Volkswagen 3C0 051 435 TA Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
42
Istruzioni per l’uso
Indice
1 Introduzione- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
1.1 Simboli utilizzati - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
2 Installazione e messa in funzione dell'adattatore touchscreen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 43
3 Touchscreen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 44
4 Creazione della connessione Bluetooth
®
al cellulare- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 45
5 Uso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
5.1 Accettazione, effettuazione e chiusura di telefonate- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
5.2 Messa in attesa - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
6 Menu principale- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47
6.1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47
6.2 Selezione del numero - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 48
6.3 Rubrica telefonica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 48
6.4 Altro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 48
6.5 Diurno/notturno - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 48
6.6 Connessione del telefono - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 48
7 Menu „Impostazioni“ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
7.1 Bluetooth - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
7.2 Audio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
7.3 Display- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
7.4 Apparecchio- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
1 Introduzione
Questo manuale ha lo scopo di illustrare le funzioni dell’adattatore touchscreen e di facilitarne il corretto
utilizzo. Leggerlo con attenzione e conservarlo nella vettura per eventuali consultazioni future. In caso di
vendita dell'adattatore touchscreen, consegnarlo al nuovo proprietario.
1.1 Simboli utilizzati
I seguenti simboli facilitano la lettura delle istruzioni per l’uso:
Attenzione!
Questo simbolo viene riportato accanto a indicazioni di possibile danno al veicolo o all'adattatore
touchscreen.
Nota
Questo simbolo viene riportato accanto a indicazioni e note aggiuntive.
I testi in corsivo si riferiscono ai pulsanti sullo schermo. Se per accedere a un menu è necessaria una
sequenza di pulsanti, essi saranno separati da >, p. es. Altro > Impostazioni > Volume > Suoneria.
ATTENZIONE!
Questo simbolo viene riportato accanto ad informazioni importanti per la sicurezza ed indica
possibili pericoli di incidente e infortunio.
I
43
2 Installazione e messa in funzione dell'adattatore touchscreen
Disattivare il Bluetooth
®
su tutti i dispositivi mobili presenti nella vettura, prima di inserire l'adattatore
touchscreen nel supporto o di inserire l'accensione.
Alla prima messa in funzione, dopo l'installazione del nuovo adattatore touchscreen e l'inserimento
dell'accensione, l'adattatore si collega automaticamente alla predisposizione per telefono cellulare della
vettura.
Se l'adattatore touch screen viene installato in un'altra vettura dopo la prima messa in servizio, il processo
di connessione alla predisposizione per telefono cellulare si avvia automaticamente dopo circa 2 minuti.
In alternativa è possibile creare la connessione anche manualmente (vedere 7.1 – paragrafo Abbina UHV).
Per inserire l'adattatore touchscreen nel supporto
spingere il cursore con l'adattatore touchscreen
verso l'alto in opposizione alla forza di richiamo della
molla.
Girare l'adattatore touchscreen in basso nel
supporto .
Far scorrere l'adattatore touchscreen mediante la
forza della molla diritto verso il basso nel supporto fino
a quando non s'innesta in modo percepibile.
Per rimuovere l'adattatore touchscreen dal
supporto premere i due pulsanti laterali di
sbloccaggio e far scorrere l'adattatore
touchscreen verso l'alto in opposizione alla forza di
richiamo della molla.
Girare l'adattatore touchscreen dal supporto in
modo da toglierlo ed estrarlo verso il basso dal
cursore.
Alla prima accensione sarà selezionata la lingua per le visualizzazioni su schermo dell'adattatore
touchscreen. La lingua selezionata potrà essere successivamente modificata nel menu Impostazioni
Altro > Impostazioni > Apparecchio > Lingua.
L’adattatore touchscreen viene attivato all’accensione della vettura. Quindi l'adattatore si collega
automaticamente alla predisposizione per telefono cellulare della vettura.
Il comportamento al disinserimento dell'accensione della vettura dipende dalla centralina della
predisposizione per cellulare.
Leggere e attenersi anche al capitolo Predisposizione per telefono cellulare nel libretto della vettura.
ATTENZIONE!
Gli uffici governativi ed altre organizzazioni riconosciute segnalano che dai dati scientifici
attualmente disponibili non è possibile stabilire se i cellulari siano assolutamente sicuri.
Alcuni studi indicano che i cellulari possono essere dannosi per la salute. Si concorda sulla
necessità di ulteriori ricerche. Fino a quando non si otterranno risultati univoci, occorre
evitare i possibili rischi per la salute. Poiché un utilizzo non corretto dei cellulari all’interno
del veicolo può causare danni a lungo termine alla salute dei passeggeri occorre tenere in
considerazione i seguenti aspetti:
L’utilizzo di un cellulare all’interno del veicolo non collegato all'antenna telefonica esterna
dello stesso, rappresenta un rischio per la salute del guidatore e per quella dei passeggeri
perché l’emissione di radiazioni elettromagnetiche da parte del cellulare potrebbe superare i
valori limite ammessi.
Non deporre mai un cellulare su un sedile, sulla plancia o in un altro luogo dal quale
potrebbe essere sbalzato a causa di una improvvisa frenata, di un incidente o di un impatto,
provocando lesioni agli occupanti del veicolo.
Il guidatore deve concentrarsi innanzitutto sul traffico! Utilizzare il dispositivo vivavoce solo
se consentito dalle condizioni del traffico.
Nelle zone con un collegamento alla rete radiomobile limitato o difettoso ed eventualmente
anche all'interno di gallerie, garage e sottopassi non è possibile effettuare telefonate.
Selezionare il volume in modo tale che i segnali acustici provenienti dall’esterno, per es.
sirene della polizia e dei vigili del fuoco possano essere sempre ben udibili.
1111
2
3
4
VOT-1617
1
4
2
1
1
4
1
4
1
1
4
3
1
1
4
2
44
3 Touchscreen
Lo schermo dell'adattatore touchscreen è un cosiddetto touchscreen, quindi uno schermo tattile. La
visualizzazioni e i contenuti cambiano in funzione del menu e della lingua selezionata (cfr. fig. 1 e fig. 2).
Fig. 1 Cellulare abbinato. Fig. 2 Cellulare non abbinato.
Le varie informazioni relative al cellulare e alla predisposizione per cellulare vengono visualizzate sullo
schermo fig. 1 mediante l'uso di simboli:
Nome del dispositivo Bluetooth
®
abbinato o „adattatore touchscreen“ (cellulare non abbinato)
Rete radiomobile o „non connessa“ (cellulare non abbinato)
Livello di carica della batteria del cellulare
Chiamata persa o SMS ricevuto
Adattatore touchscreen abbinato al cellulare tramite Bluetooth
®
Connessione Bluetooth
®
attiva
Adattatore touchscreen abbinato alla predisposizione per cellulare tramite Bluetooth
®
Potenza del segnale della rete radiomobile
Le operazioni nel menu principale fig. 1 (cellulare abbinato) avvengono mediante i seguenti pulsanti:
Tasti rapidi informazioni e chiamata d’emergenza Volkswagen
Selezione del Selezionare i numeri telefonici con la tastiera numerica
numero
Rubrica Si apre la rubrica memorizzata nell'adattatore touchscreen
Altro Menu Ripetizione automatica del numero selezionato, Elenco chiamate,
Messaggi di testo e Impostazioni
Le operazioni nel menu principale fig. 2 (cellulare non abbinato) avvengono mediante i seguenti pulsanti:
Senza funzione se non è abbinato alcun cellulare
Diurno/notturno Commutazione della visualizzazione su schermo tra le modalità diurna e notturna
Connessione Avvia la ricerca dei cellulari memorizzati e abbina automaticamente il
telefono primo cellulare trovato oppure rende visibile il Bluetooth
®
dell'adattatore
touchscreen, se non è memorizzato alcun cellulare
Altro Menu Ripetizione automatica del numero selezionato, Elenco chiamate,
Messaggi di testo e Impostazioni
Le operazioni all'interno dei menu avvengono con i seguenti pulsanti:
avanti fino al menu successivo
spostamento verso l'alto all'interno del menu (scorrimento)
spostamento verso il basso all'interno del menu (scorrimento)
indietro fino al menu precedente (pressione breve) o al menu principale (pressione lunga)
accetta chiamata
chiudi o rifiuta chiamata
Cancellazione dell'immissione
Aumento dell'impostazione
Diminuzione dell'impostazione
6 7 8
3
2
B
A
C
D
1
45
VOT-1615
2
B
A
C
D
1
7
VOT-1616
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
C
D
A
B
C
D
C
45
4 Creazione della connessione Bluetooth
®
al cellulare
Una volta instaurata la connessione dell'adattore per touchscreen alla predisposizione per cellulare
(v. anche 2 Installazione e messa in funzione dell'adattatore touchscreen), deve essere creata la
connessione tra l'adattatore touchscreen e il cellulare con una connessione radio Bluetooth
®
(abbinamento). Dopo l'abbinamento il cellulare è memorizzato nell'elenco dei telefoni dell'adattatore
touchscreen e la predisposizione per cellulare può fungere da dispositivo vivavoce.
Una volta inserita l'accensione o acceso l'adattatore touchscreen, inizia la ricerca dei cellulari
memorizzati. Viene cercato innanzitutto l'ultimo cellulare connesso e poi gli altri telefoni memorizzati. La
connessione Bluetooth
®
viene stabilita automaticamente con il primo telefono riconosciuto (v. anche
Connessione automatica
7.1)
.
Eseguire l'abbinamento nel modo descritto di seguito. Leggere e seguire le istruzioni per l'uso del
cellulare per effettuare le impostazioni su quest'ultimo.
Inserire l’accensione e accendere il cellulare.
Al momento dell'abbinamento del primo cellulare, la
Connessione automatica potrebbe essere attiva. Al
momento dell'abbinamento di ulteriori telefoni, occorre prima disattivare la Connessione automatica
Altro > Impostazioni > Bluetooth > Connessione automatica.
Sull'adattatore touchscreen premere il pulsante Connetti telefono.
Attivare sul cellulare la funzione Bluetooth
®
e avviare la ricerca di dispositivi Bluetooth
®
nelle
vicinanze. Il cellulare fornirà un elenco dei dispositivi individuati.
Sul cellulare, selezionare „Touch Adapter“.
Confermare la creazione della connessione Bluetooth
®
al cellulare.
Sul cellulare apparirà una richiesta d'immissione della password.
Inserire la password „0000“. Se viene inserita una password errata, il processo di abbinamento viene
interrotto e occorrerà selezionare nuovamente il dispositivo „Touch Adapter“ nell'elenco dei
dispositivi individuati
.
In funzione del telefono cellulare può essere richiesto se stabilire in futuro questa connessione
Bluetooth
®
senza inserire nuovamente la password. Confermare la richiesta con „Sì“, per stabilire
automaticamente la connessione Bluetooth
®
quando s'inserisce l'accensione.
Il cellulare a questo punto è connesso (abbinato) tramite Bluetooth
®
all'adattatore touchscreen. Verranno
visualizzati i nomi del cellulare abbinato e della rete radiomobile e i dati verranno trasferiti dalla rubrica del
cellulare (scheda SIM) e della memoria del telefono all'adattatore touchscreen. Questa operazione può
richiedere alcuni secondi, in base ala quantità di dati memorizzati. Se la sincronizzazione della rubrica
viene interrotta, p.es. da una chiamata entrante, può succedere che non tutte le voci vengano trasferite.
In tal caso è possibile sincronizzare nuovamente la rubrica manualmente
Altro > Impostazioni >
Apparecchio > Opzioni rubrica > Carica rubrica
.
Nota
Nell'elenco dei telefoni è possibile memorizzare fino a 10 dispositivi diversi.
Affinché il cellulare si connetta automaticamente all'adattatore touchscreen, è possibile che su esso
occorra effettuare determinate impostazioni.
In linea di massima la rubrica del cellulare viene sincronizzata in background dall'adattatore
touchscreen a intervalli regolari.
I dati memorizzati della rubrica sono visibili solo se il cellulare è abbinato. I dati non sono quindi visibili
ad altri utenti dell'adattatore touchscreen.
In alcuni paesi è possibile che esistano limitazioni all'utilizzo di apparecchi Bluetooth
®
. Per
informazioni in merito, rivolgersi alle autorità locali.
La funzione di streaming audio (A2DP) della predisposizione per cellulare non è supportata
dall'adattatore touchscreen.
A seconda del cellulare e del software di navigazione utilizzato è possibile che per motivi tecnici l'inizio
dei messaggi vocali di navigazione venga tagliato.
Bluetooth
®
è un marchio registrato di Bluetooth
®
SIG, Inc.
46
5 Modo d'uso
Le operazioni sul dispositivo vivavoce vengono effettuate sfiorando i pulsanti corrispondenti sul
touchscreen dell'adattatore.
Nota
Attenersi alle normative locali sull'utilizzo dei cellulari all'interno di veicoli.
5.1 Accettazione, effettuazione e chiusura di telefonate
Una chiamata entrante viene segnalata sullo schermo e con una suoneria della predisposizione per
cellulare tramite gli altoparlanti della vettura. Se il chiamante è memorizzato nella rubrica, viene
visualizzata la voce della rubrica.
È possibile accettare la chiamata con il pulsante oppure rifiutarla con il pulsante .
Il pulsante permette di accedere durante la conversazione a un menu con le seguenti funzioni:
5.2 Messa in attesa
Con la messa in attesa è possibile commutare alternativamente tra due conversazioni attive oppure
raggruppare le telefonate in un'audioconferenza, in cui tutti i partecipanti alla conversazione possono
comunicare tra loro contemporaneamente.
Se durante una telefonata si riceve un'ulteriore chiamata, questa viene segnalata da un segnale acustico.
È possibile accettare la chiamata con il pulsante oppure rifiutarla con il pulsante .
Se si accetta la telefonata entrante, la conversazione precedente viene messa in attesa e il chiamante
messo in attesa viene avvisato da un messaggio. L'interlocutore attivo viene contrassegnato sul display
dello schermo da . Per le funzioni avanzate disponibili durante la messa in attesa, vedere la tabella.
Per raggruppare le telefonate in un'audioconferenza, selezionare Altro > Connetti. Se si riceve
un'ulteriore chiamata durante una conferenza, è possibile aggiungere anch'essa alla conferenza (In
conferenza) oppure commutare tra la conferenza e l'interlocutore (Commuta). Per le funzioni avanzate
disponibili durante l'audioconferenza, vedere la tabella.
Nota
L'insieme delle funzioni disponibili con la messa in attesa e durante le audioconferenze può
presentare alcune differenze a seconda della rete radiomobile e del cellulare.
Per le audioconferenze, le reti radiomobili attuali permettono l'uso simultaneo di soltanto due linee al
massimo.
Per informazioni sui cellulari supportati e sulle funzioni disponibili, rivolgersi al concessionario
Volkswagen.
Tastierino Richiama il tastierino per la riproduzione di toni DTMF. I toni DTMF sono
necessari p. es. per consultare la casella di posta o la segreteria
telefonica.
Modalità privata La funzione vivavoce verrà disattivata, è possibile proseguire la
conversazione con il cellulare. La funzione attiva viene indicata dal
simbolo .
Commutazione in mute Il microfono del dispositivo vivavoce viene disattivato, p. es. per
chiedere ulteriori informazioni agli occupanti della vettura. La funzione
attiva viene indicata dal simbolo .
Chiamata in attesa Mette in attesa la conversazione attiva.
Chiusura di una chiamata
attiva
Termina la conversazione corrente
47
Durante la messa in attesa di telefonate, con il pulsante si accede al menu comprendente le seguenti
funzioni:
6 Menu principale
Tutte le funzioni dell'adattatore touchscreen possono essere effettuate sfiorando i pulsanti corrispondenti
sul touchscreen. Se un cellulare è abbinato alla'datttaore touchscreen tramite una connessione
Bluetooth
®
, nel menu principale
fig. 1
sono presenti i pulsanti , Seleziona numero, Rubrica e
Altro. Se nessun cellulare è abbinato alla predisposizione per cellulare, nel menu principale
fig. 2
sono
presenti i pulsanti
Diurno/notturno
e
Connetti telefono
.
6.1
Premendo il pulsante si accede ai tasti di selezione rapida per la chiamata per informazioni e la
chiamata d’emergenza Volkswagen.
Con i due tasti di selezione rapida è possibile mettersi in contatto con la centrale di assistenza del call
center di dell'assistenza Volkswagen. Qui sarà possibile ricevere aiuto in caso di guasto, richiedere
informazioni sul traffico e sui viaggi. È possibile creare una connessione telefonica soltanto se
all'adattatore touchscreen è abbinato un cellulare acceso.
Chiamata per informazioni
Tenere premuto il pulsante per oltre due secondi. Viene stabilita la connessione.
Chiamata d'emergenza
Tenere premuto il pulsante per oltre due secondi. Viene stabilita la connessione.
Ulteriori informazioni sulle chiamate per informazioni e su quelle d'emergenza si trovano nel libretto del
veicolo.
Connetti Raggruppa le telefonate in un'audioconferenza.
Tastierino Richiama il tastierino per la riproduzione di toni DTMF. I toni DTMF sono
necessari p. es. per consultare la casella di posta o la segreteria
telefonica.
Modalità privata La funzione vivavoce verrà disattivata, è possibile proseguire la
conversazione con il cellulare. La funzione attiva viene indicata dal
simbolo .
Commutazione in mute Il microfono del dispositivo vivavoce viene disattivato, p. es. per
chiedere ulteriori informazioni agli occupanti della vettura. La funzione
attiva viene indicata dal simbolo .
Sostituzione
Per commutare tra la telefonata in attesa e quella attiva.
Chiusura di una chiamata
attiva
Termina la conversazione corrente
Chiusura di una chiamata in
attesa
Termina la conversazione in attesa.
48
6.2 Selezione del numero
Premendo il pulsante
Seleziona numero
si apre il tastierino numerico per la selezione di un numero
telefonico.
Con i pulsanti 0-9 è possibile comporre il numero telefonico e premendo il pulsante esso viene
selezionato.
Premendo brevemente il pulsante l'ultima immissione viene cancellata. Tenendo premuto il pulsante
viene cancellata l'intera immissione.
Per selezionare il carattere speciale „+“ tenere premuto 0+.
Con il pulsante si abbandona il menu e si ritorna al menu principale.
6.3 Rubrica telefonica
Premendo il pulsante
Rubrica
si apre la rubrica personale. Dopo l'avvio della rubrica sullo schermo
appare la prima voce della rubrica. Con i pulsanti e è possibile sfogliare la rubrica.
Tenendo premuto il pulsante
ABC
si accede alla ricerca rapida. Essa consente di accedere direttamente
all'iniziale in rubrica. Premere il pulsante corrispondente per accedere direttamente oppure premere
o per sfogliare le iniziali.
Premendo un pulsante con un nome, si aprirà la voce di rubrica. Nella voce di rubrica aperta, avviare la
creazione della connessione sfiorando un pulsante con un numero telefonico.
6.4 Altro
Premendo il pulsante Altro si aprono i menu Ripetizione automatica del numero selezionato, Elenco
chiamate, Messaggi di testo e Impostazioni. Per le funzioni disponibili, vedere la tabella.
Con il pulsante si abbandona il menu e si ritorna al menu principale.
Nota
Le funzioni possono presentare differenze in base al modello del cellulare.
6.5 Diurno/notturno
Con il pulsante
Diurno/notturno è possibile commutare la visualizzazione su schermo tra le modalità
diurna e notturna
6.6 Connessione del telefono
Con il pulsante Connetti telefono è possibile avviare la ricerca di cellulari memorizzati. Viene cercato
innanzitutto l'ultimo cellulare connesso e poi gli altri telefoni memorizzati. Viene automaticamente
stabilita la connessione Bluetooth
®
con il primo cellulare rilevato.
Ripetizione automatica del
numero selezionato
Seleziona il numero dell'ultima chiamata effettuata.
Elenco chiamate Richiama gli elenchi memorizzati Chiamate effettuate, Chiamate
ricevute e Chiamate perse.
Messaggi di testo Richiama la memoria di Tutti i messaggi di testo e Nuovi messaggi di
testo.
Impostazioni
Capitolo 7 Menu „Impostazioni“
C
C
49
7 Menu Impostazioni
Al menu „Impostazioni“ si accede con il pulsante Altro. Le funzioni contrassegnate con il simbolo
o sono attive o inserite.
7.1 Bluetooth
Elenco dei telefoni:
nell'elenco dei telefoni sono elencati i cellulari memorizzati, quindi i dispositivi che sono già stati abbinati
all'adattatore touchscreen tramite una
connessione
Bluetooth
®
.
Se si seleziona un cellulare dell'elenco, nel passaggio successivo per la
connessione
Bluetooth
®
sono
disponibili le funzioni
Disconnetti, Cancella o Standard. Se a un cellulare viene assegnata la proprietà
Standard, esso sarà sempre il primo a essere cercato dopo l'attivazione della predisposizione per cellulare.
Cancella elenco:
cancella i cellulari già abbinati. Dopo la cancellazione dell'elenco, occorre nuovamente abbinare
all'adattatore touchscreen i cellulari tramite una
connessione
Bluetooth
®
.
Codice Pin:
permette di utilizzare una password (codice pin) per la connessione Bluetooth
®
. La password
attualmente valida viene visualizzata tra parentesi, p. es. standard (0000).
Attenzione!
La password utilizzata deve essere identica alla password memorizzata nella centralina della
predisposizione per cellulare, altrimenti l'adattatore touchscreen non potrà stabilire alcuna
connessione. Per modificare la password memorizzata nella centralina della predisposizione per
cellulare, rivolgersi al concessionario Volkswagen.
Connessione automatica:
Se la connessione automatica è attiva, una volta inserita l'accensione o acceso l'adattatore touchscreen,
inizia la ricerca dei cellulari memorizzati. Viene cercato innanzitutto l'ultimo cellulare connesso e poi gli
altri telefoni memorizzati. Viene automaticamente stabilita la connessione Bluetooth
®
con il primo
cellulare rilevato. La connessione automatica è attiva per impostazione predefinita.
Abbina UHV:
con Abbina UHV l'adattatore touchscreen viene abbinato alla centralina della predisposizione per cellulare
tramite una connessione Bluetooth
®
. Disattivare Bluetooth
®
su tutti i dispositivi mobili presenti nella
vettura, prima di avviare il processo di abbinamento. Dopo l'avvio, l'abbinamento procede
automaticamente e viene accompagnato da vari segnali acustici. Una volta concluso l'abbinamento,
viene visualizzato il menu principale.
7.2 Audio
Suonerie:
è possibile selezionare varie suonerie. La suoneria selezionata viene riprodotta tramite gli altoparlanti
della vettura in caso di chiamata entrante. Se il cellulare supporta la funzione, è possibile trasmettere la
suoneria del cellulare all'adattatore touchscreen selezionando Mobile.
Volume:
menu per la regolazione del volume di base della predisposizione per cellulare per la suoneria. Durante
la riproduzione è possibile adeguare il volume con la regolazione della radio.
Se si trasmette la suoneria del cellulare all'adattatore touchscreen, la regolazione del volume di
riproduzione sull'adattatore touchscreen non è disponibile.
ATTENZIONE!
Effettuare le impostazioni sull'adattatore touchscreen solo a vettura ferma.
50
7.3 Display
Modalità Sleep:
per evitare effetti di abbagliamento, p. es. durante la marcia notturna, è possibile attivare la modalità
Sleep per lo schermo. Se la modalità Sleep è attiva, dopo il tempo impostato lo schermo si disattiverà.
Lo schermo si riattiverà sfiorandolo oppure automaticamente all'arrivo di una chiamata.
Luminosità:
nel menu Luminosità è possibile modificare la luminosità dello schermo. È possibile effettuare
impostazioni separate per la visualizzazione diurna e notturna.
Modalità diurna/notturna:
la visualizzazione del touchscreen può essere commutata manualmente per l'uso in modalità diurna o
notturna. Nella Modalità automatica questa impostazione viene comandata automaticamente dal
sensore integrato nel pannello di comando. La Modalità automatica è attivata per impostazione
predefinita.
Calibratura:
se i comandi del touchscreen non vengono eseguiti correttamente, è possibile ricalibrare il touchscreen.
Se è stata avviata la calibratura, sul touchscreen appare una crocetta . Sfiorare la crocetta nel modo
più preciso possibile e ripetere la procedura fino alla conclusione della calibratura.
7.4 Apparecchio
Accettazione di chiamate:
A seconda dell’impostazione del menu, l’accettazione della chiamata può essere Manuale o Automatica.
Con l'accettazione di chiamata automatica, la chiamata viene accettata dopo il terzo squillo.
Lingua:
nel menu si seleziona la lingua per le visualizzazioni su schermo dell'adattatore touchscreen.
Opzioni rubrica:
dopo l'attivazione dell'adattatore touchscreen e l'avvenuto abbinamento del cellulare, i dati della rubrica
del cellulare (scheda SIM) e della memoria del telefono vengono trasferiti all'adattatore touchscreen.
Con la funzione Carica rubrica è inoltre possibile sincronizzare manualmente la rubrica.
L'ordinamento delle voci di rubrica può essere alfabetico secondo i nomi o i cognomi memorizzati. Con
il pulsante Inverti nomi è possibile commutare l'ordinamento per cognomi e per nomi.
Sistema:
nel menu Sistema, sotto Info versione è possibile visualizzare la versione del software installato.
Se occorre o se lo si desidera, Aggiornamento software permette di aggiornare il software presso un
rivenditore autorizzato.
Con Impostazioni predefinite è possibile resettare tutte le impostazioni dell'apparecchio, riportandole allo
stato iniziale presente al momento dell'acquisto. Tutte le impostazioni personali e gli elenchi dei telefoni
verranno cancellati e occorrerà eseguire nuovamente l'abbinamento dei cellulari all'adattatore
touchscreen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Volkswagen 3C0 051 435 TA Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual