Cateye MSC-HR20 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1
INDICE
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Orologio
Sensore della frequenza cardiaca
Cintura
2 batterie al litio CR2032
(
installate
)
1.0 Orologio da polso
2.0 Funzionamento basilare
2.1 Modifica delle impostazioni
2.2 Impostazione dell’orologio
2.3 Modo cronometro
2.4 Contagiri
(
HR20
)
3.0 Modo profilo
3.1
Impostazione del profilo utente
3.2 Impostazione di un profilo exercise
3.3 Come usare i profili di allenamento
3.4 Funzioni della memoria
3.5 Allarme
3.6 Retroilluminazione
4.0 Come indossare il sensore della
frequenza cardiaca
5.0 Score attività
5.1 Indice di fitness
6.0 Batterie
7.0 Istruzioni per la cura
7.1 Attività acquatiche e all’esterno
8.0 Specifiche tecniche
9.0 Flusso schermo
10.0 Garanzia limitata
11.0 Parti di ricambio
I cardiofrequenzimetri MSC-HR10 e MSC-HR20 sono intesi per l’uso esclusivamente per scopi sportivi e non
per sostituire qualsiasi consiglio medico.
Questo manuale contiene importanti informazioni di sicurezza e cura, e fornisce istruzioni passo-passo per
utilizzare questo prodotto. Leggere il manuale attentamente e tenerlo in un luogo sicuro per poterlo consul-
tare in futuro.
32
1.0
3
5
6
7
8
2
9
0
4
1
9 Icona Frequenza Cardiaca ( )
Si accende quando l’MSC-HR10/20 è
pronto a ricevere il segnale della fre-
quenza cardiaca.
Lampeggia quando riceve il segnale
della frequenza cardiaca.
0 Icona Allarme Zona ( )
Lampeggia quando la frequenza car-
diaca si trova all’esterno della Zona
Frequenza Cardiaca obiettivo.
1 Icone Misura
2 Icona Allarme
3 Icona Cronometro
Lampeggia nel Modo Clock se il
cronometro è attivo
4 Icona Luce automatica
5 Icona Chiusura tasti
6 Icona Suono
7 Icona Batteria
8 Unità di misura
OROLOGIO DA POLSO
Uso corretto di CatEye MSC-HR10/20
AVVIO/ARRESTO (ST/SP/+)
avvio e arresto del timer
aumenta un valore impostato
LUCE ( )
accende la retroilluminazione
tenere premuto per attivare/disattivare
la chiusura dei tasti
HR10: MEMORIA (MEM/-)
HR20: MEMORIA/GIRI
(MEM/LAP/-)
conta un giro (HR20)
richiama Cronometro o Memoria
allenamento
riduce un valore impostato
MODO (MODE)
premere per ciclare soltanto at-
traverso i modi
SELEZIONA/IMPOSTA (SET)
immette una modalità di impostazione
conferma un’impostazione
accende una modalità di funzione se-
condaria
IMPORTANTE:
I seguenti luoghi e oggetti generano forti interferenze e onde magnetiche che potrebbero causare
un’errata misurazione:
1. TV, PC, radio, motori di autoveicoli o treni.
2. Passaggi a livello, in prossimità di binari ferroviari, stazioni televisive e basi radar.
Non posizionare più di un trasmettitore a 1.5 m dall’unità principale. Non usare l’unità principale
insieme ad altre apparecchiature cordless pena una misurazione incorretta.
Maneggiare con cura ed evitare la caduta dell’unità principale, del sensore velocità, cardio-sensore
ed altri componenti; proteggere dai forti urti.
Interrompere l’uso della cintura o del cuscinetto a elettrodi se appaiono esantemi sull’epidermide.
Non torcere o tirare con forza il cardio-sensore.
L’uso prolungato può logorare il cardio-sensore e causare errori di misurazione.
In presenza frequente di errori di misurazione, sostituire il cardio-sensore.
AVVERTENZA:
Si sconsiglia categoricamente l’uso dell’apparecchiatura ai portatori di Pace Maker.
Tenere le batterie, usate o no, assolutamente al di fuori della portata dei bambini e, una volta scari-
che, disfarsene secondo le correnti norme di sicurezza.
Nel caso di ingerimento accidentale di batterie da parte di un bambino, consultare il medico imme-
diatamente.
54
2.1
2.2
2.0
(2 SEC.)
Reset Tutto
Premere i 4 tasti principali per 2 secondi per resettare il cardiofrequenzi-
metro MSC-HR10/20
Quando si verificano dei guasti, effettuare il Reset Tutto e ripetere le mo-
difiche del Profilo
FUNZIONAMENTO BASILARE
FUNZIONAMENTO PER LA PRIMA VOLTA
Premere qualsiasi tasto per 2 secondi per attivare il display a cristalli liquidi
(
LCD
)
.
Navigazione
Ciascun tasto funziona se premuto una volta o tenuto premuto per 2 secondi.
Funzionamento basilare
Premendo il tasto Modo, è possibile navigare attraverso i quattro modi principali.
Senza effettuare qualsiasi programmazione, è possibile montare la cinghietta da polso, premere il tasto
Modo fino a quando si è nel Modo Cronometro e iniziare ad usare il cardiofrequenzimetro MSC con le
semplici funzioni di timer e frequenza cardiaca.
OROLOGIO CRONOMETRO
PROGRAMMA
CONTO ROVESCIA
PROFILO
UTENTE/ESERCIZIO
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
Nel Modo Clock, premere e tenere premuto SET per due secondi.
Ora lampeggiano le ore. Usare ST/SP/+ o MEM/- per regolare e premere SET per
continuare.
Ora lampeggiano i minuti. Regolare e premere SET.
Ora lampeggiano i dati dellanno. Regolare e premere SET.
Ora lampeggia il mese. Regolare e premere SET.
Ora lampeggia il giorno. Regolare e premere SET.
Ora lampeggia limpostazione dellorologio con quadrante a 12 o 24 ore. Regola-
re e premere SET.
Ora lampeggia lordine di visualizzazione del giorno/mese. Regolare e premere
SET.
Ora lorologio è impostato.
NOTA:
Il cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 ritor-
na al Modo Clock se lasciato fermo per 30
secondi o se si preme il tasto MODE.
NOTA: Lorologio è programmato con un calendario automatico di 50 anni.
Quando lampeggia, una cifra può essere modificata.
Premere ST/SP/+ per aumentare la cifra.
Premere MEM/- per ridurre la cifra.
Premere e tenere premuto ST/SP/+ o MEM/- per aumentare o ridurre rapidamente le cifre.
Premere SET per confermare o per passare al valore successivo.
IMPOSTAZIONE DELLOROLOGIO
76
2.3
2.4
CONTAGIRI
(
HR20
)
MODO CRONOMETRO
Usare ST/SP/+ per avviare e arrestare la funzione del timer nel MODO Stopwatch.
Usare SET per navigare fra le diverse schermate disponibili nel MODO Stopwatch.
Il tasto Set naviga fra le seguenti schermate con la frequenza cardiaca nella parte inferiore dello schermo.
Se il Cronometro è fermo e in assenza di un segnale della frequenza cardiaca per 30 secondi, lorologio ritor-
na al Modo Clock.
Per resettare i dati del Cronometro, con il timer fermo, premere e tenere premuto SET per due secondi.
CRONOMETRO
% DELLA FREQUENZA
CARDIACA MASSIMA
FREQUENZA
CARDIACA MEDIA
CALORIE BRUCIATE / %
BRUCIATA COME GRASSO
OROLOGIO
NOTA:
Il cronometro inizia la misurazione in
min:sec:1/100 sec. Dopo 59 minuti, il
display cambia a hrs:min:sec.
Nel MODO Stopwatch, premere MEM/LAP/- per contare un giro.
La schermata si ferma sul tempo del giro e sul numero di giro attuali per due secondi. È possibile salvare fino a 44
giri. Dopo due secondi lo schermo ritorna al MODO Stopwatch.
Tutti i dati sul giro sono cancellati dopo che il cronometro è stato resettato e riavviato.
FREQUENZA CAR-
DIACA MASSIMA
98
3.1 3.0
IMPOSTAZIONE DEL PROFILO UTENTE
(
USER PF
)
PROFILO UTENTE Premere il tasto MODE fino a quando sullo schermo compare il Profilo Utente (User PF) o il
Profilo Exercise (Ex PF). Premere e tenere premuto SET per due secondi per accedere al Profilo Utente e modifi-
care o impostare i dati.
Selezionare M per maschio o F per femmina. Premere SET.
Ora lampeggia lanno di nascita. Regolare e premere SET.
Ora lampeggia il mese di nascita. Regolare e premere SET.
Ora lampeggia la data di nascita. Regolare e premere SET.
Il cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 può essere programmato con informazioni specifiche, fra cui età, peso
corporeo, ecc. per rendere i dati raccolti più precisi e utili. Questo è un Profilo Utente (USER PF). È necessario
impostare il proprio Profilo Utente per ottenere un calcolo più preciso delle calorie bruciate e della percentuale
bruciata come grasso. Ricordare che limpostazione iniziale è leggermente diversa dal cambiamento del Profilo
Utente, una volta che questo è stato impostato.
(2 SEC.)
NOTA:
Una volta impostato il Profilo Utente, sono impostati automaticamente il limite inferiore e superiore della frequenza cardiaca. È tut-
tavia possibile modificare manualmente il limite inferiore e superiore della frequenza cardiaca, se limpostazione automatica non è
corretta per lutente. Se si modifica lActivity Score (ACT), sono automaticamente aggiornati la frequenza cardiaca massima supe-
riore /inferiore.
Ora lampeggia Heart Rate (MHR), che è la frequenza cardiaca massima. Il valore preimpostato è 220 meno la
propria età. Regolare, se necessario, e premere SET.
Lampeggia kg per chilogrammi o lb per libbre. Selezionare lunità di misura preferita e premere SET.
Immettere il proprio peso e premere SET.
Lampeggia cm o piedi/pollici per laltezza. Selezionare lunità di misura preferita e premere SET.
Immettere la propria altezza e premere SET.
Ora lampeggia ACT (Activity Score). Vedere i particolari nella sezione 5.0. Regolare e premere SET.
Ora viene visualizzato il FIT (Fitness Index). Vedere i particolari nella sezione 5.1. Lindice di fitness cambia so-
lo se si immettono nuovi dati personali, come peso, età, ecc. Premere il tasto MODE per ritornare alla scher-
mata del Profilo Utente.
In qualsiasi momento durante limpostazione, si può premere il tasto MODE per uscire dalla Schermata Utente.
Se non si preme un tasto per 30 secondi, il cardiofrequenzimetro ritorna al Modo Clock.
MODO PROFILO
1110
3.2
3.3
•••
COME USARE I PROFILI DI ALLENAMENTO
Il cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 può essere programmato con Profili di esercizio o workout. Nel Modello
HR10 si può programmare 1 Profilo EXERCISE e nel Modello HR20 si possono programmare 3 Profili EXERCI-
SE. In ciascun Profilo EXERCISE si possono programmare il timer con conto alla rovescia di riscaldamento,
esercizio e recupero (solo Modello HR20).
PROFILO EXERCISE (EX PF) Premere MODE fino a quando sullo schermo sono visualizzati USER PF o Ex PF.
Se USER PF compare sullo schermo, premere SET per visualizzare Ex PF. Per il Modello HR20, premere SET
per ciclare fra i tre Profili EXERCISE sullo schermo come EX1 PF, EX 2 PF e EX 3 PF. Premere e tenere premuto
SET per due secondi per accedere al Profilo EXERCISE e modificare o impostare i dati.
Selezionare la Workout Activity (T.ACT): WALKING (camminare), CYCLING (andare in bicicletta) o RUNNING
(corsa). Premere SET per avanzare.
Lampeggia il limite Frequenza Cardiaca Superiore per la propria zona di allenamento. Regolare e premere SET.
Lampeggia il limite Frequenza Cardiaca Superiore della propria zona di allenamento. Regolare e premere SET.
Lallarme audio (Audio Alert) può essere acceso o spento. Lallarme suona ogni minuto se si scende sotto la
propria Zona Frequenza Cardiaca obiettivo e due volte se si sale al di sopra di questa. Regolare e premere SET.
Impostare le ore e i minuti del timer Exercise. Premere SET per avanzare.
Impostare il timer Warm Up (0, 5, 10 o 15 minuti). Premere SET per avanzare.
Per il Modello HR20, impostare il timer Recovery (0, 5, 10 o 15 minuti). Premere SET per avanzare.
Dopo limpostazione del Profilo EXERCISE, è possibile modificarlo rapidamente seguendo lo stesso metodo.
Ricordare che una volta stabilito il Profilo EXERCISE, le schermate vengono riorganizzate, così che i dati che
tendono ad essere modificati più spesso sono i primi, come Maximum Heart Rate and Weight (frequenza car-
diaca massima e peso).
Una volta impostato(i) il Profilo o i Profili EXERCISE, si può
effettuare lallenamento secondo le linee guida nel proprio profilo.
Per il modello HR20, selezionare fra tre Profili Exercise nel modo
Profile, premendo il tasto SET.
Premere il MODO Profile premendo SET, fino a quando si accede
al MODO Countdown.
Premere ST/SP/+ per avviare o mettere in pausa il programma.
Per passare dal timer Warm Up al timer Exercise, premere e tenere premuto ST/SP per due secondi.
Per saltare il timer Exercise e avviare il Timer Recovery (solo Modello HR20), tenere premuto ST/SP per altri
2 secondi.
Per il Modello HR20, se il Timer Recovery ha un valore diverso da zero, inizia il Timer Recovery.
Per fermare prima il Timer Recovery, premere e tenere premuto ST/SP per due secondi per rivedere le funzio-
ni di Memoria.
NOTA:
Non è possibile utilizzare il MODO
Stopwatch mentre si utilizza il pro-
gramma Countdown.
IMPOSTAZIONE DI UN PROFILO EXERCISE
(
ESERCIZIO
)
(
EX PF
)
1312
3.4
FUNZIONI DELLA MEMORIA
IMPORTANTE:
Affinché i dati della memoria siano accurati, aggiornare il Profilo Utente.
TEMPO TOTALE/
FREQUENZA CAR-
DIACA MASSIMA
TEMPO TOTALE/
FREQUENZA CAR-
DIACA MEDIA
CALORIE BRUCIATE/
% CALORIE BRUCIA-
TE COME GRASSO
TEMPO NELLA ZONA
DI FREQUENZA CAR-
DIACA OBIETTIVO
TEMPO AL DI SOPRA
DELLA ZONA DI FRE-
QUENZA CARDIACA
OBIETTIVO
TEMPO AL DI SOT-
TO DELLA ZONA DI
FREQUENZA CAR-
DIACA OBIETTIVO
TEMPO TOTALE/
FREQUENZA CAR-
DIACA MASSIMA
CALORIE BRUCIATE/
% CALORIE BRUCIA-
TE COME GRASSO
TEMPO NELLA ZONA
DI FREQUENZA CAR-
DIACA OBIETTIVO
TEMPO AL DI SOPRA
DELLA ZONA DI FRE-
QUENZA CARDIACA
OBIETTIVO
TEMPO AL DI SOT-
TO DELLA ZONA DI
FREQUENZA CAR-
DIACA OBIETTIVO
Premere il tasto MEM/- nel MODO Countdown Program.
Si visualizzano prima Total Time (Tempo Totale) (workout) e Average Heart Rate (Frequenza Cardiaca
Media). Premere SET per continuare.
Sono visualizzati Recovery Start (Inizio Recupero) e End Heart Rate (Frequenza Cardiaca Finale) ad in-
tervalli di 1 secondo (HR20 soltanto*1) e Average Heart Rate (Frequenza Cardiaca Media).
Sono visualizzati Calories consumption (Consumo Calorie) e Percentage of Calories Burned as Fat
(Percentuale di calorie bruciate come grasso). Premere SET per vedere i dati successivi.
Si visualizza la Heart Rate Zone (Zona Frequenza Cardiaca). Premere SET.
Si visualizza il tempo al di sopra della Heart Rate Zone (Zona Frequenza Cardiaca). Premere SET.
Si visualizza il tempo sotto la Heart Rate Zone (Zona Frequenza Cardiaca). Premere SET per ritornare alla
parte superiore della schermata Memory Functions. Premere il tasto MODE per ritornare al Modo Clock.
RANGE FREQUENZA CAR-
DIACA RECUPERO *1/
FREQUENZA
CARDIACA MEDIA
Le funzioni di Memoria sono due: una per il Programma Stopwatch (Cronometro) e per il Programma
Countdown (Conto alla rovescia).
Premere il tasto MEM/- nel MODO Stopwatch.
HR20 soltanto: ALL è visualizzato inizialmente.
Premere SET per vedere i dati di tutto il workout.
Premere ST/SP/+ o MEM/Lap/- per scorrere e vedere i dati per i numeri di Giro richie-
sti. Premere SET per continuare.
Sono visualizzati Total Time (Tempo totale) (workout) e Maximum Heart Rate (Frequenza Cardiaca
Massima) (questo è il primo display per lHR10). Premere SET.
Sono visualizzati Total Time (Tempo Totale) (workout) e Average Heart Rate (Frequenza Cardiaca Me-
dia). Premere SET per visualizzare i dati successivi.
Sono visualizzati Calories consumption (Consumo Calorie) e Percentage of Calories Burned as Fat
(Percentuale di calorie bruciate come grasso). Premere SET per vedere i dati successivi.
È visualizzato il tempo al di sopra della Heart Rate Zone (Zona Frequenza Cardiaca). Premere SET.
È visualizzato il tempo sotto la Heart Rate Zone (Zona Frequenza Cardiaca).
Premere SET per ritornare nella parte superiore della schermata Funzioni Memoria. Premere il tasto
MODE per ritornare al Modo Clock.
1514
4.0
3.53.6
Tampone elettrodi
Retro
COME INDOSSARE IL SENSORE DELLA FREQUENZA CARDIACA
Il Sensore di Frequenza Cardiaca viene utilizzato per misurare la frequenza cardiaca e trasmettere i dati al car-
diofrequenzimetro MSC-HR10/20.
Per indossare il Sensore di Frequenza Cardiaca:
1. Bagnare i tamponi conduttori sul lato inferiore del Sensore di Frequenza Cardiaca con qualche goccia
dacqua o un gel conduttore per assicurare il corretto contatto.
2. Indossare il Sensore di Frequenza Cardiaca sul torace. Per ottenere un segnale accurato della frequenza
cardiaca, regolare la fascia toracica fino al quando la cintura è poggiata saldamente sui muscoli pettorali.
NOTA:
La posizione del Sensore di Frequenza Cardiaca influisce sulla sua prestazione. Spostarlo lungo la fascia toracica in modo
tale che sia disposto sul cuore.
Evitare aree del torace ricoperte da intensa peluria.
In climi secchi e freddi, prima di funzionare, il Sensore di Frequenza Cardiaca può richiedere qualche minuto. Questo è nor-
male e dovrebbe migliorare dopo diversi minuti di esercizio o bagnando i contatti del sensore.
Se il cardiofrequenzimetro non è utilizzato e non riceve un segnale della frequenza cardiaca per 5 minuti, la Frequenza Car-
diaca si spegne e lunità ritorna al Modo Clock.
RETROILLUMINAZIONE
ALLARME
Il cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 è anche dotato di allarme. Seguire questo procedimento per regolarlo.
Nel Modo Clock premere SET.
Viene visualizzato il tempo Allarme attuale. Premere ST/SP o MEM per accendere o spegnere lallarme.
Premere SET per due secondi.
Ora lampeggiano le ore. Regolare e premere SET.
Ora lampeggiano i minuti. Regolare e premere SET.
Premere il tasto MODE per uscire dallimpostazione.
Quando la luce automatica è spenta (OFF):
Premere il tasto LIGHT per accendere la retroilluminazione per 3 secondi. Premere qualsiasi altro tasto men-
tre la luce è accesa. Questo estenderà il tempo di illuminazione per altri 3 secondi.
Quando la luce automatica è accesa (ON):
Premere qualsiasi tasto per accendere o estendere la retroilluminazione per 3 secondi.
Per risparmiare energia, la luce automatica si spegne automaticamente (OFF) dopo 2 ore.
NOTA:
La retroilluminazione non funziona quando è visualizzata licona della batteria parzialmente scarica. Ritorna al normale dopo
la sostituzione delle batterie.
1716
5.0
SCORE ATTIVITÀ
Lo score di attività è basato sulla propria autovalutazione della quantità di esercizio che si svolge regolarmente.
1 Ora alla settimana Basso Nessuna partecipazione in genere ad attività programmate ri-
creative, sportive o di esercizio.
2 Ore alla settimana Medio Si svolgono alcuni tipi di attività fisica (come golf, equitazio-
ne, ping pong, ginnastica callistenica, bowling, sollevamento pesi o
ginnastica) 2-3 volte/settimana, per un totale di 2 ore/settimana.
Più di 2 ore/settimana Alto Partecipazione attiva e regolare ad attività fisiche pesanti (come
corsa, jogging, nuoto, bicicletta o qualsiasi esercizio di condiziona-
mento) o esercizi aerobici vigorosi (come tennis, basket o pallamano).
SCORE ATTIVITA DESCRIZIONE
SEGNALE DI TRASMISSIONE:
Il range di trasmissione massimo del Sensore di Frequenza Cardiaca è di circa 80 cm.
IMPORTANTE:
Nel caso in cui il segnale sia debole o sia disturbato da interferenze ambientali, seguire le istruzioni fornite
di seguito per identificare e risolvere il problema.
Se il segnale è debole - Il monitor della frequenza cardiaca indica solo
Ø
:
Accorciare la distanza fra il cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 e il Sensore di Frequenza Cardiaca.
Regolare nuovamente la posizione del Sensore di Frequenza Cardiaca.
Controllare che i tamponi conduttori siano sufficientemente umidi per garantire il corretto contatto.
Controllare le batterie. Se sono parzialmente o totalmente scariche, il campo dazione può diventare più breve.
AVVERTENZA:
Linterferenza del segnale nellambiente può essere dovuta a disturbi elettromagnetici, che possono verifi-
carsi vicino a fili ad alta tensione, semafori, cavi aerei di ferrovie elettriche, cavi di autobus o tram, televiso-
ri, motori di autovetture, computer di motocicli, alcune apparecchiature per lesercizio fisico azionate a mo-
tore, telefoni cellulari o quando si attraversano cancelli elettrici di sicurezza.
1918
6.0
5.1
60
50
40
30
20
15 20 25 30 4035
60
50
40
30
20
22 27 32 37 42
INDICE FITNESS PER GLI UOMINI INDICE FITNESS PER LE DONNE
Indice di fitness Indice di fitness
Età
Età
S
U
FFIC
IEN
TE
MEDIO
BUONO
SUFFICIENTE
MEDIO
BUONO
BATTERIE
In genere le batterie durano un anno se utilizzate per una media di 30 minuti al giorno.
Per sostituire le batte-
rie, rivolgersi al rivenditore o al nostro reparto Assistenza Clienti.
Per sostituire la batteria nel cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20:
1. Capovolgere cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 in modo tale da guardare la piastra posteriore.
2. Con un piccolo cacciavite rimuovere le quattro viti che tengono la piastra posteriore in posizione.
3. Rimuovere la piastra posteriore e metterla da parte.
4. Con uno strumento sottile ottuso (come una graffetta), agganciare la chiusura e sollevare il fermaglio.
5. Con il dito, rimuovere la vecchia batteria.
6. Spostare la nuova batteria nel vano portabatteria con il lato positivo (+) verso lalto.
7. Rimontare il fermaglio della batteria.
8. Rimontare la piastra posteriore e le viti.
INDICE DI FITNESS
Il cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 genera un indice di fitness basato sul proprio fitness aerobico. Questo
indice dipende ed è limitato dallabilità di apporto di ossigeno da parte del corpo nei muscoli che lavorano
durante lesercizio fisico. Lindice viene spesso misurato con il consumo massimo di ossigeno (VO2 max),
definito come la massima quantità di ossigeno che può essere utilizzata durante lesercizio fisico ad un livello
sempre più alto. I polmoni, il cuore, il sangue, il sistema circolatorio e i muscoli che lavorano sono tutti fatto-
ri nel VO2 max determinato. Lunità di VO2 max è ml/kg min.
Più è alto lindice, maggiore il livello di fitness. Vedere le tabelle sotto che contengono una guida generale sul
significato dellindice di fitness. Lindice di fitness è un riferimento e può essere modificato cambiando i pro-
pri dati personali.
IMPORTANTE:
Dopo la sostituzione delle
batterie, è necessario en-
trare nuovamente nel Pro-
filo Utente.
2120
7.0
ISTRUZIONI PER LA CURA
Per accertarsi di ricevere il massimo beneficio dallutilizzo di questo prodotto, osservare le seguenti linee
guida:
Pulire lMSC-HR10/20 e il Sensore di Frequenza Cardiaca completamente dopo ciascuna sessione di allena-
mento. Non conservare mai i prodotti se sono bagnati.
Utilizzare un panno morbido leggermente umido. Non utilizzare agenti detergenti abrasivi o corrosivi perché
possono danneggiare il prodotto.
Evitare di premere i tasti con le mani bagnate, nellacqua o sotto la pioggia pesante, per evitare lingresso
dacqua nella circuiteria elettrica.
Non piegare né allungare la parte del trasmettitore del Sensore di Frequenza Cardiaca.
Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, colpi, polvere, cambiamenti di temperatura o umidità. Non
esporre mai il prodotto alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo per evitarne il malfunzionamento.
Non manomettere i componenti interni. Leventuale manomissione termina la garanzia del prodotto e può
danneggiarlo. Lunità principale non contiene parti riparabili dallutente.
Non graffiare il display a cristalli liquidi con oggetti duri.
Rimuovere le batterie prima di conservare il prodotto per un periodo di tempo lungo.
Sostituire le batterie soltanto con batterie nuove.
Sostituzione della batteria del Sensore di Frequenza Cardiaca:
1. Trovare il vano portabatteria nella parte posteriore del Sensore di Frequenza Cardiaca.
2. Con una moneta, come illustrato, girare il coperchio in senso antiorario fino a quando viene rimosso.
3. Con il dito, rimuovere la vecchia batteria e metterla da parte.
4. Inserire la nuova batteria con il lato positivo (+) verso lalto.
5. Rimettere in posizione il coperchio del vano portabatteria girandolo in senso orario fino a quando è sal-
damente in posizione.
IMPORTANTE:
Smaltire correttamente le batterie non ricaricabili e ricaricabili, in conformità con i regolamenti locali vi-
genti.
Le batterie sono estremamente pericolose se ingerite. Tenere le batterie e il cardiofrequenzimetro lontano
dalla portata dei bambini. In caso di ingestione di una batteria, rivolgersi immediatamente ad un medico.
Non ricaricare le batterie fornite. Non riattivare le batterie con qualsiasi altro mezzo, non smontarle, non
metterle nel fuoco né in cortocircuito.
2322
8.0
7.1
SPECIFICHE TECNICHE
OROLOGIO
Formato ora: 12 ore/24 ore
Formato data: GG/MM o MM/GG
Formato anno: 2001-2050
(
calendario automatico
)
Allarme: Un allarme
CRONOMETRO
Cronometro: 99:59:59:99
(
HH:MM:SS
)
Risoluzione: 1/100 sec.
*Contagiri: 99:59:59:99
(
HH:MM:SS
)
con memoria
di 44 giri
PROFILO DI ALLENAMENTO
Timer riscaldamento: 5, 10, 15 o 0 minuti
Timer allenamento: 99:59:59:99
(
HH:MM:SS
)
*Timer recupero: 5, 10, 15 o 0 minuti
FUNZIONI DISPLAY
Allarme frequenza cardiaca
(
HR
)
: acustico e visivo
Allarme frequenza cardiaca
(
HR
)
: 30 240 bpm
(
battiti/minuto
)
Range impostabile HR inferiore: 30 220 bpm
(
battiti/minuto
)
Range impostabile HR superiore: 80 240 bpm
(
battiti/minuto
)
Consumo calorie: 0-9,999 kcal
% bruciata come grasso: 0-99%
TRASMISSIONE
Range minimo: 62,5 cm
Range massimo: 80 cm può essere ridotto
con la batteria parzialmente scarica
RESISTENTE ALLACQUA
MSC-HR10/20: 30 m senza attivazione deitasti
Sensore di Frequenza Cardiaca: a prova di spruzzo
BATTERIA
MSC-HR10/20: 1 batteria al litio 3 V CR2032
Sensore di Frequenza Cardiaca: 1 batteria al litio 3 V CR2032
AMBIENTE OPERATIVO
Temperatura di funzionamento: 5°C 40°C)
Temperatura di conservazione: -20°C 70°C)
* Soltanto modello HR20
ATTIVITÀ ACQUATICHE E ALLESTERNO
Il cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 è impermeabile fino alla profondità di 30 metri. Il Sensore di Frequenza
Cardiaca è a prova di spruzzo e non va utilizzato per attività sottacqua. Vedere la tabella contenente le istruzioni
per utilizzare il prodotto correttamente.
Prendersi cura del cardiofrequenzimento MSC-HR10/20 in modo che continui ad essere impermea-
bile! Evitare il contatto con sostanze chimiche e solventi (benzina, cloro, profumi, alcool, lacca per i
capelli, ecc.).
Lavarlo e asciugarlo dopo luso.
Ridurre lesposizione al calore.
PIOGGIA,
SPRUZZI, ECC.
DOCCIA
(
SOLO
ACQUA CALDA /
FREDDA
)
NUOTO LEGGE-
RO / ACQUA
POCO PROFON-
DA
DIVING IN
ACQUA POCO
PROFONDA /
SURFING /
SPORT ACQU-
ATICI
SNORKELING /
DIVING IN AC-
QUA PROFON-
DA
30 m
OK OK OK NO NO
2524
9.0
FLUSSO SCHERMO
( : EX.1-3)
(2 SEC.)
MODO
OROLOGIO
MODO
CROROMETRO
MODO
PROGRAMMA
CONTO
ROVESCIA
MODO
PROFILO
: HR20 soltanto
ACTIVITY
SCORE
MHR WEIGHT SEX
BIRTHDAY
YEAR
BIRTHDAY
MO/DAY
WEIGHT
UNIT
HEIGHT
UNIT
HEIGHT
FITNESS
INDEX
T. ACTION
LOWER
HR LIMIT
UPPER
HR LIMIT
ALERT EX TIMER
WARM UP
TIMER
RECOVERY
TIMER
DATE
CLOCK
ALARM BEEP LIGHT
STOPWATCH
HR
LAP TIME
HR
%MHR
HR
MHR
HR
TOTAL EX. TIME
LAP
TOTAL EX. TIME
MHR
TOTAL EX. TIME
AVE HR
CALORIE
%FAT
COUNTDOWIN TIMER
HR
%MHR
HR
MHR
HR
AV HR
HR
TOTAL EX. TIME
MHR
RECOVERY HR
AVE HR
CALORIE
%FAT
IN-ZONE
TIME
USER
PROFILE
EXERCISE
PROFILE
IN-ZONE
TIME
ABOVE-ZONE
TIME
BELOW-ZONE
TIME
CALORIE
%FAT
CLOCK
HR
ABOVE-ZONE
TIME
BELOW-ZONE
TIME
CALORIE
%FAT
CLOCK
HR
AVE HR
HR
26
11.0
10.0
# 249-9940 # 249-9920 # 166-5150
CO
.,LTD.
PARTI DI RICAMBIO
GARANZIA LIMITATA
CINGHIETTE OROLOGIOSENSORE FREQUENZA CARDIACA BATTERIA
(
CR2032
)
Periodo di garanzia di due anni: applicato al cardiofrequenzimetro MSC-HR10/20 e al Sensore di Frequenza
Cardiaca soltanto (batterie escluse).
Nel caso in cui lMSC-HR10/20 o il Sensore di Frequenza Cardiaca non dovessero funzionare in condizioni di
uso normale, la riparazione o sostituzione saranno effettuate gratuitamente. La manutenzione in garanzia sarà
effettuata direttamente da CatEye. Restituire il prodotto attraverso il punto dacquisto o direttamente a CatEye.
2-8-25 Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Service & Research Address for United States Consumers:
CATEYE Service & Research Center
1705 14 th St. 115 Boulder CO 80302
Phone: 303-443-4595 FAX: 303-473-0006
Toll Free: 800-5 CATEYE URL: http://www.cateye.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Cateye MSC-HR20 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per