Sony CDP-X5000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
3-810-423-22(1)
1996 by Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
Manual de Instruções
NL
S
I
P
CDP-X5000
2
I
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di
incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche,
non aprire il rivestimento. Per
riparazioni rivolgersi
esclusivamente a personale
qualificato.
Non installare l’apparecchio in
uno spazio chiuso, come una
libreria o un mobiletto.
Questo apparecchio è classificato
come prodotto LASER DI 1ª
CLASSE. L’etichetta CLASS 1
LASER PRODUCT è collocata
all’esterno sul retro.
Questa etichetta di avvertenza si
trova all’interno dell’apparecchio.
Precauzioni
Sicurezza
Attenzione - L’uso di strumenti ottici
con questo prodotto aumenta il
pericolo per la vista.
Se oggetti o liquidi penetrano
nell’apparecchio, scollegare il lettore
dalla presa di corrente e farlo
controllare da personale qualificato
prima di usarlo ulteriormente.
Fare attenzione a non schiacciarsi le
dita con il coperchio del comparto
disco.
Fonti di alimentazione
Prima di usare il lettore, controllare
che la sua tensione operativa sia
identica a quella della rete elettrica
locale. La tensione operativa è
riportata sulla piastrina sul retro del
lettore.
Il lettore non è scollegato dalla fonte
di alimentazione CA (corrente di rete)
fintanto che è collegato alla presa a
muro, anche se il lettore stesso è stato
spento.
Se non si usa il lettore per un lungo
periodo, assicurarsi di scollegarlo
dalla presa a muro. Per scollegare il
cavo di alimentazione CA afferrarne
la spina; non tirare mai il cavo stesso.
Collocazione
Collocare il lettore in un luogo con
una ventilazione adeguata per evitare
surriscaldamenti interni del lettore.
Non collocare il lettore su una
superficie morbida come un tappeto,
che potrebbe bloccare i fori di
ventilazione sul fondo.
Non collocare il lettore nei pressi di
fonti di calore o in luoghi esposti alla
luce solare diretta, polvere eccessiva o
scosse meccaniche.
Mantenimento della qualità sonora
Non toccare la lente all’interno.
Uso dello stabilizzatore
Assicurarsi di usare lo stabilizzatore
in dotazione. Se si usa un altro
stabilizzatore, si può danneggiare il
lettore.
Il fondo dello stabilizzatore è delicato
e difetti possono influire sulla qualità
sonora.
Quando si cambia disco, collocare lo
stabilizzatore sul feltro in dotazione o
su un panno morbido.
Funzionamento
Usare la mano per aprire o chiudere il
coperchio del comparto disco.
Non toccare le parti rotanti (disco,
ecc.) durante il funzionamento.
Se il lettore viene portato
direttamente da un luogo freddo ad
uno caldo, o se viene collocato in un
ambiente molto umido, l’umidità può
condensarsi sulle lenti all’interno del
lettore. In questo caso il lettore può
non funzionare correttamente. In
questo caso estrarre il disco e lasciare
acceso il lettore per un’ora circa fino a
che l’umidità è evaporata.
Regolazione del volume
Non alzare il volume durante l’ascolto
di parti a livello molto basso o prive
di segnali audio. Altrimenti i diffusori
possono essere danneggiati quando
viene riprodotta una parte a livello di
picco.
Collocazione del disco
Può essere udibile un suono fischiante
prodotto dal lettore. Questo indica
che il lettore sta regolando
automaticamente i meccanismi interni
in base al disco inserito.
Pulizia
Pulire il rivestimento, il pannello e i
comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una
blanda soluzione detergente. Non
usare alcun tipo di straccio graffiante,
polvere abrasiva o solventi come
alcool o benzina.
Se l’interno del coperchio del
comparto disco è sporco, rimuovere il
coperchio usando una chiave
esagonale (mira orizzontale, 2,5 mm).
Nota
Non aprire mai alcuna parte del
lettore CD tranne il coperchio del
comparto disco.
Trasporto
Assicurarsi di estrarre il disco e lo
stabilizzatore.
In caso di interrogativi o problemi
riguardanti il lettore, consultare il
proprio rivenditore Sony.
3
I
I
Benvenuti!
Grazie per aver acquistato questo
lettore di compact disc Sony. Prima
di usare il lettore leggere
completamente questo manuale e
conservarlo per riferimenti futuri.
Uso del manuale
Convenzioni
Le istruzioni in questo manuale
descrivono i comandi sul
telecomando.
È anche possibile usare i comandi sul
lettore se hanno un nome uguale o
simile a quelli del telecomando.
In questo manuale sono usate le
seguenti icone:
Indica che è possibile usare solo
il telecomando per eseguire
l’operazione.
Indica suggerimenti e consigli
per facilitare l’operazione.
INDICE
Preparativi
Disimballaggio 4
Collegamento al sistema 4
Riproduzione di dischi 7
Riproduzione di dischi
Uso del display 9
Localizzazione di un brano specifico 10
Localizzazione di un punto particolare in un brano 10
Per riprodurre ripetutamente i brani 11
Per riprodurre in ordine casuale (riproduzione casuale) 12
Per creare un programma originale (riproduzione programmata) 12
Per riprodurre solo brani specifici (riproduzione a cancellazione) 13
Registrazione da compact disc
Registrazione di un proprio programma 15
Dissolvenza in apertura o in chiusura 16
Consigli utili per la registrazione 16
Memorizzazione di informazioni per i dischi (memoria
personale)
Possibilità offerte dalla memoria personale 18
Per indicizzare un disco (indice personale) 19
Per memorizzare brani specifici di un disco (banca cancellazione) 20
Altre informazioni
Note sui compact disc 21
Soluzione di problemi 21
Caratteristiche tecniche 22
Descrizione del pannello posteriore 22
Indice analitico 23
Preparativi
4
I
LINE OUT
R
L
OPTICAL
OFF ON
COAXIAL
OFF ON
BALANCED
OFF ON
DIGITAL OUT
AC IN (230V)
CDP-X5000
Interruttore
COAXIAL
LINE OUT
DIGITAL OUT
BALANCED
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
ad una presa CA
CD
ç: Flusso del segnale
Rossa (R)
Bianca (L)
Rossa (R)
Bianca (L)
Disimballaggio
Controllare che siano presenti le seguenti parti:
Cavo di collegamento audio (1)
Telecomando (1)
Pile Sony SUM-3 (NS) (2)
Stabilizzatore (1)
Feltro (1)
Cavo di alimentazione (1)
Inserimento delle pile nel telecomando
È possibile controllare il lettore usando il telecomando
in dotazione. Inserire due pile tipo R6 (formato AA)
facendo corrispondere i simboli + e – sulle pile a quelli
nel comparto. Quando si usa il telecomando, puntarlo
verso il sensore di comandi a distanza g sul lettore.
Quando sostituire le pile
Le pile durano per circa sei mesi di uso normale.
Quando il telecomando non può più controllare il
lettore, sostituire tutte le pile con altre nuove.
Note
Non lasciare il telecomando in luoghi molto caldi o umidi.
Evitare la penetrazione di oggetti estranei nel
telecomando, particolarmente quando si sostituiscono le
pile.
Non esporre il sensore di comandi a distanza alla luce
diretta del sole o di lampade. Ciò può causare
malfunzionamenti.
Se non si usa il telecomando per un lungo periodo,
estrarre le pile per evitare possibili danni dovuti a perdite
di fluido delle pile e corrosione.
ad una presa CA
Interruttore
BALANCED
Interruttore
OPTICAL
Collegamento al sistema
Descrizione
Questa sezione spiega come collegare il lettore CD ad
un amplificatore. Assicurarsi di spegnere tutti i
componenti prima di eseguire i collegamenti.
Cavi necessari
p Per collegamenti analogici
Cavo audio (in dotazione) (1)
p Per collegamenti digitali
Cavo coassiale VMC-10G (non in dotazione)
Cavo ottico POC-15A (non in dotazione)
Cavo bilanciato con connettore Cannon XLR-3-32 (non
in dotazione)
Amplificatore
Preparativi
5
I
LINE OUT
L
INPUT
L
TUNER CD AUX
R
R
Amplificatore
Lettore CD
Collegamenti
p Collegamenti analogici
Quando si collega un cavo audio, assicurarsi di far
corrispondere le spine alle prese dello stesso colore
sui componenti: rossa (destra) a rossa e bianca
(sinistra) a bianca. Assicurarsi di eseguire
collegamenti saldi per evitare ronzii e rumori.
p Collegamenti digitali
I collegamenti digitali permettono di tramettere il
segnale digitale di fonte dal compact disc
direttamente ad un altro componente senza alcun
deterioramento. È possibile collegare le uscite digitali
ad altri componenti digitali come un amplificatore
digitale, un convertitore D/A, una piastra DAT o
MD. Quando si esegue il collegamento ad una
piastra DAT o MD, è possibile eseguire registrazioni
digitali da compact disc. Notare che non è possibile
usare le funzioni di dissolvenza in apertura o in
chiusura (pagina 16) quando si registra con questo
tipo di collegamento.
Se si dispone di un componente digitale dotato di
connettore di ingresso digitale coassiale
Collegare il componente tramite il connettore DIGITAL
OUT (COAXIAL) usando un cavo coassiale (non in
dotazione).
Dopo aver eseguito i collegamenti, regolare su ON
l’interruttore DIGITAL OUT COAXIAL sul retro.
Quando non si usa l’uscita coassiale, regolare
l’interruttore su OFF.
DIGITAL OUT
OPTICAL
OFF ON
COAXIAL
OFF ON
BALANCED
OFF ON
DIGITAL IN
COAXIAL
Componente digitale
Lettore CD
Se si dispone di un componente digitale dotato di
connettore di ingresso digitale ottico
Collegare il componente tramite il connettore DIGITAL
OUT (OPTICAL) usando un cavo ottico (non in
dotazione). Togliere il cappuccio per collegare il cavo
ottico.
Dopo aver eseguito i collegamenti, regolare su ON
l’interruttore DIGITAL OUT OPTICAL sul retro.
Quando non si usa l’uscita ottica, regolare
l’interruttore su OFF.
Se si dispone di un componente (come un
amplificatore) dotato di connettore di ingresso
bilanciato
Collegare il componente tramite il connettore BALANCED
usando un connettore Cannon XLR-3-32 o equivalente
(non in dotazione). Il collegamento bilanciato è molto
resistente ai disturbi esterni ed è spesso usato dai
professionisti in studi di registrazione e emittenti
radiotelevisive.
Uso di un connettore Cannon XLR-3-32 o equivalente
(non in dotazione)
Per collegare il connettore
Allineare le parti A e inserire saldamente il connettore.
Per scollegare il connettore
Tenere premuto il tasto di blocco B ed estrarre il
connettore.
Assegnazione dei terminali
A
B
23 1
OUTIN
132
DIGITAL OUT
OPTICAL
OFF ON
COAXIAL
OFF ON
BALANCED
OFF ON
DIGITAL
AES/EBU
IN OUT
Lettore CD Convertitore D/A, ecc.
1: Massa
2: Caldo
3: Freddo
DIGITAL OUT
OPTICAL
OFF ON
COAXIAL
OFF ON
BALANCED
OFF ON
DIGITAL IN
OPTICAL
Lettore CD
Componente digitale
(continua)
Preparativi
6
I
Dopo aver eseguito i collegamenti, regolare su ON
l’interruttore DIGITAL OUT BALANCED sul retro.
Quando non si usa l’uscita bilanciata, regolare
l’interruttore su OFF.
Collegamento del cavo di alimentazione
1 Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al
terminale AC IN (230 V) sul retro del lettore.
2 Collegare l’altro capo del cavo ad una presa a
muro.
Punto successivo
Ora il lettore è pronto per l’uso.
Procedere alle sezioni successive per come riprodurre un
disco.
7
I
Premere POWER per accendere il lettore.
Accendere l’amplificatore e selezionare l’ingresso del lettore
CD.
Aprire il coperchio del comparto disco con la mano, estrarre lo
stabilizzatore e inserire un disco.
Riproduzione di dischi
Operazioni basilari
power
0
)
=
+
P
Æ
p
S
f
53, 4
1
1
2
Operazioni basilari
Se si accende il lettore con
un disco inserito
La riproduzione inizia circa
10 secondi dopo l’accensione.
Se si collega un timer
reperibile in commercio, è
possibile avviare la
riproduzione del disco a
qualsiasi orario desiderato.
Per avviare la riproduzione
ancora più rapidamente,
premere P o · mentre
“PAUSE” lampeggia.
Note
Al punto 3, non collocare più di
un disco per volta. Altrimenti i
dischi e/o il lettore possono
essere danneggiati.
Non toccare la lente all’interno
quando si inserisce o si estrae un
disco.
3
S
power
0
)
=
+
P
Æ
p
power
0
)
=
+
P
Æ
p
S
÷
Stabilizzatore (in dotazione)
con l’etichetta verso l’alto
(continua)
8
I
Operazioni basilari
Applicare lo stabilizzatore al disco e chiudere il coperchio del
comparto disco con la mano.
Premere ·.
L’indicatore · si illumina e la riproduzione inizia dal primo
brano. Regolare il volume con l’amplificatore.
Per interrompere la riproduzione
Premere p.
4
S
power
0
)
=
+
P
Æ
p
power
0
)
=
+
P
Æ
p
S
÷
Applicare lo stabilizzatore sul
disco. (Fare attenzione a non
collocarlo capovolto.)
5
power
0
)
=
+
P
Æ
p
S
0)=+
ÆPp
Quando si desidera
Fare una pausa
Riprendere la riproduzione dopo la pausa
Passare al brano successivo
Tornare ad un brano precedente
Avanzare rapidamente in un brano
Retrocedere rapidamente in un brano
Premere
P
P o ·
+
=
)
0
Stabilizzatore in
dotazione
(l’illustrazione mostra una
vista laterale dello
stabilizzatore)
Nota
Dopo aver collocato il disco,
applicare lo stabilizzatore in
dotazione al disco.
È anche possibile avviare
la riproduzione premendo
· e quindi chiudere il
coperchio del comparto
disco.
Se la riproduzione non
inizia dal primo brano
1 Premere ripetutamente
CONTINUE sul
telecomando fino a che
“SHUFFLE”, “PROGRAM”
e “CUSTOM INDEX”
scompaiono dal display.
2 Premere ·.
sopra
sotto
CUSTOM INDEX
PROGRAM
SHUFFLE
Display
Questi indicatori
scompaiono quando si
preme CONTINUE.
Riproduzione di dischi
9
I
SECMIN
SECMIN
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10
Riproduzione di dischi
Uso del display
È possibile controllare informazioni sul disco usando il
display.
Per controllare il numero totale di brani e il
tempo di riproduzione totale
Premere TIME sul telecomando in modo di arresto.
Il display visualizza il numero totale di brani e il tempo
di riproduzione totale.
Queste informazioni appaiono anche quando si chiude
il coperchio del comparto disco.
Per visualizzare informazioni durante la
riproduzione di un disco
Durante la riproduzione del disco il display visualizza
il numero del brano attuale, il numero di indice e il
tempo di riproduzione.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
TIMEDISPLAY
MODE
SECMIN
Numero totale
di brani
Tempo di
riproduzione totale
SECMININDEX
Tempo di riproduzione
Numero di indice (pagina 10) o numero
di indice personale (pagina 19)
Numero del
brano attuale
Per controllare il tempo rimanente
Premere TIME sul telecomando durante la
riproduzione del disco.
A ciascuna pressione di TIME, la visualizzazione
cambia come segue.
Per visualizzare il calendario musicale
Il calendario musicale mostra tutti i numeri di brano
del disco attuale.
Premere DISPLAY MODE sul telecomando.
A ciascuna pressione di DISPLAY MODE, la
visualizzazione cambia come segue.
Se il disco contiene più di 15 brani, l’indicatore appare a
fianco di 15 sul calendario musicale.
I numeri di brano nel calendario musicale scompaiono via
via che i relativi brani sono riprodotti.
La selezione di visualizzazione del calendario musicale
rimane memorizzata anche se si spegne il lettore.
Tuttavia il calendario musicale appare automaticamente
durante la riproduzione programmata, la riproduzione
a cancellazione, la riproduzione casuale a cancellazione
e la riproduzione a indici personali. È possibile far
scomparire il calendario musicale durante la
riproduzione in questi modi, ma esso riappare quando
si cambia modo.
Tempo di
riproduzione
e numero del
brano attuale
Tempo
rimanente del
disco
Premere
Se il tempo rimanente eccede 100 minuti nel modo di
riproduzione programmata, appare “––.–– invece
del tempo rimanente.
SECMIN
SECMIN
SECMIN
INDEX
INDEX
Tempo
rimanente del
brano attuale
Premere
Premere
Premere
Premere
Riproduzione di dischi
10
I
Localizzazione di un brano
specifico
È possibile localizzare rapidamente qualsiasi brano
durante la riproduzione del disco usando i tasti =/
+ (AMS: sensore musicale automatico) o i tasti
numerici sul telecomando.
Per localizzare direttamente i brani di numero
superiore a 20
Premere prima >20 sul telecomando e quindi i tasti
numerici corrispondenti al brano. Per immettere “0”
usare il tasto 10.
Esempio: Per riprodurre il brano numero 30
Premere prima >20 e quindi 3 e 10.
È possibile estendere il tempo di riproduzione durante
lo scorrimento musicale (o in modo di arresto)
Premere ripetutamente MUSIC SCAN sul telecomando
fino a che il tempo di riproduzione desiderato (10, 20 o
30) appare sul display. A ciascuna pressione del tasto il
tempo di riproduzione cambia ciclicamente.
A ciascuna pressione di MUSIC SCAN durante la
riproduzione a scorrimento, il tempo di riproduzione
viene esteso del tempo visualizzato.
È possibile usare lo scorrimento musicale durante la
riproduzione a ripetizione, la riproduzione casuale e
la riproduzione programmata.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
MUSIC SCAN
>20
Tasti numerici
·
= / +
Per localizzare
Il brano seguente o
quelli successivi (AMS)
Il brano attuale o quelli
precedenti (AMS)
Direttamente un brano
specifico (selezione
musicale diretta)
Scorrendo ciascun
brano per 10 secondi
(scorrimento musicale)
Premere
Ripetutamente + durante la
riproduzione fino a trovare il brano
Ripetutamente = durante la
riproduzione fino a trovare il brano
Il tasto numerico del brano
1 MUSIC SCAN sul telecomando
prima o durante la riproduzione.
2 Quando si trova il brano
desiderato, premere · per
avviare la riproduzione.
Localizzazione di un punto
particolare in un brano
È anche possibile localizzare un punto particolare in un
brano durante la riproduzione del disco.
Che cosa è un indice?
È un numero che divide un brano o un disco in sezioni,
permettendo di localizzare facilmente un punto
desiderato. È possibile capire se un disco è dotato di
indici osservandone la confezione.
Nota
Se “ ” appare sul display, il disco ha raggiunto la fine
mentre si teneva premuto il tasto. Premere 0 o = per
retrocedere.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
0 / )
0 / ) SLOW
C / c
Per localizzare un
punto
Ascoltando il suono
Lentamente
ascoltando il suono
Rapidamente
osservando il display
in modo di pausa
Usando un indice
(solo per dischi
indicizzati)
Premere
+ (in avanti) o = (indietro) e
tenerlo premuto fino a trovare il
punto
0/) SLOW sul telecomando e
tenerlo premuto fino a trovare il
punto
0/) e tenerlo premuto fino a
trovare il punto. Non è udibile alcun
suono durante questa operazione.
Ripetutamente C/c sul
telecomando in modo di riproduzione
o di pausa fino a trovare il punto
Riproduzione di dischi
11
I
Per riprodurre ripetutamente i
brani
È possibile riprodurre ripetutamente i brani in
qualsiasi modo di riproduzione.
Premere REPEAT sul telecomando durante la
riproduzione del disco.
“REPEAT” appare sul display. Il lettore ripete i brani
come segue.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
A ˜ B
REPEAT
SECMININDEX
REPEAT
Quando il disco è
riprodotto con la
Riproduzione continua
(pagina 7)
Riproduzione casuale
(pagina 12)
Riproduzione
programmata (pagina 12)
Riproduzione a
cancellazione (pagina 13)
Riproduzione casuale a
cancellazione (pagina 12,
14)
Riproduzione a indici
personali (pagina 19)
Il lettore ripete
Tutti i brani
Tutti i brani in ordine casuale
Lo stesso programma
Tutti i brani rimanenti
Tutti i brani rimanenti in
ordine casuale
La parte tra due indici
Per ripetere il brano attuale
È possibile ripetere solo il brano attuale.
Durante la riproduzione del brano desiderato, premere
più volte REPEAT sul telecomando fino a che
“REPEAT 1” appare sul display.
Per disattivare la ripetizione del brano attuale
Premere REPEAT.
Nota
Non è possibile ripetere il brano attuale mentre il disco viene
riprodotto nel modo di riproduzione a indici personali
(vedere pagina 19).
Per ripetere una parte specifica (ripetizione
A˜B)
È possibile riprodurre ripetutamente una parte
specifica di un brano. Questo può tornare comodo
quando si desidera imparare le parole di una canzone.
Notare che non è possibile ripetere un parte che si
estende su due brani.
1 Durante la riproduzione del disco, premere
A˜B sul telecomando al punto di inizio
desiderato (punto A). “A-” dell’indicazione
“REPEAT A-” lampeggia sul display.
2 Quando si raggiunge il punto di fine (punto B),
premere di nuovo A˜B.
Appare “REPEAT A˜B”. Il lettore riproduce
ripetutamente la parte così specificata.
Per disattivare la ripetizione A˜B
Premere REPEAT.
Per selezionare un nuovo punto di inizio
È possibile spostare in avanti la parte ripetuta
cambiando il punto di inizio.
1 Premere A˜B mentre il lettore sta ripetendo la
parte specificata.
Il punto di fine (punto B) diventa il nuovo punto di
inizio (punto A). “A-” di “REPEAT A-” lampeggia
sul display.
2 Quando si raggiunge il punto di fine (punto B),
premere di nuovo A˜B.
Appare “REPEAT A˜B”. Il lettore riproduce
ripetutamente la parte tra i nuovi punti di inizio e di
fine.
È possibile ripartire dal punto A in qualsiasi
momento
Premere · durante la ripetizione A˜B.
Per disattivare la riproduzione a ripetizione
Premere più volte REPEAT fino a che “REPEAT” scompare
dal display.
Riproduzione di dischi
12
I
Per riprodurre in ordine casuale
(riproduzione casuale)
È possibile far “mischiare” i brani al lettore e riprodurli
in ordine casuale.
1 Premere SHUFFLE sul telecomando.
“SHUFFLE” e il calendario musicale appaiono sul
display.
2 Premere · per avviare la riproduzione casuale.
Mentre il lettore sta “mischiando” i brani appare
l’indicazione “
”.
Per disattivare la riproduzione casuale
Premere CONTINUE sul telecomando.
È possibile avviare la riproduzione casuale durante
la riproduzione
Premere SHUFFLE sul telecomando e la riproduzione
casuale inizia dal brano attuale.
È possibile cancellare i brani non desiderati durante
la riproduzione casuale (riproduzione casuale a
cancellazione)
Premere il tasto numerico del brano da cancellare
mentre “SHUFFLE” è visualizzato sul display.
Il numero di brano e “OFF” appaiono sul display e
quindi il numero del brano scompare dal calendario
musicale.
Se si desidera riattivare il brano, premere di nuovo il
tasto numerico.
Per riattivare tutti i brani, premere p in modo di
arresto.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
SHUFFLE
·
SHUFFLE
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10
Per creare un programma
originale (riproduzione
programmata)
È possibile cambiare l’ordine dei brani sul disco e
creare un programma originale. Il programma può
contenere un massimo di 24 brani.
1 Premere PROGRAM sul telecomando.
“PROGRAM” appare sul display.
2 Premere i tasti numerici corrispondenti ai brani
da programmare nell’ordine desiderato.
Per programmare brani di numero superiore a 20,
usare il tasto >20 del telecomando (vedere pagina
10).
Se si fa un errore
Premere CLEAR e quindi premere il tasto numerico
corretto.
3 Premere · per avviare la riproduzione
programmata.
Per disattivare la riproduzione programmata
Premere CONTINUE sul telecomando.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
PROGRAM
>20
CHECK
p
·
CLEAR
CONTINUE
SECMIN
PROGRAM
STEP
2
8
5
Ultimo brano
programmato
Ordine di
riproduzione
Tempo di
riproduzione totale
Brani
programmati
Tasti numerici
PROGRAM
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10
Riproduzione di dischi
13
I
Quando brani che non sono numericamente
consecutivi sul disco sono programmati in ordine
consecutivo (p.es. 1, 3, 5, ecc.)
Uno spazio vuoto di 1 secondo di tempo di accesso
viene inserito tra i brani.
Il programma rimane memorizzato anche dopo la
fine della riproduzione programmata
Se si preme ·, si può riprodurre di nuovo lo stesso
programma.
Note
––.–– appare sul display invece del tempo di
riproduzione totale quando questo eccede 100 minuti.
“FULL” appare sul display quando si tenta di aggiungere
un brano ad un programma che contiene già 24 brani.
Quando si spegne il lettore i brani programmati sono
cancellati e il modo di riproduzione torna alla
riproduzione continua.
Per controllare l’ordine dei brani
È possibile controllare il programma prima o dopo
l’inizio della riproduzione.
Premere CHECK.
A ciascuna pressione del tasto il display visualizza il
numero di brano nell’ordine programmato e il tempo
di riproduzione totale. Dopo l’ultimo brano del
programma, il display visualizza “End” e torna alla
visualizzazione originale. Se si controlla l’ordine dopo
l’inizio della riproduzione, il display visualizza solo i
numeri dei brani rimanenti.
Per cambiare l’ordine dei brani
È possibile cambiare il programma prima di iniziarne
la riproduzione.
Per
Cancellare un brano
Cancellare l’ultimo
brano del programma
Aggiungere brani alla
fine del programma
Cambiare
completamente
l’intero programma
Premere
CHECK fino a che il numero del
brano da cancellare appare sul
display e quindi premere CLEAR
CLEAR in modo di arresto. A
ciascuna pressione del tasto viene
cancellato l’ultimo brano.
I tasti numerici dei brani da
aggiungere
p in modo di arresto. Creare un
nuovo programma con il
procedimento di programmazione.
Per riprodurre solo brani
specifici (riproduzione a
cancellazione)
È possibile cancellare i brani non desiderati e
riprodurre solo quelli rimanenti.
1 Premere “SHUFFLE” sul telecomando.
“SHUFFLE” appare sul display.
2 Premere i tasti numerici dei brani da cancellare.
I numeri dei brani scompaiono dal calendario
musicale dopo che il numero di brano e “OFF”
sono apparsi sul display per qualche secondo.
Per cancellare un brano di numero superiore a 20,
usare il tasto >20 (vedere pagina 10).
Se si fa un errore
Premere di nuovo il tasto numerico di quel brano. Il
numero di brano e “ON” appaiono sul display e il brano
viene riattivato.
3 Dopo aver cancellato tutti i brani non desiderati,
premere CONTINUE.
“SHUFFLE” scompare dal display.
4 Premere · per avviare la riproduzione a
cancellazione.
Per disattivare la riproduzione a cancellazione
Premere p in modo di arresto. Tutti i brani cancellati
riappaiono.
Il lettore ricorda i brani cancellati anche dopo la fine
della riproduzione a cancellazione
Se si preme ·, è possibile riprodurre di nuovo solo i
brani rimanenti.
SHUFFLE
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
SHUFFLE
CLEAR
CONTINUE
>20
·
Tasti numerici
(continua)
Riproduzione di dischi
14
I
È possibile riprodurre i brani in ordine casuale
(riproduzione casuale a cancellazione)
Basta saltare il punto 3 nel procedimento sopra.
Si può cancellare un brano durante la riproduzione
Premere CLEAR durante la riproduzione del brano. Il
lettore cancella il brano ed inizia a riprodurre quello
successivo.
È possibile memorizzare i brani cancellati per ciascun
disco
Vedere “Memorizzazione di brani specifici di un disco”
a pagina 20.
Registrazione da compact disc
15
I
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
Registrazione da compact disc
PROGRAM
>20
CHECK
P
·
Registrazione di un proprio
programma
È possibile registrare un programma creato
personalmente su un nastro, un nastro DAT o un
minidisco. Il programma può contenere fino a 24 brani.
Inserendo una pausa nel programma è possibile
dividerlo in due parti per la registrazione sulle due
facciate di un nastro.
1 Creare il programma (per la facciata A se si
registra su un nastro) controllando il tempo di
riproduzione totale visualizzato sul display.
Eseguire i punti 1 e 2 di “Per creare un
programma originale” a pagina 12.
2 Se si desidera registrare su entrambe le facciate
del nastro, premere P per inserire una pausa.
L’indicazione “P” appare sul display e il tempo di
riproduzione torna a “0:00”.
Quando si registra su una sola facciata del nastro
o su un nastro DAT o un minidisco, saltare questo
punto e passare al punto 4.
Una pausa conta come un brano
È possibile programmare un massimo di 23 brani quando
si inserisce una pausa.
3 Ripetere il punto 1 per creare un programma per
la facciata B.
4 Iniziare la registrazione sulla piastra e quindi
premere · sul lettore.
Se si registra su entrambe le facciate del nastro, il
lettore entra in pausa alla fine del programma per
la facciata A.
5 Quando si registra sulla facciata B, girare la
cassetta e premere P o · sul lettore per
riprendere la riproduzione.
È possibile inserire automaticamente uno spazio
vuoto di 3 secondi tra i brani
Usare la funzione di spaziatura automatica (vedere
pagina 17).
È possibile controllare il tempo di riproduzione
totale durante la programmazione (montaggio
programma)
Questa funzione aiuta a trovare l’ultimo brano che può
rientrare nella facciata di un nastro.
1 Premere PROGRAM sul telecomando.
“PROGRAM” appare sul display.
2 Premere = o + fino a che il brano da
programmare appare sul display.
Il tempo di riproduzione totale incluso il brano
selezionato appare sul display e il numero di ordine
nel programma lampeggia.
3 Premere PROGRAM sul telecomando per confermare
la selezione.
4 Ripetere i punti 2 e 3 per programmare altri brani.
Per controllare e cambiare il programma
Vedere pagina 13.
Appare “SIDE-A” mentre si controlla il programma per
la facciata A e “SIDE-B” mentre si controlla il programma
per la facciata B.
Tasti numerici
Registrazione da compact disc
16
I
Dissolvenza in apertura o in
chiusura
È possibile eseguire una dissolvenza manuale in
apertura o in chiusura per evitare che i brani inizino o
finiscano improvvisamente.
Notare che non è possibile usare questo effetto quando
si impiegano i collegamenti DIGITAL OUT.
Per cambiare la durata della dissolvenza
È possibile cambiare la durata della dissolvenza da 2 a
10 secondi prima di eseguire la dissolvenza in apertura
o in chiusura. Se non si cambia la durata, la
dissolvenza dura 5 secondi.
1 Premere FADER sul telecomando prima di
iniziare la riproduzione.
“5 SEC” appare sul display e “FADE” lampeggia.
2 Premere un tasto numerico (da 2 a 10) per
specificare la durata della dissolvenza.
(O premere ripetutamente 0 o ) fino a che
viene visualizzata la durata desiderata.)
Note
La durata della dissolvenza rimane memorizzata anche se
si spegne il lettore.
Quando si usa la funzione di memoria personale (pagina
18), la durata della dissolvenza viene memorizzata per
ciascun disco.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
0 / )
FADER
Per
Avviare la riproduzione
con una dissolvenza in
apertura
Concludere la
riproduzione con una
dissolvenza in chiusura
Premere FADER
in modo di pausa. “FADE”
lampeggia sul display e la
riproduzione inizia gradualmente.
quando si desidera iniziare la
dissolvenza. “FADE” lampeggia.
La riproduzione finisce
gradualmente e il lettore passa al
modo di pausa.
Consigli utili per la
registrazione
L’uso di queste funzioni facilita la registrazione da
compact disc.
Per regolare il livello di registrazione
(ricerca di picco)
Il lettore localizza il livello più alto tra i brani da
registrare per permettere di regolare il livello di
registrazione prima di iniziare la registrazione.
1 Prima di iniziare la registrazione, premere PEAK
SEARCH sul telecomando.
“PEAK” lampeggia sul display e il lettore ripete la
parte con il livello più alto per circa quattro
secondi.
2 Regolare il livello di registrazione sulla piastra.
3 Premere p sul lettore per interrompere la ricerca
di picco.
“PEAK” scompare dal display.
Nota
La parte con il livello più alto può essere diversa ogni volta
che si esegue la regolazione sullo stesso disco. La differenza
è tuttavia talmente trascurabile che non ci dovrebbe essere
alcun problema nel regolare precisamente il livello di
registrazione.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
PEAK SEARCH
p
SPACE
Tasti numerici
Registrazione da compact disc
17
I
Per localizzare ciascun brano sul nastro con
la funzione AMS (spaziatura automatica)
La funzione di spaziatura automatica inserisce uno
spazio vuoto di 3 secondi tra i brani durante la
riproduzione e permette di localizzare ciascun brano
usando la funzione AMS della piastra a cassette.
Prima di iniziare la riproduzione premere SPACE.
“AUTO SPACE” appare sul display.
Per disattivare la spaziatura automatica
Premere SPACE fino a che “AUTO SPACE” scompare dal
display.
Nota
Se si usa la funzione di spaziatura automatica durante la
registrazione di pezzi come collezioni o sinfonie, il suono
può essere interrotto quando cambia il numero di brano.
Questo avviene ogni volta che numeri di brano sono
assegnati nel corso di un pezzo.
Memorizzazione di informazioni per i dischi (memoria personale)
18
I
Possibilità offerte dalla
memoria personale
Il lettore può memorizzare due tipi di informazioni,
chiamate “memorie personali”, per ciascun disco. Una
volta che le memorie personali per un disco sono state
create, il lettore richiama automaticamente i dati
memorizzati ogni volta che si riproduce quel disco. Le
memorie personali rimangono memorizzate anche se
non si usa il lettore per un mese circa.
È possibile memorizzare le seguenti
informazioni:
L’indicazione di memoria personale si illumina quando
si memorizzano le informazioni corrispondenti.
Quando si memorizza una memoria personale per un
disco, il lettore ricorda come si è riprodotto il disco
l’ultima volta anche se si è estratto il disco dal lettore
(memoria di ultimo modo). Quando si inserisce di
nuovo lo stesso disco, quindi, il lettore lo riproduce di
nuovo nello stesso modo di riproduzione. Il lettore
ricorda anche la durata della dissolvenza in apertura/
chiusura se si è cambiata la durata.
Notare che se si avvia la riproduzione premendo · e
quindi chiudendo il comparto disco il lettore riproduce
nel modo di riproduzione attualmente selezionato
invece che in quello memorizzato.
Dove sono conservate le memorie
personali?
Le memorie personali sono conservate nella memoria
del lettore, non sul disco. Questo significa che non si
può usare la memoria personale se si riproduce il disco
su un altro lettore.
Quando si usano
Indici personali
(pagina 19)
Banca cancellazione
(pagina 20)
Si può
Indicizzare il disco in un massimo
di 8 punti (per dischi con 32 brani o
meno) o 5 punti (per dischi con più
di 32 brani)
Cancellare i brani non desiderati e
memorizzare solo quelli voluti
Banca cancellazione
Indici personali
C.FILE
DELETE
INDEX
Per quanti dischi si possono creare
memorie personali?
È possibile creare memorie personali per 224 dischi al
massimo. Notare che il lettore conteggia un disco come
due dischi se si memorizza sia la banca cancellazione
che gli indici personali per quel disco.
Per controllare quanti dischi possono
essere memorizzati
1 Estrarre il disco dal lettore.
2 Chiudere il comparto disco.
3 Premere TIME mentre il calendario musicale non è
visualizzato.
Il numero di memorie personali che possono
essere create appare sul display.
Per cancellare memorie personali
Se la capacità per le memorie personali viene esaurita,
il lettore visualizza “FULL” quando si preme FILE per
memorizzare informazioni e non è possibile
memorizzare altre informazioni disco. Se necessario,
cancellare memorie personali come segue.
Per cancellare tutte le memorie personali di tutti i dischi
Tenendo premuti 0 e p, premere POWER per accendere il
lettore. “AL-CLr” appare sul display e tutte le memorie
personali sono cancellate.
Memorizzazione di informazioni per i dischi (memoria personale)
19
I
Per indicizzare un disco (indice
personale)
È possibile indicizzare un disco in un massimo di 8
punti (per dischi con 32 brani o meno) o 5 punti (per
dischi con più di 32 brani) per poter localizzare
rapidamente un punto desiderato.
Questo può essere utile quando si riproducono dischi
di sinfonie o concerti che dividono un pezzo in vari
brani (vedere l’esempio sotto).
1 Inserire un disco.
2 Premere C.INDEX sul telecomando.
“CUSTOM INDEX” appare sul display. Il
calendario musicale scompare.
3 Premere FILE al punto dove si desidera inserire un
indice.
Il numero di indice personale lampeggia sul
display. Il lettore ripete la parte per 3 secondi a
partire dal punto di indice.
4 Premere 0 o ) per regolare il punto in modo
che il lettore ripeta dal punto esatto dove si
desidera inserire l’indice.
Se si preme il tasto 7 volte il punto si sposta
indietro o avanti di 1 secondo.
Se si rinuncia ad inserire un indice in quel punto
Premere CLEAR e cercare un altro punto da indicizzare.
123456789
123
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
CHECK
C / c
FILE
C.INDEX
ERASE
0 / )
Terzo
pezzo
Secondo
pezzo
Primo
pezzo
Esempio
N. brano
N. indice
personale
C.INDEX
CUSTOM INDEX
SECMIN
5 Premere di nuovo FILE per memorizzare l’indice
personale.
“INDEX” si illumina nell’indicazione di memoria
personale sul display.
6 Per scrivere altri indici ripetere i punti da 3 a 5.
Se si è già deciso dove inserire un indice
È possibile scrivere direttamente un indice senza
regolarne il punto. Quando si trova il punto da
indicizzare premere prima P per mettere in pausa la
riproduzione e quindi premere FILE per scrivere l’indice.
“INDEX” appare sul display.
Per riprodurre da un punto indicizzato
(riproduzione a indici personali)
1 Premere C.INDEX sul telecomando.
“CUSTOM INDEX” appare sul display.
2 Localizzare l’indice personale desiderato come
segue.
La riproduzione inizia dall’indice personale
selezionato e continua fino alla fine del disco.
Per disattivare la riproduzione a indici personali
Premere CONTINUE sul telecomando.
Note
Non è possibile usare la funzione di ricerca indici (vedere
pagina 10).
Usare i tasti C/c per localizzare gli indici successivi o
quello attuale, non i tasti =/+.
Per riprodurre da un indice a quello successivo
(riproduzione di un solo indice personale)
1 Premere C.INDEX sul telecomando.
“CUSTOM INDEX (1)” appare sul display.
2 Premere il tasto numerico dell’indice personale
desiderato. La riproduzione inizia dall’indice personale
selezionato e si ferma all’inizio dell’indice personale
successivo.
Per disattivare la riproduzione di un solo indice personale,
premere C.INDEX sul telecomando.
Tasti numerici
Premere
c durante la riproduzione
C durante la riproduzione
Il tasto numerico del numero
di indice personale
MUSIC SCAN in modo di
arresto o riproduzione.
Quando si trova il punto
desiderato premere · per
avviare la riproduzione.
Per localizzare
L’indice personale
successivo
L’indice personale
attuale
Direttamente un indice
personale specifico
Scorrendo i punti
indicizzati per 10
secondi
(continua)
Memorizzazione di informazioni per i dischi (memoria personale)
20
I
È possibile riprodurre ripetutamente la parte tra due
indici personali
Premere REPEAT.
Per cancellare un indice personale
1 Inserire il disco.
2 Premere C.INDEX.
“CUSTOM INDEX” appare sul display.
3 Premere ripetutamente CHECK fino a che il
numero dell’indice personale da cancellare
lampeggia.
4 Premere ERASE mentre il numero lampeggia per
cancellare l’indice personale.
I numeri di indice personale successivi calano di
uno.
Per memorizzare brani specifici
di un disco (banca
cancellazione)
È possibile cancellare i brani non desiderati e
memorizzare solo quelli voluti. Questo permette di
avviare la riproduzione dei brani preferiti senza dover
cancellare gli altri brani ogni volta che si inserisce il
disco.
1 Inserire il disco.
2 Cancellare i brani non desiderati.
Eseguire i punti da 1 a 3 di “Per riprodurre solo
brani specifici” a pagina 13.
Æ
Pp
)
)
0
0
+
c
=
C
·
ERASE
FILE
3 Premere FILE sul telecomando per memorizzare i
brani rimanenti.
“DELETE” si illumina nell’indicazione di memoria
personale sul display.
Per riprodurre usando la banca
cancellazione
1 Premere CONTINUE.
La banca cancellazione viene richiamata e i numeri
dei brani selezionati appaiono sul calendario
musicale.
2 Premere · per avviare la riproduzione.
Per disattivare la riproduzione con la banca cancellazione
Premere p.
Per iniziare di nuovo la riproduzione con la banca
cancellazione
Se “PROGRAM” o “CUSTOM INDEX” sono visualizzati sul
display, premere ripetutamente CONTINUE o SHUFFLE fino
a che queste indicazioni scompaiono dal display. La banca
cancellazione viene richiamata e si può iniziare la
riproduzione premendo ·.
È possibile riprodurre in ordine casuale usando la
banca cancellazione
Al punto 1, premere ripetutamente SHUFFLE sul
telecomando fino a che “SHUFFLE” appare sul display.
Per cancellare la banca cancellazione
1 Inserire il disco.
2 Premere CONTINUE o SHUFFLE.
Il display visualizza la banca cancellazione
memorizzata.
3 Premere ERASE per cancellare la banca
cancellazione.
“DELETE” scompare dall’indicazione di memoria
personale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony CDP-X5000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario