Wacker Neuson G14 Parts Manual

Tipo
Parts Manual
Upper Enclosure cpl.
Oberes Gehuse kpl.
Carcasa Superior compl.
Carter Suprieur compl.
8
Rear Enclosure w/Fuel Filter/Muffler
Gehuse (hinten) mit Kraftstofffilter/Auspufftopf
Caja (de atrs) con filtro decombustible / Silenc
Carter (arrire) avec filtre de carburant / Pot d'
10
Left Side Enclosure cpl.
Gehuse Komplett (links)
Conjunto Caja (de izquierdo)
Carter (gauche)
12
Front Enclosure cpl.
Gehuse Komplett Vorne
Conjunto Caja Delantero
Carter de Front
14
Panel cpl.
Panel kpl.
Panel compl.
Tableau compl.
16
Instruments Panel
Instrumententafel
Panel Instrumentos
Panneau Instruments
20
Engine Panel Wire cpl.
Kabel des Abdeckpanels kpl.
Alambre del panel de acceso del motor compl.
Fil du tableau accs du moteur compl.
22
Control Panel cpl. (1)
Bettigung kpl. (1)
Regulador compl. (1)
Commande compl. (1)
24
Control Panel cpl. (2)
Bettigung kpl. (2)
Regulador compl. (2)
Commande compl. (2)
26
Control Panel cpl.
Bettigung kpl.
Regulador compl.
Commande compl.
28
Engine Door cpl.
Motorabdeckpanel kpl.
Panel de acceso del motor compl.
Tableau accs du moteur compl.
30
Door Panel cpl.
Abdeckpanel kpl.
Panel de acceso compl.
Tableau accs compl.
32
Air Cleaner cpl.
Luftfilter kpl.
Filtro del Aire compl.
Boitier de filtre compl.
34
Battery Cables
Batteriekabel
Cables de batera
Cbles de batterie
36
G 14
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0620689 - 101
5
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179456 1
Front access panel
Vorderseite, Abdeckpanel
Panel de acceso delantero
Tableau d'accs avant
2 0179461 1
Cover, access
Abdeckung, Zugang
Tapa, acceso
Couvercle, accs
3 0179573 1
Grommet
Tlle
Ojal
Passe-fil
4 0179707 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M4 x20
5 0179581 6
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M6 x 14
6 0171855 11
Hexagonal head cap screw
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Boulon tte hexagonale
M8 x 16
G 14
Front Enclosure cpl.
Gehuse Komplett Vorne
Conjunto Caja Delantero
Carter de Front
0620689 - 101
15
Panel cpl.
Panel kpl.
G 14
Panel compl.
Tableau compl.
16
0620689 - 101
Panel cpl.
Panel kpl.
G 14
Panel compl.
Tableau compl.
18
0620689 - 101
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
26 0179607 1
Wire
Kabel
Alambre
Fil
27 0179608 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
28 0179609 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
29 0179610 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
30 0179611 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
31 0179612 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
32 0179613 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
33 0179614 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
34 0179615 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
35 0179616 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
36 0179617 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
37 0179696 2
Cable tie
Kabelbinder
Atadura de cable
Serre-cble
38 0179618 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
39 0179619 1
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
40 0179620 1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
41 0179621 1
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
42 0179622 1
Plain washer
Scheibe
Arandela
Rondelle plate
G 14
Panel cpl.
Panel kpl.
Panel compl.
Tableau compl.
0620689 - 101
19
Control Panel cpl. (1)
Bettigung kpl. (1)
G 14
Regulador compl. (1)
Commande compl. (1)
24
0620689 - 101
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1
5200000232
1
Support
Halter
Soporte
Attache
2
5200000235
1
Voltage regulator
Spannungsregler
Regulador de voltaje
Rgulateur de tension
3 0179504 1
Wiring harness
Kabelbaum
Conjunto de Cables
Harnais de Cbles lectriques
4 0179551 1
Terminal cover cpl.
Klemmendeckel kpl.
Tapa de borne compl.
Cache-bornes compl.
5 0179698 2
Latch, flush mount
Verriegelung, bndige Konsole
Aldaba, montaje a ras
Loquet, montage affleurant
6 0179574 1
Pad
Unterlage
Cojn
Coussin
7 0179709 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M5 x 16
8 0179529 4
Collar
Manschette
Collar
Collet
9 0179593 4
Washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
10 0179588 4
Nut
Mutter
Tuerca
crou
11 0179571 1
Pad
Unterlage
Cojn
Coussin
12 0179692 1
Key
Passfeder
Llave
Cl
13 0170914 2
Hexagonal head cap screw
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Boulon tte hexagonale
M4 x 10
14 0179719 2
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
15 0179715 2
Nut
Mutter
Tuerca
crou
16 0179581 6
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M6 x 14
17 0179556 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
18 0170913 10
Hexagonal head cap screw
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Boulon tte hexagonale
M4 x 10
19 0179714 3
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
M6 x 15
20 0179711 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M5 x 30
21 0179596 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
22
5200000235
1
Voltage regulator
Spannungsregler
Regulador de voltaje
Rgulateur de tension
23 0179555 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
24 0179697 10
Cable tie
Kabelbinder
Atadura de cable
Serre-cble
25 0179696 4
Cable tie
Kabelbinder
Atadura de cable
Serre-cble
G 14
Control Panel cpl. (1)
Bettigung kpl. (1)
Regulador compl. (1)
Commande compl. (1)
0620689 - 101
25
Control Panel cpl. (2)
Bettigung kpl. (2)
G 14
Regulador compl. (2)
Commande compl. (2)
26
0620689 - 101
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179560 1
Fuse
Sicherung
Fusible
Fusible
2 0179581 11
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M6 x 14
3 0179589 2
Flange nut
Flanschmutter
Tuerca de reborde
Ecrou de bride
4 0179712 1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5 0179716 2
Nut
Mutter
Tuerca
crou
6 0179722 2
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
7 0179717 1
Plain washer
Scheibe
Arandela
Rondelle plate
8 0179575 2
Seal
Dichtung
Empaque
Joint
9
5200000237
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
10 0179541 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
11 0179697 3
Cable tie
Kabelbinder
Atadura de cable
Serre-cble
12 0179696 3
Cable tie
Kabelbinder
Atadura de cable
Serre-cble
13 0179511 1
Wire cpl.
Draht, kpl.
Alambre, acopl.
Cble compl.
G 14
Control Panel cpl. (2)
Bettigung kpl. (2)
Regulador compl. (2)
Commande compl. (2)
0620689 - 101
27
Control Panel cpl.
Bettigung kpl.
G 14
Regulador compl.
Commande compl.
28
0620689 - 101
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179439 1
Control panel door cpl.
Schalttafeltr, kpl.
Puerta del panel de control compl.
Porte du panneau de commande cpl.
2 0179537 1
Plate
Platte
Placa
Plaque
3 0179581 1
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M6 x 14
G 14
Control Panel cpl.
Bettigung kpl.
Regulador compl.
Commande compl.
0620689 - 101
29
Engine Door cpl.
Motorabdeckpanel kpl.
G 14
Panel de acceso del motor compl.
Tableau accs du moteur compl.
30
0620689 - 101
Door Panel cpl.
Abdeckpanel kpl.
G 14
Panel de acceso compl.
Tableau accs compl.
32
0620689 - 101
Air Cleaner cpl.
Luftfilter kpl.
G 14
Filtro del Aire compl.
Boitier de filtre compl.
34
0620689 - 101
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179545 1
Air filter bracket
Luftfilterkonsole
Soporte de filtro del aire
Support du filtre air
2 0179518 1
Air cleaner cpl.
Luftfilter kpl.
Filtro del aire compl.
Filtre air compl.
3 0179516 1
Hose, inlet
Einlaschlauch
Manguera de admisin
Tuyau d'admission
4 0179519 1
Hose
Schlauch
Manguera
Tuyau
5 0179530 1
Air cleaner mount
Filterkonsole
Consola
Console
6 0179583 8
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M12 x 20
7 0171855 2
Hexagonal head cap screw
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Boulon tte hexagonale
M8 x 16
8 0179532 1
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
9 0179441 2
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
10 0179700 1
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
G 14
Air Cleaner cpl.
Luftfilter kpl.
Filtro del Aire compl.
Boitier de filtre compl.
0620689 - 101
35
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179508 1
Negative battery cable
Minusbatteriekabel
Cable negativo de batera
Cble ngatif de batterie
2 0179507 1
Positive battery cable
Plusbatteriekabel
Cable positivo de batera
Cble positif de batterie
3 0179668 1
Terminal
Anschluklemme
Terminal de conexin
Borne d'attache
4 0179695 1
Boot, insulated wire
Manschette, isolierter Draht
Zapata, alambre aislado
Gaine, fil isol
5 0179583 1
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M12 x 20
6 0179542 1
Battery hold down clamp
Batterieschelle
Abrazadera de retencin de batera
Agrafe de retenue de batterie
7 0179558 2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
8 0179589 2
Flange nut
Flanschmutter
Tuerca de reborde
Ecrou de bride
9 0179697 4
Cable tie
Kabelbinder
Atadura de cable
Serre-cble
G 14
Battery Cables
Batteriekabel
Cables de batera
Cbles de batterie
0620689 - 101
37
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1
5200000244
1
Stator cpl.
Stator kpl.
Estator compl.
Stator compl.
2
5200000245
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
5
5200000246
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
7
5200000247
1
Bracket
Konsole
Soporte
Support
8
5200000249
1
Bearing
Lager
Rodamiento
Roulement
10
5200000248
1
Stator
Stator
Estator
Stator
11
5200000250
1
Stator cpl.
Stator kpl.
Estator compl.
Stator compl.
12
5200000251
1
Baffle
Leitblech
Deflector
Dflecteur
14
5200000253
1
Exciter rotor
Rotor des Erregers
Rotor del excitador
Rotor de l'excitatrice
15
5200000254
1
Rectifier cpl.
Gleichrichter kpl.
Rectificador compl.
Redreseur compl.
16 0179729 3
Kit, rectifier
Gleichrichtersatz
Juego de rectificador
Jeu de rectificateur
17
5200000256
1
Terminal block
Anschlussblock
Bloque terminal
Borne serre-fils
18
5200000257
1
Terminal cover cpl.
Klemmendeckel kpl.
Tapa de borne compl.
Cache-bornes compl.
20
5200000274
1
Wiring harness, A.V.R.
Kabelbaum
Conjunto de cables
Harnais de cbles lectriques
22
5200000258
2
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
24
5200000235
1
Voltage regulator
Spannungsregler
Regulador de voltaje
Rgulateur de tension
28
5200000259
1
Fan
Geblserad
Ventilador
Ventilateur
33
5200000262
1
Coupling Kit
Kupplungssatz
Juego de acoplamiento
Jeu d'accouplement
34
5200000263
1
Generator cpl.
Generator kpl.
Conjunto generador
Gnrateur compl.
35 0179586 8
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5/16in-18
36 0179720 8
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
37 0179450 8
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3-8in-16
38 0179721 8
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
G 14
Generator cpl.
Generator kpl.
Conjunto generador
Gnrateur compl.
0620689 - 101
47
Filter cpl.
Filter, kpl.
G 14
Filtro, acopl.
Filtre compl.
48
0620689 - 101
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179549 1
Frame cpl.
Rahmen kpl.
Armazn compl.
Chssis compl.
2 0179552 1
Plate
Platte
Placa
Plaque
3 0179553 2
Plate
Platte
Placa
Plaque
4 0179583 6
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M12 x 20
5 0179581 4
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M6 x 14
6 0171855 4
Hexagonal head cap screw
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Boulon tte hexagonale
M8 x 16
7 0179724 1
Filter Kit
Filtersatz
Juego de Filtro
Jue de Filtre
8 0179582 1
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon bride
M8 x 70
G 14
Filter cpl.
Filter, kpl.
Filtro, acopl.
Filtre compl.
0620689 - 101
49
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179606 1
Label-Wacker Neuson
Aufkleber-Wacker Neuson
Calcomania-Wacker Neuson
Autocollant-Wacker Neuson
2 0179649 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
3 0179657 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
4 0179650 2
Label-tie down
Aufkleber- Verzurrung
Calcomana-amarre
Autocollant-arrimage
5 0222087 1
Label-Wacker Neuson symbol
Aufkleber-Wacker Neuson symbol
Calcomanía-Wacker Neuson símbolo
Autocollant-Wacker Neuson symbole
120 OD
6 0179600 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
7 0179599 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
8 0179601 1
Label-engine
Aufkleber-Motor
Calcomania-motor
Autocollant-moteur
9
5200000241
1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
10 0179604 1
Label-fuel
Aufkleber, Kraftstoff
Calcomana, combustible
Autocollant-carburant
11 0179660 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
12 0179598 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
13 0179602 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
14
5200000242
1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
15 0179664 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
16 0179663 1
Operating instructions label
Aufkleber - Bedienungsanweisungen
Calcomania - instrucciones deoperacin
Autocollant - instructions d'utilisation
17 0179659 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
18 0179658 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
19 0179603 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
G 14
Warning Labels
Aufkleber-Warnung
Calcomanias de Advertencia
Autocollants d'Avertissement
0620689 - 101
53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Wacker Neuson G14 Parts Manual

Tipo
Parts Manual

in altre lingue