Philips Sonicare HX8233/02 Manuale utente

Categoria
Filo interdentale elettrico
Tipo
Manuale utente
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
Oltre a spazzolare, AirFloss aiuta a ridurre la placca. Utilizzatelo per la
vostra cura orale quotidiana.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
il presente manuale utente e conservatelo per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Tenete il caricabatterie lontano dall’acqua.
Non appoggiatelo o riponetelo vicino all’acqua
contenuta in vasche, lavabi ecc. Non immergete il
caricabatterie in acqua o in altre sostanze liquide.
Dopo la pulizia, accertatevi che il caricabatterie sia
completamente asciutto prima di inserirlo nella
presa di corrente.
Avviso
- Il cavo di alimentazione non può essere sostituito.
Nel caso fosse danneggiato, gettate il caricabatterie;
sostituitelo esclusivamente con ricambi originali
onde evitare situazioni pericolose.
- Se una qualsiasi parte dell’apparecchio risulta
danneggiata (bocchetta AirFloss, impugnatura
e/o caricabatterie), non utilizzatelo.
ITALIANO46
47
- L’apparecchio non è costituito da parti riparabili.
Se l’apparecchio risulta danneggiato, rivolgetevi al
Centro Assistenza Clienti del vostro paese
(consultare il capitolo “Garanzia e assistenza”).
- Non utilizzate il caricabatterie in esterno o in
prossimità di superci calde.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a
partire da 8 anni di età e da persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di
esperienza o conoscenze adatte, a condizione che
abbiano ricevuto assistenza o istruzioni su come
utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano
i potenziali pericoli associati al suo utilizzo.
Non consentite ai bambini giochino con
l’apparecchio. La manutenzione e la pulizia non
devono essere eseguite da bambini di età inferiore
agli 8 anni non supervisionati da un adulto.
Attenzione
- Se nel corso degli ultimi due mesi vi siete sottoposti
a interventi chirurgici su denti o gengive, a cure
dentali prolungate o più in generale soffrite di una
patologia orale, chiedete il parere del vostro
dentista prima di utilizzare l’apparecchio.
- Rivolgetevi al vostro dentista nel caso di eccessivo
sanguinamento dopo l’uso dell’apparecchio o qualora
tale sanguinamento continui per più di una settimana.
- In caso di problemi orali, consultate il medico prima
di utilizzare questo apparecchio.
ITALIANO
- Quest’apparecchio Philips è conforme agli standard
di sicurezza per i dispositivi elettromagnetici. In caso
di portatori di pacemaker o di altro dispositivo
impiantato, consultate il vostro medico o il
produttore del dispositivo prima dell’uso.
- Utilizzate solo le testine consigliate dal produttore.
- Non esercitate una pressione eccessiva sulla punta
della bocchetta.
- Per evitare lesioni, non riempite il serbatoio con
acqua calda. Non inserite corpi estranei all’interno
del serbatoio.
- Utilizzate AirFloss solo per lo scopo previsto, come
descritto nel manuale dell’utente.
- Per evitare lesioni, non indirizzate lo spruzzo verso
la lingua, l’orecchio, il naso, gli occhi o in direzione di
altre zone sensibili del corpo.
- Non lavate la bocchetta AirFloss, l’impugnatura, il
caricabatterie, il serbatoio dell’acqua e il relativo
coperchio in lavastoviglie, né inseritelo nel microonde.
- Per evitare il rischio di ingestione, non aggiungete alcol
isopropilico o altri liquidi detergenti nel serbatoio.
- AirFloss è un apparecchio assolutamente personale
e non deve essere utilizzato da più persone o
presso studi dentistici.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
ITALIANO48
Descrizione generale (g. 1)
1 Punta
2 Bocchetta AirFloss
3 Pulsante di attivazione
4 Serbatoio e coperchio
5 Impugnatura
6 Indicatore di ricarica
7 Pulsante on/off
8 Supporto bocchetta rimovibile (solo alcuni modelli)
9 Caricabatterie
Nota: Il contenuto della scatola potrebbe variare a seconda del modello acquistato.
Come ricaricare l’apparecchio
Caricate AirFloss per 24 ore prima del primo utilizzo.
1 Collegate la spina del caricabatterie nella presa di corrente (g. 2).
2 Posizionate la base sul caricabatterie (g. 3).
, L’indicatore di ricarica emette una luce verde quando l’apparecchio
è in carica (g. 4).
Nota: Se completamente carico, AirFloss gode di un’autonomia di
funzionamento di massimo 2 settimane (o 14 cicli di utilizzo).
Nota: Se l’indicatore di ricarica emette una luce gialla, la batteria è scarica
e deve essere ricaricata (rimangono meno di 3 cicli di utilizzo).
Predisposizione dell’apparecchio
1 Allineate la bocchetta in modo che la punta sia rivolta verso la
parte anteriore dell’impugnatura, quindi spingete la bocchetta verso
il basso all’interno dell’impugnatura nché non scatta in posizione
(g. 5).
Nota: Sostituite la bocchetta ogni 6 mesi per risultati ottimali. Sostituitela
anche se si allenta o non scatta più in posizione nell’impugnatura.
ITALIANO 49
2 Aprite il coperchio del serbatoio no a sentire uno scatto (g. 6).
3 Riempite il serbatoio con collutorio o acqua (g. 7).
Nota: Per garantire risultati ottimali, AirFloss deve contenere collutorio o acqua.
Consiglio: Per la massima sensazione di freschezza, utilizzate il collutorio al
posto dell’acqua.
Nota: non utilizzate collutorio contenente miristato di isopropile o alte
concentrazioni di oli essenziali, poiché potrebbe danneggiare l’apparecchio.
Questo include tutti i collutori venduti in confezione di vetro e ceramica.
4 Chiudete il coperchio del serbatoio no a sentire uno scatto (g. 8).
5 Premete il pulsante on/off (g. 9).
, L’indicatore di ricarica verde si illumina.
6 Tenete premuto il pulsante di attivazione no a quando dalla punta
della bocchetta fuoriesce uno spruzzo (g. 10).
Modalità d’uso dell’apparecchio
1 Controllate che l’apparecchio sia acceso (g. 9).
2 Posizionate la punta tra i denti ed esercitate una leggera pressione.
Una volta in posizione, accostate leggermente le labbra alla
bocchetta per evitare schizzi (g. 11).
Consiglio: Usate il dito per premere il pulsante di attivazione.
Nota: AirFloss è stato progettato per essere utilizzato solo sulla parte
anteriore ed esterna dei denti.
3 Premete il pulsante di attivazione per erogare tra i denti un solo
spruzzo d’aria e di microgocce di collutorio o acqua. In alternativa,
tenete premuto il pulsante di attivazione per spruzzi continui con
frequenza di circa un secondo (solo in alcuni modelli) (g. 12).
4 Fate scorrere la punta lungo il bordo gengivale nché non si
inserisce correttamente tra i due denti successivi.
ITALIANO50
5 Ripetete l’operazione in tutti gli spazi, compresi canini e secondi
molari (g. 13).
6 Per spegnere AirFloss, premete nuovamente il pulsante on/off.
Funzione di spegnimento automatico
La funzione di spegnimento automatico consente di spegnere
automaticamente AirFloss dopo 4 minuti di inutilizzo.
Pulizia
Non lavate la bocchetta, l’impugnatura o il caricabatterie nella lavastoviglie.
Non utilizzate detergenti per lavare l’apparecchio.
Impugnatura e bocchetta
1 Rimuovete la bocchetta dall’impugnatura. Risciacquatela dopo ogni
uso (g. 14).
2 Aprite il serbatoio e risciacquatelo sotto l’acqua corrente per
eliminare i residui (g. 15).
Consiglio: Per la pulizia del serbatoio, potete anche utilizzare un cotton oc.
Nota: Non immergete l’impugnatura in acqua.
3 Pulite l’intera supercie dell’impugnatura con un panno
umido (g. 16).
Caricabatterie
1 Togliete sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire
l’apparecchio (g. 17).
2 Pulite l’intera supercie dell’impugnatura con un panno
umido (g. 18).
ITALIANO 51
Conservazione
Se prevedete di non utilizzare AirFloss per un periodo prolungato,
seguite le istruzioni riportate di seguito.
1 Aprite il coperchio del serbatoio e svuotatelo.
2 Premete il pulsante di attivazione no a quando la bocchetta
smette di erogare spruzzi.
3 Scollegate il caricabatterie dalla presa di corrente (g. 17).
4 Lavate la bocchetta, l’impugnatura ed il caricabatterie
dell’apparecchio.
5 Riponete AirFloss in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce
diretta del sole.
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito
www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro
rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del
vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della
garanzia internazionale).
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva
europea 2012/19/UE (g. 19).
- Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria
ricaricabile integrata conforme alla Direttiva Europea 2006/66/CE
e che quindi non può essere smaltita con i normali riuti domestici.
Attenetevi alle istruzioni riportate nella sezione “Rimozione della
batteria ricaricabile” per rimuovere la batteria (g. 20).
- Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata
dei prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie ricaricabili.
Attenetevi alle normative locali e non smaltite il prodotto e le
batterie ricaricabili con i normali riuti domestici. Lo smaltimento
corretto dei vostri prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
ITALIANO52
Rimozione della batteria ricaricabile
Ricordate che questo processo non è reversibile.
1 Per scaricare la batteria, premete ripetutamente il pulsante di
attivazione no a quando AirFloss smette di erogare spruzzi d’aria
(g. 21).
2 Forzate l’impugnatura con un cacciavite (g. 22).
3 Tagliate i li e rimuovete la batteria dall’apparecchio.
Osservate le precauzioni di sicurezza di base (g. 23).
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo
www.philips.com/sonicare oppure leggete l’opuscolo della garanzia
internazionale.
Limitazioni della garanzia
I seguenti componenti sono esclusi dalla garanzia internazionale:
- Bocchetta AirFloss.
- Danni dovuti a un uso improprio, abuso, trascuratezza, alterazioni
o riparazioni non autorizzate.
- La normale usura, incluso scheggiature, graf, abrasioni,
scoloritura o alterazione dei colori.
ITALIANO 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Philips Sonicare HX8233/02 Manuale utente

Categoria
Filo interdentale elettrico
Tipo
Manuale utente