Philips HTL1508/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Serie 1000
Soundbar
HTL1508
IT
1
Sommario
1 Importante 2
Aiuto e supporto tecnico 2
Importanti istruzioni sulla sicurezza 2
Prendetevi cura dei vostro prodotto 3
Salvaguardia dell'ambiente 4
Conformità 4
2 SoundBar 4
Unità principale 4
Telecomando 5
Connettori 6
3 Collegamento 6
Posizionamento 6
Collegamento della SoundBar 7
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 7
4 Utilizzo della SoundBar 9
Regolazione del volume 9
Lettore MP3 9
Riproduzione di musica tramite Bluetooth 10
Standby automatico 10
Ripristino delle impostazioni predefinite 10
Aggiornamento del software 10
5 Montaggio a parete 11
6 Speciche del prodotto 11
7 Risoluzione dei problemi 12
IT
2
1 Importante
Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima
di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Aiuto e supporto tecnico
Per l'assistenza online completa, visitare
www.philips.com/support a:
• scaricareilmanualeutenteelaguidarapida
• visualizzareleguidevideo(disponibilisolo
per modelli specifici)
•
trovarerispostealledomandefrequenti(FAQs)
• inviareunadomandapere-mail
• parlareinchatconunrappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti
del proprio paese. Prima di contattare l'assistenza,
annotare il numero di modello e il numero di
serie del prodotto. Tali informazioni si trovano sul
retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Importanti istruzioni sulla
sicurezza
•
Leggere queste istruzioni.
•
Conservare queste istruzioni.
•
Osservare tutte le avvertenze.
•
Seguire tutte le istruzioni.
•
Non utilizzare questo dispositivo vicino
all'acqua.
•
pulire solo con un panno asciutto.
•
Non ostruire alcuna apertura per
la ventilazione. Installare secondo le
istruzioni del produttore.
•
Non installare vicino a fonti di calore
come radiatori,
regolatori di
calore, stufe o altri apparecchi
(inclusigliamplicatori)che
producono calore.
•
Non manomettere i dispositivi di sicurezza
della spina polarizzata o con messa a terra.
Una spina polarizzata ha due lamelle, ed una
è più larga dell'altra. Una spina con messa
a terra ha due lamelle e un terzo polo di
messa a terra. La lamella larga o il terzo polo
sono predisposti per la vostra sicurezza. Se
la spina fornita non si inserisce nella presa,
consultare un elettricista per sostituire la
presa obsoleta.
•
Evitare che il cavo di alimentazione venga
calpestato o schiacciato
, in particolare
vicino alle prese e nel punto in cui esce
dall'apparecchio.
•
Utilizzare solo collegamenti/accessori
specificati dal produttore.
•
Usare solo con carrello
, supporto, treppiede,
staa o tavolo indicati dal produttore o
venduti con l'apparecchio.
Quandosiutilizzauncarrello,
prestare attenzione quando si
sposta il carrello/apparato per
evitare ribaltamenti.
•
Scollegare l'apparecchio
durante i temporali
o se non viene utilizzato per lunghi periodi
di tempo.
•
Per l'assistenza
rivolgersi a personale
qualificato. L'assistenza è richiesta quando
l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi
modo, come nel caso di danneggiamento
del cavo di alimentazione o della spina,
di rovesciamento di liquidi o nel caso
degli oggetti siano caduti all'interno, o
l'apparecchio sia stato esposto a pioggia o
umidità, non funzioni normalmente o sia
stato fatto cadere.
•
Uso della batteria - ATTENZIONE
-Per
evitare perdite dalla batteria che possono
causare lesioni personali, danni materiali o
danni all'unità:
• Installarecorrettamente
tutte
le
batterie, rispettando i poli
+
e
-
come
indicato sull'unità.
• Nonutilizzarecombinazionidibatterie
diverse(
vecchie
e
nuove
, al
carbonio
e
alcaline
, ecc...).
• Rimuoverelebatterieseiltelecomando
non viene utilizzato per un lungo
IT
3
periodo di tempo.
• Lebatterienondevonoessereesposta
a temperature eccessivamente alte quali
luce solare, fuoco e così via.
• Perclorato-potrebbeesserenecessario
un trattamento speciale. Vedere il sito
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
• Ilprodotto/telecomandopuòcontenere
una batteria a bottone, che potrebbe essere
ingoiata. Tenere sempre le batterie fuori dalla
portate dei bambini. Se ingerita, la batteria
puòcausareferitegraviolamorte.Possono
verificarsi ustioni interne gravi entro due ore
dall'ingestione.
• Sesisospettachelebatteriepotrebbero
essere state ingerite o posizionate in qualsiasi
parte del corpo, rivolgersi immediatamente
ad un medico.
• Quandosicambianolebatterie,teneresia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia saldamente bloccato dopo
aver sostituito la batteria.
• Senonèpossibilessareilvanobatterie,
non utilizzare più il prodotto. Tenere fuori
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
•
Non esporre lil dispositivo a gocce o schizzi.
•
Non posizionare sul dispositivo oggetti
potenzialmente pericolosi
(adesempio,
oggetti pieni di liquido, candele accese).
• Questoprodottopuòcontenerepiombo
e mercurio. Smaltire secondo le leggi locali,
statali o federali. Per informazioni sullo
smaltimento o sul riciclaggio, contattare le
autorità locali. Per ulteriore assistenza sulle
opzioni di riciclaggio, si prega di contattare
www.mygreenelectronics.com o www.eiae.
org o www.recycle.philips.com.
• Incasodiutilizzodellaspinadireteodiun
accoppiatore di apparecchi come dispositivo di
scollegamento, il dispositivo di disconnessione
deve restare sempre operativo.
• Noncollocarequestoapparecchiosuun
mobile che potrebbe essere inclinato da un
bambino e da un adulto che vi si appoggia,
lo tira, sta in piedi o vi si arrampica sopra. La
cadutadiunapparecchiopuòcausarelesioni
gravi o addirittura la morte.
• Questodispositivonondeveessere
posizionato in un'installazione ad incasso,
come una libreria o un rack, a meno che
non sia prevista un'adeguata ventilazione.
Assicurarsidilasciareunospaziodi20cm(7,8
pollici) o più intorno a questo dispositivo.
Simbolo dispositivo di Classe II
Questosimboloindicachel'unitàèdotatadiun
sistema a doppio isolamento.
Impara a riconoscere questi simboli di sicurezza
Questo"fulmine"indicacheil
materiale non isolato all'interno
dell'unitàpuòcausarescosse
elettriche. Per la sicurezza di tutti
i componenti della famiglia, non rimuovere la
copertura del prodotto.
Il"puntoesclamativo"richiama
l'attenzione su caratteristiche in
merito alle quali si consiglia di leggere
attentamente la documentazione
allegata per evitare problemi di funzionamento e
di manutenzione.
AVVERTENZA:
Per ridurre il rischio di incendio
o scossa elettrica questo dispositivo non deve
essere esposto a pioggia o umidità e non deve
essere collocato su oggetti pieni di liquidi, come
vasi.
ATTENZIONE:
Per evitare scosse elettriche, far
combaciare la lamella larga della spina alla presa
larga, e inserirla completamente.
Prendetevi cura dei vostro
prodotto
Usare solo un panno in microfibra per pulire il
prodotto.
IT
4
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento del tuo vecchio prodotto e della
batteria
Questoprodottoèprogettatoerealizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Questosimboloindicacheilprodottoè
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questosimboloindicacheilprodottocontiene
batterie soggette alla Direttiva Europea 2013/56/
EU e non possono quindi essere gettate insieme
ai normali rifiuti domestici. Informarsi sul sistema
di raccolta dierenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici, e sulle batterie. Seguire le
normative locali e non smaltire mai il prodotto
e le batterie con i normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento delle batterie e dei
prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere la
sezione Installazione delle batterie.
Conformità
Questoprodottoèconformeairequisitisulle
interferenze radio della Comunità Europea.
La qui presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti della direttiva 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità è presente sul sito
www.p4c.philips.com.
2 SoundBar
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare la
propria SoundBar suwww.philips.com/welcome.
Unità principale
Questasezioneincludeunapanoramicadell'unità
principale.
Accende la soundbar o la mette in
standby.
(SOURCE)
Seleziona una sorgente in ingresso per la
soundbar.
Volume+/-
Aumenta o diminuisce il volume.
Spia LED della Soundbar
• Siilluminainrossoquandola
soundbar è in modalità standby.
• Siilluminainverdequandosipassa
allasorgenteiningressoline-in(cavo
audio stereo da 3,5 mm).
• Siilluminainbluquandosipassaalla
modalità Bluetooth e i dispositivi
Bluetooth sono abbinati.
IT
5
• Siaccendeingialloquandosipassa
alla sorgente ingresso ottico.
• Lampeggiainrossoquandosi
aumenta o diminuisce il volume, è
rosso fissa quando si è raggiunto il
livello massimo o minimo del volume.
• Lampeggiainrossolentamente
quando si disattiva l'audio della
soundbar.
Telecomando
Questasezioneincludeunapanoramicadel
telecomando.
(Standby-On)
Accende la SoundBar o la mette in
standby.
LINE
PassaallamodalitàLINEIN.
Passa alla modalità Bluetooth.
+/- (Volume)
• Aumentaodiminuisceilvolume.
Pulsanti di riproduzione /
ABBINAMENTO Bluetooth
: Riproduzione, pausa o ripresa
della riproduzione in modalità
Bluetooth(soloperidispositivi
Bluetooth che supportano AVRCP).
• / : Passa alla traccia precedente
o successiva in modalità Bluetooth
(soloperidispositiviBluetoothche
supportano AVRCP).
(Tenere premuto)
:
Scollega il
dispositivo Bluetooth attualmente
connesso e avvia un nuovo
abbinamento.
SUONO
Consente di scegliere la modalità audio
musica, film o notizie.
OPT
Imposta la sorgente audio sul
collegamento ottico.

Disattiva o ripristina il volume.
IT
6
Connettori
Questasezioneincludeunapanoramicadei
connettori disponibili sulla SoundBar
3 Collegamento
QuestasezionetiaiutaacollegarelaSoundBar
ad un TV e ad altri dispositivi. Per informazioni
sui collegamenti principali della SoundBar e degli
accessori, vedere la guida rapida.
Nota
• Perl'identicazioneeiparametridialimentazione,
fare riferimento alla targhetta del modello posta
sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
• Primadieettuareomodicarequalsiasi
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi siano
scollegati dalla presa di corrente.
Posizionamento
Posizionare la SoundBar come mostrato sotto.
HDMI (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso
HDMI del TV.

ASSISTENZA
Per l'aggiornamento del software.

AUX IN
Ingresso audio, ad esempio, da un lettore
MP3(jackda3,5mm).

OPTICAL
Collegare ad un'uscita audio ottica del TV
o di un dispositivo digitale.

DC IN
Collegare la soundbar alla sorgente di
alimentazione.
IT
7
Collegamento della SoundBar Collegamento audio dal TV e
da altri dispositivi
Opzione 1: Collegamento audio
attraverso un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL OUT
OPTICAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
1
Utilizzando un cavo ottico, collegare il
connettore
OPTICAL
della SoundBar al
connettore
OPTICAL OUT
del televisore o
di un altro dispositivo.
•Ilconnettoreotticodigitalepotrebbe
essere etichettato
SPDIF
o
SPDIF OUT.
IT
8
Opzione 2: Collegamento audio
attraverso un cavo audio stereo da
3,5mm
Qualità audio di base
AUX IN
1
Utilizzando un cavo audio stereo da 3,5mm,
collegare il connettore
LINE IN
della
SoundBar al connettore
LINE
del televisore
o di un altro dispositivo.
Opzione 3: Collegamento alla presa
HDMI (ARC)
La Soundbar supporta HDMI con Audio Return
Channel(ARC).SeilTVsupportaHDMIARC,
è possibile sentire l'audio del TV attraverso la
Soundbar utilizzando un solo cavo HDMI.
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
1
Utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il connettore
HDMI OUT (ARC)-
TV
sulla Soundbar al connettore
HDMI
ARC
del televisore.
• Ilconnettore
HDMI ARC
sul televisore
potrebbe essere etichettato in modo
diverso. Per i dettagli, vedere il manuale
d'uso del televisore.
2
Sultelevisore,attivarelafunzioneHDMI-
CEC. Per i dettagli, vedere il manuale d'uso
del televisore.
IT
9
4 Utilizzo della
SoundBar
QuestasezionetiaiutaautilizzarelaSoundBar
per riprodurre l'audio dai dispositivi collegati.
Prima di iniziare
• Eettuareicollegamentinecessaridescritti
nella guida rapida o scaricare il manuale
utente dal sito www.philips.com/support.
• ImpostarelaSoundBarsullasorgente
corretta per gli altri dispositivi.
Regolazione del volume
1
Premere il pulsante
+/- (Volume)
per
aumentare o abbassare il livello del volume.
• Persilenziare,premere .
• Perriattivarel'audio,premeredinuovo
o premere
+/- (Volume)
.
Spia del volume
• Quandosipremeiltastovolume+per
aumentare il volume, la spia della SoundBar
lampeggia in rosso e il volume ritornerà
al livello normale dopo aver raggiunto il
massimo, mentre la spia della SoundBar
rimane rosso fisso per 2 secondi.
• Quandosipremeiltastovolume-per
diminuire il volume, la spia della SoundBar
lampeggia in rosso e il volume ritornerà
al livello normale dopo aver raggiunto il
minimo, mentre la spia della SoundBar
rimane rosso fisso per 2 secondi.
Lettore MP3
Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre i
file audio o musicali.
Cosa serve
• UnlettoreMP3.
• Uncavoaudiostereoda3,5mm
1
Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN
sulla SoundBar
2
Premere
AUDIO IN
sul telecomando.
3
Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i file audio o la
musica.
IT
10
Riproduzione di musica
tramite Bluetooth
Tramite il Bluetooth, collegare la SoundBar
aldispositivoBluetooth(adesempiouniPad,
iPhone, iPod touch, telefono Android o computer
portatile), e quindi è possibile ascoltare i file audio
memorizzati sul dispositivo tramite gli altoparlanti
della SoundBar.
Cosa serve
• UndispositivoBluetoothchesupportail
profilo Bluetooth A2DP e AVRCP, e con la
versione Bluetooth 4.2 o superiore.
• LaportataoperativatraquestaSoundBar
ed un dispositivo Bluetooth è di circa 4
metri(13piedi).
1
Premere sul telecomando per fare in
modo che la SoundBar passi in modalità
Bluetooth.
La spia della soundbar lampeggia in blu.
2
Sul dispositivo Bluetooth , attivare il
Bluetooth, cercare e selezionare PHILIPS
HTL1508peravviareilcollegamento
(consultareilmanualeutentedeldispositivo
Bluetooth su come attivare il Bluetooth)
Durante il collegamento, la spia della
soundbar lampeggia in blu.
3
Attendere che la spia della soundbar diventi
blu fisso.
Se il collegamento non ha esito positivo,
la spia continua a lampeggiare più
lentamente.
4
Selezionare e riprodurre i file audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
• Durantelariproduzione,sesiriceveuna
chiamata, la riproduzione musicale viene
messa in pausa.
• SeildispositivoBluetoothsupporta
il profilo AVRCP, sul telecomando è
possibile premere / per saltare un
brano oppure premere per mettere
in pausa/riprendere la riproduzione.
5
Per uscire dalla modalità Bluetooth,
selezionare altre sorgenti.
• Quandosipassanuovamentealla
modalità Bluetooth, il collegamento
Bluetooth rimane attivo.
Nota
• Lariproduzionemusicalepotrebbeessere
interrotta dagli ostacoli presenti tra il dispositivo
e la SoundBar, come un muro, il rivestimento
metallico che ricopre il dispositivo o altri dispositivi
nelle vicinanze che operano sulla stessa frequenza.
• SesivuolecollegareSoundBarconunaltro
dispositivo Bluetooth, tenere premuto sul
telecomando per disconnettere il dispositivo
Bluetooth attualmente collegato.
Standby automatico
Quandosiriproduconodeilemultimedialida
un dispositivo collegato, questo prodotto passa
automaticamente alla modalità standby dopo
15 minuti di inattività dei pulsanti e di mancata
riproduzione audio da un dispositivo collegato.
Ripristino delle impostazioni
predenite
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite
di fabbrica della SoundBar.
1
InmodalitàLINE,premerealungoiltastodi
accensione sul telecomando per 5 secondi.
Verranno ripristinate le impostazioni di
fabbrica.
Aggiornamento del software
Per migliorare continuamente il prodotto,
potrebbe essere rilasciato un aggiornamento del
software. Visitare il sito www.philips.com/support
per verificare l'ultima versione del software
disponibile.
IT
11
5 Montaggio a
parete
Nota
• Uneventualemontaggioapareteerratopuò
causare gravi lesioni o danni. Per domande,
contattare l'assistenza clienti del proprio paese.
• Primadelmontaggioaparete,accertarsicheil
muro possa supportare il peso della SoundBar.
Lunghezza/diametro delle viti
A seconda del tipo di parete prescelto per il
montaggio della SoundBar, assicurarsi di utilizzare
viti di lunghezza e diametro adeguati.
3,0-3,5mm/0,12"-0,14"
>25mm/0,98"
4mm/0,16"
Vedere l'illustrazione nella guida di avvio rapido
per il montaggio a parete della SoundBar:
1) Praticare due fori nel muro.
2) Fissareitassellielevitineifori.
3) Agganciare la SoundBar sulle viti di fissaggio.
6 Speciche del
prodotto
Nota
• Lespecicheel'aspettosonopassibilidimodiche
senza preavviso.
Amplicatore
• PotenzaRMStotalesviluppata:
70WRMS(+/-0,5dB,10%THD)
• Rispostainfrequenza:50Hz-15kHz/
± 3 dB
• Rapportosegnale-rumore:
>65dB(CCIR)/(pesato-A)
• Distorsionearmonicatotale:<1%
• Sensibilitàiningresso:
• LINEIN:450mV+/-50mV
Audio
• IngressoaudiodigitaleS/PDIF:
• Ottico:TOSLINK
• Frequenzadicampionamento:
• MP3:8kHz,11kHz,12kHz,16kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48kHz
• Bitratecostante:
• MP3:8kbps-320kbps
Bluetooth
• ProliBluetooth:A2DPAVRCP
• VersioneBluetooth:5.0
• Bandadifrequenza/Potenzainuscita:
2402-2480MHz/≤20dBm
IT
12
Unità principale
Soundbar
• Alimentazione:100-240V~,50/60Hz
• Consumoenergetico:15V/1,6A
• Consumoenergeticoinstandby:≤0,5W
• Dimensioni(LxAxP):
960x67,8x85,5mm
• Peso:XXkg
• Speakerintegrati:2xagammaintera
(52mm/2",4ohm)
Batterie del telecomando
• 1xAAA-R03-1,5V
Informazioni sulla modalità standby
• Quandoilprodottorestainattivoper
15 minuti, passa automaticamente alla
modalità standby o standby in rete.
• Quandoilprodotto(soundbar)rimanein
standby, il consumo energetico è inferiore a
2W.
• PerdisattivarelaconnessioneBluetooth,
tenere premuto il tasto Bluetooth sul
telecomando.
• Perattivarelaconnessione
Bluetooth,abilitarla sul dispositivo Bluetooth.
7 Risoluzione dei
problemi
Avviso
• Rischiodiscosseelettriche.Nonrimuovereil
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare da soli il prodotto.
In caso di problemi nell'utilizzo di questo
prodotto, controllare i seguenti punti prima di
richiedere assistenza.
Se il problema persiste, è possibile ricevere
assistenza all'indirizzo www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti sulla SoundBar non funzionano.
• ScollegarelaSoundBardallapresadi
corrente per alcuni minuti, quindi ricollegarla.
Suono
Nessun suono dagli altoparlanti della SoundBar.
• CollegareilcavoaudiodallaSoundBaral
televisore o ad altri dispositivi.
• Ripristinareleimpostazionidifabbricadella
SoundBar.
• Sultelecomando,selezionarelasorgentedi
ingresso audio corretta
• Assicurarsichelasoundbarnonsiainmute.
Suono distorto o eco.
• Sesiriproducel'audiodeltelevisore
attraverso la SoundBar, accertarsi che il
televisore sia in mute.
Bluetooth
Non si riesce a collegare un dispositivo alla
Soundbar.
• Ildispositivononsupportaiproli
compatibili necessari per la SoundBar.
IT
13
• NonèstataattivatalafunzioneBluetooth
del dispositivo. Consultare il manuale utente
del dispositivo su come attivare la funzione.
• Ildispositivononècollegatocorrettamente.
Collegare correttamente il dispositivo
(vedere'Riproduzioneaudiotramite
Bluetooth' a pagina 10).
• LaSoundBarègiàcollegataadunaltro
dispositivo Bluetooth. Disconnettere quel
dispositivo e poi provare di nuovo.
La qualità della riproduzione audio da un
dispositivo Bluetooth collegato è scadente.
• LaricezioneBluetoothèscarsa.Avvicinare
il dispositivo alla SoundBar o rimuovere
eventuali ostacoli tra il dispositivo e la
SoundBar.
Il dispositivo Bluetooth collegato si collega e si
scollega in continuazione.
• LaricezioneBluetoothèscarsa.Avvicinare
il dispositivo alla SoundBar o rimuovere
eventuali ostacoli tra il dispositivo e la
SoundBar.
• DisattivarelafunzioneWi-Fisuldispositivo
Bluetooth per evitare interferenze.
• Peralcunidispositivi,laconnessione
Bluetoothpuòesseredisattivata
automaticamente per il risparmio energetico.
Questononindicaunmalfunzionamento
della SoundBar
Il marchio
®
e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Le specifiche sono passibili di modifica senza preavviso.
Philipsel'emblemadelloscudoPhilipssonomarchiregistratidiKoninklijkePhilipsN.V.esono
utilizzatisulicenza.Questoprodottoèstatofabbricatoevienevendutosottolaresponsabilitàdi
MMD Hong Kong Holding Limited o di uno dei suoi aliati, e MMD Hong Kong Holding Limited
è il garante in relazione a questo prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips HTL1508/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente