Haba 4512 Manuale del proprietario

Categoria
Giochi da tavolo
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Instrucciones
Istruzioni
4512
Sensory planet – le touch
La planète des sens – le toucher
Planeet der zintuigen – voelen
Planeta de los sentidos – Tacto
Pianeta dei sensi – Tatto
Planet der Sinne – Fühlen
Copyright - Spiele Bad Rodach 2008
23
Gioco Habermaaß nr. 4512
Pianeta dei sensi – Tatto
Una raccolta di giochi didattici con molti
suggerimenti e proposte per stimolare i sensi.
Per 2-4 giocatori da 4 a 99 anni.
Ideazione: redazione HABA
Illustrazioni: Dorothea Cüppers
Durata del gioco: ca. 20 minuti
Accompagnati da Susanna Mano di velluto, la nostra
piccola ricercatrice dei sensi, i giocatori iniziano un
emozionante viaggio e imparano molte cose sulle proprie
facoltà di percezione, in questo caso si parla del tatto.
Contenuto del gioco
Susanna Mano di velluto
Tabellone
20 carte del tatto
2 puzzle in 4 parti (dorso rosso, giallo)
Sacchetto
Benda per gli occhi
20 animali in legno (4 x riccio, rana, pesce, mucca, lupo)
Dado
Poster “Pianeta dei sensi”
Istruzioni per giocare
Brochure informativa
ITALIANO
Cari genitori, educatori e terapeuti,
questo gioco non si presta soltanto ad un approccio dei bambini al
mondo della percezione: anche voi sarete messi alla prova quando,
ad esempio, proverete ad intuire al tatto differenti materiali oppure
a montare un puzzle con gli occhi bendati.
Nella brochure allegata vi presentiamo ulteriori informazioni sul
tema “I sensi”.Vi auguriamo buon divertimento in questo
emozionante “viaggio nei sensi” insieme ai vostri figli!
I vostri inventori per bambini
24
Ideazione
Durante questo viaggio dei sensi si affrontano molte avventure diverse del
tatto! Chi avrà risolto un compito, potrà tastare un animale di legno nel
sacchetto e metterlo davanti a sé. Chi affinerà meglio i propri sensi
riuscendo così a riunire per primo 5 diverse figure di animali?
Preparativi del gioco
Mettete il tabellone al centro del tavolo e collocate Susanna Mano di
velluto su una delle caselle.
Nel sacchetto infilerete i 20 animali in legno.Vicino al tabellone preparate
il resto del materiale di gioco.
Svolgimento del gioco
Giocherete in senso orario. Inizia il ricercatore dei sensi più piccolo che tira
il dado:
Se con il lancio del dado esce un punteggio, il bambino avanzerà
Susanna Mano di velluto di un numero di caselle corrispondenti.
Se invece esce il simbolo del pianeta, colloca Susanna Mano di Velluto
su una casella d'azione a scelta.
E quale casella d'azione occupa adesso Susanna?
Puzzle r
apido al tatto
Chi ha tirato il dado adesso monta il puzzle al tatto e indossa la benda
per gli occhi.
I compagni di gioco mettono davanti al bambino bendato le 4 parti del
puzzle (dorso rosso) con la figura in alto.
Il bambino cerca ora di comporre rapido il puzzle con gli occhi bendati.
Mentre è occupato a comporlo, i suoi compagni, in senso orario, tirano
il dado, cercando di tirare il più rapidamente possibile il simbolo del
pianeta per 5 volte e annunciando via via ad alta voce l'apparizione del
simbolo del pianeta.
Se il bambino bendato ha composto il puzzle prima che i suoi compagni
abbiano tirato il dado 5 volte il simbolo del pianeta, in premio potrà
estrarre un animale di legno dal sacchetto.
Non lo potrà invece fare nel caso che ai suoi compagni sia uscito per 5
volte il simbolo del pianeta prima che abbia finito.
riunire 5 animali in
legno
tabellone al centro
del tavolo, Susanna
Mano di velluto su
casella a scelta,
animali nel sacchetto,
preparare gli altri
materiali per gioco
tirare il dado e
avanzare Susanna
Mano di velluto
Chi compone rapido
il puzzle al tatto?
25
Memory delle carte del tatto
Mettete accanto al tabellone al centro del tavolo le 20 carte del tatto
con il lato da tastare in basso. Non devono sovrapporsi e devono essere
a portata di mano di ogni giocatore.
Tutti partecipano all'azione e tutti possono vincere un animale in legno.
Un giocatore da il segnale: ”Toccare, pronti, via!” Tutti adesso cercano
di trovare tastando due carte uguali e di scoprirle.Per farlo dovranno
sollevare un poco le carte per tastarle da sotto. Importante: durante
questa operazione le carte non dovranno essere girate e quindi viste.
Il primo che pensa d'aver trovato due carte del tatto uguali, esclama
“Stop!” e le mette aperte davanti a sé.
Se le due carte corrispondono, in premio il giocatore può estrarre un
animale di legno dal sacchettino.
Se le due carte del tatto non corrispondono restano sul tavolo scoperte.
Gli altri giocatori continuano a cercare una coppia.
Mastr
o indovino e disegnatore
Chi ha tirato il dado è il “Mastro indovino” e mette davanti a sé il
poster.
Chi sarà il disegnatore? Per questo giro sarà il giocatore che ha meno
animali in legno.
In caso più giocatori abbiano un numero ridotto uguale di animali,
il Mastro indovino deciderà chi di loro sarà il disegnatore.
Il disegnatore scegli un motivo del poster e, in silenzio perfetto, lo
disegna con il dito sulla schiena del Mastro indovino. Su richiesta,
il disegnatore può ripetere l'operazione.
Attenzione: questo motivo non può essere ripetuto nei seguenti giri.
Il Mastro indovino indicherà sul poster il motivo disegnato.
Se indovina, in premio potrà estrarre insieme al disegnatore un animale
di legno dal sacchetto.
Chi per primo troverà
una coppia di carte
del tatto?
Cosa traccia il
disegnatore sulla
schiena?
ITALIANO
26
Detective del puzzle
Chi ha tirato il dado è il “detective del puzzle” e si mette la benda per
gli occhi.
Gli altri giocatori gli mettono davanti le 4 parti del puzzle (dorso rosso)
con le immagini in alto.
Escludendo un pezzo, compongono poi il puzzle con il dorso blu e lo
mettono davanti al detective.
Il detective deve ora trovare la parte mancante del “puzzle blu”
tastando i vari bordi.
Tasterà innanzitutto i bordi del “puzzle blu”, poi i singoli pezzi del “puz-
zle rosso” e, infine, scelto un pezzo del “puzzle rosso”, si toglierà la
benda.
Se ha indovinato, in premio potrà prendere dal sacchetto un animale di
legno.
Detective del tatto
Chi ha tirato il dado è il “detective del tatto” e si mette la benda.
Gli altri giocatori scelgono cinque carte gialle del tatto e le allineano
scoperte in riga davanti al detective.
Il detective riceve in mano una delle carta del tatto blu e dopo averla
tastata, tocca poi i materiali delle 5 carte del tatto gialle.
Dirà ora ai suoi compagni se il materiale della carta blu è identico al
materiale di una delle carte gialle.
Se la risposta è corretta, ripete il procedimento con una seconda carta
blu e così via. Se sbaglia, l'azione si interrompe.
Se il detective ha classificato correttamente tre carte blu del tatto, in
premio potrà estrarre un animale in legno dal sacchetto.
Il premio: un animale in legno del sacchetto
Quando un giocatore compie un'azione, può scegliere tastando un animale
di legno del sacchetto, che dovrà essere sempre diverso, altrimenti dovrà
rimetterlo nel sacchetto.
Il turno passa in senso orario al seguente giocatore che tira il dado.
Conclusione del gioco
Vince il gioco chi per primo raccoglie 5 animali diversi. Nel caso ci riescano
contemporaneamente due ricercatori dei sensi, divideranno la vittoria.
Chi trova tastando il
pezzo mancante del
puzzle?
Chi classifica
correttamente le
carte del tatto?
estrarre animali di
legno dal sacchetto
riunire 5 diversi
animali di
legno=vittoria
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Kinderschmuck
Children’s jewelry
Bijoux d’enfants
Kindersieraden
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Kinder begreifen spielend die Welt.
HABA begleitet sie dabei mit Spielen und
Spielzeug, das ihre Neugier weckt, mit
fantasievollen Möbeln, Accessoires zum
Wohlfühlen, Schmuck, Geschenken und
vielem mehr. Denn kleine Entdecker
brauchen große Ideen.
Children learn about the world
through play. HABA makes it easy for
them with games and toys which arouse
curiosity, with imaginative furniture,
delightful accessories, jewelry, gifts and
much more. HABA encourages big ideas
for our diminutive explorers.
Kinderen begrijpen de wereld spelen-
derwijs. HABA begeleidt hen hierbij met
spellen en speelgoed dat nieuwsgierig maakt,
fantasievolle meubels, knusse accessoires,
sieraden, geschenken en nog veel meer.Want
kleine ontdekkers hebben grote ideeën nodig.
Les enfants apprennent à comprendre
le monde en jouant. HABA les accompagne
sur ce chemin en leur offrant des jeux et des
jouets qui éveillent leur curiosité, des meubles
pleins d'imagination, des accessoires pour se
sentir à l'aise, des bijoux, des cadeaux et bien
plus encore. Car les petits explorateurs ont
besoin de grandes idées!
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventor para los niños · Inventori per bambini
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
Los niños comprenden el mundo
jugando. HABA les acompaña con juegos
y juguetes, que despiertan su interés, con
muebles llenos de fantasía, accesorios para
encontrarse bien, joyas, regalos y muchas
cosas más, pues, los pequeños aventureros
necesitan grandes ideas.
Regalos
Joyería infantil
Decoración habitación
Bebé y niño pequeño
Regali
Bebè & bambino piccolo
Bigiotteria per bambini
Camera dei bambini
I bambini scoprono il mondo giocando.
La HABA li aiuta con giochi e giocattoli che
destano la loro curiosità, con mobili fantasiosi,
accessori che danno un senso di benessere,
bigiotteria, regali e altro ancora. Poiché i piccoli
scopritori hanno bisogno di grandi idee.
TL 72154 1/08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Haba 4512 Manuale del proprietario

Categoria
Giochi da tavolo
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per