LG PW15K Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

MANUEL D’UTILISATION
Enceinte sans l
MODÈLES
PW15K (RX : PW15K-R, TX : PW15K-T)
PW15R (RX : PW15R-R, TX : PW15R-T)
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre enceinte
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
FRANÇAIS
PW15K-AFRALL-FRE.indd 1PW15K-AFRALL-FRE.indd 1 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
2 Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL
N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À
DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être su samment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: ninstallez pas cet appareil dans
un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
ATTENTION: lappareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spéci cations de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge,
les cordons d’alimentation e lochés, ou les gaines
isolantes craquelées ou endommagées constituent
un danger. Chacune de ces conditions peut
entraîner un risque de choc électrique ou dincendie.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil
et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil,
et faites remplacer le cordon par une pièce de
rechange appropriée auprès d’un point de service
après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux  ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la
prise soit facilement accessible.
1
Consignes de sécurité
PW15K-AFRALL-FRE.indd 2PW15K-AFRALL-FRE.indd 2 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
3Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
ATTENTION : cet appareil ne doit pas être placé
dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque
ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation
adéquate ou que les instructions du fabricant
l’autorisent.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de
l’appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez
dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher
toute contamination de l’environnement et tout
danger pour la santé des êtres humains et des
animaux, la batterie ou les piles usagées doivent
être mises au rebut dans le conteneur approprié à
un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne
jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les
autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles
rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou
le feu.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrée sur le produit indique que le
produit est conforme à la Directive
européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spéci ques de
collecte des déchets, identi ées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4. Pour plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en  n
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
Ne laissez pas l’enceinte et l’émetteur
sans  l à un endroit où la température
dépasse 40 °C, sous peine de les
endommager.
Protégez l’enceinte et l’émetteur sans  l de la
chaleur.
Si un appareil générant des ondes
électromagnétiques puissantes se trouve à
proximité, des interférences peuvent se produire.
Éloignez l’ensemble (émetteur sans  l et enceinte).
• Installez l’enceinte à moins de 10 mètres de
l’émetteur sans  l.
• En présence d’ondes électromagnétiques, il est
possible que le son ne soit pas retransmis.
• Des interférences provoquées par des ondes
électromagnétiques peuvent se produire pendant le
fonctionnement de l’émetteur sans  l.
• Les enceintes contenant des pièces magnétiques,
il est possible que des irrégularités de couleurs
apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du
moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d’ordinateur.
A pleine puissance, I’ écoute
prolongée du baladeur peut
endommager I’ oreille de I’ utilisateur.
PW15K-AFRALL-FRE.indd 3PW15K-AFRALL-FRE.indd 3 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
4 Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
1
LG déclare que ce produit est en conformité avec
les principales exigences et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/EC, de la
Directive EMC 2004/108/EC, de la Directive sur
les basses tensions 2006/95/EC et de la Directive
2009/125/EC.
relative aux utilisations intérieures uniquement.
Veuillez nous contacter à l’adresse suivante
pour obtenir un exemplaire de la déclaration de
conformité.
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Veluwezoom 15 1327 AE Almere The Netherlands
( Tel : +31-(0)36-547-8888 )
Exposition aux radiations RF
Cet équipement doit être installé et utilisé en
respectant une distance minimale de 20 cm entre le
radiateur et votre corps.
France Notice
Pour la France métropolitaine
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage
intérieur
2.400 -2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage
extérieur
Pour la Guyane et la Réunion
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage
intérieur
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage
extérieur
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use
in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject
to general authorization) for outdoor use and article
105 (free use) for indoor use, in both cases for private
use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to
networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette
ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del
proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il
proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
2.4 GHz band.
- Replace only with a battery of the type
recommended by LG.
- Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only the rechargeable lithium
battery with LG. Use of Another Cell May Present a
Risk of Fire or Explosion.
PW15K-AFRALL-FRE.indd 4PW15K-AFRALL-FRE.indd 4 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
5Table des matières
1
2
3
4
Table des matières
2 ATTENTION
5 Accessoires
6 Installation
7
Présentation de l’émetteur sans fi l
et de l’enceinte
8 Voyants d’état
9 Jumelage manuel de l’enceinte et
de l’émetteur sans fi l
10 Écoute de musique
11 Dépannage
11 Spécifi cations
Accessoires
Véri ez que vous disposez bien des accessoires
fournis suivants.
Câble portable (1)
Adaptateur CA/CC (1)
(GFP181T-0920-1)
2
Préparation
PW15K-AFRALL-FRE.indd 5PW15K-AFRALL-FRE.indd 5 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
6 Installation
Installation
3
3
Installation
Branchez dans une source d’alimentation.
Enceinte
(récepteur sans fil)
Émetteur sans fil
* Lensemble fourni peut di érer du schéma.
a
Raccordez une extrémité de la prise
d’entrée secteur DC IN à l’émetteur sans
fil.
Enfoncez l’autre extrémité dans la prise
murale.
b
Assemblez l’émetteur sans  l et l’enceinte
(récepteur sans  l).
c
Mettez l’ensemble en marche en
appuyant sur la touche
1
(marche).
d
Le voyant vert est allumé.
REMARQUE
Risque de choc électrique !
Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA/CC
secteur, tirez toujours sur la  che pour la sortir
de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon.
Pour obtenir de l’assistance sur le choix
approprié de la  che de l’adaptateur CA/CC
ou du cordon d’alimentation adapté CA/CC,
contactez un revendeur agréé électricien.
Avant la première utilisation, chargez
complètement l’émetteur sans  l.
PW15K-AFRALL-FRE.indd 6PW15K-AFRALL-FRE.indd 6 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
7Installation
3
Installation
Présentation de
l’émetteur sans fi l et
de l’enceinte
a
1
Mise en marche (marche/arrêt)
b
(lumière d’ambiance)
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour régler la luminosité ou éteindre la
lumière d’ambiance.
c
Enceinte (voyant de charge de la
batterie)
d
Éléments de chargement de l’enceinte
e
Émetteur sans  l
(voyant d’état de la connexion sans  l)
f
Bouton de volume
Pour régler le volume,
appuyez sur le bouton,
puis tournez-le comme
illustré.
La lumière d’ambiance
pivote dans le même
sens que la rotation du
bouton de volume.
REMARQUE
Si vous n’utilisez pas
l’enceinte pendant
une longue période,
rangez-la en lieu
sûr avec le bouton
de volume enfoncé
pour éviter qu’il ne
soit endommagé.
g
PHONES (Prise casque)
Attention : l’utilisation prolongée d’un
casque ou d’écouteurs à un volume élevé
peut provoquer une perte d’audition.
h
Arrière
a
e
f
b
g
c
d
Avant
PW15K-AFRALL-FRE.indd 7PW15K-AFRALL-FRE.indd 7 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
8 Installation
Installation
3
h
Lorsque vous connectez
un appareil portable à
l’émetteur sans  l.
Lorsque vous connectez
un appareil doté de prises
optiques à l’émetteur sans
 l .
Raccordez un lecteur
portable au connecteur
PORT. IN (PORTABLE IN) de
l’émetteur sans  l.
Raccordez la prise optique
de votre appareil à la prise
OPTICAL IN.
Raccordez une extrémité de
la prise d’entrée secteur DC
IN à l’émetteur sans  l.
Enfoncez l’autre extrémité
dans la prise murale.
Voyants d’état
Assemblés Séparés
Marche
Enceinte (voyant de charge de la batterie)
LED
Assemblés Séparés
Vert
Marche
Charge
Red
Marche
Batterie faible
Émetteur sans  l (voyant d’état de la
connexion sans  l)
LED
Assemblés Séparés
Vert
Marche
Connecté
Green
clignotement
Non connecté
Batterie rechargeable
• En cas dabsence de jumelage pendant
plus de deux minutes, l’alimentation séteint
automatiquement.
• Autonomie de la batterie : environ 5 heures et 30
minutes.
• Autonomie maximale : environ 6 heures.
- L’autonomie maximale dépend du type de  chier
de musique et du volume.
• Temps de chargement de la batterie : environ
4 heures.
• L’autonomie peut varier selon l’état de la batterie,
l’utilisation et les conditions environnementales.
Distance recommandée : environ 10 m. (La distance
peut varier en fonction de l’environnement
ambiant.)
Lorsque la température est extrêmement élevée,
le voyant de l’enceinte clignote alternativement en
rouge et vert et le son se coupe.
Déplacez alors l’enceinte dans un endroit plus frais
pour qu’elle fonctionne normalement.
- Si l’enceinte ne fonctionne pas correctement
même après que vous l’avez déplacée, contactez
un centre de service après-vente LG.
PW15K-AFRALL-FRE.indd 8PW15K-AFRALL-FRE.indd 8 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
9Installation
3
Installation
Jumelage manuel de l’enceinte
et de l’émetteur sans l
Si la connexion sans  l échoue, vous pouvez la
con gurer manuellement.
Attendez que l’émetteur sans  l soit
complètement chargé (pendant plus de 30
minutes) avant de l’utiliser.
1. Raccordez une extrémité à la prise d’entrée
secteur DC IN de l’émetteur sans  l.
Branchez dans une source d’alimentation.
2. Maintenez enfoncé le bouton de
réinitialisation de l’émetteur sans  l jusqu’à
ce que le voyant rouge clignote.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation de
l’enceinte.
4. Assemblez l’enceinte et l’émetteur sans  l.
Appuyez sur la touche
1
(marche) pendant
plus de 3 secondes puis attendez cinq
secondes.
5. Si le voyant de l’émetteur sans  l est vert, la
connexion est correctement e ectuée.
PW15K-AFRALL-FRE.indd 9PW15K-AFRALL-FRE.indd 9 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
10 Installation
Installation
3
Écoute de musique
Vous pouvez utiliser l’enceinte pour écouter
la musique depuis divers types de lecteur
portable.
1. Raccordez la prise de sortie optique
ou portable de votre appareil à la prise
OPTICAL/PORT. IN de l’émetteur sans  l.
2. Mettez l’ensemble en marche en appuyant
sur la touche
1
(marche).
3. Sélectionnez l’option PORT. ou OPTICAL en
actionnant le commutateur dans le sens
approprié
ou .
• Lors de la réception des signaux optiques, Dolby
Digital et DTS, dans le menu de con guration du
téléviseur ou de tout autre appareil connecté,
réglez la sortie audio numérique sur PCM.
4. Allumez l’appareil externe et lancez la
lecture.
REMARQUE
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de
votre téléviseur ou de vos autres appareils,
le cas échéant, pour choisir les meilleurs
raccordements.
• Si vous écoutez un périphérique externe à un
volume élevé, la qualité du son risque d’être
détériorée. Dans ce cas, diminuez le volume des
périphériques externes à une valeur appropriée.
PW15K-AFRALL-FRE.indd 10PW15K-AFRALL-FRE.indd 10 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
11Annexe
4
Annexe
4
Annexe
Dépannage
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
Pas d’alimentation
L’adaptateur CA/CC secteur est débranché.
Enfoncez correctement le cordon
d’alimentation dans la prise murale.
La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.
Absence de son
Le volume est réglé au minimum. Augmentez le volume.
Le cordon d’alimentation nest pas
branché.
Véri ez que l’adaptateur CA/CC secteur de
l’émetteur sans  l est correctement branché.
Le voyant de charge de la batterie est
éteint.
Reportez-vous à la page 8.
Le voyant de charge de la batterie de
l’enceinte clignote alternativement en
rouge et vert.
La température est trop élevée ; déplacez
l’enceinte dans un endroit frais.
Le jumelage entre l’émetteur sans  l et
l’enceinte se déconnecte.
Rapprochez autant que possible l’enceinte de
l’émetteur sans  l.
La sortie audio numérique n’est pas réglée
sur PCM.
Réglez la sortie audio numérique sur PCM.
Spécifi cations
Émetteur sans  l_
PW15K ( TX : PW15K-T), PW15R (TX : PW15R-T)
Alimentation
Consommation
Poids net
Dimensions externes (L x H x P)
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Adaptateur CA/CC
Optique
200 - 240 V, 50 / 60 Hz
5 W
0.05 kg
( 84 X 32 X 84 ) mm
0 °C à 40 °C,
Position de fonctionnement :Horizontale
5 % à 85 %
CC 9 V, 2 A
PCM (24 bits/192 kHz)
Ampli cateur
Puissance de sortie 10 W (5 W + 5 W)
Enceinte (récepteur sans  l)_
PW15K (RX : PW15K-R),PW15R (RX : PW15R-R)
Type
Consommation
Impédance
Puissance nominale
Puissance maximale
Dimensions extérieures
Poids net
2 haut-parleurs 1 voie
5 W
6 Ω
5 W
18 W
( 120 X 182 X 120 ) mm
0,6 kg
PW15K-AFRALL-FRE.indd 11PW15K-AFRALL-FRE.indd 11 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
La conception et les spéci cations sont sujettes à modi cation sans préavis.
PW15K-AFRALL-FRE.indd 12PW15K-AFRALL-FRE.indd 12 10. 07. 16  9:1610. 07. 16  9:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LG PW15K Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue