Elkron DT500 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
DS80IM40-001
DT500
Rivelatore radio a doppia
tecnologia da esterno a
effetto tenda
Manuale d’uso, installazione e programmazione
I
2 DS80IM40-001
Le informazioni contenute in questo documento sono state raccolte e controllate con cura, tuttavia la società non può essere
ritenuta responsabile per eventuali errori od omissioni.
La società si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso miglioramenti o modifiche ai prodotti descritti
nel manuale.
È inoltre possibile che questo manuale contenga riferimenti o informazioni di prodotti (hardware o software) o servizi non ancora
commercializzati. Tali riferimenti o informazioni non significano in nessun modo che la società intenda commercializzare tali
prodotti o servizi.
Elkron è un marchio commerciale di URMET S.p.A.
Tutti i marchi citati nel documento appartengono ai rispettivi proprietari.
Tutti i diritti riservati. Si autorizza la riproduzione parziale o totale del presente documento al solo fine dell’installazione del
prodotto.
Tel. +39 011.3986711 – Fax +39 011.3986703
www.elkron.com – mail to:
H
DS80IM40-001 3
Rivelatore doppia tecnologia DT500
Il rivelatore a doppia tecnologia da esterno a effetto tenda, con sensore di movimento passivo a infrarossi (PIR) e microonda, è
in grado di rilevare i movimenti in un'area assegnata e trasmetterlo all’unità di controllo per attivare l'allarme intrusione.
La base del prodotto presenta delle predisposizioni per i fori che consentono l'installazione su una superficie piana, utilizzando,
nel caso fosse necessario, la staffa a 90° o uno snodo (opzionali).
z Identificazione dei componenti
1. Filtro LED copri vite
2. Vite di chiusura
3. Vite fissaggio scheda
4. Lente
5. Tamper antiapertura
6. Dip Switch (4 e 5 da non utilizzare:
sempre in OFF)
7. Trimmer portata rivelatore
8. Elemento sensibile PIR
9. LED del rivelatore
10. Vano batteria
11. Pulsante Apprendimento
12. LED interno per le operazioni di apprendimento e
segnalazione batteria
13. Jumper tamper (antiasportazione)
Previsto per collegare la protezione anti asportazione
(opzionale, non fornito a corredo)
14. Per utilizzi futuri (non modificare la posizione)
z Fase di inizializzazione
Tale condizione si attiva automaticamente all’inserimento della batteria e ad ogni apertura/chiusura del frontalino. Si manterrà per
60 sec, durante tale tempo il rivelatore non è attivo.
z Modalità test (Walk Test)
Aprendo il frontalino del sensore, dopo aver atteso la fase di inizializzazione, si entra nella modalità di test per circa 4 min. In
questa condizione il tempo di interdizione è disabilitato, mentre il LED del rivelatore per la segnalazione degli allarmi viene
automaticamente abilitato.
In questa modalità si possono eseguire le prove di rilevazione verificando gli allarmi tramite l’accensione del LED, così come la
portata della connessione radio (per i dettagli, consultare il manuale della relativa unità di controllo). Trascorsi i 4 minuti, il sensore
si porterà automaticamente nella condizione operativa. Se viene riaperto il frontalino, si riattiverà automaticamente la modali
test (Walk Test), dopo il tempo di inizializzazione.
z Tempo di interdizione e funzionamento a basso consumo
Per evitare elevati consumi della batteria, il rivelatore inibisce automaticamente la segnalazione di allarmi consecutivi per un
tempo definito tempo di interdizione. In questo modo, il movimento continuo di fronte a un rivelatore non scaricherà inutilmente
la batteria. Ne consegue che tra un allarme e quello successivo occorre un periodo di quiete pari al tempo d’interdizione. Questa
caratteristica non è abilitata durante la modalità test ( Walk Test).
Si possono scegliere due tempi di interdizione:
- Dip Switch N° 2 in pos. OFF 4 min (Default)
- Dip Switch N° 2 in pos. ON 8 min
1
2
4
4 DS80IM40-001
z Funzione Supervisione
Quando il rivelatore è in modalità di funzionamento normale, effettua periodicamente un test di autodiagnostica, trasmettendo un
segnale di supervisione randomico ogni 30 - 50 minuti.
z Funzione Sensibilità (Aumento di sensibilità)
NORMAL: Dip Switch N°1 in pos. OFF (Default). Indicata per la maggior parte delle installazioni da esterno.
HIGH: Dip Switch N°1 in pos. ON. Indicata qualora sia richiesta una velocità di rilevazione maggiore.
z Trimmer (portata sensore)
Regola la portata del sensore (ruotando il trimmer in senso orario si aumenta la portata del rivelatore). Per la regolazione tenere
a riferimento il campo di azione determinato dalla microonda. Il sensore adeguerà automaticamente il funzionamento
dell'infrarosso a questa regolazione. Di default la posizione del trimmer è ruotata completamente in senso orario.
<NOTA>
Al contrario della microonda, per la quale è possibile stabilire con sufficiente precisione il suo limite di rilevazione, per
l'infrarosso questa condizione non è applicabile. Questo perché la rilevazione dell'infrarosso è condizionata dalla temperatura
ambientale, dall'abbigliamento dell'intruso, dalla assenza/presenza di vento etc. Il trimmer quindi regola automaticamente la
capacità di rilevazione dell'Infrarosso in funzione della portata della microonda selezionata senza necessariamente delimitarne
il suo campo di azione a quello della microonda stessa (l'infrarosso sarà configurato per le condizioni più sfavorevoli a quella
portata).
z Indicatore LED rivelatore
Dip Switch N° 3 in pos. OFF
In modalità di funzionamento normale, l'indicatore LED lampeggia per indicare la trasmissione del segnale nelle seguenti
situazioni:
¾ Quando viene alimentato, lampeggia per 60 secondi (fase di inizializzazione).
¾ Quando viene aperto il coperchio e viene azionato l'interruttore tamper, per 4 minuti (modalità test).
¾ Durante la modalità test a ogni movimento rilevato
¾ Se il tamper è aperto, a ogni movimento rilevato
Non lampeggia se viene rilevato un movimento in modalità normale e con tamper chiuso.
Dip Switch N°3 in posizione ON (Default)
Il Led lampeggia anche quando viene rilevato un movimento in modalità funzionamento normale e con tamper chiuso, a scapito
della durata della batteria. Inibito appena inizia il tempo di interdizione.
z Batteria
Il rivelatore è alimentato da una batteria al litio CR2 3V, in dotazione all’interno dell’imballo. Il rivelatore è in grado di rilevare lo
stato di batteria scarica, inviando un segnale all’unità di controllo insieme alle normali trasmissioni di segnali affinché la centrale
visualizzi lo stato corrispondente.
<NOTA>
)
Durante la sostituzione della batteria, dopo aver rimosso la batteria esausta, premere il tamper due volte per
scaricare completamente il dispositivo prima di inserire la batteria nuova.
)
Per verificare il funzionamento corretto, eseguire un Walk Test di portata e livello di segnale radio premendo il tasto
di apprendimento, tasto 11 (fare riferimento al manuale di istruzioni della unità di controllo).
Apprendimento del rivelatore
Per aprire il sensore, sollevare il filtro LED coprivite e svitare la vite di chiusura
sottostante. Allentare la vite di fissaggio scheda senza svitarla del tutto e
smontare la scheda elettronica, sollevandola dapprima verso l’alto per
sganciarla dalla vite, come illustrato a lato.
¾ Inserire la batteria CR2 nel vano batteria, rispettando la polarità
¾ L'indicatore LED del rivelatore lampeggerà per 60 secondi (fase di
inizializzazione). Il rivelatore non è ancora attivo.
¾ Abilitare l’unità di controllo all’apprendimento dispositivi. Per i dettagli,
fare riferimento al manuale di istruzione dell’unità di controllo.
¾ Premere il pulsante di apprendimento sul circuito radio e completare il
processo di apprendimento (fare riferimento al manuale di istruzioni
della unità di controllo).
¾ Una volta appreso il rivelatore, porre l’unità di controllo in “Test
dispositivi radio”
¾ Inserire il circuito sul fondo, avvitare la vite e richiudere il frontalino,
posizionando il rivelatore nella posizione in cui lo si vuole installare.
DS80IM40-001 5
¾ Verificata la copertura radio si potrà riaprire il frontalino, smontare il circuito e fissare il rivelatore direttamente alla parete
o attraverso la staffa e snodo opzionali
¾ Serrare la vite di chiusura.
¾ Applicare il filtro Led copri vite.
z Installazione su superficie piana
¾ Il rivelatore è stato concepito per essere montato su una superficie piana, mediante le viti di fissaggio e i tasselli in
dotazione.
¾ Sulla base sono presenti delle predisposizioni per i fori, dove la plastica è più sottile e può essere forata allo scopo di
effettuare il montaggio.
I. Incidere la sede A e la sede B sul fondo (vedere immagine successiva).
II. Usando la dima dei fori, praticare i fori sulla superficie
III. Fissare il fondo con le apposite viti tramite le sedi A e B.
Montaggio con staffa a 90° (cod. 80SP4D00113)
Fissare prima la staffa 90° alla parete con le apposite viti e poi fissare il fondo alla staffa tramite le sedi A e B con le viti di fissaggio.
Riavvitare la scheda al fondo.
<
<N
NO
OT
TA
A>
>
) La staffa a 90° può essere montata indifferentemente verso destra o sinistra
Montaggio con snodo cod. 80SP5D00113
Lo snodo può essere applicato in orizzontale, o direttamente al muro con le apposite viti e tasselli, o tramite il supporto.
Permette orientamenti di +/- 45° sul piano verticale e +30°, nel verso contrario a quello delle “Frecce di Orientamento”, sul piano
orizzontale. I. Forare le sedi C e D sul fondo
II. Orientare lo snodo e serrare la vite di bloccaggio snodo.
III. Posizionare il fondo sullo snodo con le viti di fissaggio staffa.
Consigli per l'installazione
L’installazione deve essere effettuata in luoghi protetti da agenti atmosferici.
Il rivelatore è stato concepito per funzionare con una portata di rilevamento di 8 metri, e montato ad un'altezza di 2 metri da terra.
Foro a sfondare per
l’accesso alla vite di
regolazione snodo
6 DS80IM40-001
¾ Per protezioni di pareti, evitare che una zona sensibile dell'Infrarosso si trovi a contatto con il muro per non annullare il
beneficio del sensore infrarosso a doppio elemento.
¾ Ovviare a questo montando il sensore distaccato dal muro, come illustrato nella tabella sottostante, od orientando il
sensore di qualche grado (< 10°) utilizzando lo snodo opzionale):
¾ Per aumentare l’efficacia della rilevazione si può aumentare anche oltre i 10° l’apertura del rivelatore rispetto al muro,
facendo comunque attenzione a non puntare il rivelatore verso aree con probabili cause di falsi allarmi (passaggi di
mezzi o persone, presenza di oggetti instabili o vegetazione a chioma).
¾ Prediligere installazioni ove ci sia un muro/pavimento a delimitare il campo di rilevazione del sensore. Non puntare quindi
mai il sensore nel vuoto:
¾ Ove non sia possibile una installazione Parete/Parete o Soffitto/Pavimento prediligere l'istallazione a sensore inclinato.
Escludere dalla zona di rilevazione del sensore qualsiasi oggetto in movimento od oscillante.
z Linee guida
Per ottimizzare l'impiego del rivelatore, occorre prendere in considerazione le seguenti linee guida.
Si consiglia di installare il rivelatore nelle seguenti posizioni:
Tabella della distanza A in funzione della portata
Portata Distanza
A
8 mt 70 cm
4 mt 35 cm
2 mt 18 cm
DS80IM40-001 7
¾ Montare il rilevatore ad un'altezza di 1,9-2,0 metri
¾ Montare in un luogo ove gli animali non possano accedere all'area di rilevamento.
¾ Montare in una posizione dove normalmente un intruso attraverserebbe il campo visivo del rivelatore da una parte
all'altra.
¾ Montare dove il campo visivo non sia ostruito, per esempio da tendaggi, ornamenti, ecc.
Limitazioni
¾ Non installare il rivelatore completamente esposto alla luce del sole diretta. Evitare di dirigerlo verso vetrate esposte al
sole.
¾ In installazioni da esterno, evitare che i raggi del SOLE, specialmente nelle ore più calde della giornata, arrivino diretti
all'elemento sensibile dell'Infrarosso.
¾ Non installare il rivelatore in aree ove sono presenti dispositivi che possono provocare cambiamenti repentini di
temperatura nell'area di rilevamento, ovvero condizionatori d'aria, termosifoni, ecc.
¾ Evitare gli ostacoli di grandi dimensioni nell'area di rilevamento.
¾ Non puntare direttamente verso sorgenti di calore, come fuochi o caldaie, e non installare sopra radiatori.
¾ Evitare che vi siano oggetti in movimento nell'area di rilevamento, ovvero tende, tappezzerie, ecc.
z Diagrammi di rilevazione
Diagramma di rilevazione standard
Diagramma di rilevazione alla massima altezza
8 DS80IM40-001
z Specifiche tecniche
¾ Alimentazione: 1 batteria CR2 3V
¾ Autonomia: 2 anni (valore tipico, può variare in base all’uso)
¾ Frequenza microonda: 24 Ghz
¾ Frequenza radio bidirezionale: 868 MHz
¾ Assorbimento di corrente in stand by (operativa): 15uA (solo rivelatore) + modulo TX
¾ Assorbimento di corrente in allarme con LED accesso: 3,5 mA + modulo TX
¾ Portata microonda: minima 2m / massima 8m con regolazione da trimmer
¾ Potenza di emissione (EIRP): 13dBm
¾ Livello di protezione: IP51
¾ Temperatura lavoro: - 10°C/+55°C
¾ Umidita Ambientale: 95%
¾ Peso: 300g
¾
Dimensioni senza accessori 110 x 42 x 62 mm
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, URMET S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio: RIVELATORE DOPPIA TECNOLOGIA DA ESTERNO
EFFETTO TENDA DT500 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile
al seguente indirizzo Internet: www.elkron.com
ELKRON
Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703
www.elkron.com – mail to: [email protected]
ELKRON è un marchio commerciale di URMET S.p.A.
Via Bologna 188/C – 10154 Torino (TO) Italia
HU
www.urmet.com
U
H
MADEINITALY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Elkron DT500 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione