Juno JB126D5 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
JB126D5
Istruzioni per
l’uso
IT
Forno
INDICE
Informazioni di sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 3
Descrizione del prodotto 7
Pannello dei comandi 7
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 9
Utilizzo quotidiano 10
Funzioni del timer 12
Programmi automatici 14
Utilizzo degli accessori 15
Funzioni aggiuntive 16
Consigli e suggerimenti utili 18
Pulizia e cura 29
Risoluzione dei problemi 32
Installazione 35
Efficienza energetica 36
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili
di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un
uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo
sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.
2
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto
dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o
inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di
avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal
forno.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
3
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una struttura
fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono restare
adiacenti ad apparecchiature o unità con
la stessa altezza.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema
elettrico di raffreddamento. Questo deve
essere alimentato elettricamente.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e
il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà
essere effettuato dal nostro Centro di
Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati senza
l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo devono
essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra
e relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
dispositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
Chiudere completamente la porta
dell'apparecchiatura prima di collegare
spina alla presa elettrica.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni, ustioni, scosse elettriche
o esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata prevista
unicamente per un uso domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può
fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
4
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quando
si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura dopo
aver terminato la fase di cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere eseguita
con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a un
pannello anteriore (ad es. una porta),
assicurarsi che questo non sia mai
chiuso quando l'apparecchiatura è in
funzione. Calore e umidità possono
accumularsi sul retro di un pannello
chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento o
al pavimento. Non chiudere il pannello
dell'armadio finché l'apparecchiatura
non si è completamente raffreddata
dopo l'uso.
Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro di
Assistenza autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchio. La porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei materiali
che compongono la superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
Pulizia pirolitica
Rischio di lesioni/Incendi/
Emissioni chimiche (Fumi) in
Modalità Pirolitica.
5
Prima di eseguire una funzione di pulizia
automatica per pirolisi o prima del primo
utilizzo, rimuovere dalla cavità del forno:
qualsiasi residuo di cibo e schizzo/
deposito di grasso.
qualsiasi oggetto rimovibile
(compresi ripiani, guide ecc. forniti
con il prodotto), in particolare
qualsiasi pentola, padella, teglia,
utensile antiaderente ecc.
Leggere attentamente tutte le istruzioni
riguardanti la pulizia per pirolisi.
Tenere lontani i bambini
dall'apparecchiatura durante la pulizia
per pirolisi.
L'apparecchiatura diventa molto calda e
viene rilasciata aria calda dalle aperture
di raffreddamento anteriori.
La pulizia per pirolisi è un'operazione ad
alta temperatura che può provocare la
formazione di fumi prodotti dai residui di
cottura e dai materiali strutturali, di
conseguenza gli utenti sono fortemente
invitati a:
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo ogni pulizia per
Pirolisi.
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo il primo utilizzo alla
massima temperatura.
A differenza delle persone, alcune specie
di uccelli e rettili possono essere
estremamente sensibili ai fumi che
possono venire prodotti durante il
processo di pulizia dei forni pirolitici.
Allontanare eventuali animali
domestici (in particolare gli uccelli)
dall'apparecchiatura durante e dopo
la pulizia per pirolisi e prevedere
prima di tutto un funzionamento alla
massima temperatura in un'area ben
ventilata.
I piccoli animali domestici sono anche
estremamente sensibili alle variazioni di
temperatura in prossimità dei forni
pirolitici quando il programma di pulizia
automatica per pirolisi è in corso.
Superfici antiaderenti di pentole, teglie,
utensili, ecc., possono venire
danneggiate dall'alta temperatura
utilizzata per la pulizia per pirolisi in tutti i
forni pirolitici e diventare fonte di vapori
relativamente nocivi.
I vapori rilasciati da tutti i forni pirolitici/
residui di cottura vengono definiti come
non nocivi per la salute umana, compresi
neonati o persone affette da malattie.
Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA! Rischio di
scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura contattare
il Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
6
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
7
5
6
5
4
3
2
1
21
4
3
1
Pannello comandi
2
Programmatore elettronico
3
Elemento riscaldante
4
Luce
5
Ventola
6
Supporto ripiano, smontabile
7
Posizioni dei ripiani
Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
PANNELLO DEI COMANDI
Programmatore elettronico
21 3 4 5 6 7 8 9 10
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Tasto
senso-
re
Funzione Descrizione
1
-
DISPLAY Visualizza le impostazioni attuali dell'apparecchiatu-
ra.
7
Tasto
senso-
re
Funzione Descrizione
2
ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
3
OPZIONI Per impostare una funzione forno o un programma
automatico.
4
FAVORITI Per memorizzare i programmi favoriti. Utilizzare per
accedere direttamente ai programmi preferiti o
quando l'apparecchiatura è disattivata.
5
TEMPERATURA/
RISCALDAMENTO
RAPIDO
Per impostare e vedere la temperatura della cavità o
la temperatura della termosonda (se prevista). Te-
nendolo premuto per tre secondi, la funzione di ri-
scaldamento rapido si ACCENDE e si SPEGNE. Ac-
cesso diretto all'impostazione della temperatura
della prima funzione forno quando l'apparecchiatura
è spenta.
6
SU, GIÙ Questi tasti consentono di spostarsi su e o giù al-
l'interno del menù.
7
OK Per confermare una selezione o impostazione.
8
LUCE FORNO Per attivare e disattivare la lampadina.
9
OROLOGIO Per impostare le funzioni dell'orologio.
10
CONTAMINUTI Per impostare il Contaminuti.
Display
A B C
DEFG
A. Simbolo della funzione forno
B. Temperatura/display ora
C. Orologio/Display Calore residuo/
Contaminuti
D. Spia del calore residuo
E. Spie delle funzioni orologio
F. Indicatore riscaldamento/Indicatore
riscaldamento rapido
G. Numero funzione/programma forno
8
Altre spie del display:
Simbolo Nome Descrizione
Funzioni
Si può scegliere una funzione del forno.
Programma automatico
È possibile scegliere un programma auto-
matico.
Favoriti
La funzione favoriti è attiva.
/
kg/g
È in funzione un programma automatico
con inserimento del peso.
/
ore/min.
È attiva una funzione orologio.
Temperatura/Riscaldamento ra-
pido
Le funzione è attiva.
Temperatura
Viene visualizzata la temperatura corrente.
Temperatura
È possibile modificare la temperatura.
Chiusura porta
La funzione chiusura porta è attiva.
Luce forno
Si è spenta la luce.
Contaminuti
La funzione contaminuti è in funzione.
Indicatore di riscaldamento
Se si attiva una funzione del forno, le barre
appaiono sul display. Le barre
visualizzano la riduzione o l'aumento della
temperatura dell'apparecchiatura.
Quando l'apparecchiatura raggiunge la
temperatura impostata, le barre
scompaiono dal display.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del giorno
rimandiamo al capitolo "Funzioni
orologio".
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota prima
di utilizzarla per la prima volta.
1. Impostare la funzione Rosolatura/
Cottura finale e la temperatura
massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
9
3. Impostare la funzione Cottura ventilata
e la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. L'apparecchiatura può produrre un
odore sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria
all'interno della stanza sia sufficiente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Funzionamento
dell'apparecchiatura
Per far funzionare l'apparecchiatura si può
utilizzare:
il funzionamento manuale
programmi automatici
Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Cottura Ventilata Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della griglia e
contemporaneamente essiccare i cibi.Impostare una tem-
peratura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/
Cottura finale.
Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una doratura
più intensa ed il fondo croccante. Impostare una tempera-
tura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/Cottura
finale.
Cottura Ventilata
Delicata
Per preparare arrosti teneri e succosi.
Cottura Tradizio-
nale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della
griglia.
Cibi Congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esempio
patatine fritte, croquette o involtini primavera.
Doppio Grill Ven-
tilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su
una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quanti-
tà e per tostare il pane.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pane.
10
Funzione forno Applicazione
Scaldavivande Per tenere le pietanze in caldo.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongelare ali-
menti quali verdure e frutta. Il tempo di scongelamento di-
pende dalla quantità e dalla dimensione dei cibi congelati.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli ali-
menti.
Eco grill Quando viene usata questa funzione in fase di cottura sarà
possibile ottimizzare il consumo energetico. Per ulteriori in-
formazioni sulle impostazioni consigliate, consultare le ta-
belle di cottura con la funzione cottura equivalente (Turbo
Grilling).
Pirolisi Per attivare la pulizia automatica del forno mediante pirolisi.
Questa funzione esegue la combustione di residui di cibo
nel forno.
Impostazione della funzione del
forno
1. Attivare l'apparecchiatura con o .
Il display mostra la temperatura impostata,
il simbolo e il numero della funzione del
forno.
2. Sfiorare o per impostare una
funzione del forno.
3. Sfiorare o l'apparecchiatura si avvia
automaticamente dopo cinque secondi.
Se si attiva l'apparecchiatura e
non si imposta una funzione del
forno o un programma,
l'apparecchiatura si disattiva
automaticamente dopo 20
secondi.
Modifica della temperatura
Premere o per modificare la
temperatura a scatti di 5 °C.
Quando l’apparecchiatura raggiunge la
temperatura impostata, viene emesso un
segnale acustico per tre volte e l’indicatore
di riscaldamento si spegne.
Controllo della temperatura
È possibile visualizzare la temperatura
all’interno dell'apparecchiatura quando la
funzione o un programma è in funzione.
1. Sfiorare .
Il display della Temperatura/Ora mostra la
temperatura all'interno dell'apparecchiatura.
2. Sfiorare per tornare alla temperatura
impostata, altrimenti il display la
visualizza automaticamente dopo
cinque secondi.
Funzione di Riscaldamento
rapido
Non introdurre cibi nel forno con
la funzione di Riscaldamento
rapido attiva.
Il Riscaldamento rapido non è disponibile
per tutte le funzioni del forno. Se il
Riscaldamento rapido non è disponibile per
la funzione impostata, viene emesso un
segnale acustico, se è stato impostato il
Volume difettoso nel menù impostazioni.
Fare riferimento a "Utilizzo del menù
impostazioni".
11
La funzione di Riscaldamento rapido
diminuisce il tempo di riscaldamento.
Per attivare la funzione di Riscaldamento
rapido, sfiorare e tenere premuto per più
di tre secondi.
Attivando la funzione di Riscaldamento
rapido, le barre sul display lampeggiano
una dopo l'altra e si accende a
indicare che la funzione è attiva.
FUNZIONI DEL TIMER
Tabella delle funzioni orologio
Funzioni orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Per visualizzare o modificare l'ora del giorno. Sarà possibile
modificare l'ora del giorno solo quando l'apparecchiatura è
accesa.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparecchiatu-
ra.
ORARIO FINE Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchiatura.
PARTENZA RITAR-
DATA
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
SET + GO Per avviare l'apparecchiatura con le impostazioni necessa-
rie, sfiorando solo una volta il tasto sensore, in seguito.
CONTAMINUTI Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Questa fun-
zione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. È
possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi momento,
anche quando il forno è spento.
00:00
TIMER PER IL
CONTO ALLA RO-
VESCIA
Per impostare il conto alla rovescia, che mostra la durata di
funzionamento dell'apparecchiatura. Questa funzione non
ha alcun effetto sul funzionamento del dispositivo. Si attiva
immediatamente all'avvio del riscaldamento del forno. Il TI-
MER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA non viene attivato se
sono impostate DURATA e FINE.
Impostazione e modifica
dell’ora
Dopo il primo collegamento alla corrente,
attendere fino a che sul display non
compare e 12:00. "12" lampeggia.
1. Sfiorare o per impostare le ore.
2. Premere
o .
3. Sfiorare o per impostare i minuti.
4. Premere o .
Sul display compare l'ora aggiornata.
Per modificare l'ora del giorno, toccare
ripetutamente fino a che non inizia a
lampeggiare.
Impostazione della DURATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare o per regolare i minuti
della DURATA.
12
4. Toccare o il tempo DURATA inizia
automaticamente dopo 5 secondi.
5. Utilizzare o per regolare le ore
della DURATA.
6. Sfiorare
. Il tempo DURATA inizia
automaticamente dopo 5 secondi.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti. Il
simbolo e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display. L'apparecchiatura
si spegne.
7. Sfiorare un tasto sensore o aprire la
porta del forno per arrestare il segnale
acustico.
8.
Spegnere l'apparecchiatura.
Impostazione della funzione
FINE
1.
Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare
o per impostare la
FINE e o per confermare.
Impostare come prima cosa i minuti e le
ore.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti. Il
simbolo e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
4. Sfiorare un tasto sensore o aprire la
porta del forno per arrestare il segnale
acustico.
5. Spegnere l'apparecchiatura.
Impostazione della funzione
PARTENZA RITARDATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare
o per regolare i minuti
della DURATA.
4. Sfiorare .
5. Utilizzare o per regolare le ore
della DURATA.
6. Toccare , l'apparecchiatura passa
all'impostazione della funzione FINE.
Il display mostra, lampeggiando
.
7. Utilizzare o per impostare la
FINE e o per confermare.
Impostare come prima cosa i minuti e le
ore.
L'apparecchiatura si accende
automaticamente, funziona per la DURATA
impostata e si ferma all'orario di FINE
impostato. Al tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti. Il
simbolo e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
8.
Sfiorare un tasto sensore o aprire la
porta del forno per arrestare il segnale
acustico.
9.
Spegnere l'apparecchiatura.
Quando la funzione di Partenza
ritardata è attiva, il display
mostra un simbolo statico della
funzione del forno,
con un
punto e
. Il punto indica che
la funzione orologio è attiva sul
display orologio/calore residuo.
Impostazione della funzione
SET+GO
Sarà possibile usare la funzione SET+GO
unicamente nel caso in cui sia stata
impostata la DURATA.
1. Impostare una funzione (o un
programma) del forno e la temperatura.
2. Impostare la DURATA.
3. Sfiorare ripetutamente fino a quando
lampeggia nel display.
4. Sfiorare
per impostare la funzione
SET+GO.
Il display mostra e con un indicatore.
Questo indicatore segnala quale funzione
orologio è attivata.
5. Premere un tasto sensore (a parte ON /
OFF) per avviare la funzione SET+GO.
13
Regolazione del CONTAMINUTI
1. Sfiorare .
e "00" lampeggiano sul display.
2. Usare per spostarsi fra le varie
opzioni. Impostare come prima cosa i
secondi, poi i minuti e le ore.
3. Usare
o per impostare il
CONTAMINUTI e per confermare.
4. Toccare o il CONTAMINUTI inizia
automaticamente dopo 5 secondi.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti e
00:00 e lampeggiano sul display.
5. Sfiorare un tasto sensore o aprire la
porta del forno per arrestare il segnale
acustico.
TIMER PER IL CONTO ALLA
ROVESCIA
1. Per azzerare il Timer per il conto alla
rovescia, sfiorare ripetutamente
finché non lampeggia sul display.
2. Sfiorare fino a quando il display
mostra "00:00" e il Timer per il conto
alla rovescia inizia nuovamente a
contare.
PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Sono disponibili 20 programmi automatici.
Utilizzare un programma automatico o una
ricetta quando non si ha esperienza in
cucina. Il display mostra i tempi di cottura
predefiniti per tutti i programmi automatici.
Programmi automatici
Numero del programma Nome del programma
1 BRASATO
2 ARROSTO DI MAIALE
3 ARROSTO DI VITELLO
4 ARROSTO DI AGNELLO
5 ARROSTO DI SELVAGGINA
6 POLLO INTERO
7 FILETTO DI PESCE
8 PIZZA
9 QUICHE LORRAINE
10 TORTA AL LIMONE
11 TORTA AL FORMAGGIO
12 PANINI
13 PANE INTEGRALE
14 LIEVITAZIONE PASTA
14
Numero del programma Nome del programma
15 PATATE GRATINATE
16 LASAGNE
17 CANNELLONI
18 TORTA CONGELATA
19 PIZZA CONGELATA
20 PATATE CONGELATE
Programmi automatici
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare
.
Il display mostra
, un simbolo e il numero
del programma automatico.
3. Premere o per scegliere il
programma automatico.
4. Premere
o attendere cinque
secondi finché l'apparecchiatura non si
attiva automaticamente.
5. Una volta trascorso il tempo impostato,
un segnale acustico si attiva per due
minuti. Il simbolo lampeggia.
6.
Premere un tasto sensore o aprire la
porta del forno per arrestare il segnale
acustico.
7.
Disattivare l'apparecchiatura.
Programmi automatici con
inserimento del peso
Impostando il peso della carne,
l'apparecchiatura calcola il tempo di
cottura.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare
.
3. Premere o per impostare il
programma con peso automatico.
Il display mostra: il tempo di cottura, il
simbolo della durata , un peso
predefinito, un’unità di misura (kg, g).
4. Premere
o le impostazioni si salvano
in modo automatico dopo 5 secondi.
L'apparecchiatura si accende.
5. È possibile modificare il valore di peso
preimpostato con
o . Sfiorare
.
6.
Allo scadere del tempo, viene emesso
un segnale acustico per due minuti.
lampeggia.
7.
Premere un tasto sensore o aprire la
porta del forno per arrestare il segnale
acustico.
8.
Disattivare l'apparecchiatura.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di estrazione
e verificare che i piedini siano rivolti verso il
basso.
15
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide
sovrastanti e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello di
sicurezza. Gli incavi fungono
anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo alto
intorno al ripiano evita che le
pentole scivolino dal ripiano.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Utilizzo della funzione Favoriti
Usare questa funzione per salvare la
temperatura e le impostazioni dell’ora
preferite per una funzione o un programma.
1. Impostare la temperatura e l’ora per
una funzione del forno o un programma.
2. Premere
per più di tre secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
3. Disattivare l'apparecchiatura.
Per attivare la funzione sfiorare
.
L'apparecchiatura attiva il proprio
programma preferito.
Quando la funzione è attiva, è
possibile modificare l’ora e la
temperatura.
Per disattivare la funzione sfiorare .
L'apparecchiatura disattiva il proprio
programma preferito.
Utilizzo della Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale del forno.
Durante la pulizia per pirolisi, la
porta è bloccata. Un messaggio
compare sul display quando si
preme un tasto sensore.
1. Per attivare la funzione, spegnere
l'apparecchiatura con
. Non
impostare alcuna funzione del forno.
2. Tenere premuti contemporaneamente
e per 2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
SAFE compare sul display. La porta è
bloccata.
Per disattivare la funzione Sicurezza
bambini ripetere il passaggio 2.
16
Utilizzo del Blocco Tasti
È possibile attivare la funzione solo quando
l'apparecchiatura è attiva.
Il Blocco Tasti evita che si cambi per
sbaglio la funzione del forno.
1. Per attivare la funzione, accendere
l'apparecchiatura.
2. Attivare una funzione del forno oppure
un'impostazione.
3. Tenere premuti contemporaneamente
e per 2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
Loc compare sul display.
Per disattivare la funzione Blocco Tasti,
ripetere il passaggio 3.
Durante la pulizia per pirolisi, la
porta è bloccata. Un messaggio
compare nel display quando si
sfiora un tasto sensore.
È possibile spegnere
l'apparecchiatura con il Blocco
Tasti attivo. Se si spegne
l'apparecchiatura, il Blocco Tasti
si disattiva.
Uso del menu impostazioni
Il Menù impostazioni permette di attivare o
disattivare le funzioni nel menù principale. Il
display mostra SET e il numero
dell'impostazione.
Descrizione Valore da impostare
1 SET + GO ACCESO / SPENTO
2 INDICATORE DI CALORE RESIDUO ACCESO / SPENTO
3 PROMEMORIA PULIZIA ACCESO / SPENTO
4
VOLUME TONI
1)
CLIC/BIP/SPENTO
5 VOLUME DIFETTOSO ACCESO / SPENTO
6 MENÙ MANUTENZIONE -
7 RIPRISTINA IMPOSTAZIONI SÌ/NO
1)
Non è possibile disattivare il tono del campo sensore ACCESO / SPENTO.
1. Quando l'apparecchiatura è attivata,
toccare e poi toccarlo nuovamente
e tenerlo premuto per tre secondi.
Il display mostra SET1 e lampeggia il
numero "1".
2. Premere o per selezionare
l'impostazione.
3. Sfiorare .
4. Premere o per modificare il
valore dell'impostazione.
5. Sfiorare .
Per uscire dal menù Impostazioni, premere
o premere a lungo .
Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura si
disattiva automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo se è attiva
una funzione e non si modificano le
impostazioni.
Temperatura (°C) Spegnimento
(ore)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - massimo 1.5
17
A seguito di uno spegnimento automatico,
sfiorare un tasto sensore per riaccendere
l’apparecchiatura.
Lo spegnimento automatico non
funziona con le funzioni: Luce
forno, Cottura ventilata delicata,
Durata, Orario fine, Ritardo.
Luminosità del display
Esistono due modalità di luminosità del
display:
Luminosità notte - quando
l'apparecchiatura è spenta, la luminosità
del display si abbassa dalle ore 22:00
alle ore 06:00.
Luminosità diurna:
quando l'apparecchiatura è attiva.
se si sfiora un tasto sensore quando
è in funzione la luminosità notte (ad
eccezione di ON / OFF), il display
torna alla modalità di luminosità
giorno per i 10 secondi successivi.
se l’apparecchiatura è spenta e si
imposta il Contaminuti. Quando la
funzione Contaminuti termina, il
display torna alla luminosità notte.
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le superfici
del forno. Dopo aver spento il forno, la
ventola di raffreddamento continua a
funzionare fino a che il forno non si è
raffreddato.
Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti difettosi
possono provocare un surriscaldamento
pericoloso. Per evitare che questo accada,
il forno è dotato di un termostato di
sicurezza che interrompe l'alimentazione
della corrente elettrica. All'abbassamento
della temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle tabelle
sono valori indicativi. Possono
variare in base alle ricette, alla
qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema
speciale che fa circolare l'aria e ricicla
costantemente il vapore. Con questo
sistema è possibile cucinare in un
ambiente pieno di vapore, mantenendo il
cibo soffice all'interno e croccante
all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e
si abbatte il consumo di energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della cottura
accendere l'apparecchiatura per 10
minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente sul
ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati di
cottura e danneggiare lo smalto.
18
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che nel
forno si formino macchie che non
possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da non
perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che
finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di ri-
cotta
170 1 165 2 80 - 100 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta di
mele (Ap-
ple pie)
1)
170 2 160 2 (sinistra
e destra)
80 - 100 In due
stampi
per dolci
da 20 cm
su un ri-
piano a fi-
lo
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una la-
miera dol-
ci
19
Alimenti Rosolatura/Cottura fi-
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Tempe-
ratura
(°C)
Posizio-
ne della
griglia
Crostata 170 2 165 2 (sinistra
e destra)
30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
170 2 150 2 40 - 50 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta far-
cita
1)
160 2 150 2 90 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Plum ca-
ke
1)
175 1 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per il pa-
ne
Pasticcini
- un livel-
lo
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 In una la-
miera dol-
ci
Pasticcini
- due li-
velli
1)
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una la-
miera dol-
ci
Pasticcini
- tre livel-
li
1)
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una la-
miera dol-
ci
Biscotti/
strisce di
pasta - un
livello
140 3 140 - 150 3 25 - 45 In una la-
miera dol-
ci
Biscotti/
strisce di
pasta -
due livelli
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una la-
miera dol-
ci
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Juno JB126D5 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Documenti correlati