KitchenAid 5KMT2116ECU Guida utente

Tipo
Guida utente
Italiano
1
ISTRUZIONI DEL TOSTAPANE
SICUREZZA DEL TOSTAPANE
Precauzioni importanti ........................................................................................6
Requisiti elettrici ..................................................................................................8
Smaltimento dell’apparecchiatura elettrica .........................................................8
COMPONENTI E FUNZIONI
Componenti e accessori ...................................................................................... 9
UTILIZZO DEL TOSTAPANE
Preliminari al primo utilizzo ............................................................................... 10
Semplicitàditostaturadall’inizioallane ..........................................................10
Tostatura ............................................................................................................11
FUNZIONI DI TOSTATURA SPECIALI
Tostatura dei bagel .............................................................................................12
Scongelamento ..................................................................................................13
Mantenimento in caldo ...................................................................................... 14
FunzioneSollevaeverica ................................................................................. 15
MANUTENZIONE E PULIZIA ............................................................................. 16
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..........................................................................17
GARANZIA E ASSISTENZA ................................................................................ 18
SOMMARIO
2
SICUREZZA DEL TOSTAPANE
La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.
In questo manuale e sull’apparecchio stesso sono riportati molti messaggi importanti sulla
sicurezza. Leggere e osservare tutte le istruzioni contenute nei messaggi sulla sicurezza.
Questo simbolo rappresenta le norme di sicurezza.
Segnala potenziali pericoli per l’incolumità personale e altrui.
Tutti i messaggi sulla sicurezza sono segnalati dal simbolo di avvertimento
e dal termine “PERICOLO” o “AVVERTENZA”. Questi termini indicano
quanto segue:
Se non si osservano immediatamente le
istruzioni di sicurezza, si corre il rischio
di subire lesioni gravi o mortali.
Se non si osservano le istruzioni di
sicurezza, si corre il rischio di subire
lesioni gravi o mortali.
Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio, indicano come ridurre la possibilità
di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate.
PERICOLO
AVVERTENZA
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Quando si utilizza un apparecchio elettrico, è consigliabile
seguire le precauzioni di sicurezza essenziali, comprese
quelle elencate di seguito.
1. Leggere tutte le istruzioni. L’utilizzo improprio
dell’apparecchio può provocare lesioni alle persone.
2. Non toccare le superci calde. Utilizzare impugnature
omanopole.
3. Al ne di evitare il rischio di scosse elettriche, non
immergere il cavo, le prese o il tostapane in acqua
néin altri liquidi.
4. Questo apparecchio non è indicato per l’uso da parte
di bambini di età inferiore agli 8 anni e di persone
con capacità siche, mentali o sensoriali ridotte,
con mancanza di esperienza e di conoscenza,
senza la supervisione o le istruzioni da parte di una
persona responsabile che li informi sull’uso sicuro
e sui potenziali rischi dell’apparecchio. Non lasciare
che ibambini giochino con l’apparecchio. Non
lasciare che i bambini provvedano alla pulizia e alla
manutenzione dell’apparecchio senzasupervisione.
5. Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono
danneggiati, dopo eventuali anomalie di funzionamento
o se l’apparecchio è stato in qualche modo danneggiato.
Portare l’apparecchio al centro assistenza autorizzato
più vicino per eventuali controlli, riparazioni o regolazioni.
Italiano
3
SICUREZZA DEL TOSTAPANE
6. Scollegare la spina quando il tostapane non è in uso
e prima di effettuare la pulizia. Farraffreddare prima
di montare osmontare i componenti.
7. L’utilizzo di accessori non consigliati dal produttore
del dispositivo potrebbe provocare lesioni.
8. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto.
9. Non lasciare il cavo sospeso sul bordo del tavolo
odelpiano di lavoro ed evitare che venga acontatto
con superci calde.
10. Non posizionare nei pressi di fornelli a gas o elettrici
caldi, oppure in un forno caldo.
11. Per scollegarlo dalla corrente, portare ogni controllo
sulla posizione “OFF” e rimuovere laspina dalla presa.
12. Non utilizzare il tostapane per scopi diversi da
quelloprevisto.
13. Non introdurre nel tostapane alimenti di dimensioni
superiori aquelle indicate, imballaggi in lamina di
metallo o utensili perché possono causare incendi
oprovocare scosse elettriche.
14. Se il tostapane è coperto o viene a contatto con
materiale inammabile, comprese tende, tappezzeria,
pareti e simili, quando è acceso, è possibile che si
verichi un incendio.
15. Non tentare di rimuovere il cibo quando il tostapane
ècollegato alla corrente.
16. Questo apparecchio non è indicato per l’uso da parte
di persone con capacità fisiche, mentali o sensoriali
ridotte, con mancanza di esperienza e di conoscenza,
senza supervisione o istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e ai potenziali rischi.
17. Questo apparecchio deve essere utilizzato in
un contesto domestico o per applicazioni simili,
adesempio:
- cucine di negozi, ufci e altri ambienti lavorativi;
- fattorie;
- hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale
(usodiretto da parte degli ospiti);
- bed and breakfast.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
4
SICUREZZA DEL TOSTAPANE
Smaltimento dell’apparecchiatura elettrica
Smaltimento del materiale da imballo
Il materiale da imballo è contrassegnato
dal simbolo
ed è 100% riciclabile.
Di conseguenza, le varie parti dell’imballaggio
devono essere smaltite responsabilmente
e in conformità alle normative locali che
regolanolosmaltimentodeiriuti.
Smaltimento del prodotto
- Questo apparecchio è conforme alla
Direttiva europea 2012/19/EU relativa
airiutidiapparecchiatureelettriche
ed elettroniche (RAEE).
- Il corretto smaltimento del presente
prodotto contribuisce a prevenire le
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute umana associate
alla gestione errata dello smaltimento
dello stesso.
- Il simbolo
riportato sul prodotto o sulla
documentazione in dotazione indica che
questo apparecchio non deve essere trattato
comeriutodomestico,madeveessere
consegnato presso il centro di raccolta
preposto al riciclaggio delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Per informazioni più dettagliate su trattamento,
recupero e riciclaggio di questo prodotto,
èpossibilecontattarel’ufciolocale
di competenza, il servizio di raccolta
deiriutidomesticioilnegoziopresso
il quale il prodotto è stato acquistato.
Requisiti elettrici
Voltaggio: solo 220-240 Volt CA
Frequenza: 50/60 Hertz
NOTA: il tostapane è dotato di spina con
messa a terra. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, la spina può essere inserita nella
presa in un unico senso. Se la spina e la
presa non sono compatibili, rivolgersi a un
elettricista qualificato. Non modificare in
alcun modo la spina.
Non utilizzare prolunghe. Se il cavo di
alimentazione è troppo corto, far installare
una presa vicino all’apparecchio da un
elettricistaountecnicoqualicato.
Sistemare il cavo in modo che non penda
dal banco o dal piano di lavoro, perché
i bambini potrebbero tirarlo o ci si
potrebbe involontariamente inciampare.
Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con
messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
Il mancato rispetto di questa
avvertenza può provocare morte,
incendi o scosse elettriche.
AVVERTENZA
Italiano
5
COMPONENTI E FUNZIONI
Vassoio
raccoglibriciole
(non mostrato)
Pulsante Bagel
con indicatore LED
Pulsante Scongelamento
con indicatore LED
Pulsante Mantenimento
in caldo con indicatore LED
Scomparti
ampi
Pulsante Cancel
(Annulla)
Leva di
sollevamento
con funzione
Sollevaeverica
Manopola per
il controllo
della doratura
2 fette
Scomparto lungo (4 fette)
Avvolgicavo
(non mostrato)
Pulsante Cancel
(Annulla)
Manopola per il
controllo della doratura
Vassoio
raccoglibriciole
Leva di sollevamento
con funzione
Sollevaeverica
Pulsante Bagel
con indicatore LED
Pulsante Scongelamento
con indicatore LED
Pulsante Mantenimento
in caldo con indicatore LED
Scomparti
ampi
Avvolgicavo
(non mostrato)
Componenti e accessori
6
UTILIZZO DEL TOSTAPANE
Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con
messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
Il mancato rispetto di questa
avvertenza può provocare morte,
incendi o scosse elettriche.
AVVERTENZA
Preliminari al primo utilizzo
2
Inserire la spina dell’apparecchio in una
presa con messa a terra. La spina varia
a seconda del paese.
1
Accorciare il cavo, se necessario,
avvolgendolo sotto la base. I piedini
del tostapane sono alti a sufficienza
da consentire al filo di fuoriuscire
da qualsiasi lato dell’apparecchio.
Prima di utilizzare il tostapane, controllare gli ampi scomparti e rimuovere l’imballaggio o il
materiale stampato che potrebbe esservi caduto durante la spedizione o la movimentazione.
Per evitare danni al tostapane, non sondare l’interno degli scomparti del tostapane con
oggetti metallici.
NOTA: Al primo utilizzo, il tostapane potrebbe produrre un leggero fumo. Si tratta di un
fenomeno normale. Il fumo non è nocivo e si dissolve rapidamente.
Semplicità di tostatura dall’inizio alla fine
Semplicitàditostaturadall’inizioallane:selezionareunaotutteetrelefunzionidi
tostaturaspeciali(Scongelamento,BageloMantenimentoincaldo)afnchéiltostapane
passi automaticamente da una fase all’altra senza ulteriori operazioni da parte dell’utente.
Italiano
7
UTILIZZO DEL TOSTAPANEUTILIZZO DEL TOSTAPANE
3
Per avviare il ciclo di tostatura,
abbassare la leva di sollevamento.
Se la funzione Mantenimento in
caldo (
) non è selezionata, il pane
si solleva automaticamente al termine
del ciclo e il tostapane si spegne.
SUGGERIMENTO: per gli alimenti più
piccoli, alzare la leva di sollevamento
affinché il pane fuoriesca dal tostapane.
2
Inserire il pane o altro alimento da
tostare negli scomparti.
1
Selezionare il livello di doratura desiderato
ruotando la manopola per il controllo
della doratura verso destra per ottenere
un pane più dorato o verso sinistra per
una doratura più lieve. Per riscaldare
il pane che si è raffreddato, ruotare la
manopola per il controllo della doratura
a sinistra delle impostazioni di controllo
della doratura.
NOTA: potrebbe essere necessario
definire impostazioni di doratura diverse
a seconda della freschezza, della tipologia
e del grado di umidità dei vari tipi di pane.
Ad esempio, un pane asciutto si tosta più
rapidamente di un pane umido e richiede
quindi un livello di doratura inferiore.
NOTA: per attivare la funzione
Mantenimento in caldo (
), abbassare
la leva di sollevamento, quindi premere
il pulsante Mantenimento in caldo (
).
NOTA: per ottenere una tostatura
omogenea, tostare solo un tipo di pane
dello stesso spessore alla volta. Per la
tostatura dei bagel, accertarsi di premere
il pulsante Bagel. Consultare la sezione
“Tostatura dei bagel”.
4
Per annullare la tostatura in qualsiasi
momento, premere Annulla (
).
Il tostapane solleva il toast e si spegne.
Tostatura
8
FUNZIONI DI TOSTATURA SPECIALI
Tostatura dei bagel
3
Premere Bagel ( ). La spia della
funzione Bagel si accende. Se la funzione
Mantenimento in caldo non è selezionata,
il bagel si solleva automaticamente al
termine del ciclo e il tostapane si spegne.
2
Con la manopola per il controllo
della doratura impostata sul grado
di doratura desiderato, abbassare
la leva di sollevamento per avviare
il ciclo di tostatura.
1
Inserire i bagel con la parte tagliata
rivolta verso l’interno, come mostrato
nella figura.
SUGGERIMENTO: è possibile utilizzare
la funzione Bagel (
) insieme alle funzioni
Scongelamento (
) e Mantenimento in
caldo (
).
Il tostapane è dotato di una funzione speciale appositamente pensata per i bagel che
garantisce una durata della tostatura ottimale per risultati eccellenti. Gli elementi
riscaldanti si regolano automaticamente per riscaldare la parte interna di un bagel
tagliatosenzabruciarelasupercieesterna.
Italiano
9
FUNZIONI DI TOSTATURA SPECIALI
Scongelamento
3
Premere Scongelamento ( ). La spia
della funzione Scongelamento si accende.
Se la funzione Mantenimento in caldo
(
) non è selezionata, il pane si solleva
automaticamente al termine del ciclo
e il tostapane si spegne.
2
Con la manopola per il controllo
della doratura impostata sul grado
di doratura desiderato, abbassare
la leva di sollevamento per avviare
il ciclo di tostatura.
1
Inserire il pane o altro alimento da
tostare negli scomparti.
SUGGERIMENTO: è possibile utilizzare
la funzione Scongelamento (
) insieme
alle funzioni Bagel (
) e Mantenimento
in caldo (
).
La funzione Scongelamento allunga la durata del ciclo di tostatura per scongelare il
pane congelato prima di tostarlo.
10
FUNZIONI DI TOSTATURA SPECIALI
La funzione Mantenimento in caldo consente di mantenere il pane caldo per 3 minuti
successivi alla tostatura.
3
Premere il pulsante Mantenimento
in caldo (
). La spia della funzione
Mantenimento in caldo (
)
lampeggia lentamente.
SUGGERIMENTO: è possibile utilizzare
la funzione Mantenimento in caldo (
)
insieme alle funzioni Bagel (
)
e Scongelamento (
).
Mantenimento in caldo
2
Con la manopola per il controllo
della doratura impostata sul grado
di doratura desiderato, abbassare
la leva di sollevamento per avviare
il ciclo di tostatura.
1
Inserire il pane o altro alimento da
tostare negli scomparti.
4
Al termine del ciclo di tostatura, la spia
della funzione Mantenimento in caldo
(
) smette di lampeggiare e rimane fissa
mentre il tostapane tiene il pane caldo
per 3 minuti successivi alla tostatura.
Italiano
11
FUNZIONI DI TOSTATURA SPECIALI
Funzione Solleva e verifica
2
Abbassare la leva di sollevamento per
inserire di nuovo il pane nel tostapane.
1
Alzare la leva di sollevamento in qualsiasi
momento nel corso del ciclo di tostatura
per osservare il grado di doratura
del pane.
SUGGERIMENTO: per gli alimenti più
piccoli, alzare la leva di sollevamento
affinché il pane fuoriesca dal tostapane.
ConlafunzioneSollevaeverica,èpossibilecontrollareilgradodidoraturasenzaarrestare
il ciclo di tostatura.
12
MANUTENZIONE E PULIZIA
3
Premere il pulsante a pressione
“PUSH” (nella parte centrale del
vassoio raccoglibriciole) in modo
da aprirlo lentamente, quindi farlo
scorrere verso l’esterno. Versare
le briciole in un bidone dei rifiuti.
Per una doratura omogenea, svuotare
il vassoio raccoglibriciole dopo ogni
utilizzo. Il vassoio raccoglibriciole
può essere lavato solo a mano.
NOTA: KitchenAid sconsiglia l’uso di una
copertura per tostapane.
2
Pulire il tostapane con un panno
di cotone morbido inumidito. Non
utilizzare salviette di carta, detergenti
abrasivi o prodotti di pulizia liquidi.
Non immergere il tostapane in acqua.
1
Scollegare il tostapane dalla corrente
e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo.
La spina varia a seconda del paese.
IMPORTANTE: subito dopo un ciclo di tostatura, il vassoio è caldo. Prima di svuotare
il vassoio raccoglibriciole, lasciare raffreddare il tostapane.
NOTA: se il tostapane si sporca con schizzi
di grasso o olio, pulirlo immediatamente
con un panno di cotone pulito inumidito.
4
Riposizionare il vassoio raccoglibriciole
nel tostapane. Premere nella parte
centrale del vassoio raccoglibriciole
fino a che non scatta in posizione.
Non utilizzare il tostapane senza avere
prima posizionato correttamente il
vassoio raccoglibriciole.
Italiano
13
Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con
messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
Il mancato rispetto di questa
avvertenza può provocare morte,
incendi o scosse elettriche.
AVVERTENZA
Qualora il tostapane non funzioni
correttamente,fareleseguentiveriche:
1. Controllare se la spina del tostapane
è inserita in una presa elettrica con messa
a terra. In caso positivo, staccare la spina.
2. Ricollegare la spina.
3. Se il tostapane continua a non funzionare,
controllare sul circuito elettrico
l’interruttore o il fusibile.
Se non è possibile risolvere il problema:
Consultare la sezione “Garanzia e assistenza”.
Non restituire il tostapane al rivenditore;
i rivenditori non svolgono attività di assistenza.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
14
KITCHENAID NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI
INDIRETTI.
Garanzia del tostapane KitchenAid
Servizio clienti
© 2015. Tutti i diritti riservati.
Specichesoggetteamodichesenzaobbligodinotica.
Durata della garanzia
KitchenAid si fa carico
del pagamento di
KitchenAid non si fa carico
del pagamento di
Europa, Medio Oriente
e Africa:
5KMT4116, 5KMT2116:
Due anni di copertura
totale a partire dalla
data d’acquisto.
Parti di ricambio e costo di
manodopera per le riparazioni
necessarie a rimuovere difetti
nei materiali o nella qualità
di esecuzione. L’assistenza
deve essere fornita da
un centro di assistenza
autorizzato KitchenAid.
A. Riparazioni se il tostapane
viene usato per attività
diverse dalla normale
preparazione domestica
degli alimenti.
B. Danni provocati da
incidenti, alterazioni,
utilizzo improprio,
abuso o installazione/
funzionamento non
conforme alle normative
locali sull’energia elettrica.
Per ulteriori informazioni, è possibile visitare il sito web all’indirizzo:
www.KitchenAid.eu
Per qualsiasi dubbio, o per avere informazioni sul centro di assistenza autorizzato KitchenAid
più vicino, utilizzare i contatti di seguito.
NOTA: qualsiasi tipo di assistenza deve essere gestita da un centro di assistenza autorizzato
KitchenAid.
Numero verde (chiamata gratuita):
800 901243
Contatto e-mail: accedere al sito www.Kitchenaid.it e fare clic sul collegamento “Contattaci”
nella parte inferiore della pagina.
Indirizzo:
KitchenAid Europa, Inc.
Codice Postale 19
B-2018 ANTWERPEN 11
GARANZIA E ASSISTENZA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

KitchenAid 5KMT2116ECU Guida utente

Tipo
Guida utente