Bauknecht EMCHS 6145 IN Guida utente

Tipo
Guida utente
1
EMCHS 6145
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
2
INSTALLAZIONE
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO
A
SSICURARSI CHE L'APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIATO.
Veri care che lo sportello del forno si chiuda
perfettamente e che la guarnizione interna
non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire
l'interno con un panno morbido inumidito.
DOPO IL COLLEGAMENTO
L
A MESSA A TERRA DELL'APPARECCHIO è
obbligatoria a termini di legge.
Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità per eventuali danni a
persone, animali o cose derivanti dalla
mancata osservanza di questa norma.
I produttori non sono responsabili per
problemi causati dall'inosservanza delle
presenti istruzioni da parte dell'utente.
N
ON ACCENDERE L'APPARECCHIO se il cavo
di alimentazione o la spina sono
danneggiati, se l’apparecchio non
funziona correttamente o se è caduto ed
è stato danneggiato. Non immergere il
cavo di alimentazione o la spina nell'acqua.
Tenere il cavo di alimentazione lontano
dalle super ci calde. Potrebbero veri carsi
scosse elettriche, incendi o altre situazioni
pericolose.
N
ON RIMUOVERE LE PIASTRE DI PROTEZIONE del forno
a microonde che si trovano
ai lati della cavità. Tali
piastre evitano che i grassi
e i pezzetti di cibo entrino
nelle feritoie del forno.
P
RIMA DELL'INSTALLAZIONE,
assicurarsi che il forno sia vuoto.
CONTROLLARE CHE LA TENSIONE indicata sulla
targhetta matricola corrisponda a quella
dell'impianto domestico.
I
L FORNO PUÒ FUNZIONARE SOLO se lo sportello è
chiuso correttamente.
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
DURANTE L'INSTALLAZIONE, seguire le istruzioni
di montaggio fornite separatamente.
3
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
NON RISCALDARE O USARE MATERIALI
INFIAMMABILI all'interno o in prossimità
del forno. I vapori potrebbero causare
pericoli d'incendio o di esplosione.
NON USARE IL FORNO A MICROONDE per
asciugare tessuti, carta, spezie, erbe,
legno,  ori, frutta o altro materiale
combustibile. Potrebbe insorgere un
rischio di incendio.
NON CUOCERE ECCESSIVAMENTE GLI ALIMENTI.
Potrebbe insorgere un rischio di incendio.
N
ON LASCIARE IL FORNO INCUSTODITO,
specialmente quando si usano carta,
plastica o altri materiali combustibili
durante il processo di cottura. La carta
potrebbe carbonizzarsi o bruciare
e alcuni tipi di plastica potrebbero
sciogliersi con il calore.
S
E IL MATERIALE ALL'INTERNO O ALL'ESTERNO DEL
FORNO DOVESSE INFIAMMARSI O GENERARE FUMO,
tenere chiuso lo sportello e spegnere
il forno. Staccare la spina dalla presa di
corrente o disinserire l'alimentazione
generale sul quadro elettrico.
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
C
ONSENTIRE AI BAMBINI di utilizzare
l'apparecchio solo dopo avere impartito loro
adeguate istruzioni e dopo essersi accertati
che abbiano compreso i pericoli di un uso
improprio, in modo che possano servirsene
in maniera corretta e non pericolosa anche
in assenza del controllo di adulti. I bambini
devono essere controllati quando usano altre
eventuali fonti di calore, separatamente o
in combinazione con le microonde, a causa
delle elevate temperature generate.
Q
UESTO APPARECCHIO NON È DESTINATO AD ESSERE
utilizzato da persone (bambini compresi)
con capacità  siche, sensoriali o mentali
ridotte, o senza esperienza e conoscenza
dell'apparecchio, a meno che siano state
istruite o vengano controllate durante
l'utilizzo dell'apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza.
CONTROLLARE I BAMBINI e non consentire loro
di giocare con questo apparecchio.
N
ON USARE IL FORNO A
MICROONDE per riscaldare
alimenti o liquidi in
contenitori sigillati.
L'aumento di pressione
potrebbe causare danni o esplosioni
all'apertura del contenitore.
UOVA
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per cucinare
o riscaldare uova intere,
con o senza guscio, poiché
potrebbero esplodere
(anche dopo il processo di
riscaldamento a microonde).
L
E GUARNIZIONI DELLO SPORTELLO E LE ZONE
CIRCOSTANTI devono essere controllate
periodicamente. In caso di danni, non
utilizzare l'apparecchio  nché non sia stato
riparato da un tecnico quali cato.
N
ON USARE prodotti chimici o vapori
corrosivi in questo apparecchio.
Questo tipo di forno è progettato per il
riscaldamento o la cottura di alimenti.
Non deve essere usato per scopi
industriali o di laboratorio.
4
INDICAZIONI GENERALI
Q
UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
ALL'USO DOMESTICO.
L
A FUNZIONE A MICROONDE NON DEVE ESSERE ATTIVATA
con l’apparecchio vuoto. Questo tipo di utilizzo
può danneggiare l'apparecchio.
P
ER PROVARE IL FUNZIONAMENTO DEL FORNO,
introdurre un bicchiere d'acqua nella cavità.
L'acqua assorbirà le microonde e il forno non
verrà danneggiato.
TOGLIERE I FERRETTI DI CHIUSURA dai
sacchetti di plastica o di carta prima
di introdurli nel forno.
FRITTURA IN OLIO
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per cucinare
piatti fritti, poiché è impossibile
controllare la temperatura
dell'olio.
LIQUIDI
A
D ES. BEVANDE O ACQUA. Quando si riscaldano
liquidi come bevande o acqua,
questi si possono surriscaldare
oltre il punto di ebollizione
senza che appaiano bollicine.
Questo può determinare un
traboccamento improvviso di liquido bollente.
Per prevenire questa eventualità, procedere
come segue:
1. Evitare l'uso di contenitori a collo stretto.
2. Mescolare il liquido prima di introdurre il
recipiente nel forno e lasciarvi immerso
un cucchiaino.
3. Dopo il riscaldamento, lasciar riposare
brevemente il liquido e mescolarlo
nuovamente prima di estrarre il
recipiente dal forno.
ATTENZIONE
PER MAGGIORI INFORMAZIONI, consultare un
ricettario per forno a microonde. Questo vale
soprattutto se gli alimenti da cuocere o da
riscaldare contengono alcool.
D
OPO AVER RISCALDATO PAPPE, biberon
o vasetti di omogeneizzati,
agitare e controllare sempre
la temperatura prima di servire.
Questo permette di ottenere una distribuzione
più omogenea del calore e di evitare scottature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal
biberon prima di riscaldarli!
PRECAUZIONI
PER EVITARE USTIONI, usare sempre presine
o guanti da forno prima di toccare i
recipienti o le parti del forno.
N
ON USARE la cavità come dispensa.
5
ACCESSORI
INDICAZIONI GENERALI
S
E GLI ACCESSORI METALLICI VENGONO a contatto
con le pareti interne mentre il forno è in
funzione, si producono scintille che possono
danneggiare il forno.
SUPPORTO PER PIATTO ROTANTE
S
ERVIRSI DELL'APPOSITO SUPPORTO per
appoggiare il piatto rotante in
vetro. Non appoggiare altri utensili
sopra il supporto per il piatto
rotante.
Montare il supporto per il piatto rotante
nel forno.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
I
L PIATTO ROTANTE IN VETRO può essere utilizzato
in tutte le modalità di cottura. Il
piatto rotante raccoglie i sughi
di cottura e le particelle di cibo
che altrimenti macchierebbero e
sporcherebbero l'interno del forno.
Appoggiare il piatto rotante in vetro
sull'apposito supporto.
A
SSICURARSI CHE GLI UTENSILI USATI siano resistenti
al calore del forno e che
permettano il passaggio
delle microonde.
Q
UANDO SI INTRODUCONO ALIMENTI E ACCESSORI
nel forno a microonde, accertarsi che non
tocchino le pareti interne del forno.
Questa precauzione è particolarmente
importante per gli accessori metallici o con
componenti metallici.
P
RIMA DI AVVIARE IL FORNO, ASSICURARSI SEMPRE che il
piatto rotante possa ruotare liberamente.
MANICO PER PIATTO CRISP
U
SARE LO SPECIALE MANICO IN
DOTAZIONE per rimuovere il piatto
Crisp caldo dal forno.
PIATTO CRISP
D
ISPORRE GLI ALIMENTI DIRETTAMENTE SUL PIATTO CRISP.
Il piatto Crisp deve essere
sempre appoggiato sul
piatto rotante in vetro.
NON APPOGGIARE UTENSILI sul piatto
Crisp, poiché il calore intenso
raggiunto potrebbe danneggiarli.
È POSSIBILE PRERISCALDARE il piatto Crisp
prima dell'uso (massimo 3 min). Per il
preriscaldamento, usare sempre la funzione
Crisp.
I
N COMMERCIO sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei
alla cottura a microonde.
TEGLIA DA FORNO
USARE LA TEGLIA DA FORNO per
la cottura ventilata senza
microonde. Non usarla mai in combinazione
con le microonde.
COPERCHIO
Utilizzare il coperchio per coprire il
recipiente durante la cottura e il
riscaldamento a microonde. Il
coperchio permette di ridurre gli
schizzi, trattenere l'umidità degli
alimenti e abbreviare i tempi di
cottura.
U
TILIZZARE IL COPERCHIO per il
riscaldamento su due livelli.
GRIGLIA
L
A GRIGLIA può essere utilizzata
con le funzioni Termoventilato
e Grill.
VAPORIERA
U
SARE LA VAPORIERA con
l'apposita griglia per cuocere
alimenti come pesce,
verdure e patate.
USARE LA VAPORIERA SENZA
L'APPOSITA GRIGLIA per cuocere
alimenti quali riso, pasta e fagioli.
APPOGGIARE SEM PRE LA VAPORIERA sul piatto rotante
in vetro.
6
PROTEZIONE ANTIAVVIO / SICUREZZA BAMBINI
QUESTA FUNZIONE DI SICUREZZA SI ATTIVA
AUTOMATICAMENTE UN MINUTO DOPO che il
forno entra in modalità standby. Il
forno si trova in modalità "standby"
quando è visualizzato l'orologio a
24 ore oppure, se l'orologio non è stato
impostato, quando il display non mostra
nessuna indicazione.
P
ER DISABILITARE IL BLOCCO DI SICUREZZA è necessario
aprire e richiudere lo sportello, ad esempio
per introdurre un piatto. In caso contrario, sul
display apparirà il messaggio “DOOR“ (porta).
Door
GRADO DI COTTURA
IL GRADO DI COTTURA È DISPONIBILE SOLO NELLE
SEGUENTI FUNZIONI:
RISCALDAMENTO AUTOMATICO
MODALITÀ ASSISTITA
NELLE FUNZIONI SOPRA ILLUSTRATE , è possibile
controllare personalmente il risultato  nale
mediante la funzione di regolazione del
grado di cottura. Questa funzione consente
di impostare temperature  nali inferiori o
superiori rispetto alle impostazioni standard.
SCEGLIENDO una di queste funzioni, il forno
sceglie automaticamente l'impostazione
standard prede nita. Questa impostazione
normalmente garantisce il miglior risultato. Se
tuttavia il cibo riscaldato risulta troppo caldo,
è possibile regolare facilmente la temperatura
secondo le preferenze personali prima di usare
un'altra volta la stessa funzione. Selezionare
un grado di cottura tramite la manopola di
regolazione subito dopo aver premuto il tasto
Start (Avvio).
NOTA:
IL GRADO DI COTTURA può essere impostato
o modi cato durante i primi 20 secondi di
funzionamento.
RAFFREDDAMENTO
AL TERMINE DI UNA FUNZIONE, il forno inizia un ciclo
di ra reddamento. Questo ciclo fa parte del
funzionamento normale.
Alla  ne del ciclo di ra reddamento, il forno si
spegne automaticamente.
IL CIC LO DI RAFFREDDAMENTO può essere interrotto
senza provocare danni al forno aprendo lo
sportello.
GRADO DI COTTURA
L
IVELLO EFFETTO
GRADO COTTURA + 2 MASSIMA TEMPERATURA FINALE
GRADO COTTURA +1 ALTA TEMPERATURA FINALE
GRADO COTTURA 0
IMPOSTAZIONE STANDARD
PREDEFINITA
GRADO COTTURA -1 BASSA TEMPERATURA FINALE
GRADO COTTURA -2 MINIM A TEMPERATURA FINALE
7
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
QUANDO L'APPARECCHIO VIENE COLLEGATO alla
corrente per la prima volta vengono richieste
le impostazioni per la lingua e l’orologio.
D
OPO UN'INTERRUZIONE DI CORRENTE, l'orologio
lampeggia e deve essere reimpostato.
I
L FORNO È DOTATO di alcune funzioni che
possono essere impostate secondo le
preferenze personali.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione di impostazione.
2. U
SARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per le
seguenti impostazioni.
LINGUA
1. P
REMERE IL TASTO OK.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
scegliere una delle lingue disponibili.
3. PREMERE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMERE IL TASTO STOP per uscire dalla
funzione impostazioni e salvare le
modi che.
OROLOGIO
1. P
REMERE IL TASTO OK.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare l'ora corretta (oppure premere
il tasto Stop per rimuovere l'orologio dal
display).
3. P
REMERE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMERE IL TASTO STOP per uscire dalla
funzione impostazioni e salvare le
modi che.
IMPOSTAZIONI
-/+ PER MODIF.
ITA L IA N O
OK -/+
IMPOSTA LINGUA
OK -/+
IMP. OROLOGIO
OK -/+
IMP. OROLOGIO
OK -/+
ALLARME
1. PREMERE IL TASTO OK.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
attivare o disattivare l'allarme.
3. PREMERE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMERE IL TASTO STOP per uscire dalla
funzione impostazioni e salvare le
modi che.
IMP. ALLARME
OK -/+
IMP. ALLARME
-/+ SU OK
8
CONTRASTO
1. PREMERE IL TASTO OK.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il livello di contrasto preferito.
3. P
REMERE DI NUOVO IL TASTO OK per
confermare la selezione.
4. PREMERE IL TASTO STOP per uscire dalla
funzione impostazioni e salvare le
modi che.
IMP. CONTRASTO
OK -/+
IMP. CONTRASTO
TIMER
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per misurare con il
timer il tempo desiderato, ad esempio per
cuocere uova, far lievitare un impasto prima di
cuocerlo, ecc.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione zero. Viene visualizzato l'orologio
(se è stato impostato), oppure il display
appare vuoto.
2. PREMERE IL TASTO OK per richiamare la
modalità di selezione.
3. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura desiderato.
IL TIMER AVVIA AUTOMATICAMENTE il conto alla
rovescia dopo 10 secondi. Premere il tasto
Start se si desidera iniziare prima.
ALLO SCADERE DEL TEMPO IMPOSTATO, il forno emette
un segnale acustico.
4. PER DISATTIVARE IL TIMER DI COTTURA prima che il
conto alla rovescia sia  nito, premere il tasto
Stop.
TIMER
-/+ PER IMPOST
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
LUMINOSITÀ
1. PREMERE IL TASTO OK.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il livello di luminosità preferito.
3. P
REMERE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMERE IL TASTO STOP per uscire dalla funzione
impostazioni e salvare le modi che.
IMP. LUMINOSITA
OK -/+
IMP. LUMINOSITA
9
COTTURA E RISCALDAMENTO A MICROONDE
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per le normali
operazioni di cottura e riscaldamento di
verdure, pesce, patate e carne.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Microonde.
2. R
UOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il livello di potenza desiderato.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la
selezione. Si passa automaticamente alla
funzione successiva.
4. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura.
5. PREMERE IL TASTO START.
U
NA VOLTA INIZIATO IL PROCESSO DI COTTURA:
Il tempo può essere incrementato di
30 secondi alla volta premendo
semplicemente il tasto Start. Ad ogni pressione,
il tempo di cottura viene prolungato di altri
30 secondi. È inoltre possibile aumentare o
ridurre il tempo ruotando la manopola di
regolazione.
P
REMENDO IL TASTO << è possibile alternare
fra il tempo di cottura e il livello di potenza.
Entrambi possono essere modi cati durante la
cottura ruotando la manopola di regolazione
dopo aver e ettuato la selezione.
MICROONDE
-/+ PER IMP. MICROONDE
MICROONDE
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
LIVELLO DI POTENZA
SOLO MICROONDE
P
OTENZA USO CONSIGLIATO:
900 W
R
ISCALDAMENTO di bevande, acqua, brodo, ca é, tè o altri alimenti ad alto contenuto di
acqua. Se l'alimento contiene uova o panna, scegliere una potenza inferiore.
750 W C
OTTURA DI verdure, carne, ecc.
650 W C
OTTURA DI pesce.
500 W
C
OTTURA PIÙ INTENSA di salse molto proteiche, piatti a base di uova e formaggio e cottura
nale di piatti in umido.
350 W C
OTTURA A FUOCO LENTO di stufati, scioglimento di burro.
160 W S
CONGELAMENTO. Per ammorbidire burro e formaggi.
90 W A
MMORBIDIMENTO di gelati.
10
QUESTA FUNZIONE SERVE per riscaldare
rapidamente alimenti ad alto contenuto
d'acqua, come minestre, ca è o tè.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Microonde.
2. P
REMERE IL TASTO STOP.
3. PREMERE IL TASTO START.
SE SI TIENE SOLITAMENTE la manopola
multifunzione nella posizione microonde e
inizialmente il forno è in modalità standby,
sarà possibile passare direttamente alla fase 3.
QUESTA FUNZIONE SI AVVIA AUTOMATICAMENTE alla
potenza massima per le microonde e con
tempo di cottura impostato a 30 secondi.
Ad ogni pressione successiva, il tempo aumenta
di 30 secondi. In alternativa, il tempo può
essere modi cato dopo lavvio della funzione
ruotando la manopola di regolazione.
FUNZIONE RAPID START
MICROONDE
-/+ PER IMP. MICROONDE
COTTURA . . .
11
SCONGELAMENTO MANUALE
SEGUIRE LA PROCEDURA descritta per “Cottura e
Riscaldamento con le microonde" e scegliere
il livello di potenza 160 W per e ettuare lo
scongelamento manuale.
CONTROLLARE REGOLARMENTE L'ALIMENTO. Con
l'esperienza si apprenderanno i tempi corretti
per le diverse quantità.
G
IRARE I PEZZI PIÙ GROSSI A METÀ del tempo di
scongelamento.
GLI ALIMENTI CONGELATI IN CONFEZIONI DI PLASTICA
O cartone possono essere introdotti
direttamente nel forno, purché la
confezione non contenga parti
metalliche (es. ferretti di chiusura).
L
A FORMA DELLA CONFEZIONE in uisce sui
tempi di scongelamento. Le confezioni
di basso spessore si scongelano più
rapidamente rispetto a quelle più spesse.
S
EPARARE GLI ALIMENTI quando iniziano a
scongelarsi.
Le porzioni separate si scongelano più
rapidamente.
S
E DURANTE LO SCONGELAMENTO
si nota che alcune parti
degli alimenti iniziano a
riscaldarsi (es. le cosce o
le ali di un pollo), è bene
coprirle con una pellicola di alluminio.
G
LI ALIMENTI LESSATI, GLI STUFATI E I RA DI
CARNE SI SCONGELANO meglio se vengono
mescolati di tanto in tanto durante del
processo.
PER UN RISULTATO OTTIMALE, è preferibile non
scongelare completamente l'alimento e
prevedere un tempo di riposo adeguato.
È PREFERIBILE CONSIDERARE SEMPRE UN TEMPO DI
RIPOSO DI ALCUNI MINUTI DOPO LO
SCONGELAMENTO, onde garantire
una distribuzione uniforme
della temperatura interna.
12
FUNZIONE RAPID DEFROST
USARE QUESTA FUNZIONE per scongelare carne,
pollo, pesce, verdure e pane.
La funzione di scongelamento rapido può
essere usata solo se il peso netto è compreso
fra 100 g e 3 kg.
D
ISPORRE SEMPRE IL CIBO sul piatto rotante in
vetro.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Rapid Defrost (scongelamento
rapido).
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
selezionare il tipo di alimento da scongelare.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la
selezione. Si passa automaticamente al
valore successivo (viene visualizzato il peso
prede nito).
4. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il peso degli alimenti.
5. PREMERE IL TASTO START.
A
METÀ DEL PROCESSO DI SCONGELAMENTO, il forno si
arresta e viene visualizzato il messaggio TURN
FOOD (girare l'alimento).
Aprire lo sportello.
Girare l'alimento.
Chiudere lo sportello e riavviare il forno
premendo il tasto Start.
NOTA: se il cibo non viene girato, il forno
riprende a funzionare automaticamente dopo
2 minuti. In questo caso, tuttavia, sarà richiesto
un tempo di scongelamento maggiore.
ALLA FINE DEL PROCESSO DI SCONGELAMENTO, il
forno passa automaticamente alla modalità
di scongelamento manuale e attende che si
imposti un altro periodo di scongelamento.
Qualora non si richieda un ulteriore processo
di scongelamento, premere il tasto Stop, aprire
lo sportello e togliere il cibo scongelato.
RAPID DEFROST
-/+ PER SELEZIONARE ALIMENTO
CARNE
-/+ PER IMP. PESO
SCONGELAMENTO . . .
CARNE
CIBI SURGELATI:
SE L'ALIMENTO HA UNA TEMPERATURA più
alta di quella di surgelamento (-18°C),
selezionare un peso inferiore.
SE L'ALIMENTO HA UNA TEMPERATURA PIÙ
BASSA di quella di surgelamento (-18°C),
selezionare un peso superiore.
PER QUESTA FUNZIONE è necessario indicare il
peso netto dell'alimento. Il forno
calcolerà automaticamente il
tempo necessario per terminare la
procedura.
SE IL PESO È SUPERIORE O INFERIORE A QUELLO
RACCOMANDATO: Seguire la procedura descritta
in "Cottura e riscaldamento a microonde"
e scegliere la potenza 160 W per lo
scongelamento.
13
FUNZIONE GRILL
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per dorare
rapidamente la super cie delle pietanze.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Grill.
2. R
UOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura.
3. PREMERE IL TASTO START.
Q
UANDO LA FUNZIONE GRILL È ATTIVA, NON LASCIARE
aperto lo sportello del forno a lungo, in modo
da evitare la diminuzione della temperatura
all'interno del forno.
A
CCERTARSI CHE GLI UTENSILI utilizzati siano
termoresistenti e idonei all'uso in forno a
microonde.
NON USARE UTENSILI di plastica con la funzione
Grill, in quanto il calore sviluppato li
scioglierebbe. Anche la carta o il legno sono
sconsigliati.
GRILL
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
FUNZIONE TURBO GRILL
USARE QUESTA FUNZIONE PER CUOCERE pietanze
gratinate, lasagne, pollame e patate al forno.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Turbo Grill.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura.
3. PREMERE IL TASTO START.
DISPORRE IL CIBO sulla griglia di cottura o sul
piatto rotante in vetro quando si cuoce con
questa funzione.
TURBO GRILL
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
14
FUNZIONE TURBO GRILL COMBINATO
USARE QUESTA FUNZIONE PER CUOCERE pietanze
gratinate, lasagne, pollame e patate al forno.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Turbo Grill combinato.
2. R
UOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il livello di potenza.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la
selezione. Si passa automaticamente al
valore successivo (viene visualizzato il peso
prede nito).
4. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura.
5. PREMERE IL TASTO START.
L
A POTENZA MASSIMA delle microonde durante
l'uso della funzione Turbo Grill Combinato è
limitata al livello impostato in fabbrica.
DISPORRE IL CIBO sulla griglia di cottura o sul
piatto rotante in vetro quando si cuoce con
questa funzione.
TURBOGRILL + MICROONDE
-/+ PER IMP. MICROONDE
TURBOGRILL + MICROONDE
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
TURBOGRILL COMBINATO
P
OTENZA USO CONSIGLIATO:
650 W COTTURA di verdure e gratin
350-500 W C
OTTURA di pollame e lasagne
160-350 W C
OTTURA di pesce e gratin surgelati
160 W C
OTTURA di carne
90 W G
RATINATURA di frutta
0 W S
OLO DORATURA durante la cottura
15
FUNZIONE CRISP
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per riscaldare o
cuocere pizze o altri cibi a pasta morbida.
Può anche essere utilizzata per cuocere uova,
pancetta, salsicce, hamburger, ecc.
1. R
UOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Crisp.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura.
3. P
REMERE IL TASTO START.
I
L FORNO SI ATTIVA AUTOMATICAMENTE in modalità
microonde + grill per riscaldare il piatto Crisp.
In questo modo, il piatto Crisp raggiunge
rapidamente la temperatura ottimale per
dorare e rendere croccanti gli alimenti.
CRISP
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
ASSICURARSI CHE IL PIATTO CRISP sia posizionato
correttamente al centro del piatto rotante
in vetro.
I
NDOSSARE GUANTI DA
FORNO
o servirsi dell'apposito
manico in dotazione per estrarre il
piatto Crisp caldo.
E
VITARE DI TOCCARE LA PARTE superiore del
forno dove è alloggiata la griglia.
N
ON APPOGGIARE IL PIATTO CRISP ancora caldo
su super ci che potrebbero rovinarsi.
I
L FORNO E IL PIATTO CRISP DIVENTANO molto
caldi durante l'uso di questa funzione.
C
ON QUESTA FUNZIONE, usare
solamente il piatto Crisp in
dotazione. L'uso di altri piatti
disponibili in commercio
non darà risultati equivalenti.
16
FUNZIONE RISCALDAMENTO RAPIDO
USARE QUESTA FUNZIONE per preriscaldare il forno
vuoto.
IL PRERISCALDAMENTO deve sempre avvenire a
forno vuoto, come per la normale cottura nel
forno convenzionale.
P
RIMA DI INTRODURRE L'ALIMENTO NEL FORNO,
attendere che venga completata la fase di
preriscaldamento. Il calore intenso potrebbe
farlo bruciare.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Riscaldamento rapido.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare la temperatura.
3. P
REMERE IL TASTO START.
D
URANTE LA FASE DI RISCALDAMENTO, la barra di
indicazione si alza  no a quando non viene
raggiunta la temperatura impostata.
UNA VOLTA AVVIATO IL PROCESSO DI RISCALDAMENTO, la
temperatura può essere facilmente regolata
ruotando l'apposita manopola.
U
NA VOLTA RAGGIUNTA LA TEMPERATURA IMPOSTATA,
il forno la mantiene automaticamente per 10
minuti prima di spegnersi. Durante questo
tempo, inserire il cibo e selezionare una delle
funzioni ad aria ventilata per iniziare la cottura.
RISCALDAMENTO RAPIDO
-/+ PER IMP. TEMPER
RISCALDAMENTO RAPIDO
RISC A L D A M. »»»»»»
17
FUNZIONE TERMOVENTILATO
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per cuocere
meringhe, pasticcini, torte tipo pan di Spagna,
sou é, pollame e arrosti di carne.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Termoventilato. (Viene
visualizzata la temperatura prede nita).
2. R
UOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare la temperatura.
3. P
REMERE IL TASTO OK per confermare la
selezione. Si passa automaticamente alla
funzione successiva.
4. R
UOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura.
5. P
REMERE IL TASTO START.
U
TILIZZARE LA GRIGLIA come appoggio per
gli alimenti per consentire una corretta
circolazione dell'aria.
UTILIZZARE LA TEGLIA DA FORNO per la cottura di
alimenti piccoli, come biscotti o panini.
U
NA VOLTA AVVIATO IL PROCESSO di
riscaldamento, il tempo di cottura può
essere facilmente regolato ruotando
la manopola multifunzione. Utilizzare
il tasto Indietro per ritornare al punto in cui è
possibile cambiare la temperatura  nale.
TERMOVENTILATO
-/+ PER IMP. TEMPERATURA
TERMOVENTILATO
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
18
FUNZIONE TERMOVENTILATO + MICROONDE
USARE QUESTA FUNZIONE PER CUOCERE arrosti di
carne, pollame, patate, piatti surgelati, torte
tipo pan di Spagna, pasticceria, pesce e dolci.
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Termoventilato (viene visualizzata
la temperatura prede nita).
2. R
UOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare la temperatura.
3. P
REMERE IL TASTO OK per confermare la
selezione. Si passa automaticamente al
valore successivo (viene visualizzato il livello
di potenza delle microonde prede nito).
4. R
UOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il livello di potenza.
5. PREMERE IL TASTO OK per confermare la
selezione. Si passa automaticamente al
valore successivo (viene visualizzato il
tempo prede nito).
6. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura.
7. PREMERE IL TASTO START.
U
TILIZZARE LA GRIGLIA come appoggio per
gli alimenti per consentire una corretta
circolazione dell'aria.
UNA VOLTA AVVIATO IL PROCESSO di
riscaldamento, il tempo di cottura può
essere facilmente regolato ruotando
la manopola multifunzione. Usare il
pulsante Indietro per cambiare il livello di
potenza o la temperatura  nale.
L
A POTENZA MASSIMA delle microonde durante
l'uso di questa funzione è limitata al livello
impostato in fabbrica.
TERMOVENT+ MICR
-/+ PER IMP. TEMPERATURA
TERMOVENTILATO
-/+ PER IMP. MICROONDE
TERMOVENT+ MICR
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
TERMOVENTILATO + MICROONDE
P
OTENZA USO CONSIGLIATO:
350 W C
OTTURA DI pollame, pesce e gratinati
160 W C
OTTURA DI arrosti
90 W C
OTTURA di pane e torte
0 W S
OLO DORATURA durante la cottura
19
FUNZIONE AUTO RISCALDAMENTO
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per riscaldare
cibi pronti, sia surgelati che a temperatura
ambiente.
DISPORRE IL CIBO su un piatto da portata
resistente al calore.
1. R
UOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Auto Riscaldamento.
2. PREMERE IL TASTO START.
I
L PROGRAMMA NON DEVE ESSERE interrotto
prima che venga visualizzato il tempo di
riscaldamento residuo.
IL PROGRAMMA PUÒ ESSERE INTERROTTO quando è
visualizzato il tempo di riscaldamento.
Q
UANDO SI USA QUESTA FUNZIONE, IL PESO NETTO
deve essere mantenuto entro 250 - 600 g.
Diversamente, si consiglia di utilizzare la
funzione manuale.
PER OTTENERE RISULTATI OTTIMALI, questa
funzione deve essere utilizzata con il forno a
temperatura ambiente.
AUTO RISCALD.
PREMERE START
PRERISCALD. . .
QUANDO SI CONSERVA UN PIATTO in frigorifero o si
preparano porzioni da riscaldare, disporre le
porzioni più grandi o i cibi più
densi verso l'esterno
del piatto e al
centro le porzioni
più piccole o i cibi
meno densi.
USARE SEMPRE IL COPERCHIO
IN DOTAZIONE con questa
funzione, salvo quando
occorra riscaldare
minestre conservate
in frigorifero. Se l'alimento è avvolto
in un involucro e non è possibile usare
il coperchio, si consiglia di eseguire 2-3
incisioni nell'involucro onde consentire
alla pressione di fuoriuscire durante il
riscaldamento.
S
ISTEMARE LE FETTINE SOTTILI di carne l'una sopra
l'altra, oppure inframmezzate.
LE FETTE PIÙ SPESSE, ad esempio i tagli di
polpettone o le salsicce, andranno sistemate
l'una accanto all'altra.
F
ORARE o incidere la pellicola
con una forchetta per
liberare la pressione ed
evitare scoppi dovuti
all'accumulo di vapore
durante la cottura.
U
N PAIO DI MINUTI DI RIPOSO
MIGLIORANO sempre il risultato,
in particolare per i cibi
surgelati.
20
FUNZIONE VAPORE AUTOMATICO
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per la cottura di
verdure, riso, pesce e pasta.
QUESTA FUNZIONE OPERA IN 2 FASI.
La prima fase porta rapidamente l'alimento
alla temperatura di ebollizione
La seconda fase regola automaticamente
la temperatura per evitare traboccamenti
1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla
posizione Vapore automatico.
2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per
impostare il tempo di cottura a vapore.
3. PREMERE IL TASTO START.
COPERCHIO
C
OPRIRE SEMPRE L'ALIMENTO CON UN COPERCHIO.
Accertarsi che il recipiente e il coperchio
siano idonei per l'uso in microonde. Se non si
dispone di un coperchio per il recipiente, usare
un piatto di dimensioni appropriate. Coprire il
recipiente con la parte inferiore del piatto.
NON USARE involucri in plastica o in alluminio
per coprire gli alimenti.
VAPORE AUTOM.
-/+ PER IMP. TEMPO VAPORE
BOLLITURA. . .
COTTURA DI VERDURE
COLLOCARE LE VERDURE nel cestello.
Versare 100 ml d’acqua nella parte inferiore.
Coprire con il coperchio e impostare il tempo.
LE VERDURE PIÙ TENERE, come broccoli e porri,
cuociono in 2-3 minuti.
LE VERDURE PIÙ DURE, come carote e patate,
cuociono in 4-5 minuti.
COTTURA DEL RISO
S
EGUIRE LE INDICAZIONI SULLA CONFEZIONE per quanto
riguarda il tempo di cottura e la quantità di
acqua e riso.
DISPORRE GLI INGREDIENTI SUL FONDO, coprire con il
coperchio e impostare il tempo.
RECIPIENTI
I RECIPIENTI NON DEVONO essere riempiti oltre
la metà. Per lessare grandi quantità di cibo,
scegliere recipienti grandi, in modo da non
doverli riempire oltre la metà. Si eviterà così
che l'acqua in ebollizione trabocchi.
L
A VAPORIERA deve essere utilizzata
esclusivamente con la funzione microonde!
NON UTILIZZARLO CON NESSUN'ALTRA FUNZIONE
L'USO DELLA VAPORIERA con altre funzioni può
produrre danni.
P
RIMA DI AVVIARE IL FORNO, ASSICURARSI SEMPRE che il
piatto rotante possa ruotare liberamente.
APPOGGIARE SEMPRE LA VAPORIERA sul piatto rotante
in vetro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bauknecht EMCHS 6145 IN Guida utente

Tipo
Guida utente