Ansco AP 2700 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

6
Setting up the printer
Powering up
Inserting paper
2
4
3
1
(3 s)
1
4
3
R
em
o
ve t
h
i
s
s
h
ee
t
be
fo
re putti
n
g pa
p
e
r
i
n t
h
e
p
a
p
e
r
cas
sette
.
V
e
i
l
le
z
à
re
ti
r
er cette feui
l
l
e
d
e
pr
o
t
e
cti
o
n
a
va
n
t
tou
te
i
m
pr
e
ss
i
o
n
.
Ent
f
erne
n
S
i
e
b
i
tt
e
d
as
Sc
h
u
t
z
b
la
tt b
ev
or
Si
e
d
i
e F
o
t
o
p
a
p
i
e
re i
n
s
P
ap
i
erfach
ei
n
leg
en
.
Q
u
i
t
a
r est
a
ho
ja
an
tes
d
e
p
o
n
er el
p
ap
el
en
l
a
b
an
d
ej
a
de
p
ap
e
l
.
Ri
m
u
o
v
ere q
u
e
sto
fo
g
l
i
o p
r
im
a d
i
i
n
se
rire la
c
art
a
n
e
l
l
ap
p
os
it
o
c
asse
tto
.
V
e
r
w
i
j
d
e
r d
e
z
e
s
h
eet voor
d
a
t u
het
p
ap
i
e
r
i
n
d
e p
a
p
i
erca
ss
e
t
te
p
l
a
a
t
st.
Retire e
st
a f
o
l
h
a
d
e
pr
ot
e
c
çã
o
an
tes
d
e
c
o
lo
c
ar o
p
a
p
e
l
n
a
ca
ss
ete.
T
a
g
b
o
rt de
tt
a
p
a
p
p
er i
n
n
a
n
d
u
fy
l
l
e
r
p
a
pp
e
rs
kasset
te
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
ol
i
s
t
p
e
d v
l
o
ž
e
n
í
m pap
í
r
u d
o
z
ás
o
bn
í
ku
.
rjü
k
t
á
v
o
l
í
tsa el
,
m
i
e
l
tt b
e
te
szi a p
ap
í
rt
a ka
z
e
ttá
b
a
.
P
r
o
s
z
o u
sun
i
ci
e
teg
o
arku
s
za p
r
z
e
d
w
o
en
iem
p
ap
i
e
ru
d
o
ka
se
ty.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
5
6
R
em
ove
t
h
i
s
sh
ee
t
b
e
fo
re p
u
tti
n
g
p
a
pe
r
i
n
th
e
p
a
p
e
r
ca
ss
ette
.
V
e
i
l
lez
à
re
ti
rer cette fe
u
i
l
l
e d
e
p
r
o
t
ec
ti
o
n
av
a
n
t
to
u
t
e i
m
p
ress
io
n.
E
n
tf
ern
en
S
ie
b
i
tt
e d
as
S
c
h
u
tz
b
l
att
b
ev
o
r
S
i
e
di
e
F
o
t
o
p
ap
iere
i
ns
P
ap
i
e
rf
a
ch
ei
n
l
eg
en
.
Q
u
i
tar es
t
a h
o
ja
an
tes d
e p
oner el p
ap
e
l
en
la
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
ape
l
.
R
im
u
overe q
ue
sto
fog
l
i
o
p
r
i
m
a d
i
i
n
seri
re l
a
cart
a
n
el
l
’a
pp
o
si
to
ca
ss
etto
.
V
e
r
w
ij
d
e
r d
e
ze
sh
eet v
o
o
r
d
at u
he
t p
a
p
ie
r
i
n
de
p
a
p
i
ercas
s
et
te
p
l
aat
st.
R
e
ti
re
es
t
a fo
l
ha
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
te
s
d
eco
l
oca
r o
p
a
pe
l
n
a
c
assete.
T
a
g
b
o
rt d
e
tt
a
p
ap
p
er inn
a
n
d
u
fy
ll
er
p
å
p
app
e
rsk
asse
t
ten
.
V
y
j
m
te t
e
n
t
o
li
s
t
pe
d
v
lož
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
ob
n
í
k
u
.
K
é
rj
ü
k tá
v
o
l
í
tsa
e
l
,
m
i
e
l
tt
betes
z
i
a
p
a
p
í
rt a
kazett
á
b
a.
P
r
osz
o u
s
u
n
i
c
i
e
te
g
o
arku
sza p
r
z
e
d
w
o
en
i
em
p
ap
i
eru d
o
k
asety
.
2
5
2
2
6
1
99
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
6
Mise en service de l’imprimante
Mise sous tension
Installation du papier
2
4
3
1
(3 s)
1
4
3
R
e
m
o
v
e
th
i
s
s
h
e
e
t
b
e
f
o
r
e
p
ut
t
i
n
g
pa
p
e
r
i
n
t
h
e
p
a
p
e
r
ca
ss
e
t
t
e
.
V
e
i
l
l
ez
à
r
e
t
i
r
e
r
c
e
t
t
e
f
e
u
i
l
l
e
d
e
p
rot
e
c
t
i
o
n
a
v
a
n
t
t
o
u
te
i
m
pr
e
s
s
i
o
n
.
Ent
fe
r
n
e
n
S
i
e
b
i
t
te
d
a
s
S
c
h
u
t
z
b
la
t
t
b
e
v
or
S
i
e
d
i
e
F
o
t
o
p
a
p
i
e
r
e
i
n
s
P
a
p
i
e
r
f
a
c
h
e
i
n
le
g
e
n
.
Q
u
i
t
a
r
e
s
ta
ho
ja
a
n
t
e
s
d
e
p
o
n
e
r
e
l
pa
p
e
l
e
n
l
a
b
an
d
e
j
a
de
p
a
p
e
l
.
Ri
m
u
o
v
e
r
e
q
u
e
s
t
o
f
o
g
l
i
o p
r
i
m
a
d
i
i
n
s
e
rir
e
l
a
c
a
r
t
a
n
e
l
l
a
p
p
o
s
it
o
c
a
s
s
e
t
t
o
.
V
e
r
wi
j
d
e
r
d
e
z
e
s
h
e
e
t
v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t
p
a
p
i
e
r
i
n
d
e
p
a
p
i
e
r
c
a
s
s
e
t
t
e
p
l
a
a
t
s
t
.
Re
t
i
r
e
e
s
t
a
fo
l
h
a
d
e
p
ro
t
e
c
ç
ã
o
a
n
t
e
s
d
e
c
o
l
o
c
a
r
o
p
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
e
t
e
.
T
a
g
b
o
r
t
d
e
t
ta
p
a
p
p
e
r
i
n
n
a
n
d
u
f
y
l
l
e
r
p
a
p
p
e
r
s
k
a
s
s
e
t
t
e
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
o
l
i
s
t
p
e
d
v
l
o
ž
e
n
í
m
p
ap
í
r
u
d
o
z
ás
o
b
n
í
k
u
.
r
j
ü
k
t
á
v
o
l
í
t
s
a
e
l
,
mi
e
l
t
t
be
t
e
s
z
i
a
p
a
p
í
r
t
a
k
a
z
e
t
t
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o
u
su
n
i
c
i
e
t
e
g
o
a
r
k
u
s
z
a
p
r
z
e
d
w
o
e
n
i
e
m
p
a
p
i
e
r
u
d
o
k
as
e
t
y
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
5
6
R
e
m
ov
e
t
h
i
s
s
h
e
e
t
b
e
fo
r
e
p
u
t
t
i
n
g
p
a
pe
r
i
n
t
h
e
p
a
p
e
r
c
as
se
t
t
e
.
V
e
i
l
le
z
à
r
e
t
i
r
e
r
c
e
t
te
f
e
u
i
l
l
e
d
e
p
r
o
t
e
ct
i
o
n
a
v
a
n
t
t
o
u
t
e
i
m
p
r
e
s
s
i
o
n
.
E
n
t
f
e
r
nen
S
ie
b
i
tt
e
da
s
S
c
h
u
t
z
b
l
a
tt
b
e
vo
rS
i
e
die
F
o
t
o
p
a
p
ier
e
i
ns
P
ap
i
e
r
f
a
c
h
e
i
n
l
e
g
e
n
.
Q
u
i
tar
e
s
t
a
h
o
j
a
a
n
t
e
s
d
e
p
o
n
e
r
e
l
p
a
p
e
l
e
n
la
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
a
p
e
l
.
R
im
u
ov
e
r
e
q
ue
s
t
o
f
og
l
i
o
p
r
i
m
a
d
i
i
n
s
er
i
r
e
l
a
ca
r
t
a
n
e
l
l
’a
p
po
s
i
t
o
c
a
s
s
e
t
t
o
.
V
e
r
w
ij
d
e
r
d
e
z
e
s
h
e
e
t
v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t
p
a
p
i
e
r
i
n
d
e
p
a
p
i
e
r
c
a
s
s
e
t
t
e
p
l
a
a
t
s
t
.
R
e
t
ir
e
e
s
t
a f
o
l
h
a
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
t
e
s
d
eco
l
oc
a
r
o
p
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
e
t
e
.
T
a
g
b
o
r
t
d
e
t
t
a
p
a
pp
e
r
i
nn
a
n
d
u
f
yll
e
r
p
å
p
app
e
r
s
k
a
s
s
e
t
t
e
n
.
V
y
j
m
te
t
e
n
t
o
li
s
t
p
e
d
v
l
o
ž
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
o
b
n
í
k
u
.
K
é
r
j
ü
k
v
o
l
í
tsa
e
l
,
mi
e
l
t
t
b
e
t
e
s
z
i
a
p
a
p
í
r
t
a
k
a
ze
t
t
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o u
s
u
n
i
c
i
e
t
e
g
o
a
r
k
u
s
z
a
p
r
z
e
d
w
o
e
ni
e
m
p
ap
i
e
r
u
d
o
k
a
s
e
t
y
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
6
Inbetriebnahme des Druckers
Einschalten
Einlegen von Papier
2
4
3
1
(3 Sekunden)
1
4
3
R
e
m
o
v
e
t
h
i
s
s
h
e
e
t
b
e
f
o
r
e
p
utt
i
n
g
pa
p
e
r
i
n
t
h
e
p
a
p
e
r
ca
ss
e
t
t
e
.
V
e
i
l
l
ez
à
r
e
t
i
r
e
r
c
e
t
t
e
f
e
u
i
l
l
e
d
e
p
r
o
t
e
c
t
i
o
n
a
v
a
n
t
t
o
u
te
i
m
pr
e
s
s
i
o
n
.
Ent
f
e
r
n
e
n
S
i
e
b
i
t
te
d
a
s
S
c
h
u
t
z
b
la
t
t
b
e
v
or
S
i
e
d
i
e
F
o
t
o
p
a
p
i
e
r
e
i
n
s
P
a
p
i
e
r
f
a
c
h
e
i
n
le
g
e
n
.
Q
u
i
t
a
r
e
s
t
a
ho
ja
a
n
t
e
s
d
e
p
o
n
e
r
e
l
pa
p
e
le
n
l
a
b
an
d
e
j
a
de
p
a
p
e
l
.
Ri
m
u
o
v
e
r
e
qu
e
s
t
o
f
o
g
l
i
o
p
r
i
m
a
d
i
i
n
s
e
rir
e
l
a
c
a
r
t
a
n
e
l
l
a
p
p
o
s
it
o
c
a
s
s
e
t
t
o
.
V
e
r
wi
j
d
e
r
d
e
z
e
s
h
e
e
t
v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t
p
a
pi
e
r
i
n
d
e
p
a
p
i
e
r
c
a
s
s
e
t
t
e
p
l
a
a
t
s
t
.
Re
t
i
r
e
e
s
t
a
fo
l
h
a
d
e
p
ro
t
e
c
ç
ã
o
a
n
t
e
s
d
e
c
o
l
o
c
a
r
o
p
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
e
t
e
.
T
a
g
b
o
r
t
d
e
t
ta
p
a
p
p
e
r
i
n
n
a
n
d
u
f
y
l
l
e
r
p
a
p
p
e
r
s
k
a
s
s
e
t
t
e
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
o
l
i
s
t
p
e
d
v
l
o
ž
e
n
í
m
p
ap
í
r
u
d
o
z
ás
o
b
n
í
k
u
.
r
j
ü
k
t
á
v
o
l
í
t
s
a
e
l
,
mi
e
l
t
t
be
t
e
s
z
i
a
p
a
p
í
r
t
a
k
a
z
e
t
t
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o
u
s
u
n
i
c
i
e
t
e
g
o
a
r
k
u
s
z
a
p
r
z
e
d
w
o
e
n
i
e
m
p
a
pi
e
r
u
d
o
k
as
e
t
y
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
5
6
R
em
o
ve
t
h
i
s
sh
ee
t
b
e
fo
re p
u
tti
n
g
p
a
pe
r
i
n
th
e
p
a
p
e
r
ca
ss
ette
.
V
e
i
l
lez
à
re
ti
rer cette fe
u
i
l
l
e d
e
p
r
o
t
ec
ti
o
n
av
a
n
t
to
u
t
e i
m
p
ress
io
n.
E
n
tf
ern
en
S
ie
b
i
tt
e d
as
S
c
h
u
tz
b
l
att
b
ev
o
r
S
i
e
di
e
F
o
t
o
p
ap
iere
i
ns
P
ap
i
e
rf
a
ch
ei
n
l
eg
en
.
Q
u
i
tar es
t
a h
o
ja
an
tes d
e p
oner el p
ap
e
l
en
la
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
ape
l
.
R
im
u
overe q
ue
sto
fog
l
i
o
p
r
i
m
a d
i
i
n
se
ri
re l
a
cart
a
n
el
l
a
pp
o
si
to
ca
ss
etto
.
V
e
r
w
ij
d
e
r d
e
ze
sh
eet v
o
o
r
d
at u
he
t p
a
p
ie
r
i
n
de
p
a
p
i
ercas
s
et
te
p
l
aat
st.
R
e
tire es
t
a fo
l
ha
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
te
s
d
e
co
l
oca
r o
p
a
pe
l
n
a
c
assete.
T
a
g
b
o
rt d
e
tt
a
p
ap
p
er i
nn
a
n
d
u
fy
ll
er
p
å
p
ap
p
e
rsk
asse
tten
.
V
y
j
m
te t
e
n
t
o
li
s
t
pe
d
v
lož
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
ob
n
ík
u
.
K
é
rj
ü
k tá
v
o
l
í
tsa
e
l
, m
i
e
l
tt
betes
z
i
a
p
a
p
í
rt a
kazett
á
b
a.
P
r
osz
o u
s
u
n
i
c
i
e
te
g
o
arku
sza
p
r
z
e
d
w
o
en
i
em
p
ap
i
eru d
o
k
asety
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
6
Puesta en servicio de la impresora
Puesta bajo tensión
Instalación del papel
2
4
3
1
(3 s)
1
4
3
R
e
m
o
v
e
t
h
i
s
s
h
e
e
t
b
e
f
or
e put
t
i
n
g
p
a
p
e
r
i
n
t
h
e
p
a
p
e
r
ca
s
s
e
t
t
e
.
V
e
i
l
le
z
à
r
et
i
r
e
r
c
e
t
t
e
f
e
u
i
l
l
e
d
e
p
r
o
t
e
c
t
i
o
n
a
v
a
n
t
t
o
u
te
i
m
pr
e
s
s
i
o
n
.
Ent
fe
r
n
e
n
Si
e
b
i
t
t
e
d
a
s
Sc
h
u
t
z
b
la
t
t
b
e
v
or
S
i
e
d
i
e
F
o
t
o
p
a
p
i
e
r
e
i
n
s
P
a
p
i
e
r
f
a
ch
ei
n
le
ge
n
.
Q
u
i
t
a
r
e
s
t
a
h
o
ja
a
n
te
s
de
p
o
n
e
r
e
l
p
a
p
e
l
e
n
l
a
b
a
n
d
e
j
a
de
p
a
p
e
l
.
Ri
m
u
o
v
e
r
e
q
u
e
s
t
o
f
o
g
l
i
o
p
r
i
m
a
d
i
i
n
s
e
rir
e
l
a
c
a
r
ta
n
e
l
l
a
p
p
o
sit
o
c
a
s
s
e
t
t
o
.
V
e
r
w
i
j
d
e
r
de
z
e
s
h
e
e
t
v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t
p
a
p
i
e
r
i
n
d
e
p
a
p
i
e
r
c
a
s
s
e
t
t
e
p
l
a
a
t
s
t
.
Re
t
ir
e
e
s
t
a
f
o
l
h
a
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ão
a
n
t
e
s
d
e
c
o
l
o
c
a
r
o
p
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
e
te
.
T
a
g
b
o
r
t
d
e
t
t
a
p
a
p
p
e
r
i
n
n
a
n
d
u
fyl
l
e
r
p
a
p
p
e
r
s
k
a
s
s
e
t
t
e
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
o
l
i
s
t
p
e
d
vl
o
ž
e
n
í
m
p
ap
í
r
u
do
z
ás
o
b
k
u
.
r
k
t
á
v
o
l
í
t
s
a
e
l
,
m
i
e
l
t
t
b
e
t
e
s
z
i
a
p
a
p
í
r
t
a
k
a
z
e
t
t
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o
u
su
n
i
c
i
e
t
e
g
o
a
r
k
u
s
z
a
p
r
z
e
d
w
o
e
niem
p
a
p
i
e
r
u
d
o
k
a
s
et
y.
2
52
2
61
9
97
A
5
6
R
e
m
ove
t
h
i
s
sh
ee
t
b
e
fo
r
e p
u
tt
i
n
g
p
a
pe
r
i
n
th
e
p
a
p
e
r c
a
ss
ette
.
V
e
i
l
lez
à
re
ti
rer c
ette fe
u
i
l
l
e
d
e
p
r
o
t
e
c
ti
o
n
av
a
n
t
to
u
t
e i
m
p
ress
io
n.
E
n
tf
e
rn
en
S
ie
b
i
t
t
e
d
as
S
c
h
u
tz
b
l
a
tt b
ev
o
rS
i
e
di
e
F
o
t
o
p
a
p
iere
i
ns
P
ap
i
e
rf
a
ch
ein
l
eg
en
.
Q
u
i
tar
es
t
a h
o
ja
an
tes d
e
p
oner
e
l
p
ap
e
l
en
la
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
ape
l
.
R
im
u
overe
q
ue
sto
fog
l
i
o
p
r
i
m
a
d
i
i
n
seri
re l
a
ca
rt
a
n
e
l
l
’a
pp
o
s
i
t
o
ca
s
s
e
tto
.
V
e
r
w
ij
d
e
r d
e
ze
s
h
eet v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t p
a
p
ie
r
i
n
d
e
p
a
p
i
erca
s
s
e
t
te
p
laa
t
st.
R
e
tire
es
t
a fo
l
ha
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
te
s
d
eco
l
oc
a
r o
p
a
p
e
l
n
a
c
ass
et
e.
T
a
g
b
o
rt d
e
t
t
a
p
ap
p
er inn
a
n
d
u
fy
ll
er
p
å
p
app
e
rskas
s
et
te
n
.
V
y
j
m
t
e t
e
n
t
o
li
s
t
ped
v
lož
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
ob
n
ík
u
.
K
é
rj
ü
k
v
o
l
í
tsa
e
l
,
m
i
e
l
tt
betes
z
i a
p
a
p
í
rt
a
kazett
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o u
s
u
n
i
c
i
e
te
g
o
a
rk
u
s
za
p
r
z
e
d
w
o
e
n
i
em
p
ap
i
er
u
d
o
k
ase
ty
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
1
Italiano
Benvenuti
Complimenti! Avete acquistato una stampante fotografica e vi ringraziamo per la fiducia accordataci.
Questa stampante di alta qualità vi permette di approfittare di tutti i vantaggi offerti dalle fotografie
digitali. Le funzioni di ottimizzazione delle immagini Crystal Image e occhi rossi assicurano una qualità
irreprensibile della stampa e della copia delle vostre fotografie.
Inoltre, sul sito web www.agfaphotoprinter.com potete trovare:
i driver di stampa per PC,
una lista di risposte alle domande più frequenti (FAQ).
Troverete sul CD-Rom fornito una guida utente dettagliata.
Raccomandazioni e istruzioni di sicurezza
Non installare la stampante fotografica in ambienti umidi (bagno, lavanderia, cucina, ecc.). Per
una resa di stampa ottimale, la stampante deve essere utilizzata a una temperatura ambiente
compresa tra 15 °C e 35 °C.
Non posizionare la stampante in ambienti polverosi: le polveri possono degradare la qualità di
stampa delle foto.
Usate esclusivamente il blocco per l'alimentazione di rete in dotazione (PF60N24AS0 of
Shanghai Moons' Automation Control Co., Ltd), allacciatelo alla rete secondo le istruzioni
d'installazione del presente manuale e in base alle indicazioni riportate sull'etichetta
d'identificazione presente sullo stesso (tensione, corrente, frequenza della rete elettrica). Per
precauzione, in caso di pericolo gli alimentatori di rete servono come dispositivi di sezionamento
dell'alimentazione a 230 V. Tali adattatori devono essere collocati in prossimità dell'apparecchio
ed essere facilmente accessibili.
Non aprire mai il coperchio superiore durante la stampa, rischiereste la rottura della pellicola e, di
conseguenza, un guasto della stampante.
Dopo aver usato la stampante, lasciate passare qualche istante dopo aver tolto la corrente, prima
di aprirla. Per evitare lesioni, non toccate mai la testina di stampa.
Utilizzare solo ed esclusivamente le cartucce AgfaPhoto per evitare di danneggiare l'apparecchio
e perdere la garanzia.
GI AP2700.book Page 1 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
2
Il cestino sbarrato riportato sul prodotto indica che quest'ultimo appartiene alla famiglia delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
A questo titolo, la regolamentazione europea richiede che si proceda allo smaltimento tramite
raccolta selettiva:
- nei punti di distribuzione nel caso di acquisto di apparecchiatura equivalente;
- nei punti di raccolta messi a disposizione localmente (discariche, raccolta selettiva, ecc.).
Il marchio CE attesta la conformità del prodotto alle esigenze essenziali della direttiva 1999/5/
CE del Parlamento e del Consiglio europeo relativa alle apparecchiature terminali di
telecomunicazione, per la sicurezza e la salute degli utenti, per le perturbazioni
elettromagnetiche.
La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.agfaphotoprinter.com alla
rubrica "supporto" o può essere richiesta all'indirizzo seguente:
AGFAPHOTO is used under license of Agfa-Gevaert AG
AP2700 is produced for Sagem Communication and distributed or sold by Sagem Communication
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
GI AP2700.book Page 2 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
3
La stampante e i relativi accessori
Disponete la scatola davanti a voi, estraete i vari elementi della stampante, verificando che gli
elementi presentati sotto siano presenti:
Cavo corrente
Blocco alimentazione
Stampante foto
Cassetto carta
Nastro
(secondo modello)
CD-Rom
Telecomando
(secondo modello)
Adattatore Wifi
(secondo modello)
Cavo video
(secondo modello)
Blocchetto carta foto
(secondo modello)
GI AP2700.book Page 3 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
4
Connessioni - Collegamenti
Prima di procedere alle connessioni, consultare le raccomandazioni di
sicurezza che sono all’inizio della guida utente sul CD-ROM fornito con
la stampante.
IRDA
Infrarosso
USB Master
Adattatori:
WiFi (secondo opzione)
Pictbridge
Bluetooth (secondo opzione)
Uscita video
USB slave
collegamento PC
Alimentazione
corrente
Feritoie per inserimento
carta memoria
GI AP2700.book Page 4 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
5
Osservazioni:
Per garantire la corretta circolazione del foglio di carta in fase di stampa, stare
attente a lasciare uno spazio libero di almeno 10 centimetri sul retro della stampante.
Non installare la stampante in un posto polveroso, la polvere potrebbe
compromettere la qualità di stampa delle foto.
10 cm
5 cm
Ostacolo
GI AP2700.book Page 5 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
6
Messa in servizio della stampante
Messa sotto tensione
Inserimento della carta
2
4
3
1
(3 s)
1
4
3
R
e
m
o
v
e
th
i
s
s
h
e
e
t
b
e
f
o
r
e
p
utt
i
n
g pa
p
e
r
i
n
t
h
e
p
a
p
e
r
ca
ss
e
t
t
e
.
V
e
i
l
l
ez
à
r
e
t
i
r
e
r
c
e
t
t
e
f
e
u
i
l
l
e
d
e
p
rot
e
c
t
i
o
n
a
v
a
n
t
t
o
u
te
i
m
pr
e
s
s
i
o
n
.
Ent
fe
r
n
e
n
S
i
e
b
i
t
te
d
a
s
S
c
h
u
t
z
b
la
t
t
b
e
v
or
S
i
e
d
i
e
F
o
t
o
p
a
p
i
e
r
e
i
n
s
P
a
p
i
e
r
f
a
c
h
ei
n
le
g
e
n
.
Q
u
i
t
a
r
e
s
ta
ho
ja
a
n
t
e
s
d
e
p
o
n
e
r
e
l
pa
p
e
l
e
n
l
a
b
a
n
d
e
j
a
de
p
a
p
e
l
.
Ri
m
u
o
v
e
r
e
q
u
e
s
t
o
f
o
g
l
i
o p
r
i
m
a
d
i
i
n
s
e
rir
e
l
a
c
a
r
t
a
n
e
l
l
a
p
p
o
s
it
o
c
a
s
s
e
t
t
o
.
V
e
r
wi
j
d
e
r
d
e
z
e
s
h
e
e
t
v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t
p
a
p
i
e
r
i
n
d
e
p
a
p
i
e
r
c
a
s
s
e
t
t
e
p
l
a
a
t
s
t
.
Re
t
i
r
e
e
s
t
a
f
o
l
h
a
d
e
p
ro
t
e
c
ç
ã
o
a
n
t
e
s
d
e
c
o
l
o
c
a
r
o
p
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
e
t
e
.
T
a
g
b
o
r
t
d
e
t
ta
p
a
p
p
e
r
i
n
n
a
n
d
u
f
y
l
l
e
r
p
a
p
pe
r
s
k
a
s
s
e
t
t
e
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
o
l
i
s
t
p
e
d
v
l
o
ž
e
n
í
m
p
ap
í
r
u
d
o
z
ás
o
b
n
í
k
u.
r
j
ü
k
t
á
v
o
l
í
t
s
a
e
l
,
mi
e
l
t
t
be
t
e
s
z
i
a
p
a
p
í
r
t
a
k
a
z
e
t
t
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o
u
su
n
i
c
i
e
t
e
g
o
a
r
k
u
s
z
a
p
r
z
e
d
w
o
e
n
i
e
m
p
a
p
i
e
r
u
d
o
k
as
e
t
y
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
5
6
R
e
m
ov
e
t
h
i
s
s
h
ee
t
b
e
fo
r
e p
u
tti
n
g
p
a
pe
r
i
n
th
e
p
a
p
e
r
c
a
ss
ette
.
V
e
i
llez
à
re
ti
r
er c
e
tt
e fe
u
i
l
l
e d
e
p
r
o
t
ec
ti
o
n
av
a
n
t
to
u
t
e
i
m
p
r
e
s
s
io
n
.
E
n
tf
er
n
en
S
ie
b
i
tt
e
d
as
S
c
h
u
tz
b
l
att
b
e
v
o
rS
i
e
di
e
F
o
t
o
p
ap
i
ere
i
ns
P
ap
i
e
r
f
a
c
h
ei
n
l
eg
e
n
.
Q
u
i
tar e
st
a
h
o
ja
a
nte
s
d
e
p
o
n
e
r e
l
p
a
p
e
l
en
la
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
a
pe
l
.
R
im
u
over
e
q
ue
s
to
fo
g
l
i
o
p
r
i
m
a
di
i
n
se
ri
re
l
a
car
t
a
n
e
l
l
’a
pp
o
si
to
c
a
s
s
e
tto
.
V
e
r
w
ij
d
e
r
d
e
z
e
s
h
eet v
o
o
r
d
at u
h
e
t
p
a
p
ie
r
i
n
de p
a
p
i
e
rc
ass
e
t
t
e
p
laat
st.
R
e
ti
r
e
e
s
t
a fo
l
ha
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
te
s
d
eco
l
oca
r o
p
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
ete.
T
a
g
b
o
rt d
e
tt
a
p
a
p
p
er i
nn
a
n
d
u
fy
ll
e
r
p
å
p
app
e
rsk
a
s
se
t
te
n
.
V
y
j
m
te t
e
n
t
o
li
s
t
pe
d
v
lož
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
o
b
n
ík
u
.
K
é
rj
ü
k
v
o
l
í
tsa
e
l
,
m
i
e
l
tt
b
e
te
sz
i a
p
a
p
í
r
t a
kaze
tt
á
b
a.
P
r
o
sz
o
u
s
u
n
i
c
i
e
te
g
o
ark
u
s
za p
r
z
e
d
w
o
e
n
iem
p
ap
i
e
ru d
o
k
as
ety
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
7
Installazione del nastro
N.B.: Utilizzare unicamente consumabili originali. Questi ultimi sono stati appositamente
concepiti per garantire una resa di stampa ottimale.
1
2
3
3
4
7
5
5
6
6
Tendere il nastro sui perni (6) e chiudere la stampante.
GI AP2700.book Page 7 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
8
Presentazione dell’interfaccia utente
Consente di:
scegliere una per una o presentare in modalità mosaico (9 foto sul display),
lanciare direttamente la stampa d’una foto,
attivare il migliormanto automatico della foto prima di stamparla,
regolare i parametri "Formato", "Preferenze" e "Regolazioni immagini" a seconda delle necessità,
selezionare più foto e scegliere li numero di copie diverse per ogni foto da stampare,
realizzare uno zoom su una foto e stamparla.
Descrizione della tastiera
Segno Tasto
1 / 5 / 7 / 9 Navigatore
2 Convalida / Enter / Aggiunta copia
3 Zoom +
4Crystal Image / Occhi rossi
6Menù
8On / Off
10 Stampa
11 Zoom -
12 Indietro / Annulla / Togliere una copia
2
12
3
111
10
9
4
5
8
6
7
1
GI AP2700.book Page 8 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
9
PRESENTAZIONE DELLINTERFACCIA GRAFICA
Un display (1) LCD da 2,4 pollici, consente la visualizzazione della foto
L’icona... indica...
il numero della foto
il numero di copie selezionate
funzione Crystal Image attivata
funzione occhi rossi attivata
un zoom applicato ad una parte dell’immagine
delle modifiche fatte all’immagine
togliere una copia tasto selezione
accesso ai menù tasto MENU
aggiungere una copia tasto selezione
GI AP2700.book Page 9 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
10
STAMPA DUNA FOTO A PARTIRE DA UNA CARTA MEMORIA
Verificare la presenza dei consumabili (carta e nastro).
Verificare che la stampante sia collegata alla corrente ed accesa.
A seconda del formato della cartacarte memoria, inserirla nella feritoia corrispondente, come indicato nella
illustrazione seguente.
Inserire la carta memoria, dopo una fase di lettura appare l’ultima foto della carta memoria sul
display LCD.
Premere il tasto per visualizzare la prima foto salvata sulla carta, con l’ausilio dei tasti o
esiste la possibilà di far avanzare le foto. Una volta scelta la foto, premere il tasto e
seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo per stampare la foto.
Osservazioni :
SmartMedia CONTATTI VERSO IL BASSO.
Le carte memoria non entrano completamente nella feritoia di lettura. NON FORZARE
MAI. Togliere la carta e verificare che sia inserita nella feritoia giusta e nel senso
d’introduzione corretto.
Per maggiori informazioni, consultare la guida utente presente sul CD-ROM fornito
con la stampante.
Feritoia prevista
per il formato
CompactFlash
Feritoia prevista
per i formati
Smart Media (SM),
Carta xD
Feritoia prevista
per i formati
Media Card (MMC)
Standard Digital (SD)
Feritoia prevista
per il formato
Memory Stick (MS)
GI AP2700.book Page 10 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
11
Migliorare la qualità delle stampe
Con l’ausilio delle funzioni "Crystal Image" et correzione "Occhi rossi".
Crystal Image procede automaticamente a tutte le regolazioni e correzioni necessarie rispetto alla
nitidezza dell'immagine, alla gestione dei colori e al contrasto, per ottenere la migliore qualità di
stampa possibile.
D'altra parte, gli errori d'esposizione verranno corretti (per esempio, le fotografie sovraesposte
saranno schiarite, oppure le parti della fotografia che presentano forti contrasti saranno compensate).
La funzione di correzione dell'effetto occhi rossi ritocca gli "occhi rossi" delle fotografie scattate con
il flash. Dovete attivare queste funzioni prima del trasferimento sulla stampante.
La tabella seguente indica quante volte bisogna premere il tasto per attivare o disattivare i
componenti della funzione "Crystal Image".
Altre funzioni
Nuovi effetti (effetti speciali, seppia, B&N, negativo, imbozzatura bianco e nero e colori,
solarizzazione, cornice bianco e nero e colori, carboncino).
Organizzazione delle foto (scelta posizionamento).
Diaporama.
Visualizzazione TV.
Sudoku.
Personalizzare fondo schermata.
L’uso di tutte queste funzioni è dettagliato nella guida utente
presente sul CD-ROM fornito con la stampante.
Osservazioni :
Per default, le funzioni "Crystal Image" e correzione "occhi rossi" sono disattivate.
Nel caso di una stampa a partire dal PC, le funzioni "Crystal Image" et correzione
"Occhi rossi" non sono disponibili.
Numero di pressioni del
tasto
Stato funzione "Crystal Image"
e correzione "Occhi rossi"
Ottimizzazione immagine
"Crystal Image"
Correzione "Occhi rossi"
0 (Stato per default) Disattivato Disattivato
1 Attivato Disattivato
2 Attivato Attivato
3 Disattivato Attivato
4 (torna allo stato per
default)
Disattivato Disattivato
GI AP2700.book Page 11 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
12
Garanzia
Per qualsiasi utilizzazione della garanzia, Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore
presentandogli la prova d’acquisto che Vi ha consegnato. In caso di guasto, sarà lui che
potrà consigliarVi.
Nel caso in cui l’apparecchio sia stato acquistato direttamente presso la Sagem Communication si
applicheranno le seguenti disposizioni:
A L'apparecchio è garantito (relativamente ai suoi componenti ed al costo della manodopera) dalla
Sagem Communication per un periodo di un anno dalla data della consegna contro qualsiasi difetto di
fabbricazione. Durante questo periodo tutti gli apparecchi difettosi saranno riparati gratuitamente
(con esclusione della riparazione di altri tipi di danni); a tal fine il Cliente dovrà inviare, l'apparecchio
difettoso all'indirizzo che gli sarà indicato dal servizio assistenza Sagem Communication il cui numero
di telefono compare sul documento di consegna. Nel caso in cui il Cliente non abbia sottoscritto lo
specifico contratto di assistenza, l'intervento non verrà in nessun caso effettuato al domicilio del
Cliente.
L'apparecchio è in ogni caso coperto da garanzia legale per difetti o vizi occulti ai sensi degli articoli
1490 e seguenti del Codice Civile italiano.
B Sono esclusi dalla garanzia:
• avarie o malfunzionamenti che siano conseguenza del mancato rispetto delle indicazioni di
installazione o di utilizzazione, di causa esterna all'apparecchio (fulmine, incendio, caduta, danni di
qualsiasi natura dovuti ad allagamenti, ecc.), di modificazioni apportate all'apparecchio senza il
consenso scritto della Sagem Communication, di negligenza nella manutenzione indicata nella
documentazione consegnata unitamente all'apparecchio, nella vigilanza e nella custodia, di
inidonee condizioni ambientali (in particolare quelle collegate alle condizioni di temperatura ed
igrometria sia per i componenti che per i materiali consumabili) o di un intervento di riparazione o
manutenzione effettuato da personale non autorizzato dalla Sagem Communication;
danni o disfunzioni dovuti alla normale usura dell'apparecchio e dei suoi accessori;
danni derivanti da un imballaggio insufficiente e/o da un errato confezionamento dei prodotti
rispediti alla Sagem Communication;
installazione di nuovi prodotti software;
interventi di modifica o aggiunta sugli apparecchi o sul software effettuati senza il consenso della
Sagem Communication;
disfunzioni, non imputabili agli accessori o al software installato, dei siti di utilizzazione per
accedere ai servizi offerti dall'apparecchio;
problemi di comunicazione dovuti ad installazione non compatibile, in particolare:
-problemi di accesso e/o connessione ad Internet, quali l'interruzione della rete di accesso, la
mancanza della linea dell'abbonato o del suo corrisponde,
-difetti di trasmissione (mancata copertura del territorio da parte dei ripetitori radioelettrici, interferenze,
disturbi elettromagnetici, mancanza o cattiva qualità delle linee telefoniche, ecc.),
-difetti della rete locale (cablaggio, server, punti di utilizzazione) e/o difetti della rete di trasmissione.
L'esecuzione degli interventi di revisione generale (come indicati nel libretto d'istruzioni unito
all'apparecchio) e le disfunzioni conseguenti alla mancata esecuzione di detti interventi; resta
inteso che il costo di tali interventi è in ogni caso a totale carico del Cliente.
GI AP2700.book Page 12 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
13
C Nei casi previsti al precedente paragrafo B e nel caso sia scaduto il periodo di garanzia, il Cliente dovrà
richiedere alla Sagem Communication un preventivo che dovrà essere accettato prima della
spedizione dell'apparecchio al servizio assistenza della Sagem Communication.
Le presenti disposizioni saranno applicabili in Italia nel caso di assenza di diverso
accordo concluso per iscritto con il Cliente. Se una di queste disposizioni si rilevasse
contraria a norme di legge imperative di cui potrebbero beneficiare i consumatori
nell’ambito della normativa nazionale, tale disposizione non sarà applicabile mentre
tutte le altre disposizioni rimarranno valide ed efficaci.
GI AP2700.book Page 13 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
6
Ingebruikneming van de printer
Aansluiting op het stroomnet
Papier invoeren
2
4
3
1
(3 s)
1
4
3
R
e
m
o
v
e
t
h
i
s
s
h
e
e
t
b
e
f
or
e
put
t
i
n
g
p
a
p
e
r
i
n
t
h
e
p
a
p
e
r
ca
s
s
e
t
t
e.
V
e
i
l
l
e
z
à
r
e
t
i
r
e
r
c
e
t
t
e
f
e
u
i
l
l
e
d
e
p
r
o
t
e
c
t
i
o
n
a
v
a
n
t
t
o
u
te
i
m
pr
e
s
s
i
o
n
.
Ent
fe
r
n
e
n
Si
e
b
i
t
t
e
d
a
s
S
c
h
u
t
z
b
la
t
t
b
e
v
or
S
i
e
d
i
e
F
o
t
o
p
a
p
i
e
r
e
i
n
s
P
a
p
i
e
r
f
a
c
h
ei
n
le
g
e
n
.
Q
u
i
t
a
r
e
s
t
a
h
o
ja
a
n
t
e
s
de
p
o
n
e
r
e
l
p
a
pe
l
e
n
l
a
b
a
n
d
e
j
a
de
p
a
p
e
l
.
Ri
m
u
o
v
e
r
e
q
u
e
s
t
o
f
o
g
l
i
o
p
r
i
m
a
d
i
i
n
s
e
rir
e
l
a
c
a
r
ta
n
e
l
l
a
p
p
o
s
it
o
c
a
s
s
e
t
t
o.
V
e
r
wi
j
d
e
r
d
e
z
e
s
h
e
e
t
v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t
p
a
p
i
e
r
i
n
d
e
p
a
p
i
e
r
c
a
s
s
e
t
t
e
p
l
a
a
t
s
t
.
Re
t
i
r
e
e
s
t
a
f
o
l
h
a
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ão
a
n
t
e
s
d
e
c
o
l
o
c
a
r
op
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
e
t
e
.
T
a
g
b
o
r
t
d
e
t
t
a
p
a
p
p
e
r
i
n
n
a
n
d
u
f
y
l
l
e
r
p
a
p
p
e
r
s
k
a
s
s
e
t
t
e
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
o
l
i
s
t
p
e
d
v
l
o
ž
e
n
í
m
p
ap
í
r
u
d
o
z
ás
o
b
n
í
k
u
.
r
j
ü
k
t
á
v
o
l
í
t
s
a
e
l
,
m
i
e
l
t
t
b
e
t
e
s
z
i
a
p
a
p
í
r
t
a
k
a
z
e
t
t
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o
u
s
u
ni
c
i
e
t
e
g
o
a
r
k
u
s
z
a
p
r
z
e
d
w
o
e
n
i
em
p
a
p
i
e
r
u
d
o
k
a
s
ety.
2
5
2
2
6
1
9
9
7A
5
6
R
em
o
ve
t
h
i
s
sh
e
e
t
b
e
fo
re p
u
tti
n
g
p
a
pe
r
i
n
th
e
p
a
p
e
r
ca
ss
ette
.
V
e
i
l
lez
à
re
ti
r
er cette fe
u
i
l
l
e d
e
p
r
o
t
ec
ti
o
n
av
a
n
t
to
u
t
e i
m
p
ress
io
n.
E
n
tf
ern
en
S
ie
b
i
tt
e
d
a
s
S
c
h
u
tz
b
l
att
b
e
v
o
rS
i
e
di
e
F
o
t
o
p
ap
iere
i
ns
P
ap
i
e
rf
a
ch
ei
n
l
eg
en
.
Q
u
i
tar est
a
h
o
ja
antes
d
e
p
oner el p
ap
e
l
en
la
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
a
pe
l
.
R
im
u
overe q
ue
sto
f
o
g
l
i
o
p
r
i
m
a
d
i
i
n
se
ri
re
l
a
c
a
rt
a
n
el
l
’a
pp
o
si
to
ca
ss
e
tto
.
V
e
r
w
ij
d
e
r
d
e
z
e
s
h
e
et v
o
o
r
d
at u
he
t
p
a
p
ie
r
i
n
de p
a
p
i
erc
ass
et
te
p
l
aa
t
st.
R
e
ti
re
es
t
a fo
l
h
a
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
te
s
d
e
co
l
oca
r o
p
a
p
e
l
n
a
c
as
se
te.
T
a
g
b
o
rt d
e
tt
a
p
a
p
p
er i
nn
a
n
d
u
fy
ll
e
r
p
å
p
app
e
r
sk
ass
e
t
ten
.
V
y
j
m
te t
e
n
t
o
li
s
t
pe
d
v
lož
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
ob
n
ík
u
.
K
é
rj
ü
k
v
o
l
í
tsa
e
l
,
m
i
e
l
tt
betes
z
i a
p
a
p
í
rt a
kaz
e
tt
á
b
a
.
P
r
osz
o
u
s
u
n
i
c
i
e
te
g
o
ar
ku
s
za p
r
z
e
d
w
o
e
n
i
em
p
ap
i
eru d
o
k
asety
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
6
Colocação em serviço da impressora
Ligação
Instalação do papel
2
4
3
1
(3 s)
1
4
3
R
em
o
ve t
h
i
s
s
h
ee
t
be
fo
re putti
n
g pa
p
e
r
i
n t
h
e
p
a
p
e
r
cas
sette
.
V
e
i
l
le
z
à
re
ti
r
er cette feui
l
l
e
d
e
pr
o
t
e
ctio
n
a
va
n
t
tou
te
i
m
pr
e
ss
i
o
n
.
Ent
f
erne
n
S
i
e
b
i
tt
e
d
as
Sc
h
u
t
z
b
la
tt b
ev
or
S
ie
d
i
e F
o
t
o
p
a
p
i
e
re i
n
s
P
ap
i
erfach
ei
n
leg
en
.
Q
u
i
t
a
r est
a
ho
ja
an
tes
d
e
p
o
n
er el
p
ap
el
en
l
a
b
an
d
ej
a
de
p
ape
l
.
Ri
m
u
o
v
ere q
u
e
sto
fo
g
l
i
o p
r
im
a d
i
i
n
serire la
c
art
a
n
e
l
l
ap
p
os
it
o
c
asse
tto
.
V
e
r
w
i
j
d
e
r d
e
z
e
s
h
eet voor
d
a
t u
het
p
ap
i
e
r
i
n
d
e p
a
p
i
erca
ss
e
t
te
p
l
a
at
st.
Retire e
st
a f
o
l
h
a
d
e
pr
ot
e
c
çã
o
an
tes
d
e
c
o
lo
c
ar o
p
a
p
e
l
n
a
ca
ss
ete.
T
a
g
b
o
rt de
tt
a
p
a
p
p
er i
n
n
a
n
d
u
fy
l
l
e
r
p
a
pp
e
rs
kasset
te
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
oli
s
t
p
e
d v
l
o
ž
e
n
í
m pap
í
r
u d
o
z
ás
o
bn
í
ku.
rj
ü
k
t
á
v
o
l
í
tsa el
,
m
i
e
l
tt be
te
szi a p
ap
í
rt a kaz
e
ttá
b
a
.
P
r
o
s
z
o u
sun
i
ci
e
teg
o
arkus
za p
r
z
e
d
w
o
en
iem
p
ap
i
e
ru
d
o
ka
se
ty
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7A
5
6
R
e
m
o
ve
t
h
i
s
sh
ee
t
b
e
fo
re p
u
tti
n
g
p
a
pe
r
i
n
th
e
p
a
p
e
r
ca
ss
ette
.
V
e
i
l
lez
à
re
ti
rer cette fe
u
i
l
l
e d
e
p
r
o
t
ec
ti
o
n
av
a
n
t
to
u
t
e i
m
p
ress
io
n.
E
n
tf
ern
en
S
ie
b
i
tt
e d
as
S
c
h
u
tz
b
l
att
b
ev
o
rS
i
e
di
e
F
o
t
o
p
ap
iere
i
ns
P
ap
i
e
rf
a
ch
e
i
n
l
eg
en
.
Q
u
i
tar es
t
a h
o
ja
antes d
e p
oner el p
ap
e
l
e
n
la
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
ape
l
.
R
im
u
overe q
ue
sto
fog
l
i
o
p
r
i
m
a d
i
i
n
se
ri
re l
a
cart
a
n
el
l
a
pp
o
si
to
ca
s
s
etto
.
V
e
r
w
ij
d
e
r d
e
ze
sh
eet v
o
o
r
d
at u
he
t
p
a
p
ie
r
i
n
de
p
a
p
i
ercas
s
et
te
p
l
aat
st.
R
e
ti
re
es
t
a
fo
l
ha
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
te
s
d
e
co
l
oca
r o
p
a
pe
l
n
a
c
assete.
T
a
g
b
o
rt d
e
tt
a
p
ap
p
er i
nn
a
n
d
u
fy
ll
er
p
å
p
app
e
rsk
asse
t
ten
.
V
y
j
m
te t
e
n
t
o
li
s
t
pe
d
v
lož
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
ob
n
í
k
u
.
K
é
rj
ü
k tá
v
o
l
í
tsa
e
l
, m
i
e
l
tt
b
e
tes
z
i
a
p
a
p
í
rt a
kazett
á
b
a.
P
r
osz
o
u
s
u
n
i
c
i
e
te
g
o
arku
sza p
r
z
e
d
w
o
en
i
em
p
ap
i
eru d
o
k
as
ety
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
6
Installera skrivaren
Slå på strömmen
Sätta i papper
2
4
3
1
(3 s)
1
4
3
R
em
o
ve t
h
i
s
s
h
ee
t
be
fo
re putti
n
g pa
p
e
r
i
n t
h
e
p
a
p
e
r
cas
sette
.
V
e
i
l
le
z
à
re
ti
r
er cette feui
l
l
e
d
e
pr
o
t
e
ctio
n
a
va
n
t
tou
te
i
m
pr
e
ss
i
o
n
.
En
t
ferne
n
S
i
e
b
i
tt
e
d
as
Sc
h
u
t
z
b
la
tt
b
ev
or
Si
e
d
i
e F
o
t
o
p
a
p
i
e
re i
n
s
P
ap
i
erf
ach
ei
n
leg
en
.
Q
u
i
t
a
r est
a
ho
ja
an
tes
d
e
p
o
n
er el pap
el
en
l
a
b
a
n
d
ej
a
de
p
ap
e
l
.
Ri
m
u
o
v
ere q
u
e
sto
fo
g
l
i
o p
r
im
a d
i
i
n
se
rire la
c
art
a
n
e
l
l
ap
p
os
it
o
c
asse
tto
.
V
e
r
wi
j
d
e
r d
e
z
e
s
h
eet voor
d
a
t u
het
p
ap
i
e
r
i
n
d
e p
a
p
i
erca
ss
e
t
te
p
l
a
at
st.
Retire e
st
a f
o
l
h
a
d
e
pr
ot
e
c
çã
o
an
tes
d
e
c
o
lo
c
ar o
p
a
p
e
l
n
a
cass
ete.
T
a
g
b
o
rt de
tt
a
p
a
p
p
er i
n
n
a
n
d
u
fyl
l
e
r
p
a
pp
e
rs
kasset
te
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
nt
ol
i
s
t
p
e
d v
l
o
ž
e
n
í
m pa
r
u d
o
z
ás
o
bní
ku
.
rjü
k
t
á
v
o
l
í
tsa el
,
m
i
e
l
tt be
te
szi a p
ap
í
rt
a ka
z
e
ttáb
a
.
P
r
o
s
z
o usun
i
ci
e
te
g
o
arku
s
za p
r
z
e
d
w
o
en
iem
p
ap
i
e
ru
d
o
ka
se
ty.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
5
6
R
e
m
o
v
e
t
h
i
s
s
h
e
e
t
b
e
f
o
r
e
p
u
t
t
i
n
g
p
a
pe
r
i
n
t
h
e
p
a
p
e
r
c
as
se
t
t
e
.
V
e
i
lle
z
à
r
e
t
i
r
e
r
c
e
t
t
e
f
e
u
i
l
l
e
d
e
p
r
o
t
e
ct
i
o
n
a
v
a
n
t
t
o
u
t
e
i
m
p
r
e
s
s
io
n
.
E
n
t
f
e
r
nen
S
i
e
b
i
t
t
e
da
s
S
c
h
u
tz
b
l
a
t
t
b
e
vo
rS
i
e
di
e
F
o
t
o
p
a
p
i
ere
i
ns
P
ap
i
e
r
f
a
c
h
e
i
n
l
e
g
e
n
.
Q
u
i
tar
e
s
t
a
h
o
j
a
a
n
t
e
s
d
e
p
o
n
e
r
e
l
p
a
p
e
l
e
n
l
a
b
a
n
d
e
j
a
d
e
p
a
p
e
l
.
R
i
m
u
ov
e
r
e
q
ue
s
t
o
f
og
l
i
o
p
r
i
m
a
d
i
i
n
s
er
i
r
e
l
a
ca
r
t
a
n
e
l
l
’a
p
po
s
i
t
o
c
a
s
s
e
t
to
.
V
e
r
w
ij
d
e
r
d
e
z
e
s
h
e
e
t v
o
o
r
d
a
t
u
h
e
t
p
a
p
i
e
r
i
n
d
e
p
a
p
i
e
r
c
a
s
s
e
t
te
p
la
a
t
s
t
.
R
e
t
ir
e
e
s
t
a f
o
l
h
a
d
e
p
r
o
t
e
c
ç
ã
o
a
n
t
e
s
d
eco
l
oc
a
r
o
p
a
p
e
l
n
a
c
a
s
s
e
t
e
.
T
a
g
b
o
r
t
d
e
t
t
a
p
a
pp
e
r
i
n
n
a
n
d
u
f
yll
e
r
p
å
p
app
e
r
s
k
a
s
s
e
t
t
e
n
.
V
y
j
m
t
e
t
e
n
t
o
l
i
s
t
p
e
d
v
lož
e
n
í
m
p
a
p
í
r
u
d
o
z
á
s
o
b
n
í
k
u
.
K
é
r
j
ü
k
v
o
l
í
t
sa
e
l
, m
i
e
l
t
t
b
e
t
e
s
z
i
a
p
a
p
í
r
t
a
k
a
ze
tt
á
b
a
.
P
r
o
s
z
o
u
s
u
n
i
c
i
e
t
e
g
o
a
r
k
u
s
z
a
p
r
z
e
d
w
o
e
niem
p
ap
i
e
r
u
d
o
k
a
s
e
ty
.
2
5
2
2
6
1
9
9
7
A
2
GI AP2700.book Page 6 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Ansco AP 2700 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per