HP DesignJet Z2600 PostScript Printer Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Stampante HP DesignJet Z2600 PostScrip
Stampante HP DesignJet Z5600 PostScrip
Guida utente
Edizione 3
© Copyright 2017 HP Development Company,
L.P.
Note legali
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modica senza
preavviso.
Le sole garanzie relative ai prodotti e servizi HP
sono denite nelle dichiarazioni esplicite di
garanzia limitata che accompagnano tali
prodotti e servizi. Nulla di quanto qui contenuto
potrà essere interpretato come un elemento
atto a costituire una garanzia ulteriore. HP
declina ogni responsabilità per eventuali
omissioni ed errori tecnici o editoriali contenuti
nel presente documento.
Compatibile con IPv6
Marchi
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® e Adobe®
PostScript® 3™ sono marchi di Adobe Systems
Incorporated.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono
marchi registrati negli USA.
Microsoft® e Windows® sono marchi registrati
negli Stati Uniti d'America di proprietà di
Microsoft Corporation.
PANTONE® è il marchio dello standard di
controllo colore di Pantone, Inc.
Sommario
1 Introduzione .............................................................................................................................................................................................. 1
Precauzioni per la sicurezza ................................................................................................................................................... 2
HP Start-Up Kit .......................................................................................................................................................................... 3
Utilizzo del documento ............................................................................................................................................................ 3
Funzioni principali della stampante ....................................................................................................................................... 5
Componenti principali della stampante ................................................................................................................................ 6
Il pannello frontale ................................................................................................................................................................... 9
Software della stampante .................................................................................................................................................... 10
Servizi Web .............................................................................................................................................................................. 11
Accensione e spegnimento della stampante ..................................................................................................................... 11
Stampe interne della stampante ......................................................................................................................................... 12
2 Installazione del software ..................................................................................................................................................................... 13
Scelta del metodo di connessione da utilizzare ................................................................................................................ 14
Collegamento della stampante alla rete ............................................................................................................................ 14
Collegamento di un computer alla stampante tramite rete (Windows) ........................................................................ 15
Disinstallazione del software della stampante (Windows) ............................................................................................. 16
Collegamento di un computer alla stampante tramite rete (Mac OS X) ........................................................................ 16
Disinstallazione del software della stampante (Mac OS X) ............................................................................................. 18
Impostazione della stampa con un clic con il software di stampa HP DesignJet Click ............................................... 18
3 Impostazione della stampante ............................................................................................................................................................ 20
Introduzione ............................................................................................................................................................................ 21
Impostazione della stampante collegata al Web .............................................................................................................. 21
Congurazione manuale dei servizi Web ........................................................................................................................... 21
Opzioni di idoneità della carta .............................................................................................................................................. 23
Attivazione o disattivazione degli annidamenti ................................................................................................................ 24
Attivazione e disattivazione delle informazioni sull'utilizzo ............................................................................................ 24
Attivazione e disattivazione delle notiche e-mail ........................................................................................................... 25
Attivazione e disattivazione degli avvisi (solo Windows) ................................................................................................. 25
Controllo dell'accesso alla stampante ................................................................................................................................ 26
Richiedi ID account ................................................................................................................................................................. 27
Impostazione delle preferenze del driver Windows ......................................................................................................... 27
ITWW iii
4 Personalizzazione della stampante .................................................................................................................................................... 28
Modica della lingua del display del pannello frontale .................................................................................................... 29
Accesso a HP DesignJet Utility ............................................................................................................................................. 29
Accesso all'Embedded Web Server ..................................................................................................................................... 29
Modica della lingua di HP DesignJet Utility ...................................................................................................................... 30
Modica della lingua dell'Embedded Web Server ............................................................................................................. 30
Modica dell'impostazione della modalità di inattività .................................................................................................... 30
Attivazione e disattivazione del segnale acustico ............................................................................................................ 30
Modica della luminosità del display del pannello frontale ............................................................................................ 30
Modica delle unità di misura ............................................................................................................................................... 30
Congurazione delle impostazioni di rete .......................................................................................................................... 31
Modica dell'impostazione del linguaggio graco ............................................................................................................ 32
Gestione della protezione della stampante con connessione Web ............................................................................... 32
Modica dell'indirizzo e-mail della stampante .................................................................................................................. 33
5 Gestione della carta ............................................................................................................................................................................... 34
Consigli generali ..................................................................................................................................................................... 35
Caricamento di un rotolo sul mandrino .............................................................................................................................. 35
Caricamento di un rotolo nella stampante ......................................................................................................................... 37
Rimozione di un rotolo .......................................................................................................................................................... 40
Caricamento di un foglio singolo ......................................................................................................................................... 42
Rimozione di un foglio singolo ............................................................................................................................................. 43
Modalità carta sensibile ........................................................................................................................................................ 44
Visualizzazione delle informazioni sulla carta .................................................................................................................. 45
Impostazioni predenite della carta ................................................................................................................................... 45
Stampa info carta ................................................................................................................................................................... 48
Spostamento della carta ....................................................................................................................................................... 48
Manutenzione della carta ..................................................................................................................................................... 48
Modica del tempo di asciugatura ....................................................................................................................................... 48
Attivazione e disattivazione della taglierina ...................................................................................................................... 49
Avanzamento e taglio della carta ........................................................................................................................................ 49
6 Utilizzo di due rotoli (solo Z5600) ........................................................................................................................................................ 51
Utilizzi di una stampante multirotolo .................................................................................................................................. 51
Modalità di allocazione dei processi ai rotoli di carta da parte della stampante .......................................................... 51
7 Stampa ..................................................................................................................................................................................................... 53
Introduzione ............................................................................................................................................................................ 54
Stampa da un'unità ash USB .............................................................................................................................................. 54
Stampa da un computer utilizzando Embedded Web Server o HP DesignJet Utility .................................................. 55
Stampa da un computer utilizzando un driver di stampante ......................................................................................... 56
Impostazioni di stampa avanzata ....................................................................................................................................... 57
iv ITWW
8 Stampa con connessione Web ............................................................................................................................................................. 69
Stampa tramite e-mail .......................................................................................................................................................... 69
9 Gestione della coda dei processi .......................................................................................................................................................... 70
La coda dei processi sul pannello frontale ......................................................................................................................... 70
La coda dei processi in Embedded Web Server o HP DesignJet Utility .......................................................................... 73
10 Gestione dei colori ................................................................................................................................................................................ 77
Introduzione ............................................................................................................................................................................ 78
Modalità di rappresentazione dei colori ............................................................................................................................. 78
Riepilogo del processo di gestione dei colori ..................................................................................................................... 78
Calibrazione del colore .......................................................................................................................................................... 78
Gestione dei colori dai driver di stampa .............................................................................................................................. 80
Gestione dei colori dal driver di stampa ............................................................................................................................. 80
Gestione dei colori in Embedded Web Server .................................................................................................................... 82
Gestione dei colori dal pannello frontale ............................................................................................................................ 83
11 Esempi pratici di stampa ..................................................................................................................................................................... 85
Stampa di una bozza per la revisione con la scala corretta ............................................................................................ 86
Stampa di un documento con i colori corretti .................................................................................................................... 86
Stampa di un progetto .......................................................................................................................................................... 92
Stampa di una presentazione .............................................................................................................................................. 95
Stampa e ridimensionamento da Microsoft Oice ........................................................................................................... 98
12 Recupero delle informazioni sull'utilizzo della stampante ......................................................................................................... 100
Recupero delle informazioni contabili della stampante ................................................................................................ 101
Controllo delle statistiche sull'utilizzo .............................................................................................................................. 101
Controllo delle statistiche sull'utilizzo relativo a un processo ...................................................................................... 101
Richiesta dei dati di contabilità tramite posta elettronica ............................................................................................. 102
13 Gestione delle cartucce di inchiostro e delle testine di stampa .................................................................................................. 104
Informazioni sulle cartucce di inchiostro .......................................................................................................................... 105
Controllo dello stato delle cartucce di inchiostro ............................................................................................................ 105
Rimozione di una cartuccia di inchiostro .......................................................................................................................... 105
Inserimento di una cartuccia di inchiostro ....................................................................................................................... 107
Informazioni sulle testine di stampa ................................................................................................................................ 108
Controllo dello stato della testina di stampa ................................................................................................................... 108
Rimozione di una testina di stampa ................................................................................................................................. 109
Inserimento di una testina di stampa ............................................................................................................................... 112
14 Manutenzione della stampante ....................................................................................................................................................... 116
Verica dello stato della stampante ................................................................................................................................. 117
Pulizia della parte esterna della stampante .................................................................................................................... 117
ITWW v
Manutenzione delle cartucce di inchiostro ...................................................................................................................... 117
Spostamento o conservazione della stampante ............................................................................................................ 117
Aggiornamento del rmware ............................................................................................................................................. 118
Aggiornamento del software ............................................................................................................................................. 119
Kit di manutenzione della stampante .............................................................................................................................. 120
Cancellazione disco sicura .................................................................................................................................................. 120
15 Accessori ............................................................................................................................................................................................. 121
Procedura per ordinare materiali di consumo e accessori ............................................................................................ 122
Informazioni introduttive sugli accessori ......................................................................................................................... 126
16 Risoluzione dei problemi relativi alla carta .................................................................................................................................... 127
Impossibile caricare correttamente la carta .................................................................................................................... 128
Il tipo di carta non è presente nel driver .......................................................................................................................... 130
Si è stampato sul tipo di carta errato ............................................................................................................................... 131
Taglio automatico non disponibile .................................................................................................................................... 131
In attesa di carta .................................................................................................................................................................. 131
Il rotolo di carta non avanzerà ........................................................................................................................................... 132
La carta si è inceppata ........................................................................................................................................................ 133
Una striscia resta nel vassoio di uscita, causando inceppamenti ................................................................................ 136
La stampante visualizza il messaggio di carta esaurita quando vi è ancora carta a disposizione ......................... 136
Le stampe non fuoriescono correttamente nel raccoglitore ........................................................................................ 136
Il foglio resta nella stampante al termine della stampa ................................................................................................ 137
La carta viene tagliata al termine della stampa ............................................................................................................. 137
La taglierina non funziona correttamente ....................................................................................................................... 137
Il rotolo non è avvolto strettamente al mandrino .......................................................................................................... 137
Ricalibrazione dell'avanzamento carta ............................................................................................................................ 137
17 Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa .............................................................................................................. 140
Consigli generali ................................................................................................................................................................... 142
Procedura guidata di risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa ........................................................... 142
Linee orizzontali sull'immagine (banding) ....................................................................................................................... 143
Strisce o linee verticali sull'immagine ............................................................................................................................... 144
L'intera immagine è sfocata o granulosa ......................................................................................................................... 144
Carta non perfettamente piana ......................................................................................................................................... 144
La stampa risulta macchiata o graiata ........................................................................................................................... 145
Macchie di inchiostro sul supporto .................................................................................................................................... 145
L'inchiostro nero si stacca quando si tocca la stampa .................................................................................................... 146
I bordi degli oggetti sono irregolari ................................................................................................................................... 147
I bordi degli oggetti sono più scuri del previsto .............................................................................................................. 147
Bronzatura ............................................................................................................................................................................ 147
Strisce orizzontali nella parte inferiore del foglio ........................................................................................................... 147
Strisce verticali di vari colori ............................................................................................................................................... 148
vi ITWW
Punti bianchi sulla stampa ................................................................................................................................................. 148
I colori non sono precisi ...................................................................................................................................................... 148
L'immagine è incompleta (tagliata nella parte inferiore) ............................................................................................... 149
L'immagine è tagliata .......................................................................................................................................................... 149
Alcuni oggetti risultano mancanti nell'immagine stampata ......................................................................................... 150
Le linee sono troppo spesse, troppo sottili o mancanti ................................................................................................ 150
Le linee sono interrotte o frastagliate .............................................................................................................................. 151
Le linee vengono stampate due volte o con i colori non corretti ................................................................................. 151
Linee discontinue ................................................................................................................................................................. 152
Le linee sono sfocate .......................................................................................................................................................... 152
Le lunghezze della riga sono imprecise ........................................................................................................................... 153
Stampa diagnostica immagine .......................................................................................................................................... 153
Se il problema persiste ....................................................................................................................................................... 155
18 Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di inchiostro e alla testina di stampa ............................................................. 156
Impossibile inserire una cartuccia d'inchiostro ............................................................................................................... 157
Messaggi di stato delle cartucce di inchiostro ................................................................................................................. 157
Impossibile inserire una testina di stampa ...................................................................................................................... 157
Sul pannello frontale viene consigliato di riposizionare o sostituire una testina di stampa ................................... 157
Pulizia delle testine di stampa ........................................................................................................................................... 158
Pulizia del sensore di rilevamento gocce della testina di stampa ............................................................................... 158
Allineamento delle testine di stampa ............................................................................................................................... 160
Messaggi di stato della testina di stampa ........................................................................................................................ 162
19 Risoluzione dei problemi generali della stampante ..................................................................................................................... 164
La stampante non si avvia .................................................................................................................................................. 165
La stampante non stampa ................................................................................................................................................. 165
La stampante è lenta .......................................................................................................................................................... 165
Errori di comunicazione fra computer e stampante ...................................................................................................... 166
Impossibile accedere a HP DesignJet Utility .................................................................................................................... 166
Accesso impossibile a Embedded Web Server ................................................................................................................ 167
Impossibile collegarsi a Internet ........................................................................................................................................ 167
Problemi relativi ai servizi Web .......................................................................................................................................... 168
Verica automatica del le system ................................................................................................................................... 168
Avvisi ...................................................................................................................................................................................... 168
20 Messaggi di errore del pannello frontale ....................................................................................................................................... 170
Registro degli errori di sistema .......................................................................................................................................... 172
21 HP Customer Care .............................................................................................................................................................................. 173
Introduzione ......................................................................................................................................................................... 174
Servizi professionali HP ...................................................................................................................................................... 174
HP Proactive Support .......................................................................................................................................................... 175
ITWW vii
Customer Self Repair .......................................................................................................................................................... 175
Come contattare l'assistenza tecnica HP ......................................................................................................................... 176
22 Speciche stampante ........................................................................................................................................................................ 177
Speciche funzionali ............................................................................................................................................................ 178
Speciche siche .................................................................................................................................................................. 179
Speciche della memoria ................................................................................................................................................... 179
Speciche dell'alimentazione ............................................................................................................................................. 180
Speciche ecologiche .......................................................................................................................................................... 180
Speciche ambientali .......................................................................................................................................................... 180
Speciche acustiche ............................................................................................................................................................ 180
Glossario .................................................................................................................................................................................................... 181
Indice analitico .......................................................................................................................................................................................... 184
viii ITWW
1 Introduzione
Precauzioni per la sicurezza
HP Start-Up Kit
Utilizzo del documento
Funzioni principali della stampante
Componenti principali della stampante
Il pannello frontale
Software della stampante
Servizi Web
Accensione e spegnimento della stampante
Stampe interne della stampante
ITWW 1
Precauzioni per la sicurezza
Per utilizzare la stampante in sicurezza, attenersi sempre alle avvertenze e alle precauzioni riportate di seguito.
Eseguire solo le operazioni o le procedure descritte in questo documento per evitare rischi di decesso, lesioni
personali gravi o incendi.
Collegamento alla rete elettrica
Utilizzare la tensione di alimentazione specicata sull'etichetta. Evitare di sovraccaricare la presa elettrica
della stampante utilizzando più periferiche. L'inosservanza di questa istruzione può causare incendi o
pericolo di scosse elettriche.
Accertarsi di collegare la stampante a una presa elettrica dotata di messa a terra. In caso contrario
potrebbero vericarsi scosse elettriche, incendi e interferenze elettromagnetiche.
Utilizzare solo il cavo elettrico fornito da HP con la stampante. Non danneggiare, tagliare o riparare il cavo
di alimentazione. Un cavo di alimentazione danneggiato può provocare incendi o scosse elettriche.
Sostituire un cavo di alimentazione danneggiato con un altro cavo approvato da HP.
Inserire saldamente il cavo di alimentazione nella presa a muro e nell'ingresso della stampante. Una
connessione non eseguita correttamente può causare incendi o scosse elettriche.
Non toccare mai il cavo di alimentazione con le mani bagnate. L'inosservanza di questa istruzione può
comportare un pericolo di scosse elettriche.
Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sul prodotto.
Funzionamento della stampante
Non mettere a contatto metalli o liquidi (tranne quelli utilizzati nei kit di pulizia HP) con le parti interne della
stampante: Questo potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altre situazioni pericolose.
Non toccare mai l'interno della stampante mentre è in funzione. Le parti mobili interne potrebbero causare
danni alla persona.
Le misure relative alla ventilazione della sede lavorativa, che include sia gli uici che gli ambienti di stampa,
devono soddisfare le normative e le linee guida locali di ambiente, salute e sicurezza (EHS, Environment,
Health, Safety).
Prima di eettuare la pulizia, scollegare la stampante dalla presa a muro.
Manutenzione della stampante
All'interno della stampante non sono presenti parti riparabili dall'operatore. Per assistenza, rivolgersi a
personale qualicato; vedere Come contattare l'assistenza tecnica HP a pagina 176.
Non smontare o riparare la stampante da soli. All'interno della stampante sono presenti componenti che
funzionano a tensioni pericolose in grado di causare incendi o scosse elettriche.
Le lame interne della ventola sono parti in movimento pericolose. Scollegare la stampante prima di
eseguire interventi di assistenza.
Attenzione
Spegnere la stampante e staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica nei seguenti casi:
Dalla stampante fuoriescono fumo o odori insoliti
La stampante produce un rumore insolito, non udibile durante il normale funzionamento dell'apparecchio
Un pezzo di metallo o un liquido (non facente parte dei normali kit di pulizia e manutenzione) tocca le parti
interne della stampante
2 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Durante un temporale
Durante un'interruzione di corrente
Il cavo di alimentazione è danneggiato
La stampante è stata fatta cadere
La stampante non funziona normalmente
HP Start-Up Kit
HP Start-Up Kit è il DVD in dotazione con la stampante; consente di scaricare il software e la documentazione
della stampante da Internet. A questo scopo è necessario disporre di una connessione Internet attiva.
Utilizzo del documento
Questo documento è scaricabile all'indirizzo http://www.hp.com/go/Z2600/manuals o http://www.hp.com/go/
Z5600/manuals.
Introduzione
Il capitolo fornisce una breve panoramica introduttiva sulla stampante e sulla documentazione relativa, utile per i
nuovi utenti.
Utilizzo e manutenzione
I capitoli di questa sezione aiutano l'utente nell'esecuzione delle normali procedure di stampa e includono i
seguenti argomenti.
Installazione del software a pagina 13
Impostazione della stampante a pagina 20
Personalizzazione della stampante a pagina 28
Gestione della carta a pagina 34
Utilizzo di due rotoli (solo Z5600) a pagina 51
Stampa a pagina 53
Stampa con connessione Web a pagina 69
Gestione della coda dei processi a pagina 70
Gestione dei colori a pagina 77
Esempi pratici di stampa a pagina 85
Recupero delle informazioni sull'utilizzo della stampante a pagina 100
Gestione delle cartucce di inchiostro e delle testine di stampa a pagina 104
Manutenzione della stampante a pagina 116
Risoluzione dei problemi
I capitoli di questa sezione consentono di risolvere i problemi che possono vericarsi durante la stampa e
includono i seguenti argomenti.
ITWW HP Start-Up Kit 3
Risoluzione dei problemi relativi alla carta a pagina 127
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa a pagina 140
Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di inchiostro e alla testina di stampa a pagina 156
Risoluzione dei problemi generali della stampante a pagina 164
Messaggi di errore del pannello frontale a pagina 170
Accessori, assistenza e speciche
I capitoli Accessori a pagina 121, HP Customer Care a pagina 173 e Speciche stampante a pagina 177
contengono informazioni di riferimento, tra cui l'assistenza clienti, le speciche della stampante e i numeri di
parte dei tipi di supporto, delle cartucce di inchiostro e degli accessori.
Glossario
Nel Glossario a pagina 181 sono contenute le denizioni dei termini HP e di stampa utilizzati nella presente
documentazione.
Indice
Oltre al sommario, è incluso un indice alfabetico per semplicare la ricerca degli argomenti.
Avvertimenti e precauzioni
Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti simboli per garantire l'utilizzo appropriato della stampante ed
evitarne il danneggiamento. Attenersi alle istruzioni contrassegnate da questi simboli.
AVVERTENZA! La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo potrebbe causare
gravi lesioni personali o il decesso.
ATTENZIONE: La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo potrebbe causare
lesioni lievi alla persona o il danneggiamento della stampante.
4 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Funzioni principali della stampante
Il prodotto è una stampante a getto d'inchiostro a colori progettata per la stampa di immagini di alta qualità su
carta di larghezza no a 610 mm con la stampante Z2600 o no a 1.118 mm con la stampante Z5600. Alcune
funzionalità principali relative alla stampante sono illustrate di seguito:
Risoluzione di stampa no a 2400 x 1200 dpi ottimizzati, da un input a 1200 x 1200 dpi, utilizzando la
modalità di stampa Ottima, l'opzione Nitidezza massima e carta fotograca
La stampante può essere controllata dal suo pannello frontale oppure da un computer remoto tramite
Embedded Web Server o HP DesignJet Utility
Pannello frontale a soramento a colori, con interfaccia utente graca intuitiva
Anteprime di stampa sul pannello frontale
Anteprime di stampa su computer remoti
Include funzionalità con connessione Web, quali aggiornamenti automatici del rmware e stampa tramite
email HP
Stampa senza driver: i le di formati graci comuni possono essere stampati direttamente, senza necessità
di un driver della stampante. È suiciente inserire un'unità ash USB o utilizzare Embedded Web Server
della stampante.
Flessibilità e caricamento automatico della carta, vedere Gestione della carta a pagina 34, con
informazioni e impostazioni predenite accessibili dal pannello frontale e da HP DesignJet Utility
Gestisce rotolo di carta e fogli singoli
Sistema a sei inchiostri
Funzionalità di riproduzione precisa e coerente del colore con calibrazione del colore
Economode per contenere i costi di stampa
Due rotoli caricati simultaneamente (solo Z5600) consentono di passare da un rotolo all'altro in modo
rapido e semplice o di eettuare lunghi cicli di stampa senza intervento manuale
Funzioni ad alta produttività, quali anteprima dei processi e annidamento con il software di stampa
HP DesignJet Click oppure Embedded Web Server della stampante
Informazioni sull'utilizzo della carta e dell'inchiostro disponibili tramite Embedded Web Server, vedere
Accesso all'Embedded Web Server a pagina 29
Accesso al Centro assistenza HP (vedere Centro di assistenza HP a pagina 174)
ITWW Funzioni principali della stampante 5
Componenti principali della stampante
La vista frontale e quella posteriore illustrate di seguito mostrano i componenti principali della stampante.
Vista frontale
1. Cartuccia di inchiostro
2. Alloggiamenti della cartuccia di inchiostro
3. Leva blu
4. Finestra
5. Pannello frontale
6. Carrello della testina di stampa
7. Testina di stampa
8. Vassoio di uscita
9. Linee per l'allineamento della carta
10. Raccoglitore
6 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Vista posteriore
NOTA: La stampante di questa illustrazione è la Z5600.
1. Coperchio rotolo
2. Porte di comunicazione
3. Interruttore di alimentazione
4. Presa di alimentazione
5. Mandrino
6. Dispositivo di arresto mandrino
7. Rotolo di carta
NOTA: Il rotolo superiore è il rotolo 1, quello inferiore è il rotolo 2.
ITWW Componenti principali della stampante 7
Porte di comunicazione
1. Porta del dispositivo USB ad alta velocità, non disponibile nella stampante Z2600 o Z5600
2. Porta Gigabit Ethernet, per la connessione a una rete
3. LED di diagnostica, utilizzati dai tecnici dell'assistenza
4. Porta host Hi-Speed USB, per il collegamento di un accessorio
Oltre a quella sul pannello frontale, sull'altro lato della stampante è disponibile un'altra porta host Hi-Speed USB
per il collegamento di un'unità ash USB.
Distanziatori
Se la stampante viene posizionata con il retro contro una parete, abbassare i due distanziatori collocati nella
parte posteriore della stampante per assicurarsi che tale lato della stampante si trovi a una distanza minima
dalla parete. In caso contrario, si possono vericare problemi di avanzamento della carta.
8 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Il pannello frontale
Il pannello frontale si trova sulla parte anteriore destra della stampante Consente di controllare tutte le
funzionalità della stampante: Dal pannello frontale è possibile copiare, eseguire scansioni o stampare,
visualizzare informazioni sulla stampante, modicare impostazioni, eseguire calibrazioni e test e così via. Se
necessario, sul pannello frontale vengono inoltre visualizzati gli avvisi (avvertenze e messaggi di errore).
1. Porta host Hi-Speed USB, per il collegamento di un'unità ash USB contenente i le da stampare. Quando è
inserita un'unità ash USB, sulla schermata iniziale del pannello frontale viene visualizzata l'icona USB .
2. Pannello frontale: uno schermo a soramento con un'interfaccia utente graca.
3. Tasto Alimentazione, che consente di accendere o spegnere la stampante. Questo tasto è illuminato
quando la stampante è accesa e e lampeggia quando la stampante sta per spegnersi.
Il pannello frontale è dotato di un'ampia area centrale per la visualizzazione delle icone e delle informazioni
dinamiche. Sul lato destro e sinistro è possibile visualizzare no a sei icone sse, in momenti diversi. Solitamente
non vengono visualizzate nello stesso momento.
Icone sse a sinistra e a destra
Premere per tornare alla schermata iniziale.
Premere per visualizzare le informazioni relative alla schermata corrente.
Premere per tornare alla voce precedente.
Premere per andare alla voce successiva.
Premere per tornare alla schermata precedente. Tale operazione non annulla le modiche apportate
nella schermata corrente.
Premere per annullare la procedura corrente.
ITWW Il pannello frontale 9
Icone dinamiche della schermata iniziale
I seguenti elementi vengono visualizzati solo nella schermata iniziale:
Premere per visualizzare le informazioni relative allo stato della stampante, modicare le impostazioni
di quest'ultima o avviare operazioni quali il caricamento della carta o la sostituzione delle cartucce di
inchiostro. Se sono presenti azioni che è necessario intraprendere, viene visualizzata una piccola icona di
avviso.
A destra del pulsante indicato in precedenza è presente un messaggio che riporta lo stato della stampante
o l'avviso corrente più importante. Premere in corrispondenza di questo messaggio per visualizzare un
elenco di tutti gli avvisi correnti insieme alle icone indicanti la rispettiva gravità.
Premere per visualizzare l'indirizzo e-mail della stampante. È possibile inviare i le a tale indirizzo per
stamparli.
Premere per stampare un le da un'unità ash USB. Vedere Stampa a pagina 53.
Premere per visualizzare le informazioni sulle unità ash USB. L'icona viene visualizzata solo se sono
inserite una o più unità ash USB.
Premere per visualizzare e gestire la coda del processo di stampa. Se sono presenti processi in attesa,
viene visualizzata una piccola icona di avviso. Vedere Gestione della coda dei processi a pagina 70.
Durante la stampa di un processo PDF o PostScript, viene visualizzata l'icona di Adobe PDF . Se si
prova a premere, non si produce alcun
eetto.
Se la stampante rimane inutilizzata per un certo periodo di tempo, passa in modalità di sospensione e il display
del pannello frontale si spegne. Per modicare il tempo di attesa prima dell'attivazione della modalità di
sospensione, premere , , quindi Impostazione > Opzioni pannello frontale > Timeout per modo inattivo.
È possibile impostare il tempo su un intervallo compreso tra 1 e 240 minuti. Il valore predenito è 20 minuti.
Se viene intrapresa un'azione esterna, la stampante esce dalla modalità di sospensione e il display del pannello
frontale si accende.
Nel presente documento sono reperibili informazioni relative a utilizzi specici del pannello frontale.
Software della stampante
In dotazione con la stampante viene fornito il software seguente:
Driver PostScript, PCL3 e HP-GL/2 per Windows
Driver PostScript e PCL3 per Mac OS X
Embedded Web Server e, in alternativa,HP DesignJet Utility consentono di eettuare le seguenti operazioni:
Gestione della stampante da un computer remoto
Visualizzazione dello stato delle cartucce di inchiostro, delle testine e della carta
Accesso al Centro assistenza HP (vedere Centro di assistenza HP a pagina 174
Aggiornamento del rmware della stampante; vedere Aggiornamento del rmware a pagina 118
10 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Esecuzione di calibrazioni e risoluzione dei problemi
Invio di lavori di stampa
Gestione della coda dei processi, vedere Gestione della coda dei processi a pagina 70
Visualizzazione delle informazioni sulla contabilità dei processi; vedere Recupero delle informazioni
sull'utilizzo della stampante a pagina 100
Modica di varie impostazioni della stampante
Gestione delle notiche via posta elettronica
Modica delle autorizzazioni e delle impostazioni di sicurezza
Vedere Accesso all'Embedded Web Server a pagina 29 e Accesso a HP DesignJet Utility a pagina 29.
NOTA: Di tanto in tanto vengono rese disponibili nuove versioni di tutto il software della stampante. Talvolta è
possibile che sul sito Web di HP siano già disponibili versioni successive a quelle di alcune applicazioni software
fornite insieme alla stampante.
Servizi Web
La stampante può essere collegata al Web orendo diversi vantaggi:
Aggiornamenti automatici del rmware (vedere Aggiornamento del rmware a pagina 118)
È possibile stampare inviando alla stampante un messaggio e-mail con allegato il le da stampare. Sono
supportati i formati PDF, TIFF e JPG.
Per sfruttare al meglio questi vantaggi, la stampante deve essere collegata a Internet.
Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web http://www.hpconnected.com.
Accensione e spegnimento della stampante
SUGGERIMENTO: La stampante può essere lasciata accesa senza spreco di energia. Questa caratteristica ne
migliora i tempi di risposta e l'aidabilità generale del sistema. Quando la stampante non viene utilizzata per un
certo periodo (l'intervallo predenito è determinato da Energy Star), viene attivata la modalità di inattività per un
maggiore risparmio energetico. Tuttavia, qualsiasi interazione con il display del pannello frontale della
stampante o l'invio di un nuovo processo di stampa ne determinerà la riattivazione e sarà possibile riprendere la
stampa immediatamente. Per modicare il timeout per la modalità di inattività, vedere Modica
dell'impostazione della modalità di inattività a pagina 30.
NOTA: In modalità di sospensione, la stampante esegue periodicamente la manutenzione delle testine di
stampa, in modo da evitare la necessità di una lunga preparazione dopo periodi di inattività prolungati. Pertanto,
si consiglia vivamente di lasciare la stampante accesa o in modalità di inattività per evitare inutili sprechi di tempo
e inchiostro.
Se si desidera accendere, spegnere o reimpostare la stampante, il metodo consigliato è tramite il tasto
Alimentazione sul pannello frontale.
Tuttavia, se si prevede di non utilizzare la stampante per un periodo prolungato o se il tasto Alimentazione
sembra non funzionare, si consiglia di spegnerla utilizzando l'interruttore di accensione/spegnimento sul retro.
ITWW Servizi Web 11
Per riaccendere la stampante, utilizzare l'interruttore di alimentazione sul retro.
Quando viene accesa, la stampante impiega circa tre minuti per eettuare l'inizializzazione e per controllare e
preparare le testine di stampa. La preparazione delle testine di stampa richiede circa 75 secondi. Se la stampante
è rimasta spenta per sei o più settimane, la preparazione delle testine di stampa potrebbe richiedere no a 45
minuti.
Stampe interne della stampante
Le stampe interne orono vari tipi di informazioni sulla stampante. Possono essere richieste dal pannello
frontale.
Prima di richiedere qualsiasi stampa interna, controllare che la stampante e la carta siano pronte per la stampa.
La larghezza della carta caricata deve essere almeno A3 (420 mm) caricata in senso orizzontale, altrimenti
potrebbe essere tagliata.
Nel pannello frontale deve essere visualizzato il messaggio Pronto.
Per eseguire una stampa interna, premere , quindi , selezionare Stampe interne, quindi selezionare la
stampa interna desiderata. Sono disponibili le seguenti stampe interne.
Stampe demo illustrano alcune delle capacità della stampante:
Dim. stampa belle arti
Dim. stampa per negozi 1
Dim. stampa per negozi 2
Stampa di una dimostrazione di un disegno
Stampa di mappe GIS
Stampe info utente:
Stampa rapporto utilizzo: mostra stime del numero totale di stampe, del numero di stampe per tipo di
carta, del numero di stampe per opzione di qualità di stampa e della quantità totale di inchiostro
utilizzato per ogni colore (la precisione di queste stime non è garantita)
Stampa tavolozza HP-GL/2: mostra le denizioni di colore o scala di grigi nella tavolozza colori
attualmente selezionata
Stampa elenco font PS: mostra i font PostScript disponibili
Stampe info servizi: fornisce informazioni necessarie ai tecnici dell'assistenza
12 Capitolo 1 Introduzione ITWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

HP DesignJet Z2600 PostScript Printer Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per