ASROCK ALIVEDUAL-ESATA2 Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

33
33
3
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRASR
ASRASR
ASR
ock 8CH_eSock 8CH_eS
ock 8CH_eSock 8CH_eS
ock 8CH_eS
AA
AA
A
TT
TT
T
AII I/O PlusAII I/O Plus
AII I/O PlusAII I/O Plus
AII I/O Plus
1 PS/2 Mouse Port (Green) * 8 Front Speaker (Lime)
2 Parallel Port 9 Microphone (Pink)
3 RJ-45 Port 10 USB 2.0 Ports (USB01)
4 Side Speaker (Gray) 11 USB 2.0 Ports (USB23)
5 Rear Speaker (Black) 12 eSATAII Port
6 Central / Bass (Orange) 13 COM Port
7 Line In (Light Blue) 14 PS/2 Keyboard Port (Purple)
* If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”.
See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use.
TABLE for Audio Output Connection
Audio Output ChannelsFront Speaker Rear Speaker Central / Bass Side Speaker
(No. 8) (No. 5) (No. 6) (No. 4)
2 V -- -- --
4 V -- -- V
6V--VV
8 VVVV
1717
1717
17
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
System Panel Header This header accommodates
(9-pin PANEL1) several system front panel
(see p.2, No. 19) functions.
Chassis Speaker Header Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this header.
(see p.2, No. 20)
Chassis Fan Connector Please connect a chassis fan
(3-pin CHA_FAN1) cable to this connector and
(see p.2, No. 23) match the black wire to the
ground pin.
Infrared Module Header This header supports an optional
(5-pin IR1) wireless transmitting and
(see p.2, No. 21) receiving infrared module.
Internal Audio Connectors This connector allows you
(4-pin CD1) to receive stereo audio input
(CD1: see p.2, No. 30) from sound sources such as
a CD-ROM, DVD-ROM, TV
tuner card, or MPEG card.
Front Panel Audio Header This is an interface for the front
(8-pin AUDIO1) panel audio cable that allows
(see p.2, No. 27) convenient connection and
control of audio devices.
CD1
WiFi Header This header supports WiFi+AP
(11-pin WIFI) function with ASRock
(see p.2 No. 25) WiFi-802.11g or WiFi-802.11n
module, an easy-to-use wireless
local area network (WLAN)
adapter. It allows you to create a
wireless environment and enjoy the
convenience of wireless network
connectivity.
7676
7676
76
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB
(USB4_5 br.9) 2.0 par défaut sur le panneau
(voir p.2 fig. 22) E/S, il y a un embases USB
2.0 sur cette carte mère.
Chaque embase USB 2.0 peut
prendre en charge 2 ports USB
2.0.
En-tête module Ce en-tête gère un module en
infrarouge option d’émission/réception
(IR1 br. 5) sans fil infrarouge.
(voir p.2 fig. 21)
Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4) entrées audio à partir de sources
(CD1: voir p.2 fig. 30) stéréo comme un CD-ROM,
DVD-ROM, un tuner TV ou une
carte MPEG.
CD1
En-tête WiFi Header Cet en-tête supporte les
(WIFI br.11) fonctions WiFi+AP avec le
(voir p.2 No. 25) module ASRock WiFi-802.11g
ou WiFi-802.11n, c’est un
adaptateur de réseau local sans-
fil (WLAN) facile d’utilisation. Il
vous permettra de créer un
environnement sans fil et de
bénéficier des avantages de la
connectivité au réseau sans fil.
8181
8181
81
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
Connectez le câble
de données SATA au
connecteur SATAII
orange (SATAII_2)
Connectez le câble
de données SATA au
connecteur SATAII
(eSATAII_TOP)
Comment installer eSATAII?
SATAII_2
eSATAII_TOP
1. Pour fonctionner le eSATAII port du I/O shield, vous avez besoin de connecter
le connecteur SATAII orange (SATAII_2; voir p.2 No.10) et le connecteur
eSATAII (eSATAII_TOP; voir p.2 No.34) avec un cable de data d’abord.
2. Utilisez le câble de périphérique eSATAII pour connecter le périphérique
eSATAII et le port eSATAII du blindage entrée/sortie en fonction du
connecteur eSATAII que vous connectez au câble de données SATA.
Connectez l’autre extrémité du câble de
périphérique SATAII au port eSATAII du blindage
entrée/sortie.
Connectez une extrémité du
câble de périphérique SATAII
au périphérique eSATAII.
9090
9090
90
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ALiveDual-eSATA2, una scheda
madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni
eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della
qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione
alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate
sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire
variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock
senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più
recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,
visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si
sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock ALiveDual-eSATA2
(ATX Form Factor: 12.0-in x 8.4-in, 30.5 cm x 21.3 cm)
Guida di installazione rapida ASRock ALiveDual-eSATA2
CD di supporto ASRock ALiveDual-eSATA2
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100/133
Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb
Due cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un cavi di alimentazione HDD Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un cavo HDMI_SPDIF (opzionale)
Uno “ASRock 8CH_eSATAII I/O Plus” I/O Schermo Di Pannello
9191
9191
91
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.4-in, 30.5 cm x 21.3 cm
Processore - Presa AM2 che supporta processore AMD Phenom
TM
X4 / X2,
Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 e Sempron
- Pronto AMD LIVE!
TM
- Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet
TM
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 1)
- Supporta la tecnologia Hyper-Transport
Chipset - Northbridge: NVIDIA
®
M1695
- Southbridge: NVIDIA
®
nForce3 250
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel Memory
(vedi ATTENZIONE 2)
- 4 x slot DDRII DIMM
- Supporta DDRII800/667/533
- Max. 8GB (vedi ATTENZIONE 3)
Booster ibrido - Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 4)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 5)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: Tecnologia brevettata ASRock per migliorare
le prestazioni della memoria fino al 12,5%
(vedi ATTENZIONE 6)
Slot di - 1 x slot PCI Express x16
espansione - 1 x slot AGP 8X (vedi ATTENZIONE 7)
- 3 x slot PCI
Audio - Audio superiore di livello Premium 7.1 canali Windows
®
Vista
TM
(Codec Audio C-Media CM6501 con architettura UAA)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B / RTL8111C
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello ASRock 8CH_eSATAII I/O Plus
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x porta seriale: COM 1
- 1 x porta parallela: supporto ECP/EPP
- 4 x porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porte eSATAII
- 1 x Porta RJ-45
- Connettore Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9292
9292
92
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono
(vedi ATTENZIONE 8)
Connettori - 2 x connettori Serial ATA 1,5Gb/s di marca NVIDIA
®
nForce3 250,
con supporto delle funzioni RAID (RAID 0, RAID 1 e JBOD) e
“Collegamento a caldo”
- 2 x connettori Serial ATAII 3,0Gb/s di marca JMicron
®
JMB363
(PCIE x1 interface), con supporta delle funzioni RAID (RAID 0,
RAID 1 e JBOD), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo”
(vedi ATTENZIONE 9)
- 1 x eSATAII 3.0Gb/s connettore (compartecipe con 1 connettore
SATAII), sopporta NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo”
(vedi ATTENZIONE 10)
- 2 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 4 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x connettore modulo infrarossi
- 1 x connettore HDMI_SPDIF
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- 4-pin connettore ATX 12V
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- Header 1 x USB 2.0 (supporto porte 2 USB 2.0)
(vedi ATTENZIONE 11)
- 1 x connettore WiFi (vedi ATTENZIONE 12)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa)
supporto
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / Centro multimediale XP / XP 64
lità SO bit /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit
Certificazioni - FCC, CE, WHQL
9393
9393
93
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ATTENZIONE!
1. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 115.
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di
leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 97,
per seguire un’installazione appropriata.
3. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
®
XP e Windows
®
Vista
TM
. Per
Windows
®
XP 64-bit e Windows
®
Vista
TM
64-bit con CPU 64-bit, non c’è
tale limitazione.
4. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si
consiglia di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da
quelle raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità
del sistema o danneggiare la CPU.
5. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando
si installa il sistema.
6. Questa scheda madre supporta la tecnologia di overclocking ASRock
AM2 Boost. Se si abilita questa funzione nel Setup del BIOS, le
prestazioni della memoria miglioreranno fino al 12,5%, per gli effetti
dipendono sempre dalla CPU AM2 che si adotta. Abilitare questa funzione
provocherà l’overclock della frequenza di case del chipset/CPU. Tuttavia,
non possiamo garantire la stabilità del sistema per tutte le configurazioni
CPU/DRAM. Se il sistema è instabile dopo avere abilitato la funzione AM2
Boost, significa che la funzione non è adatta al sistema. Si può scegliere
di disabilitare la funzione per mantenere la stabilità del sistema.
7. NON usare schede AGP da 3,3 V nello slot AGP di questa
motherboard! Ciò potrebbe provocare danni permanenti!
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9494
9494
94
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Nel caso su questa scheda madre si intenda installare il sistema
operativo Windows
®
Vista
TM
da 32 bit / Vista
TM
da 64 bit, leggere
attentamente le istruzioni e le limitazioni a pagina 169 e 170. Per il
sistema operativoWindows
®
2000 / XP / XP da 64 bit non ci sono
limitazioni.
8. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il
microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4
canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a
pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
9. Prima di installare il disco rigido SATAII al connettore SATAII, leggere la
“Guida di installazione del disco rigido SATAII” a pagina 110 per
regolare l’unità disco SATAII in modalità SATAII. Si può anche
connettere il disco rigido SATA al connettore SATAII direttamente.
10. La presente scheda madre supporta interfaccia eSATAII, la specifica
esterna di SATAII. Si prega di consultare “Introduzione all’interfaccia
eSATAII” a pagina 107 per ulteriori informazioni sulle procedure di
installazione di eSATAII ed eSATAII.
11. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con
Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64 bit / XP SP1; SP2/
2000 SP4.
12. WiFi header supporta la funzione WiFi+AP con il modulo WiFi-802.11g
o WiFi-802.11n ASRock, un adattatore WLAN (rete locale wireless)
semplice da usare. Consente di creare un ambiente wireless e
godersi la comodità di una connettività di rete wireless. Visitate il
nostro sito web per la disponibilità del modulo ASRock WiFi-802.11g o
WiFi-802.11n.
Sito web ASRock http://www.asrock.com
9595
9595
95
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
2. Installazione
Questa è una scheda madre con Form Factor ATX (12.0 pollici x 8.4 pollici; 30,5 cm x
21,3 cm). Prima di installare la scheda madre, studiare la configurazione del telaio per
assicurarsi che la scheda madre vi si adatti.
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazione
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle
schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.
Prima di installare o rimuovere qualsiasi componente, assicurarsi che
l’alimentazione sia disattiva e che il cavo d’alimentazione sia scollegato dalla
presa di corrente. Diversamente si causeranno gravi danni alla scheda madre,
alle periferiche e/o ad altri componenti.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le
componenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche,
e/o i componenti possono subire gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,
NON appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o
tessuti simili. Ricordarsi di indossare un braccialetto
antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto
posizionato a terra prima di maneggiare le componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su
un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella
borsa data in dotazione con il componente.
5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non
serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di
danneggiare la scheda madre.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9696
9696
96
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°.
Step 2. Posizionare la CPU direttamente sopra la presa in modo tale che l’angolo
della CPU con il triangolo dorato corrisponda all’angolo della presa con il
triangolino.
Step 3. Inserire con cautela il processore nello zoccolo finché si adatta
perfettamente.
Il processore ha un solo corretto orientamento. NON forzare il
processore nello zoccolo: i pin potrebbero stortarsi.
Step 4. Quando il processore è posizionato, premere con decisione sullo zoccolo
mentre si abbassa la leva dello zonnettore per fissare il processore.
Quando la leva fa clic sulla linguetta laterale significa che è bloccata.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
Installazione della ventolina e del dispersore di calore
CPUCPU
CPUCPU
CPU
Dopo avere installato la CPU sulla scheda madre, è necessario installare un
dispersore di calore ed una ventolina per dissipare il calore. È anche
necessario applicare del grasso termico tra la CPU ed il dispersore di calore
per migliorare la dissipazione del calore. Assicurarsi che la CPU ed il
dispersore di calore siano fissati in modo appropriato e che ci sia una
buona aderenza tra i due. Quindi collegare la ventolina CPU al connettore
CPU FAN (CPU_FAN1, fare riferimento a pagina 2, Numero 6). Per eseguire
un’installazione appropriata, fare riferimento al manuale d’istruzioni della
ventolina CPU e del dispersore di calore.
FASE 1:
Sollevare la levetta socket
FASE 2 / FASE 3:
Far corrispondere il triangolo
dorato della CPU al triangolino
nell’angolo del socket
FASE 4:
Abbassare e bloccare la
levetta socket
Levetta
sollevata di
90°
Triangolo dorato
CPU
Triangolino angolo socket
9797
9797
97
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
La scheda madre ALiveDual-eSATA2 fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDRII
(Double Data Rate) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la
configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa
marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDRII negli alloggiamenti dello
stesso colore. In altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM DDRII
nel canale doppio A (DDRII_1 e DDRII_2; alloggiamenti gialli; vedere pag. 2 Nr. 7)
oppure coppie identiche di DIMM DDR nel canale doppio B (DDRII_3 e DDRII_4;
alloggiamenti arancione; vedere pag. 2 Nr. 8), per fare sì che la tecnologia Dual
Channel Memory possa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di
installare quattro DIMM DDRII per la configurazione a canale doppio.Questa scheda
madre consente anche di installare quattro DIMM DDRII per configurazione a canale
duale, si raccomanda di installare DIMM DDR identiche nei quattro alloggiamenti.
Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di seguito.
Configurazioni Dual Channel Memory
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento
gialli) gialli) arancione) arancione)
(1) Popolato Popolato - -
(2) - - Popolato Popolato
(3) Popolato Popolato Popolato Popolato
* Per la configurazione (3), installare DDRII DIMM identici nei quattro slot.
1. Se si vogliono installare due moduli di memoria, per ottenere
compatibilità ed affidabilità ottimali, si raccomanda di installarli negli
alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole: installare i moduli di
memoria o nella serie di alloggiamenti gialli (DDRII_1 e DDRII_2)
oppure nella serie di alloggiamenti arancione (DDRII_3 e DDRII_4).
2. Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre è installato un
solo modulo di memoria, oppure sono installati tre moduli di memoria,
è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory.
3. Se una coppia di moduli di memoria NON è installata nello stesso
“canale doppio”, ad esempio se si installa una coppia di moduli di
memoria su DDRII_1 e DDII_3, è impossibile attivare la
tecnologia Dual Channel Memory.
4. Non è consentito installare la DDR nello slot DDRII, altrimenti si
possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9898
9898
98
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i
DIMM o altri componenti del sistema.
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un
orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con
un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti alla scheda
madre e alla DIMM stessa.
Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente
in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare
correttamente la DIMM nella sua sede.
9999
9999
99
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
2.42.4
2.42.4
2.4
Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express ed SlotSlot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express ed Slot
Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express ed SlotSlot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express ed Slot
Slot di espansione (Slot PCI, Slot PCI Express ed Slot
AGP)AGP)
AGP)AGP)
AGP)
Sulla scheda madre ALiveDual-eSATA2 c’è 3 slot PCI, 1 slot PCI Express ed 1 slot
AGP.
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a
32-bit.
Slot PCI Express: PCIE1 (slot PCIE x16) usato per schede PCI Express con schede
grafiche di larghezza x16.
Slot AGP: Lo slot AGP serve all’installazione di schede grafiche. Lo slot AGP
ASRock usa uno speciale gancio che permette di fissare in sede in
modo sicuro la scheda grafica.
1. NON usare schede AGP da 3,3 V nello slot AGP di questa
motherboard! Ciò potrebbe provocare danni permanenti! Per le
informazioni relative alla tensione della scheda AGP, si prega di
contattare il fornitore della scheda AGP.
2. Nel caso su questa scheda madre si intenda installare il sistema
operativo Windows
®
Vista
TM
da 32 bit / Vista
TM
da 64 bit, leggere
attentamente le istruzioni e le limitazioni a pagina 169 e 170. Per il
sistema operativoWindows
®
2000 / XP / XP da 64 bit non ci sono
limitazioni.
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansione
Step 1. Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione
sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima
di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda
di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano
le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
100100
100100
100
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
CORTOCIRCUITATO APERTO
2.5 Setup dei Jumpers2.5 Setup dei Jumpers
2.5 Setup dei Jumpers2.5 Setup dei Jumpers
2.5 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PW1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Jumper JR1 JL1
(vedi p.2 item 26)
Nota: Se i jumper JR1 e JL1 sono in corto, possono funzionare i connettori audio del
pannello frontale e del pannello posteriore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 16)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema,
e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
JR1 JL1
101101
101101
101
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
Lato del Pin1 con la striscia rossa
2.6 Connettori2.6 Connettori
2.6 Connettori2.6 Connettori
2.6 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 24)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu) Connettore IDE secondario (nero)
(39-pin IDE1, vedi p.2 item 17) (39-pin IDE2, vedi p.2 item 18)
Connettore blu Connettore nero
alla scheda madre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 pin
Nota: Se utilizzate un solo dispositivo IDE su questa scheda madre, imposta tale
dispositivo come “Master”. Fate riferimento alle istruzioni del produttore del
dispositivo IDE per maggiori dettagli. Inoltre, per ottimizzare compatibilità e
prestazioni, connettete l’hard disk al connettore primario IDE (IDE1, blu) e il
CD-ROM al connettore IDE secondario (IDE2, nero).
Connettori Serial ATA (Nero) Questi due connettori Serial
(SATA1: vedi p.2 Nr. 13) ATA (SATA) sono supportati da
(SATA2: vedi p.2 Nr. 11) NVIDIA
®
nForce3 250
Southbridge, e supportano cavi
di dati SATA per i dispositivi
interni d’archiviazione. La
corrente interfaccia SATA
consente velocità di
trasferimento dati fino a 1,5
Gb/s.
SATA2
SATA1
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
102102
102102
102
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettere al gruppo
di alimentazione
Connettere all’ailmentazione
dei dischi SATA
Connettori eSATAII
(eSATAII_TOP: vedi p.2 Nr. 34)
eSATAII_TOP
Questo connettore di eSATAII
sostiene il cavo di dati SATA per
la funzione esterna di SATAII.
L’interfaccia corrente di eSATAII
permette il tasso di trasferimento
di dati fino a 3.0 Gb/s.
Cavo d’alimentazione Collegare l’estremità nera de
Serial ATA (SATA) cavo di alimentazione SATA al
(Opzionale) connettore di alimentazione del
drive. Poi connettete l’estremità
bianca del cavo di
alimentazione SATA al
connettore power
dell’alimentatore.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo
(Opzionale) di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA /
SATAII o al connettore di SATAII
su questa cartolina base.
Potete anche usare il cavo di
dati SATA per collegare il
connettore SATAII_2 ed il
connettore di eSATAII.
Connettori Serial ATAII Questi due connettori Serial
(SATAII_1, rosso: vedi p.2 Nr. 9) ATAII (SATAII) sono supportati
(SATAII_2, arancione: vedi p.2 Nr. 10) da JMicron
®
JMB363
(Interfaccia PCIE x1), e
supportano cavi di dati SATA
per i dispositivi interni
d’archiviazione. La corrente
interfaccia SATAII consente
velocità di trasferimento dati
fino a 3,0 Gb/s.
1. Si raccomanda di collegare le unità HDD SATAII ai connettori SATAII
(SATAII_1 o SATAII_2) e le unità HDD SATA ai connettori SATA (SATA1 o
SATA2).
2. Il connettore SATAII_2 può essere utilizzato per il dispositivo di
memorizzazione interno o essere collegato al connettore di eSATAII al
dispositivo di eSATAII di sostegno. Leggere “Introduzione Dell’Interfaccia
Di SATAII” alla pagina 107 per i particolari circa le procedure di
installazione di eSATAII e di eSATAII.
SATAII_1SATAII_2
103103
103103
103
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB4_5) predefinite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 item 22) scheda madre dispone di uno
intestazioni USB 2.0. Ciascuna
intestazione USB 2.0 supporta
due porte USB 2.0.
Collettore modulo Questo collettore supporta
infrarossi una wireless opzionale che
(5-pin IR1) trasmette e riceve moduli
(vedi p.2 item 21) infrarossi.
Connettori audio interni Permettono di ricevere input
(4-pin CD1) stereo audio da fonti di
(CD1: vedi p.2 item 30) suono come CD-ROM, DVD -
ROM,TV tuner, o schede
MPEG.
CD1
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
o
d
rn
r
o
G
WiFi Header Questo header supporta la
(11-pin WIFI) funzione WiFi+AP con il modulo
(vedi p.2 Nr. 25) WiFi-802.11g o WiFi-802.11n
ASRock, un adattatore per
WLAN (rete locale wireless).
Consente di creare un ambiente
wireless e godersi la comodità di
una connettività di rete wireless.
104104
104104
104
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(8-pin AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 item 27) dei dispositivi audio.
1
2
3
4
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 item 19)
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 item 20)
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far
(vedi p.2 item 23) combaciare il filo nero al pin
terra.
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 item 6) combaciare il filo nero al pin
terra.
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di
funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola.
Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola
CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
105105
105105
105
ASRock ALiveDual-eSATA2 Motherboard
Header HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF, con
(3-pin HDMI_SPDIF1) uscita audio SPDIF su scheda
(vedi p.2 Nr. 29) HDMI VGA, consente al
sistema di collegare dispositivi
per TV digitale HDMI/proiettori/
LCD . Collegare il connettore
HDMI_SPDIF della scheda VGA
HDMI a questo header.
C
B
A
Cavo HDMI_SPDIF Collegare l’estremità nera (A)
(opzionale) del cavo HDMI_SPDIF
all’intestazione HDMI_SPDIF
sulla scheda madre. Quindi
collegare l’estremità bianca (B
o C) del cavo HDMI_SPDIF al
connettore HDMI_SPDIF della
scheda HDMI VGA.
A. estremità nera B. estremità bianca (2 pin) C. estremità bianca (3 pin)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 item 33) collettore.
Connettore ATX 12V È necessario collegare una
(4-pin ATX12V1) alimentazione con spinotto da
(vedi p.2 item 2) 12V ATX a questo connettore
in modo che possa fornire
energia sufficiente. In caso
contrario l’unità non si avvia.
12
1
24
13
12
1
24
13
a
p
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore
elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si
adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169

ASROCK ALIVEDUAL-ESATA2 Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per