparlante che la griglia vengano posizionati
correttamente e a filo con la superficie stessa.
INSTALLAZIONE DELL’ALTOPARLANTE
Attrezzi necessari:
• Matitapercontrassegnareilpunto
di installazione.
• Segaagattuccio,cutterounaltroutensile
adatto per tagliare pareti in cartongesso
o altro materiale.
• Cacciavite,preferibilmenteautomatico,
dotato di punta con testa a croce Phillips.
• Trapanoautomaticoconpuntaadatta
(facoltativo, per iniziare il taglio nella parete).
Tracciare un cerchio seguendo il profilo
della dima.
Praticare il foro con un utensile adatto.
For more information visit our website at www.polkaudio.com 3
AVVERTENZA RIGUARDANTE IL CROSSOVER
Procedere con estrema cautela durante l’instal-
lazione dell’altoparlante, per evitare di danneggiare
il crossover.
GOLFARE DI SICUREZZA
Your Vanishing Series in-ceiling loudspeaker
has an eyebolt on the back of the speaker that
can be used for an extra measure of installation
security. Follow standard building code installation
procedures in your area.
NOTA BENE: SE SI DECIDE
DI VERNICIARE LE GRIGLIE
A causa del suo profilo sottilissimo, per verniciare
la griglia Sheer-Grille™ serie Vanishing occorre
seguire una specifica procedura affinché
la verniciatura sia liscia e uniforme.
Nota Bene: non rimuovere la griglia perforata
prima della verniciatura.
Indicazioni per la vernice
Si suggerisce di applicare alla griglia una
vernice di colore intonato a quello del soffitto
usando una bomboletta spray.
Nota Bene: Mai utilizzare un pennello
o un rullo per verniciare la griglia, poiché
se ne intaserebbero i fori.
Verniciatura della griglia
1. Collocare la griglia a una certa altezza
rispetto a una superficie piatta, per assicurare
una copertura uniforme ed essere in grado
di afferrarla pi agevolmente.
Suggerimento: il coperchio di una bombo-
letta permetterà di collocare la griglia
a un’altezza sufficiente.
2. Tenere la bomboletta di vernice a circa
30 centimetri dalla griglia e a un angolo
di 45 gradi.
3. Applicare una mano leggera di vernice
muovendo la bomboletta uniformemente
da un lato all’altro sopra la griglia, quindi
procedere lungo il perimetro per essere
sicuri di verniciarne il telaio.
4. Dopo ciascuna applicazione, attendere circa
un minuto, girare la griglia di 90 gradi e dare
la mano successiva di vernice.
NOTA BENE: È necessario girare la griglia
con incrementi di 90 gradi; girarla con le
mani e sempre nello stesso senso.
5. Tre mani leggere di vernice sono sufficienti
per coprire adeguatamente la griglia e il
telaio; non dimenticare di applicare la
vernice lungo il telaio della griglia per
coprirlo uniformemente e completamente.
COMANDI PER L’AMBIENTE ACUSTICO
Selettore dell’ambiente acustico
Se la stanza ha superfici molto riflettenti—
pareti di cartongesso lisce, parquet, mobili
non imbottiti—il suono sarà eccessivamente
“vivace” e artificioso.
Per compensarlo, portare il selettore dell’ambiente
acustico nella posizione Reflective, attenuando così
solo quella parte della risposta del tweeter che può
produrre suoni aspri “affaticando” l’ascoltatore e
ottenendo un suono più “caldo” e realistico nonché
un’immagine audio più accurata senza peggiorare
la risposta alle frequenze più alte.
Se la maggior parte delle superfici della stanza
non sono riflettenti—tende, quadri o statue, mobili
imbottiti e moquette—lasciare il selettore nella
normale posizione (Norm).
Selettore della distanza dalla parete
(solo per i modelli LS)
Gli altoparlanti da soffitto offrono risultati ottimali
se sono collocati a più di 60 cm di distanza dalle
pareti laterali; se non è possibile disporli sod-
disfacendo questa condizione, la prossimità della
superficie può far diventare “rumorosa” la risposta
in frequenza tra 50 e 200 Hz: gli altoparlanti gen-
erano rimbombi. L’apposito selettore regolarizza
la risposta eliminando la rumorosità senza peggio-
rare la risposta ai bassi; si ottiene così un suono
più realistico.
Reflective / Norm
Room
Wall Dist.
>2'
(60cm)(60cm)
<2'
Golfare
4 Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-5:30 PM EST, [email protected]
DIMENSIONI
Modelli LS 900-ls 700-ls 500-ls
A. Dimensioni complessive
9 5/8" (244,48mm) 8 1/8" (206,38mm) 7 3/4" (195,58mm)
B. Dimensioni del taglio
8 3/16" (207,95mm) 6 1/2" (165,1mm) 6" (152,4mm)
C. Profondità altoparlante
9 3/8" (238,1mm) 8 1/2" (215,9mm) 9 3/8" (238,1mm)
D. Profondità di installazione
(per parete in cartongesso
da 12 mm)
8 7/8" (225,4mm) 8" (203,2mm) 8 7/8" (225,4mm)
DATI TECNICI
Per i dati tecnici completi della serie Vanishing, visitare www.polkaudio.com
Modelli RT 90-rt 70-rt 50-rt
A. Dimensioni complessive
9 5/8" (244,48mm) 8 1/8" (206,38mm) 7 3/4" (195,58mm)
B. Dimensioni del taglio
8 3/16" (207,95mm) 6 1/2" (165,1mm) 6" (152,4mm)
C. Profondità altoparlante
9 3/8" (238,1mm) 8 3/8" (212,7mm) 9" (228,6mm)
D. Profondità di installazione
(per parete in cartongesso
da 12 mm)
8 7/8" (225,4mm) 7 7/8" (200mm) 8 1/2" (215,9mm)
Drywall
A
B
C
D
5601 Metro Drive
Baltimore, Maryland 21215
800-377-7655 (outside USA & CANADA: 410-358-3600)
www.polkaudio.com
HBP2221A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Polk Audio 90-RT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per