Lenovo ThinkServer TS100 Guida utente

Tipo
Guida utente
ThinkServer TS100
Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434
Guid a per lutente
ThinkServer TS100
Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434
Guid a per lutente
Nota:
Prima di utilizzare queste informazioni e il prodotto a cui fanno riferimento, leggere le informazioni generali riportate in
“Informazioni particolari”, a pagina 71, il documento Informazioni relative alla garanzia e al supporto eilDVD di documentazione
ThinkServer .
Terza edizione (aprile 2009)
© Copyright Lenovo 2008, 2009.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2008.
Indice
Sicurezza ...................................v
Capitolo 1. Il server ThinkServer TS100 ......................1
Documentazione correlata ...............................1
Convenzioni e dichiarazioni utilizzate in questo documento ...................2
Caratteristiche e specifiche...............................3
Cosa offre il server .................................5
Affidabilità, disponibilità e servizi ............................6
Controlli del server, LED e alimentazione..........................8
Vista anteriore ..................................8
Vista posteriore .................................10
Caratteristiche di alimentazione del server ........................11
Capitolo 2. Installazione dispositivi facoltativi ...................13
Componenti del server ...............................13
Connettori interni della scheda di sistema ........................14
LED e connettori esterni della scheda di sistema ......................15
Connettori periferica facoltativa della scheda di sistema ...................16
Jumper della scheda di sistema ............................17
LED della scheda di sistema.............................19
Indicazioni di installazione ..............................19
Indicazioni di affidabilità del sistema ..........................21
Operazioni durante il funzionamento del server ......................21
Come maneggiare le periferiche sensibili all’elettricità statica ..................22
Rimozione dello sportello laterale ............................23
Rimozione del frontalino in due parti...........................24
Installazione di un modulo di memoria ..........................26
Installazione di un’unità ...............................30
Installazione di un’unità CD o DVD ..........................31
Installazione di un’unità nastro ............................33
Installazione di un’unità disco fisso SAS o SATA hot-swap ..................35
ID per le unità disco fisso hot-swap ..........................37
Installazione di un’unità disco fisso SATA simple-swap....................37
Cavi di alimentazione e di segnale per le unità interne ....................39
Installazione di un adattatore .............................40
Installazione del controller RAID ............................43
Installazione di una scheda di abilitazione mini-PCI-X facoltativa .................46
Installazione di un alimentatore sostituibile a sistema acceso ...................47
Installazione di un fermo del cavo di sicurezza .......................50
Ultimazione dell’installazione .............................51
Reinstallazione del frontalino in due parti ........................51
Reinstallazione dello sportello laterale .........................53
Collegare i cavi .................................54
Aggiornamento della configurazione del server ......................54
Connessione di periferiche esterne............................55
Installazione del server in un rack ............................55
Capitolo 3. Configurazione del server ......................57
Utilizzo del programma Configuration/Setup Utility .....................58
Avvio del programma Configuration/Setup Utility .....................58
Scelte del menu di Configuration/Setup Utility ......................58
Utilizzo delle password ..............................62
Utilizzo dei programmi di utilità del mini-BMC (baseboard management controller) ...........63
Utilizzo del programma di utilità di configurazione del mini-BMC ................63
Utilizzo del programma di utilità di configurazione del mini-BMC ................64
© Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2008. iii
Utilizzo del programma di utilità degli aggiornamenti firmware di mini-BMC ............64
Utilizzo del programma di utilità di aggiornamento SDR/FRU di mini-BMC ............65
Utilizzo del programma Boot Menu ...........................66
Abilitazione del Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Boot Agent ................66
Configurazione del controller Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet ................67
Programma LSI Configuration Utility...........................67
Avvio del programma LSI Configuration Utility ......................68
Formattazione di un’unità disco fisso..........................69
Creazione di un array RAID delle unità disco fisso .....................69
Appendice. Informazioni particolari .......................71
Marchi.....................................72
Informazioni importanti ...............................72
Informazioni particolari sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) ..........73
Recycling statements for Japan .............................74
Programma di restituzione delle batterie..........................75
German Ordinance for Work gloss statement ........................76
Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche .......................76
Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) ..................76
Industry Canada Class A emission compliance statement ...................77
Avis de conformité à la réglementation d'Industrie Canada ..................77
Australia and New Zealand Class A statement ......................77
United Kingdom telecommunications safety requirement ...................77
Dichiarazione di conformità per la Comunità Europea ....................77
German Class A compliance statement .........................78
Dichiarazione VCCI Japanese (Voluntary Control Council for Interference) .............79
Taiwanese Class A warning statement .........................79
Lenovo product service information for Taiwan ......................79
Chinese Class A warning statement ..........................80
Korean Class A warning statement ..........................80
Indice analitico ................................81
iv
ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
Sicurezza
Before installing this product, read the Safety Information.
Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança.
Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.
Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt.
Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften.
Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen.
Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza.
Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet.
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança.
Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad.
© Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2008. v
Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
Importante:
ogni istruzione di attenzione e pericolo presente in questo documento è
contrassegnata da un numero Tale numero è utilizzato come riferimento incrociato
a un’istruzione di avvertenza in inglese delle versioni tradotte di tali istruzioni
disponibili nel documento Informazioni sulla sicurezza.
Ad esempio, se un’istruzione di attenzione è contrassegnata “Istruzione 1,” le
traduzioni relativa a tale istruzione saranno contenute nel documento Informazioni
sulla sicurezza sotto “Istruzione 1.”
Leggere tutte le istruzioni di avvertenza disponibili nella presente documentazione
prima di eseguire le procedure. Leggere tutte le informazioni di sicurezza fornite
con qualsiasi dispositivo facoltativo prima di installare il dispositivo.
vi ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
Istruzione 1:
Pericolo
La corrente elettrica circolante nei cavi di alimentazione, del telefono e di
comunicazione è pericolosa.
Per evitare scosse elettriche:
v Non collegare o scollegare cavi, o eseguire operazioni di installazione,
manutenzione o riconfigurazione di questo prodotto durante un temporale.
v Collegare tutti i cavi elettrici ad una presa di corrente correttamente
installata e messa a terra.
v Collegare alle prese elettriche appropriate tutte le apparecchiature che
verranno utilizzate per questo prodotto.
v Se possibile, utilizzare una sola mano per collegare o scollegare i cavi di
segnale.
v Non accendere assolutamente apparecchiature in presenza di incendi,
perdite d’acqua o danni strutturali.
v Scollegare i cavi di alimentazione, i sistemi di telecomunicazioni, le reti e i
modem prima di aprire i coperchi, a meno che non sia indicato
diversamente nelle procedure di configurazione ed installazione.
v Collegare e scollegare i cavi come indicato nella tabella riportata di seguito
quando si installano, si trasportano o si aprono i coperchi di questo
prodotto o delle periferiche ad esso collegate.
Per collegare: Per scollegare:
1. Spegnere tutte le periferiche.
2. Prima collegare tutti i cavi alle
periferiche.
3. Collegare i cavi di segnale ai connettori.
4. Collegare i cavi di alimentazione alla
presa elettrica.
5. Accendere le periferiche.
1. Spegnere tutte le periferiche.
2. Scollegare i cavi di alimentazione dalla
presa elettrica.
3. Scollegare i cavi di segnale dai
connettori.
4. Rimuovere tutti i cavi dalle periferiche.
Sicurezza vii
Istruzione 2:
Avvertenza:
Durante la sostituzione della batteria al litio, utilizzare solo il tipo di batteria
consigliato dal produttore. Se il sistema dispone di un modulo contenente una
batteria al litio, sostituirlo solo con lo stesso tipo di modulo prodotto dallo
stesso produttore. La batteria contiene litio e potrebbe esplodere se non
utilizzata, maneggiata o smaltita correttamente.
Non:
v Immergerla in acqua
v Riscaldarla a temperature superiori a 100°C
v Ripararla o disassemblarla
Smaltire la batteria secondo le disposizioni di leggi locali.
viii ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
Istruzione 3:
Avvertenza:
quando vengono installati prodotti laser (ad esempio, CD-ROM, unità DVD,
dispositivi a fibra ottica o trasmettitori), tenere presente quanto segue:
v Non rimuovere i coperchi. La rimozione dei coperchi dell’unità laser potrebbe
provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. Non vi sono parti soggette a
manutenzione all’interno della periferica.
v L’utilizzo di controlli o di regolazioni diversi da quelli specificati o
l’esecuzione di procedure diverse da quelle specificate può provocare
l’esposizione a radiazioni pericolose.
Pericolo
Alcuni prodotti laser contengono un diodo laser di Classe 3A o di Classe 3B
incorporato. Tenere presente quanto segue.
Radiazioni laser quando aperto. Non esporsi al raggio laser, non guardare
all’interno dei componenti ottici ed evitare l’esposizione diretta al raggio
laser.
Class 1 Laser Product
Laser Klasse 1
Laser Klass 1
Luokan 1 Laserlaite
Appareil A Laser de Classe 1
`
Sicurezza ix
Istruzione 4:
18 kg 32 kg 55 kg
Avvertenza:
Sollevare i dispositivi con cautela.
Istruzione 5:
Avvertenza:
Il pulsante di accensione e spegnimento posizionato sul dispositivo e il pulsante
di alimentazione sull’alimentatore non interrompono l’afflusso di corrente
elettrica al dispositivo. È possibile inoltre che il dispositivo abbia più di un cavo
di alimentazione. Per interrompere completamente l’alimentazione della
periferica, assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano scollegati dalle prese
elettriche.
1
2
x ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
Istruzione 8:
Avvertenza:
Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui
è apposta la seguente etichetta.
Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia,
corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su
cui effettuare l’assistenza tecnica. Se si sospetta la presenza di un problema in
una di queste parti, rivolgersi ad un tecnico dell’assistenza.
Istruzione 12:
Avvertenza:
La seguente etichetta indica una superficie ad alta temperatura nelle vicinanze.
Istruzione 13:
Pericolo
Il sovraccarico di un circuito derivato, in determinate condizioni, può
comportare un pericolo di incendio o di scossa. Per evitare tali pericoli,
verificare che i requisiti elettrici del proprio sistema non superino i requisiti
di protezione del circuito derivato. Fare riferimento alle informazioni fornite
con la periferica per le specifiche elettriche.
Sicurezza xi
Istruzione 15:
Avvertenza:
Assicurarsi che il rack sia fissato correttamente per evitare che si inclini quando
l’unità del server viene estesa.
xii ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
Capitolo 1. Il server ThinkServer TS100
Il server IBM
®
ThinkServe
TS100, (Tipi di macchina 6431, 6432, 6433 e 6434) è un
server ad alte prestazioni alto 5 U. È idealmente adatto per gli ambienti di rete che
richiedono delle prestazioni superiori del microprocessore, una gestione dei sistemi
migliorata e una gestione flessibile della memoria e dei dati.
Le prestazioni, la facilità di utilizzo, l’affidabilità e la possibilità di espansione sono
caratteristiche chiave del server. Queste funzioni per l’aspetto rendono possibile la
personalizzazione dell’hardware di sistema per rispondere alle esigenze di oggi e
forniscono capacità di espansione flessibile per il futuro.
Il server viene fornito con una garanzia limitata. Per informazioni sui termini della
garanzia e sulla richiesta di servizio e assistenza, consultare il documento
Informazioni relative alla garanzia e al supporto.
È possibile reperire informazioni aggiornate sul server e su altri prodotti server
Lenovo all’indirizzo: http://www.lenovo.com/thinkserver.
Documentazione correlata
Questa Guida utente fornisce informazioni generali sul server, incluse le procedure
di installazione delle periferiche facoltative supportate e di configurazione del
server. Anche la seguente documentazione viene fornita con il server:
v Guida di installazione
Il presente documento è disponibile in formato PDF (Portable Document Format)
sul DVD di documentazione ThinkServer . Contiene la procedura di configurazione
del server e istruzioni di base per installare alcune periferiche facoltative.
v Informazioni relative alla garanzia e al supporto
Il presente documento è disponibile in formato PDF sul DVD di documentazione
ThinkServer . Contiene informazioni sui termini della garanzia e sulla fornitura
del servizio e di assistenza
v Informazioni sulla sicurezza
Il presente documento è disponibile in formato PDF sul DVD di documentazione
ThinkServer . Sono contenute versioni tradotte delle istruzioni di cautela e
pericolo. Ad ogni istruzione di attenzione e di pericolo visualizzata nella
documentazione viene assegnato un numero che è possibile utilizzare per
ricercare l’istruzione corrispondente nella propria lingua nel documento
Informazioni sulla sicurezza.
v Manuale per la manutenzione hardware
La versione più aggiornata è disponibile sul Sito Web di supporto Lenovo.
Contiene informazioni sulla risoluzione dei problemi e informazioni necessarie al
personale di assistenza tecnica.
A seconda del modello del server, il DVD di documentazione ThinkServer potrebbe
contenere ulteriore documentazione.
1. I rack vengono misurati in incrementi verticali di 4,45 cm ciascuno. Ciascun incremento è chiamato U. Un dispositivo di 1 U è
alto 1,75 pollici.
© Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2008.
1
È possibile che nel server siano presenti funzioni che non sono descritte nella
documentazione ricevuta. È possibile che la documentazione venga aggiornata
periodicamente al fine di includere informazioni su tali caratteristiche o che siano
disponibili aggiornamenti tecnici che forniscano ulteriori informazioni non incluse
nella documentazione del server. Questi aggiornamenti sono disponibili sul sito
Web di supporto Lenovo. Per rilevare la documentazione aggiornata e gli
aggiornamenti tecnici, completare i seguenti passaggi.
Nota: le modifiche al sito Web di supporto Lenovo vengono effettuate
periodicamente. L’attuale procedura potrebbe variare leggermente rispetto a ciò
che viene descritto nel presente documento.
1. Andare all’indirizzo: http://www.lenovo.com/support.
2. Immettere il proprio numero di prodotto (tipo di macchina e numero di
modello) o selezionare Servers and Storage dall’elenco Select your product.
3. Dall’elenco Family , selezionare ThinkServer TS100 e fare clic su Continue.
Convenzioni e dichiarazioni utilizzate in questo documento
Le dichiarazioni di avvertenza e pericolo visualizzate in questo documento sono
presenti anche nel documento multilingue Informazioni di sicurezza, disponibile sul
DVD di documentazione ThinkServer . Ciascuna dichiarazione è numerata per
consentire una rapida individuazione della dichiarazione corrispondente nella
propria lingua sul documento Safety Information.
In questo documento vengono utilizzate le seguenti informazioni e dichiarazioni:
v Nota: questo tipo di avvertenza fornisce consigli utili, suggerimenti o indicazioni
di guida.
v Importante: tali avvertenze forniscono informazioni o consigli che potrebbero
aiutare l’utente ad evitare inconvenienti o problemi.
v Attenzione: questo tipo di avvertenza segnala possibili danni ai programmi, alle
periferiche o ai dati. Un avviso di avvertenza è stato posto immediatamente
prima dell’istruzione o della situazione in cui potrebbe essersi verificato il
danno.
v Avvertenza: questo tipo di avvertenza segnala situazioni che potrebbero essere
rischiose per l’utente. Una nota di avvertenza si trova appena prima della
descrizione di una procedura o di una situazione potenzialmente pericolosa.
v Pericolo: queste dichiarazioni indicano situazioni che possono essere
potenzialmente pericolose. Una nota di pericolo si trova appena prima della
descrizione di una procedura o di situazioni potenzialmente letali o
estremamente pericolose.
2 ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
Caratteristiche e specifiche
Le seguenti informazioni costituiscono un riepilogo delle caratteristiche e delle
specifiche del server. In base al modello del server, alcune caratteristiche
potrebbero non essere disponibili o alcune specifiche non applicabili.
Capitolo 1. Il server ThinkServer TS100 3
Tabella 1. Caratteristiche e specifiche
Microprocessore:
v Supporta un microprocessore a
doppio nucleo Intel
®
Core
2 Duo o
un microprocessore a doppio nucleo
o a quattro nuclei Xeon
®
Nota: Intel Virtualization Technology
(VT) non è disponibile su Core 2 Duo
E4600; questi microprocessori
possono solo eseguire la
paravirtualizzazione.
v Cache livello 2 di 2 MB, 6 MB o 12
MB
v FSB (front-side bus) da 800, 1066 o
1333 MHz
Memoria:
v Minimo: 1 GB
v Massimo: 8 GB
v Tipi: PC2-5300 o PC2-6400, ECC
DDR2 (double-data-rate 2) 667 o 800
MHz SDRAM
v Connettori: quattro connettori DIMM
(dual inline memory module), con
interleaving bidirezionale
Unità (in base al modello):
v Dischetto (facoltativo): unità USB
FDD interna o esterna e memory key
v Unità disco rigido: SAS hot-swap,
SATA hot-swap o SATA simple-swap
v Una delle seguenti unità ottiche
collegate a SATA:
DVD-ROM
Multiburner (facoltativo)
Alloggiamenti delle unità (in base al
modello):
v Due vani da 5,25 half-high (un’unità
ottica installata)
v Un vano unità per supporti
rimovibilida 3,5 slim-high (unità
dischetto facoltativa)
v Quattro vani unità disco fisso da
3,5 o 2,5 slim-high (alcuni modelli)
v Otto vani unità disco fisso da 2,5
slim-high (alcuni modelli)
Alloggiamenti per le espansioni PCI
(in base al modello):
v Un alloggiamento per PCI Express x8
v Un alloggiamento per PCI Express x4
(alloggiamento x4 con x1 elettrico)
v Un alloggiamento per PCI-X
64-bit/133 MHz
Nota: Questo alloggiamento per
PCI-X è abilitato quando una scheda
di abilitazione PCI-X è installata
nell’alloggiamento mini-PCI sulla
scheda di sistema. Quando non sono
installate schede di abilitazione
mini-PCI-X, questo alloggiamento
non funziona.
v Due alloggiamenti PCI 32-bit/33
MHz
Ventole:
Tre ventole a velocità controllata.
Alimentatore:
Uno dei seguenti alimentatori:
v Uno o due 430-watt ridondanti (90-240
V ac)
v Un 401-watt non ridondante (90-240 V
ac)
Dimensione:
v Altezza: 438 mm (17,25 pollici)
v Profondità: 540 mm (21,25 pollici)
v Larghezza: 216 mm (8,5 pollici)
v Peso: da 16,3 kg (36 lb) a 25,2 kg (56
lb), in base alla configurazione
Funzioni integrate:
v Mini-BMC (Mini-baseboard
management controller)
v Controller Broadcom BCM5722
10/100/1000 Ethernet sulla scheda di
sistema con la porta RJ-45 Ethernet
v Un controller SAS/SATA
(alloggiamento mini-PCI) ad un canale
singolo interno (quattro porte per
canale)
v Due porte seriali
v Una porta parallela
v Un controller ATA seriale a sei porte
v Otto porte USB (Universal Serial Bus)
v2.0 (due sulla parte anteriore e quattro
sulla parte posteriore, una interna per
l’unità nastro facoltativa e una interna
per Remote Supervisor Adapter II
SlimLine facoltativo)
v Controller video Onboard ATI ES1000
Compatibile con SVGA e VGA
Memoria video 64 MB DDR2
SDRAM
LED di diagnostica:
v Ventole
v Unità disco fisso
v Memoria
v Microprocessore
v Alloggiamenti PCI
v Alim.
v VRD
Emissioni acustiche:
v Potenza del suono, inattivo: 5,0 bel
v Potenza del suono, operativo: 5,3 bel
Ambiente:
v Temperatura:
Server acceso: da 10° a 32°C (da 50° a
89.6°F)
Altitudine: da 914,4 m (3000 ft) a 2133,6
m (7000 ft)
Server spento: da 10° a 43°C (da 50° a
109.4°F)
Altitudine massima: 2133,6 m (7000 ft)
Spedizione: da -40° a 60°C (da -40° a
140°F)
v Umidità (operativo e in deposito):
Server acceso: da 8% a 80%
Server spento: da 8% a 80%
Emissione di calore:
Emissione di calore approssimativa in Btu
(British thermal units) per ora:
v Configurazione minima: 630 Btu per ora
(185 watt)
v Configurazione minima: 1784 Btu per ora
(523 watt)
Alimentazione:
v Immissione sinusoidale (50 o 60 Hz)
richiesta
v Intervalli di tensione e frequenza selezionati
automaticamente
v Intervallo inferiore tensione in ingresso:
Minimo: 100 V CA
Massimo: 127 V AC
v Intervallo superiore tensione in ingresso:
Minimo: 200 V CA
Massimo: 240 V ca
v Valore approssimativo di ingresso in kVA
(kilovolt-ampere (kVA):
Minimo: 0.20 kVA (tutti i modelli)
Massimo: 0.55 kVA
Note:
1. Il consumo di energia e l’emissione di
calore variano a seconda del numero e del
tipo di caratteristiche facoltative installate
e dalle funzioni in uso.
2. Questi livelli sono stati misurati in
ambienti acustici controllati secondo le
procedure specificate dall’ANSI (American
National Standards Institute) S12.10 e ISO
7779 e vengono riferiti in conformità con
ISO 9296. I livelli di pressione suoni attuali
in una data posizione potrebbero superare
i valori medi specificati a causa di riflessi
della stanza o altre sorgenti di rumore
vicine. I livelli di potenza suono dichiarati
indicano un limite superiore, sotto il quale
una grande quantità di computer operano.
4 ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
Cosa offre il server
Il server utilizza le seguenti funzioni e tecnologie:
v Controller grafico ad alte prestazioni
Il server viene fornito con un controller grafico integrato. Tale controller ad alte
prestazioni supporta delle alte risoluzioni e comprende le funzioni di
miglioramento delle prestazioni per l’ambiente del sistema operativo.
v DVD di diagnostica
Il DVD di diagnostica fornito con il server contiene i programmi di diagnostica
per la verifica dei componenti principali del server. Per ulteriori informazioni sul
DVD di diagnostica , consultare Manuale per la manutenzione hardware.
v Software EasyManage
Il software ThinkServer EasyManage consente di mantenere elevate prestazioni
limitando i tempi di inattività. Tramite una singola console, è possibile
monitorare e configurare gli avvisi per sicurezza e prestazioni, eseguire
un’analisi di previsione degli errori, distribuire sistemi operativi e software e
monitorare le licenze di software. È possibile scaricare e installare il software
EasyManage dal Sito Web di supporto Lenovo (http://www.lenovo.com/
support). È anche possibile ordinare un CD di installazione EasyManage presso
il proprio rappresentante commerciale o un rivenditore Lenovo.
v DVD ThinkServer EasyStartup
Il DVD ThinkServer EasyStartup Lenovo fornito con il server fornisce programmi
per la configurazione dei controller RAID supportati, l’installazione dei driver di
periferica e l’installazione di un sistema operativo supportato. Il programma
EasyStartup rileva periferiche hardware installate e guida l’utente nel processo
di creazione di un file di risposta e nell’esecuzione di un’installazione non
presidiata del sistema operativo e dei driver di periferica associati.
Per ulteriori informazioni sul DVD ThinkServer EasyStartup , consultare TS100
Guida di installazione.
v Supporto reti integrate
Il server viene fornito con un controller integrato Broadcom NetXtreme Gigabit
Ethernet, che supporta la connessione ad una rete da 10 Mbp, 100 Mbp o 1000
Mbp. Per ulteriori informazioni, consultare “Configurazione del controller
Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet” a pagina 67.
v Ampia capacità di memorizzazione dati e funzionalità hot-swap
Alcuni modelli hot-swap supportano fino a quattro unità disco SAS hot-swap da
3,5 o 2,5 pollici slim-high. Alcuni modelli supportano fino a otto unità disco fisso
SAS hot-swap da 2,5 pollici slim-high. Con la funzione di sostituzione a sistema
acceso, è possibile aggiungere, rimuovere o sostituire le unità disco fisso senza
spegnere il server.
v Ampia capacità di memoria di sistema
Il server supporta finoa8GBdimemoria di sistema. Il controller della memoria
supporta ECC (error correcting code) fino a quattro standard industriali, 1.8 V,
240-pin, DDR2 (double-data-rate 2), PC2-5300 o PC2-6400, senza buffer, DIMM
(dual inline memory module) SDRAM (synchronous dynamic random-access).
v Mini-BMC (Mini-baseboard management controller)
Il mini-BMC fornisce funzioni di controllo ambientali del processore del servizio
di base. Se una condizione ambientale supera una soglia o se un componente del
sistema riporta un errore, i LED del mini-BMC facilitano la diagnosi del
problema e la registrazione dell’errore nel log degli errori.
Capitolo 1. Il server ThinkServer TS100 5
Nota: nei messaggi e nella documentazione, il termine processore di servizio si
riferisce al mini-BMC (baseboard management controller) o al Remote
Supervisor Adapter II SlimLine facoltativo.
v Collegamento ridondante
L’aggiunta di un NIC (network interface card) facoltativo fornisce una capacità
di failover a un collegamento Ethernet ridondante. Se si verifica un problema
con il primo collegamento Ethernet, l’intero traffico Ethernet, associato al primo
collegamento, viene automaticamente commutato in NIC ridondante. Se i driver
di periferica applicabili vengono installati, questo passaggio avviene senza
alcuna perdita di dati e senza l’intervento dell’utente.
v Supporto RAID
Il server supporta gli adattatori RAID per creare configurazioni RAID
(redundant array of independent disks). Il server inoltre ha il supporto RAID
livello 0 e livello 1 nei modelli selezionati. Inoltre, alcuni modelli hot-swap
supportano RAID livello 5 quando è installato un controller SAS/SATA di
ServeRAID-MR10i.
v Capacità di gestione del sistema
Il server supporta un Remote Supervisor Adapter II SlimLine facoltativo, che
fornisce le funzioni del processore di servizio in aggiunta a quelle che fornisce il
mini-BMC. Quando viene utilizzato questo adattatore con il software di gestione
sistemi, è possibile gestire le funzioni del server in modalità sia locale che
remota. Remote Supervisor Adapter II SlimLine fornisce anche capacità di
controllo sistemi, registrazione evento e condizione di allarme dial-out.
Fare riferimento alla documentazione fornita con il software di gestione sistemi
per ulteriori informazioni. Per ordinare un Remote Supervisor Adapter II
SlimLine, contattare il responsabile commerciale Lenovo o un rivenditore
autorizzato.
Nota: Nei messaggi e nella documentazione, il termine processore di servizio si
riferisce al mini-BMC (baseboard management controller) integrato o al Remote
Supervisor Adapter II SlimLine facoltativo.
Affidabilità, disponibilità e servizi
Tre importanti caratteristiche per la progettazione del server sono i RAS
(affidabilità, disponibilità e servizi). Tali caratteristiche assicurano integrità dei dati
memorizzati, disponibilità del server e facilità di diagnosi e risoluzione di
problemi.
Il server dispone di quanto segue: Funzioni RAS:
v ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
v Funzioni avanzate DMI (Desktop Management Interface)
v Ripristino automatico del BIOS su un’immagine di backup
v Ripetizione dell’operazione o ripristino automatico dall’errore
v Riduzione automatica della memoria al rilevamento dell’errore
v Riavvio automatico al NMI (nonmaskable interrupt)
v Logica del riavvio automatico del server che supporta un riavvio del sistema
quando il sistema operativo non risponde una volta abilitato nel mini-BMC
v Riavvio automatico del server in seguito all’interruzione dell’alimentazione, in
base all’impostazione del BIOS
v Disponibilità del livello di microcodice
v Ripristino dal blocco dell’avvio
6 ThinkServer TS100 Tipi 6431, 6432, 6433 e 6434: Guida per l’utente
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Lenovo ThinkServer TS100 Guida utente

Tipo
Guida utente