Hereby, Explore Scientific GmbH
declares that the equipment type
with part number: ST10020/ST1003H
is in compliance with Directive:
2014/53/EU. The full text of the EU declaration
of conformity is available at the following inte-
rnet address: www.bresser.de/download/
ST10020/CE/ST10020_CE.pdf
www.bresser.de/download/ST1003H/CE/
ST1003H_CE.pdf
The product complies with electrical
safety, EMC and radio spectrum
regulatory requirements for products
supplied to the Australia or New Zealand market.
The main unit can receive data from up to 3
outdoor sensors.
1.Remove the battery door from the back.
2.Insert 2x AAA (LR03)/1.5V batteries. Please
ensure the polarities (+/-) of the batteries
match upon installation.
3.Select a channel, then press TX.
4.Reattach the battery door.
5.Place the sensor within 30 m (98 ft) of the
main unit using the table stand or wall mount.
6.Initiate a sensor search on the main unit to
start receiving temperature data from the
sensor.
NOTE: Replace batteries when [ ] displays
on the main unit or when the display is dim.
Press TX after each battery hange.
Ideal placements for the sensor would be in any
location on the exterior of the home at a height
of not more than1.5m (5ft) and which can shield
it from direct sunlight or wet conditions for an
accurate reading.
GENERAL WARNINGS
• Risk of electric shock — This device contains
electronic components. Only use the device
as described in the manual; otherwise, you
run the risk of an electric shock.
Choking hazard — Children should only use
the device under adult supervision. Keep
packaging material, like plastic bags and
rubber bands, out of the reach of children,
as these materials pose a choking hazard.
Risk of chemical burn - Keep batteries out
of the -reach of children! Make sure you in-
sert the batteries correctly. Leaking battery
acid can lead to chemical burns. Avoid co-
ntact of battery acid with skin, eyes and
mucous membranes. In the event of contact,
rinse the affected region immediately with a
plenty of water and seek medical attention.
•
•
•
Risk of fire/explosion — Do not expose the
device to high temperatures. Use only the
recommended batteries. Do not short-circuit
the device or batteries, or throw them into a
fire. Excessive heat or improper handling
could trigger a short-circuit, a fire, or an
explosion.
Do not disassemble the device. In the event
of a defect, please contact your dealer. The
dealer will contact the Service Centre and
can send the de vice in to be repaired, if
necessary.
Use only the recommended batteries. Always
replace weak or empty batteries with a new,
complete set of batteries at full capacity. Do
not use batteries from different brands or with
different capacities. The batteries should be
removed from the unit if it has not been used
for a long time.
SCOPE OF DELIVERY
Outdoor sensor, Operating instructions.
BEFORE YOU BEGIN
We recommend using alkaline batteries. If
temper atures regularly fall below 0°C (32°F),
we recom mend using lithium batteries.
Avoid using rechargeable batteries. (Recha-
rgeable batteries cannot maintain correct
power requirements.)
Insert batteries before first use, matching the
polarity in the battery compartment. 2x AAA
Batteries are required for the Outdoor sensor.
•
•
•
•
•
PRODUCT OVERVIEW
OUTDOOR SENSOR
1. Battery compartment door.
2. Battery compartment.
3. TX (Initiate main unit search).
4. Channel switch.
Art.No.: ST10020/ST1003H
EN
WIRELESS TEMPERATURE SENSOR(ST10020)
WIRELESS TEMPERATURE & HUMIDITY SENSOR (ST1003H)
INSTRUCTION MANUAL
1
2
3
4
GETTING STARTED
The transmission range may vary depending on
many factors. You may need to experiment with
various locations to get the bestresults.
SPECIFICATIONS
Dimensions:
48 x 31 x 96 mm (L x W x H)
Weight:
45 g (Exclude batteries)
Transmission range:
30 m (98 ft)
Temperature range:
-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Humidity range (ST1003H only):
20 - 95% RH
Signal frequency:
433 MHz
Maximum transmission power:
under 10mW
Power:
2x AAA (LR03) 1.5V batteries
EC DECLARATION OF CONFORMITY
RCM DECLARATION OF CONFORMITY
NOTES ON CLEANING
• Remove the batteries before cleaning.
• Only use a dry cloth to clean the exterior of
thedevice. To avoid damaging the electronics,
do not use any cleaning fluid.
• Protect the device from dust and moisture.
DISPOSAL
Dispose of the packaging materials pro-
perly, according to their type, such as
paper or card board. Contact your local
waste-disposal service or environmental authority
for information on the proper disposal.
Do not dispose of electronic devices in
the household garbage!
As per the Directive 2002/96/EC of the
European Parliament on waste electrical
and electronic equipment and its adap-
tation into German law, used electronic devices
must be collected separately and recycled in an
environmentally friendly manner.
In accordance with the regulations
concerning batteries and rechargeable
batteries, disposing of them in the
normal household waste is explicitly
forbidden. Please make sure to dispose of your
used batteries as required by law — at a local
collection point or in the retail market. Disposal
in domestic waste violates the Battery Directive.
Batteries that contain toxins are marked with a
sign and a chemical symbol.
2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
Art.No.: ST10020/ST1003H
IT
ENSORE WIRELESS DI TEMPERATURA(ST10020)
ENSORE WIRELESS DI TEMPERATURA E UMIDITÀ (ST1003H)
ISTRUZIONI PER L’USO
¹ ² ³
1
battery contains cadmium
2
battery contains mercury
3
battery contains lead
WARRANTY & SERVICE
The regular guarantee period is 2 years and
begins on the day of purchase. To benefit from
an extended voluntary guarantee period as st-
ated on the gift box, registration on our website
is required.
You can consult the full guarantee terms as well
as information on extending the guarantee pe-
riod and details of our services at www.bresser.
de/warranty_terms.
Would you like detailed instructions for this
product in a particular language? Then visit our
website via the link below (QR code) for avail-
able versions.
Alternatively you can also send an email to
+49 (0)28 72 – 80 74-220*. Please always state
your name, precise address, a valid phone nu-
mber and email address, as well as the article
number and name.
*Number charged at local rates in Germany (the amount
you will be charged per phone call will depend on the
tariff of your phone provider); calls from abroad will
involve higher costs.
MANUAL DOWNLOAD:
EU: www.bresser.de/download/ST10020
www.bresser.de/download/ST1003H
USA: www.explorescientific.com/weather
-clock-manuals
SERVICE AND WARRANTY:
EU: www.bresser.de/warranty_terms
USA: www.explorescientific.com/warranty
AVVERTENZE GENERALI
•
RISCHIO DI FOLGORAZIONE — Questo app-
arecchio contiene componenti elettronici
azionati da una sorgente di corrente (alim-
entatore e/o batterie). L’utilizzo deve avve-
nire in stretta conformitàcon quanto presc-
ritto nel presente manuale. In caso contrario,
non sarà possibile escludere il rischio di in-
fortuni elettrici.
•
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO — I bambini
possono utilizzare il dispositivo solo sotto
la vigilanza di un adulto. I materiali di imba-
llaggio, i sacchetti di plastica e le fasce in
gomma possono causare soffocamento e,
pertanto, devono essere conservati in modo
che i bambini non riescano a raggiungerli.
•
RISCHIO DI USTIONE CHIMICA — Tenere le
batterie fuori dalla portata dei bambini.
Accertarsi di installare le batterie nel modo
corretto. La fuoriuscita di acido dalle batt-
erie può causare ustioni chimiche. Evitare che
l’acido venga a contatto con pelle, occhi e
•
RISCHIO DI INCENDIO/ESPLOSIONE — Non
esporre il dispositivo a temperature elevate.
Utilizzare solo le batterie consigliate. Evitare
che possano verificarsi corto-circuiti a carico
del dispositivo o delle batterie. Non gettare
il dispositivo o le batterie nel fuoco. Il sur-
riscaldamento o l’impiego inappropriato
potrebbe generare un cortocircuito, un inc-
endio o un'esplosione.
•
Non smontare il dispositivo. Qualora dove-
sse rilevarsi difettoso, rivolgersi al proprio
rivenditore autorizzato. Il rivenditore provv-
ederà a contattare il Centro assistenza e, se
necessario, spedirà il dispositivo in ripara-
zione.
• Utilizzare solo le batterie consigliate. Le
batterie scariche o esaurite devono essere
sempre sostituite con una serie completa
di batterie nuove di capacità massima. Non
utilizzare batterie di marche o capacità di-
mucose. In caso, lavare immediatamente le
parti interessate con un’abbondante quantità
di acqua e rivolgersi a un medico.
Le normative riguardanti le batterie e
le batterie ricaricabili ne vietano espr-
essamente lo smaltimento tra i norm-
ali rifiuti domestici.
Assicurarsi di smaltire le batterie usate in acc-
ordo alle disposizioni vigenti, servendosi di un
punto di raccolta locale o avvalendosi del can-
ale commerciale al dettaglio. Lo smaltimento
nei rifiuti domestici viola la direttiva sulle bat-
terie. Le batterie in cui sono in clusi elementi
tossici sono contraddistinte da un segnoe un
simbolo chimico.
Non smaltire gli apparecchi elettronici
nei rifiu ti domestici. Ai sensi della di-
rettiva 2002/96/CE del Parlamento
europeo sullo smaltimento di appare-
cchiature elettriche ed elettroniche,
così come recepita nelle legislazioni locali, i
dispositivi elettronici usati devono essere sm-
altiti separatamente e riciclati nel rispetto del-
l’ambiente.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Con la presente Explore Scientific
GmbH dichiara che il tipo di appa-
recchiatura identificato con il cod-
ice ST10020/ST1003H è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della
dichiarazione di conformità UE è disponibile
all’indirizzo Internet: www.bresser.de/download/
ST10020/CE/ST10020_CE.pdf
www.bresser.de/download/ST1003H/CE/
ST1003H_CE.pdf
NOTE SULLA PULIZIA
• Prima di pulire il dispositivo, rimuovere le
batterie.
• Per pulire le superfici esterne del dispositivo.
servirsi solo di un panno asciutto. Per evitare
di danneggiare i componenti elettronici, non
utilizzare alcun tipo di fluido detergente.
• Tenere il dispositivo al riparo da polvere e umidità.
SMALTIMENTO
I materiali di imballaggio devono ess-
ere smaltiti nel modo appropriato, a
seconda del tipo, ad esempio carta o
cartone. Contattare il servizio di smaltimento
rifiuti locale o l’autorità ambientale per inform-
azioni su come eseguire correttamente lo sm-
altimento.
verse. Rimuovere le batterie dall’unità se que-
sta rimarrà inutilizzata per un periodo prolung-
ato.
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Sensore per esterni, istruzioni per l’uso.
PRIMA DI INIZIARE
• Si consiglia l'uso di batterie alcaline. Se le
temperature tendono regolarmente a scend-
ere sotto 0 °C (32 °F), tuttavia, potrebbe es-
sere preferibile l’impiego di batterie al litio.
•
Evitare di utilizzare batterie ricaricabili (le
batterie ricaricabili non soddisfano i requisiti
di alimentazione appropriati).
• Al primo utilizzo, avere cura di inserire le
batterie in modo da rispettare la polarità in-
dicata nel relativo vano. Sono necessarie due
batterie AAA per il sensore per esterni.
INFORMAZIONI GENERALI SUL
PRODOTTO
1
2
3
4
SENSORE PER ESTERNI
1. Sportello del vano batterie
2. Vano batterie
3.
TX (avvio della ricerca dell’unità principale)
4. Interruttore per il canale
SENSORE PER ESTERNI
L’unità principale può ricevere dati da un mas-
simo di tre sensori per esterni.
1.Rimuovere lo sportello dal vano batterie sit-
uato sul retro del dispositivo.
2.Inserire due batterie AAA tipo LR03 da 1,5 V.
Accertarsi che i poli (+/-) delle batterie corri-
spondano ai segni riportati nel vano.
3.Selezionare un canale, quindi premere TX.
4.Rimontare lo sportello del vano batterie.
5.Posizionare il sensore entro 30 m (98 piedi)
dall’unità principale utilizzando il supporto da
tavolo o il supporto da parete.
6. Per cominciare a ricevere i dati della temp-
eratura dal sensore, avviare la ricerca dello
stesso sull’unità principale.
NOTA: se viene visualizzato sull'unità principale
il simbolo [ ] o se la luminosità del display
si riduce, sostituire le batterie. Premere TX dopo
ogni sostituzione di batteria.
il campo di trasmissione può variare in base
a diversi fattori. Potrebbe essere necessario
provare più posizioni prima di ottenere risultati
ottimali.
SPECIFICHE:
Dimensioni
48x31x96 mm (LxPxA)
Peso
45g (batterie escluse)
Portata di trasmissione
30m (98 piedi)
Campo di rilevamento temperatura
Da -20 a 60°C (da -4 a 140°F)
Campo di rilevamento umidità (Solo ST1003H)
20-95% RH
Frequenza del segnale
433MHz
Potenza massima di trasmissione
<10mW
Alimentazione
Due batterie AAA tipo LR03 da 1,5V
¹ ² ³
1
Batteria contenente cadmio
2
Batteria contenente mercurio
3
Batteria contenente piombo
GARANZIA E ASSISTENZA
Il normale periodo di garanzia è di due anni con
de coorenza dal giorno dell’acquisto. Per ben-
eficiare di un esteso periodo di garanzia volo-
ntaria, come indi cato sulla confezione regalo,
è necessaria la registra zione nel sito Web del
Produttore.
È possibile consultare le condizioni di garanzia
nella loro interezza, le informazioni sulla proroga
del perio do di garanzia e i dettagli sui servizi
offerti dal Pro duttore all’indirizzo www.bresser.de
/warranty_terms. Se si desidera ricevere istru-
zioni particolareggiate su questo prodotto in
una lingua specifica, accedere al sito Web del
Produttore servendosi del collegamento
sottostante (codice QR) per le versioni dispon-
ibili In alternativa, è possibile inviare un’e-mail
gio al numero +49 (0) 28 72 - 80 74-220*. È
importante comunicare sempre il proprio nome,
l’indirizzo esatto, un numero di telefono valido
e un indirizzo e-mail, nonché il codi ce e il nome
dell’articolo.
*Addebito della chiamata alle tariffe locali in vigore
in Germania (l’importo che verrà addebitato per telef-
onata dipenderà dalle tariffe applicate dal proprio op-
eratore telefonico). Le chiamate dall’estero comport-
ano costi maggiori.
DOWNLOAD MANUALE:
www.bresser.de/download/ST10020
www.bresser.de/download/ST1003H
www.bresser.de/warranty_terms
LIEFERUMFANG
Außensensor, Bedienungsanleitung.
VOR DEM GEBRAUCH
•
Wir empfehlen die Verwendung von Alkali-
Mangan Batterien. Bei Temperaturen, die
regelmäßig unter 0°C (32°F) fallen, empfehlen
wir Lithiumbatterien.
• Verwenden Sie nach Möglichkeit keine wie-
der aufladbaren Batterien. (Diese können
auf Dauer die Leistungsanforderungen nicht
erfüllen.)
•
Legen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bat-
terien ein und achten Sie dabei auf die korr-
ekte Polaritätim Batteriefach. 2x AAA Batte-
rien werden für den Außensensor benötigt.
PRODUKTÜBERSICHT
AUßENSENSOR
1. Batteriefach.
2. Batteriefach.
3. TX (Suche nach dem Hauptgerät einleiten).
4. Kanalumschaltung.
1
2
3
4
Art.No.: ST10020/ST1003H
DE
KABELLOSER TEMPERATUR-
SENSOR(ST10020)
KABELLOSER TEMPERATUR UND
FEUCHTIGKEITS-SENSOR(ST1003H)
BEDIENUNGSANLEITUNG
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
•
GEFAHR eines STROMSCHLAGS! — Dieses
Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine
Stromquelle (Batterien) betrieben werden. Die
Nutzung darf nur, wie in der Anleitung besc-
hrieben erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR
eines STROMSCHLAGS!
•
ERSTICKUNGSGEFAHR! — Kinder sollten das
Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpac-
kungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibän-
der, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht
ERSTICKUNGSGEFAHR!
•
VERÄTZUNGSGEFAHR! Batterien gehören
nicht in Kinderhände! Achten Sie beim Einl-
egen der Batterie auf die richtige Polung.
Ausgelaufene Batterie säure kann zu Verät-
zungen führen! Vermeiden Sie den Kontakt
von Batteriesäure mit Haut, Augen und Sch-
leimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der
Säure die betroffenen Stellen sofort mit rei-
chlich klarem Wasser und suchen Sie einen
Arzt auf.
•
BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! — Setzen Sie
das Gerät keinen hohen Temperaturen aus.
Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien.
Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder
ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze
und unsachgemäße Handha bung können
Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen
ausgelöst werden!
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! We-
nden Sie sich im Falle eines Defekts bitte an
Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-
Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf.
zwecks Reparatur einschicken.
• Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien.
Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte
Batterien immer durch einen komplett neuen
Satz Batterien mit voller Kapazität. Verwen-
den Sie keine Batterien unterschiedlicher
Marken, Typen oder unterschiedlich hoher
Kapazität. Entfernen Sie Batterien aus dem
Gerät, wenn es längere Zeit nicht benutzt
wird!
FCC compliance statement:
This device complies with Part 15 of
the FCC Rules. Operation i s subject to
the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interfere nce, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.changes or modifications
not expressly approved by th e party responsible
for compliance could void the user’s authority
to operate the equip ment.This equipment has
been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guar-antee that interference
will not occur in a particular installation.If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be det-
ermined by turning the equipment off and on,
theuser is encouraged to try to correct the int-
erference by one or more of the foll-owing
measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equip-
ment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the rece-
iver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
FCC Radiation Exposure statement:
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed
and operated with minimum distance 20cm
between the radiator and your body. This tran-
smitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.