2
ATTENZIONE:Le informazioni contenute nel presente documento possono essere aggiornate o completate da documenti aggiuntivi, presenti nella
confezione del palo o del prodotto da installare.
WARNING: The information provided in this document may be updated or completed through the use of additional documents, supplied in the
packaging of the pole or of the product to be installed.
ATTENTION:Les renseignements fournis dans ce document peuvent être actualisés ou complétés par des documents complémentaires, compris
dans l'emballage du mât ou du produit à installer.
ACHTUNG: Die in vorliegendem Dokument enthaltenen Informationen können aktualisiert oder durch zusätzliche, in der Verpackung des Masten
oder des zu installierenden Produkts bendlichen Unterlagen integriert werden.
BELANGRIJK: De informatie in het huidige document kan worden bijgewerkt of vervolledigd door aanvullende documenten die kunnen worden
teruggevonden in de verpakking van de paal of in die van het te installeren product.
ATENCIÓN: La información contenida en el presente documento se puede actualizar o completar con documentos anexos, presentes en el embalaje
del poste o del producto que se va a instalar.
IT
EN
FR
DE
NL
ES
DATI TECNICI - ... - ...
PALO - POLE - MAT - MAST - PAAL - POSTE
ART.
Certicato - Certicate
Certicat - Zertikat
Certicaat - Certicado
(n°)
TIPO VERIFICA PROGETTO - PROJECT VERIFICATION TYPE
TYPE DE VÉRIFICATION DU PROJET - ART DER PROJEKTPRÜFUNG
TYPE CONTROLE ONTWERP - TIPO VERIFICACIÓN PROYECTO
C
Classe del fattore del carico parziale - Class of the partial load factor
Classe du facteur de charge partielle - Klasse des Teillastfaktors
Klasse van de factor van gedeeltelijke belasting
Clase del factor de carga parcial
EN40-3-3 par. 5.4
Coeciente di altitudine - Altitude coecient
Coecient d'altitude - Höhenkoezient
Hoogte-coëciënt - Coeciente de altitud
( Calt )EN40-3-1 par. 5.2.2
Prestazioni in caso di urto con un veicolo (classe)
Performance in the event of a collision with a vehicle (class)
Performances en cas de choc avec un véhicule (class)
Leistung im Fall eines Fahrzeugaufpralls (Klasse)
Prestaties in geval een voertuig tegen het product botst (klasse)
Prestaciones en caso de choque con vehículo (clase)
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN - TECHNISCHE GEGEVENS - DATOS TÉCNICOS
Velocità del vento di riferimento /Categoria di terreno
Reference wind speed / Terrain category
Vitesse du vent de référence / Catégorie du sol
Bezugswindgeschwindigkeit / Bodenkategorie
Snelheid van de referentie-wind /Categorie grond
Velocidad viento de referencia / Categoría suelo
( m/s cat. )
Classe di inessione - Deection class
Classe de échissement - Durchbiegungsklasse
Inectie-klasse - Clase de inexión
(%)
Coecente topograco - Topography factor
Coecient topographique - Topograscher Koezient
Topograsche coëciënt - Coeciente topográco
(f)EN40-3-1 par. 5.2.5
Area esposta al vento dei prodotti installati
Area exposed to the wind of the products installed
Zone exposée au vent des produits installés
Dem Wind ausgesetzter Bereich der installierten Produkte
Oppervlak dat blootstaat aan de wind van de geïnstalleerde producten
Supercie expuesta al viento de los productos instalados
( mq )
Peso dei prodotti installati
Weight of the products installed
Poids des produits installés
Gewicht der installierten Produkte
Gewicht van de geïnstalleerde producten
Peso de los productos instalados
( kg )
1
23
I
0,711
67,5
1
0051
CPR
0019
0
1
0,990
152
1
0051
CPR
0019
0
1287
1289
6 4
A B
1
31
I
0,297
64,5
1
0051
CPR
0019
0
31
II
4
A
1
30
I
0,297
64,5
1
0051
CPR
0020
0
31
II
1246
1249
4
A
1
0,297
64,5
1
0051
CPR
0020
0
1 1 1
0,297 0,840 0,684
64,5 108 80
1 1 1
0051
CPR
0020
0051
CPR
0019
0051
CPR
0019
0 0 0
1367 1542 1543
4 4 4 6
A A A A
29
I
23
I
23
I
25
I I
29
I
1366
1238
1239 1274
25
II
28
III
31
II
31
II
25
II
25
II