Gardebruk 101165 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
Stand 2019/10 Rev1
Deuba® Rasenwalze
Artikelnummer:
101165
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
mehr!
Scan me
www.DeubaXXL.de
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
2 3
ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen, um das
Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu vermeiden.
Wichtig: Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und gründlich
durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollten Sie
eines Tages das Produkt weitergeben, achten Sie darauf, auch diese Anleitung
weiterzugeben
Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern!
Erstickungsgefahr!
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Spätere Reklamationen können nicht
akzeptiert werden.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden. Trotz sorgfältiger Kontrollen kann es
passieren, dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt. Bauen
Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor! Durch Änderungen erlischt
die Garantie und das Produkt kann unsicher bzw. schlimmstenfalls sogar gefährlich
werden.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten
auf der Oberseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfläche. Dies schützt
Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen
arbeiten.
Stellen sie sicher, dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm und warmes Seifenwasser. Verwenden
Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Waschmittel, z.B. Bleichmittel können das
Produkt beschädigen.
.
ANLEITUNG
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
Gerätebeschreibung
(1) - Walze
(2) - Schmutzabstreifer
(3) - Untere Holm
(4) - Schubbügel
Montagematerial (Abb. 2)
(5) - Gewindeabdeckung (2x)
(6) - Hutmutter M8 (2x)
(7) - Mutter M 8 selbstsichernd (2x)
(8) - Verschlusskappe
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Montage
Zur Montage benötigen Sie passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel. Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit Sand
oder Wasser.
Bedienung
Zur optimalen Nutzung ziehen Sie
die Walze in regelmäßigen Bahnen.
Damit an der Walze möglichst wenig
Erde haften bleibt, stellen Sie den
Schmutzabstreifer (2) richtig ein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Artikel ist eine Rasen- und Gartenwalze zum Walzen von z.B. Beet-
& Rasenflächen. Sie können damit frisch eingebrachte Saaten walzen, um guten
Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten. Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen
oder Vertikutieren der Rasenfläche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für daraus entstandene Verletzungen oder
Schäden aller haftet Benutzer / Bediener und nicht der Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung aus.
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
4 5
INSTRUCTIONS
ATTENTION! Read the safety and assembly instructions carefully, in order to avoid
the risk of injury or damaging the product.
Important: Read these instructions carefully and thoroughly. Keep these instructions
to read through at a later date. If you give the product to anyone else at some point
in the future, please ensure you also pass on this manual
Keep small parts, plastic bags and other packaging out of the reach of children.
Pay attention especially when unpacking your item. Danger of suffocation!
Check the delivery for completeness. Later complaints cannot be accepted.
Check all elements and parts for damages. Despite careful control, products may be
damaged in transit. In this case, do not assemble your product. Defective parts can
endanger your health.
Never modify the product! Changes will void the warranty and the product may
be unsafe or even dangerous.
Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of
the carton or other clean surface. This protects your new product.
Please also pay attention not to scratch the floor while working with tools.
Make sure that this product is fully assembled before use, as shown in the illustration.
For cleaning use a sponge and warm soapy water. Do not use solvent based-cleaners or
detergents - for example bleach. Those can damage the product.
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Technical specications
Roll width: 60 cm
Roll diameter: 32 cm
Filling volume: 50 ltr.
Total height with push bar: 106 cm
Water lled weight max.: 60 kg
Unlled weight: 11 kg
Device Description
(1) - roller
(2) - dirt wipper
(3) - lower spar
(4) - push bar
Mounting material (Fig. 2)
(5) - threaded cover (2x)
(6) - cap nut M8 (2x)
(7) - nut M8 self-locking (2x)
(8) - cap
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Assembly instruction
For the assembly, you need a Phillips screwdriver and a wrench . After
the assembly you can ll the roll with sand or water.
Operating
For an optimal use, drag the roll in
regular lanes. Set the wipers (2)
correctly, in order that as possible
less soil sticks to the roll.
Intended Use
Your new item is a lawn and garden roller for rolling, e.g. Bedding & lawns. You can
order freshly introduced seed rolls to obtain good soil contact of the seed. In addition,
the roll can also be used in fertilising or scarifying the lawn.
The device may be used only as specified in the description. For other use, the roller is
not provided. The manufacturer is not liable for any resulting injury or damage.
The device must not be used commercially or industrially. We exclude the liability for
any commercial use.
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
6 7
ORIENTATION
ATTENTION! Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout
risque de blessure ou d’endommagement du produit.
Important: Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez ces
instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce produit à une
autre personne, veuillez également faire passer cette notice.
Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement
attention au moment de déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres
emballages hors de portée des enfants. Risque de suffocation !
Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations
ultérieures ne pourront pas être prises en compte.
Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré
le soin apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé
pendant le transport. Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées
peuvent mettre votre santé en danger.
Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le
produit pourrait être peu sûr, voir même dangereux.
Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou
toute autre surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.
Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.
Il est essentiel que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations
fournies avant que celui-ci ne puisse être utilisé.
Utilisez une éponge avec de l’eau chaude savonneuse pour l’entretien. N’utilisez pas de
détergents ou de produits à base de solvants, la javel peut par exemple endommager le
produit.
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Données techniques
Largeur du rouleau : env. 60 cm
Diamètre du rouleau : env. 32 cm Volume de remplissage : env. 50 l
Hauteur totale avec barre de poussée : env. 106 cm
Poids max. une fois rempli d'eau : env. 60 kg
Poids à vide : env. 11 kg
Description de l'appareil
(Fig. 1)
(1) - Rouleau
(2) - Racloir
(3) - Longeron inférieur
(4) - Barre de poussée
Matériel de montage (Fig. 2)
(5) - Couvercle du letage (2x)
(6) - Écrou borgne M8 (2x)
(7) - Écrou M8 autobloquant (2x)
(8) - Bouchon de fermeture
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Montage
Pour le montage, vous avez besoin de tournevis cruciformes et de
clés appropriées. Remplissez le rouleau avec du sable ou de l'eau
uniquement une fois le montage terminé.
Utilisation
Pour une ecacité optimale, utilisez
le rouleau en ligne droite. Afin de
garder le moins possible de terre sur
le rouleau, réglez correctement le
racloir (2).
Usage prévu
Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement Votre
nouvel article est un rouleau à gazon / de jardin pour rouler, par exemple, sur les
parterres et les pelouses. Vous pouvez l’utiliser pour rouler des semis fraîchement
introduits afin que la terre emprisonne correctement les graines. En outre, le rouleau
peut également être utilisé après l'épandage ou la scarification de la pelouse.
L'appareil ne peut être utilisé que comme spécifié dans la description. Ce rouleau n'est
pas prévu pour une autre utilisation. L'utilisateur / opérateur engage sa responsabilité
pour toute blessure ou tout dommage en résultant et non celle du fabricant.
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
8 9
ISTRUZIONI
ATTENZIONE! Osservare le istruzioni di sicurezza e di montaggio per evitare il rischio
di lesioni o danni al prodotto.
Importante: Leggere le istruzioni completamente e in maniera accurata. Conservare
questo manuale per consulti futuri. Se un giorno venderai il prodotto, assicurati di
consegnare anche questo manuale.
Tenere le parti più piccole al di fuori dalla portata dei bambini. Inoltre,
soprattutto all’apertura del pacco, assicurati di tenere buste di plastica e materiali per
l’imballaggio fuori dalla portata dei bambini! Pericolo di soffocamento!
Controllare che la consegna sia completa. Reclami successivi alla consegna non possono
essere accettati.
Controllare tutti gli elementi e le parti non presentino danni. Nonostante controlli
accurati, può accadere che anche i migliori prodotti vengano danneggiati lungo il
percorso durante la consegna. In tal caso, non testare e mettere in funzione il prodotto.
Le parti difettose possono causare pericoli e danni alla salute.
Non apportare mai modifiche al prodotto! Le modifiche invalideranno la garanzia
e potrebbero rendere il prodotto non sicuro o, nel peggiore dei casi pericoloso.
Disimballare tutte le parti e gli elementi del kit e posizionare i componenti sopra il
cartone o altra superficie pulita. Questo protegge il tuo nuovo prodotto.
Inoltre, fare attenzione a non graffiare il pavimento quando si lavora con gli strumenti.
Assicurarsi che questo prodotto sia completamente assemblato prima dell'uso, come
mostrato nell'illustrazione.
Utilizzare una spugna e acqua calda e sapone per la pulizia. Non utilizzare detergenti o
prodotti a base di solventi, ad es. gli agenti sbiancanti possono danneggiare il prodotto.
.
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Dati tecnici
Larghezza rullo ca.: 60 cm
Diametro rullo ca.: 32 cm Volume di riempimento circa: 50 l
Altezza totale con barra di spinta ca.: 106 cm
Peso quando riempito con acqua max. ca.: 60 kg
Peso non caricato ca.: 11 kg
Descrizione del
dispositivo (Fig. 1)
(1) - Rullo
(2) - Il raschiatore
antisporco
(3) - Barra inferiore
(4) - Barra di spinta
Montaggio (Fig. 2)
(5) - Copriletto (2x)
(6) - Controdado M8 (2x)
(7) - Dado M 8 autobloccante (2x)
(8) - Tappo di chiusura
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Montaggio
Per il montaggio sono necessari cacciaviti e chiavi adatti. Riempi il rullo
con sabbia o acqua solo dopo l'installazione.
Azionamento
Per un uso ottimale, tirare il rullo
su binari regolari. Per trattenere la
minor quantità possibile di terra sul
rullo, impostare correttamente il
raschiatore antisporco (2).
Destinazione d'uso conforme
Il tuo nuovo articolo è un rullo da prato e giardino per rullare terreno e prati. Puoi
usarlo per rullare i semi appena seminati per ottenere una buona copertura dei semi
nel terreno. Inoltre, il rullo può essere utilizzato anche per fertilizzare o scarificare il
prato.
Il dispositivo può essere utilizzato solo come specificato nella descrizione. Non sono
previsti altri usi per il rullo. Eventuali lesioni o danni risultanti a tutti sono a carico
dell'utente / operatore e non del produttore.
Il dispositivo non può essere utilizzato commercialmente o industrialmente. La garanzia
decade in caso di qualsiasi uso commerciale.
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
10 11
INSTRUCCIONES
¡ATENCIÓN! Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el riesgo de
lesiones o daños al producto.
Importante: Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente. Conserve este
manual para futuras consultas. Si vende el producto algún día, asegúrese de entregar
también este manual.
Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al
sacar el producto del embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plástico y otros
envases fuera del alcance de los niños! ¡Peligro de asfixia!
Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. No se aceptarán
reclamaciones posteriores.
Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados. A pesar
de los controles cuidadosos, puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen
durante el transporte. En este caso, no monte el producto. Las partes defectuosas
pueden causar peligros y daños a la salud.
¡Nunca haga cambios en el producto! Las modificaciones invalidan la garantía y
podrían hacer que el producto sea inseguro o, en el peor de los casos, incluso peligroso.
Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de
cartón u otra superficie limpia. Esto protege su nuevo producto.
Además, tenga cuidado de no rayar el suelo cuando trabaje con herramientas.
Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarlo,
como se muestra en la ilustración.
Utilice una esponja, agua tibia y jabón para la limpieza. No use detergentes o productos
a base de solventes, por ej. productos blanqueadores pueden dañar el producto.
.
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Datos técnicos
Ancho aproximado del rodillo: 60 cm.
Diámetro aproximado del rodillo de 32 cm. Volumen aproximado de llenado: 50L
Altura total con barra de empuje: 106 cm.
Peso aproximado al llenar: 60 kg
Peso aproximado sin carga: 11 kg
Descripción del
dispositivo (imagen 1)
(1) - Rodillo
(2) - Escobilla
(3) - Soporte inferior
(4) - Barra de empuje
Material de montaje (imagen 2)
(5) - Tapa roscada (2x)
(6) - Tuerca de sombrerete M8 (2x)
(7) - Tuerca M 8 autoblocante (2x)
(8) - Tapa
2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg : Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie dieKomponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird, so wie auf
der Illustraon gezeigt.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt.
Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt
nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
1. Besmmungsgemäße Verwendung
Ihr neuer Arkel ist eine Rasen- und Gartenwalze
zum Walzen von z.B. Beet-&Rasenächen. Sie
können damit frisch eingebrachte Saaten walzen,
um guten Bodenschluss des Saatgutes zu erhalten.
Zusätzlich kann die Walze auch beim Düngen oder
Verkueren der Rasenäche verwendet werden.
Das Gerät darf nur, wie in der Beschreibung
angegeben, verwendet werden. Für andere
Verwendung ist die Walze nicht vorgesehen. Für
daraus entstandene Verletzungen oder Schäden
aller haet Benutzer / Bediener und nicht der
Hersteller.
Das Gerät darf nicht gewerblich oder industriell
verwendet werden. Wir schließen die
Gewährleistung für jegliche gewerbliche Nutzung
aus.
2. Technische Daten
Walzenbreite ca.: 60 cm
Walzendurchmesser ca.: 32 cm
Füllvolumen ca.: 50 ltr.
Gesamthöhe mit Schubbügel ca.: 106 cm
Gewicht wassergefüllt max. ca.: 60 kg
Gewicht ungefüllt ca.: 11 kg
ANLEITUNG
3. Gerätebschreibung (Abb. 1)
1) Walze
2) Schmutzabstreifer
3) Untere Holm
4) Schubbügel
4. Montagematerial (Abb. 2)
5) Gewindeabdeckung (2x)
6) Hutmuer M8 (2x)
7) Muer M 8 selbstsichernd (2x)
8) Verschlusskappe
5. Montage
Zur Montage benögen Sie
passende Kreuzschlitzschraubendreher und
Gabelschlüssel.
Füllen Sie die Walze erst nach der Montage mit
Sand oder Wasser.
6. Bedienung
Zur opmalen Nutzung ziehen Sie die Walze
in regelmäßigen Bahnen. Damit an der Walze
möglichst wenig Erde haen bleibt, stellen Sie
den Schmutzabstreifer (2) richg ein.
7. Entsorgung und Wiederverwendung
Die Verpackung des Gerätes ist gut geeignet um
Transportschäden zu verhindern. Die Verpackung
kann dem Rohstoreislauf zurückgeführt
oder wiederverwendet werden. Das Gerät und
dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoe.
Die defekte Bauteile entsorgen Sie bie im
Sondermüll.
Fragen Sie im Fachgeschä oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
4
3
2
1
❶ ❷
3
2
3
6
7
Montaje
Para realizar el montaje necesitará de destornilladores y llaves Phillips
adecuados. Llene el rodillo con arena o agua después del montaje.
Operación
Para un uso óptimo, tire del rodillo
en pistas regulares. Para evitar
que el rodillo tenga un exceso
de tierra, coloque la escobilla (2)
correctamente.
Destinazione d'uso conforme
Este rodillo para jardín y césped que acaba de adquirir, se encargará del cuidado de
su jardín. Puede usarlo para distribuir semillas recién correctamente sobre el suelo.
Además, el rodillo también se puede utilizar para fertilizar o escarificar el césped.
El dispositivo solo está previsto para el uso especificado en la descripción. No use el
rodillo para otros usos que no estén mencionados. Cualquier lesión o daño resultante
es responsabilidad del usuario/operador y no del fabricante.
El dispositivo no puede ser utilizado de forma comercial o industrial. La garantía
quedará excluida para cualquier uso comercial.
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
12 13
Entsorgung:
Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen
Rohstoe einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling
stattnden kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen
die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstohöfe gerne weiter.
Mise au rebut:
À la n de la longue durée de vie de votre article, veuillez mettre au rebut des matières
recyclables afin de procéder au recyclage. Si vous n'êtes pas sûr des démarches à
suivre, merci de contacter votre communauté d’agglomération ou déchetterie locaux.
Disposal:
Once item end-of-life, please dispose valuable raw materials for a proper recycling. If
you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or
recycling centers for advice.
Gestión de residuos:
Cuando la vida útil de su artículo haya llegado a su n, debe usted llevar las materias
primas valiosas a un punto de recogida especializado para que el proceso de reciclaje
apropiado pueda iniciarse. Si no está seguro de la forma de proceder, lo mejor es que
se dirija a una empresa de gestión de residuos local o a una planta de reciclaje.
Smaltimento:
Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine, vi preghiamo di provvedere
allo smaltimento responsabile delle preziose materie prime, affinché possano essere
riciclate nel modo più corretto. In caso di dubbi, vi invitiamo a rivolgervi al centro di
raccolta e riciclaggio più vicino a voi.
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf
dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder
unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder
verarbeitet werden. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können jederzeit ohne
Ankündigungen vorgenommen werden. Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert. Für technische
und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
Copyright by
Deuba – Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten-, Deko-
und Haushaltswaren geht. Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz
höher schlagen.
www.DeubaXXL.de
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany
Entdecken Sie täglich Neuheiten und Sonderangebote aus unserem
Sortiment, ein Besuch lohnt sich immer!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Gardebruk 101165 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

in altre lingue