Elta 2308 Manuale utente

Categoria
Radio CD
Tipo
Manuale utente
34.
Il triangolo con inscritto il
simbolo di un lampo attira
l’attenzione dell’utente su
“voltaggio pericoloso” senza
isolamento all’interno
dell‘involucro, che potrebbe
essere sufficientemente alto
da costituire rischio di scosse.
Il triangolo con inscritto il
punto esclamativo attira
l’attenzione dell’utente su
importanti istruzioni relative
all’uso e alla.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE AL MINIMO IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'APPARECCHIO A
PIOGGIA E UMIDITÀ.
PRECAUZIONE DI SICUREZZA
MODELLO: 2308
Stereo Music- Center con lettore CD/ MP3
Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra
salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le
batterie lontani dalla portata dei bambini.
Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’udito
Attenzione:
Avete a cuore il vostro udito, così come noi.
Pertanto, fate attenzione quando usate questo apparecchio.
La nostra raccomandazione è di: Evitare un volume eccessivo.
Dovesse l’apparecchio essere usato da bambini, assicuratevi che esso non sia regolato su un
volume eccessivo.
Attenzione!
Un volume eccessivo potrebbe causare danni irreversibili all’udito dei vostri bambini.
MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra i buchi,
scappatoie o altre aperture sul dispositivo. Ciò potrebbe causare la morte da scossa elettrica. Il
dispositivo deve essere aperto solo da un assistente qualificato.
Usate l'apparecchio solo per il proposito per cui è stato disegnato.
L'apparecchio è destinato unicamente all'utilizzo in ambienti domestici e di lavoro.
Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso per futuro riferimento.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
AVVERTIMENTO
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE LA COPERTURA
(O IL FONDO). ALL’INTERNO NON VI
è ALCUNA COMPONENTE CHE
POSSA ESSERE RIPARATA
DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI,
RIVOLGERSI A PERSONALE
QUALIFICATO.
35.
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso
un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo presente
sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il
riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante
contributo alla tutela ambientale.
Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili
blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente
assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le
prestazioni che la durata del funzionamento.
Riscaldamento e calore
Non esponete l’apparecchio a luce del sole diretta. Assicuratevi che l’apparecchio non sia soggetto
a fonti di calore dirette come stufe o fiamme. Assicuratevi che le vie di ventilazione dell’apparecchio
non siano coperte.
Umidità e pulizia
L’apparecchio non è subacqueo! Non immergete il lettore nell’acqua. Non lasciate che il lettore
venga a contatto con acqua. Dell’acqua che dovesse incidentalmente cadere sul lettore potrebbe
causare seri danni. Non usate detergenti che contengano alcool, ammoniaca, benzene o abrasivi in
quanto questi potrebbero danneggiare il lettore. Per pulire, usate un panno soffice e umido.
Riciclaggio professionale
Le batterie e l’imballaggio non fanno parte della vostra spazzatura casalinga. Le batterie devono
essere passate ad un centro di raccolta per batterie usate. Disporre separatamente dei materiali
d’imballaggio è un aiuto alla conservazione dell’ambiente.
PREPARAZIONE PER L’UTILIZZO
INSTALLAZIONE
• Rimuovere i confezionamenti da tutti componenti
• Inserire le batterie nel telecomando.
• Non connettere l’unità alla rete elettrica prima di aver controllato il voltaggio della rete, o prima di aver
connesso tutte le parti.
• Non coprire le bocche di aereazione e assicurarsi che ci sia spazio (alcuni centimetri) intorno all’unità.
CONNESSIONI
1) Connettere i due altoparlanti ai rispettivi jack d’uscita (dx-dx, sx-sx).
2) Prima di connettere l’unità alla presa assicurarsi che coincidano il voltaggio dell’alimentatore con quello
della presa di corrente.
IN FUNZIONE / COMPACT DISC
Ricorda i seguenti punti dato che lo sporco, i graffi o deformazioni del disco possono causare rotture o
malfunzionamenti.
36.
TASTI E CARATTERISTICHE
1. PORTA CD OPEN/CLOSE
2. DISPLAY LCD
3. SENSORE DEL TELECOMANDO
4. TASTO STOP
5. TASTO SKIP-
6. TASTO SKIP+
7. TASTO PLAY/PAUSE
8. TASTO VOLUME + -
9. SELETTORE MODALITA
10. TASTO PROG
11. TASTO MODE
12. JACK MICROFONO
13. SINTONIZZATORE RADIO
14. SELETTORE BANDA
15. ANTENNA FM
16. ALTOPARLANTE SX
17. CAVO ALIMENTAZIONE
18. ALTOPARLANTE DX
• Quando si maneggia il disco assicurarsi di non toccare la superficie inferiore.
• Non riporre il disco nei seguenti posti:
Vicino ad un dispositivo per il riscaldamento o dove le temperature siano alte.
In posti umidi o polverosi.
• Pulire ogni impronta o polvere sulla superficie inferiore del disco usando un panno morbido. Muovere
sempre dall’interno all’esterno.
CARICARE IL DISCO
• Premere OPEN/CLOSE.
• Inserire un CD sul carrellino.
• Premere OPEN/CLOSE per chiudere il carrello.
• Il display mostrerà il contenuto del CD.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
18
15
16
17
37.
FUNZIONI DEL TELECOMANDO
Preparazione prima dell’uso
• Inserire le batterie nel telecomando
• Rimuovere il coperchio delle batterie dal retro del telecomando.
• Inserire due batterie “UM4/AAA” .
• Inserire le batterie con le estremità + e -, combacianti le indicazioni del vano interno.
• Riporre il coperchio a posto.
• Sostituzione delle batterie:
Quando il telecomando comincia a funzionare a tratti o con difficoltà è il momento di sostituire le batterie.
Utilizzo del telecomando
Per utilizzare il telecomando, puntare verso il sensore e premere il tasto con fermezza e cautela.
Il raggio operativo è di circa 6 metri.
Comunque, se si usa da un’angolazione la distanza si riduce.
Non esporre il sensore a luce forte(artificiale o solare) e assicurarsi che non ci siano ostacoli tra il sensore e il
telecomando.
TELECOMANDO
1. Tasto Cartella
2. Tasto Cartella
3. Tasto PLAY / PAUSE
4. Tasto STOP
5. Tasto SKIP+
6. Tasto SKIP-
7. Tasto MODE
8. Tasto PROGRAM
Funzioni principali
Play/Pause
• Inizia la riproduzione
• Mette in pausa durante la riproduzione
• Riattiva la riproduzione se in pausa.
STOP
• Per fermare la riproduzione o la pausa, e per passare al program entry durante la programmazione.
• Nella modalità program entry mode, resetta la memoria e passa in Stop.
• Nella riprod. Casuale: disattiva la riprog casuale e ferma la riproduzione.
38.
PROGRAM funzioni principali
1. Se viene premuto [PROGRAM] durante la mod. Stop si inizia la programmazione.
In mod. PROGRAM il numero della traccia e il display PROGRAM lampeggerà a intervalli di 500ms.
2. Premendo [FF/SKIP+] / [FB/SKIP-] si sceglie quale traccia programmare.
3. Premendo [PROGRAM] dopo aver scelto il numero della traccia, il sistema tiene il numero della traccia e
passa alla prossima programmazione.
4. Il sistema può memorizzare 20 programmi CD e 10 programmi MP3.
Oltre i 20 programmi non può memorizzare nient’altro.
Nè altri programmi.
Lampeggeranno PROGRAM e “P 01“ a intervalli di 500ms.(display 3).
5. Premendo [STOP] in mod. Program, disattiva la mod. Program e resetta la memoria.
6. Premendo [PLAY/PAUSE] quando il sistema ha un programma attivo, si dà avvio alla riproduzione di esso.
Durante la riprod. Del programma il diplay mostrerà PROGRAM. (display 4).
7. Premendo [FF/SKIP+] / [FB/SKIP-] durante la programmazione e il sistema passa alla successiva o
precedente programmazione.
8. Premendo [STOP] in mod. Program, il sistema va in stop e ferma la riproduzione.
Se [STOP] viene premuto durante la programmazione, non viene resettato il contenuto del programma.
PRINCIPALI FUNZIONI DI MODE
CD MODE
1. Premendo [MODE] il sitema cambia modalità.
2. Nella modalità RIPETI-1 viene ripetuta la corrente traccia del cd.
3. Nella modalità RIPETI TUTTO dopo aver raggiunto l’ultima traccia riinizia dalla prima.
PROGRAMMA
P0 1
PROGRAMMA
P0 1
PROGRAMMA
P03
PROGRAMMA
P03
(DISPLAY 1)
(DISPLAY 2) (DISPLAY 3)
(DISPLAY 4)
023
023
023
023
REP.
REP.
ALL
RANDOM
NO REPEAT (no ripeti)
& RANDOM
Ripeti-1
Ripeti tutto
Random
39.
4. Se una traccia intera viene terminata durante la riproduzione random o è premuto [STOP] il sistema si
ferma e cancella la riproduzione random.
5. Premendo [FF/SKIP+] nel random mode, si passa alla prossima traccia casuale.
Premendo [FF/SKIP+] durante l’ultima traccia il sistema ricomincia la riproduzione casuale.
6. Premendo [FB/SKIP-]in random mode il sistema cerca l’inizio della traccia corrente, ma non va alla
precedente.
Modalità MP3:
1. Premendo [MODE] il sistema cambia modalità.
2. Nel RIPETI-1 il sistema ripete la traccia Mp3 corrente.
3. In Ripeti cartella sono riprodotti gli Mp3 dalla stessa cartella.
4. Durante il Ripeti tutto dopo aver temrinato le tracce riinizia dalla prima.
5. Se una traccia intera viene terminata durante la riproduzione random o è premuto [STOP] il sistema si
ferma e cancella la riproduzione random.
6. Premendo [FF/SKIP+] nel random mode, si passa alla prossima traccia casuale.
Premendo [FF/SKIP+] durante l’ultima traccia il sistema ricomincia la riproduzione casuale.
7. Premendo [FB/SKIP-]in random mode il sistema cerca l’inizio della traccia corrente, ma non va alla
precedente.
MODALITA
CD: Normale → Ripeti -1→ Ripeti tutto → Casuale → Normale.
MP3: Normale → Ripeti -1→ Ripeti cartella → Casuale tutto → Casuale → Normale.
PROGRAMMAZIONE MP3
L’MP3 permette di programmare 10 tracce a sequenza a vostra scelta.
1. Premere il tasto BUTTON in stop mode e il display mostrerà “P01” e “PROGRAM” a intermittenza.
2. Premere i tasti FF/SKIP+ e FB/SKIP- per selezionare la traccia desiderata da programmare. O premere sul
telecomando FOLDER DN e FOLDER UP per selezionare la desiderata cartella da programmare.
3. Premere il tasto PROGRAM per memorizzare.
023
023
023
023
REP.
REP.
ALL
RANDOM
NO REPEAT (no ripeti)
& RANDOM
Ripeti-1
Ripeti tutto
Random
MP3 MP3
MP3
MP3
AL BUM
40.
4. Continuare ripetendo i punti 2 e 3.
5. Premere i tasti Play/PAUSE per riprodurre le tracce programmate.
SKIP +
• Cambiare la traccia di partenza in Stop mode, ripetendo fino alla prima traccia se è in ultima posizione.
• Passare alla traccia successiva, in normal play, ripete fino alla prima traccia se è in ultima posizione.
• Quando viene premuto per più di 0,5 sec si attiva il FFWD.
• Passa alla prossima traccia programmata durante il program play, continua fino alla prima traccia
programmata.
• Passa alla prossima traccia casuale durante la random play.
SKIP -
• Cambiare la traccia di partenza in Stop mode, ripetendo fino alla prima traccia se è in prima posizione.
• Passare alla traccia successiva, in normal play, ripete fino alla prima traccia se è in prima posizione.
• Quando viene premuto per più di 0,5 sec si attiva il FFWD.
• Passa alla prossima traccia programmata durante il program play, continua fino alla prima traccia
programmata.
FOLDER (cartella)
• Quando il sistema è in Stop mode, MP3, passa da una cartella all’altra in ordine crescente e mostra il
numero della cartella.
• Quando il sistema è in Play mode, MP3, passa alla successiva cartella in ordine crescente, riproducendo la
prima traccia e mostrando le info. Premendo una volta il num. Della cartella lampeggerà per 3s, premendo
ancora la cartella viene riprodotta.
FOLDER (cartella)
• Quando il sistema è in STOP, MP3, passa da una cartella all’altra in ordine decrescente e mostra il numero
della cartella.
• Se il sistema è in modalità PLAY, MP3, passando da una cartella all’altra è riprodotto il primo brano di ogni
cartella, e mostra le info sul display, premendo il tasto una volta lampeggia la cartella per 3s, premendo
ancora la cartella viene eseguita.
BANDA
Muovere per selezionare La banda AM/FM
Funzione
Spostare per selezionare FUNCTION (CD/MP3, TUNER)
41.
ATTIVITA RADIO
Sintonizzazione
• Premere il tasto “RADIO” per passare alla modalità Radio.
• Si accenderà la spia della funzione radio.
• Selezionare il range desiderato con il tasto Band.
• Ruotare il selettore delle stazioni per scegliere la desiderata.
NOTA:
Quando si ascoltano trasmissioni FM si consiglia di srotolare l’antenna filo, sul retro.
Quando si ascoltano trasmissioni AM si consiglia di regolare la posizione della parte superiore per una
migliore ricezione.
SPECIFICAZIONI
GENERALE
Alimentazione : AC 230V ~ 50Hz
Consumo potenza: 15 watts
Impedenza autoparlante: 8 Ohm
Sezione radio: AM 525 – 1615KHz
FM 87,5 – 108MHz
Sezione compact disc
Risposta in frequenza (-3dB): 60 – 16,000 Hz
Avviso rumore rapporto: 60 dB
Distorsione armonica: 0.4%
Compatibile con: CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3
(Soggetti specifici per essere cambiati senza avviso)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Elta 2308 Manuale utente

Categoria
Radio CD
Tipo
Manuale utente