NO
COMM
NO
COMM
NC
+
+
36
37
38
39
40
41
42
43
44
DC+
DC-
33
34
35
PROCESS CONTROL
EQUIPMENT
93RL
NO
COMM
NO
COMM
NC
+
+
36
37
38
39
40
41
42
43
44
DC+
DC-
33
34
35
PROCESS CONTROL
EQUIPMENT
93RL
Installation ou remplacement
du module de retransmission
du modèle F4
(Z100-0745-0006)
Le régulateur de série F4 peut recevoir un ou
deux modules de retransmission. À la position
appropriée, un “1” indique un seul module et
un “2” indique deux modules.
Un module de retransmission R1 (bornes 48, 49, 50)
F4_ _-_ _ _ _- 1 _ _ _
Deux modules de retransmission R1+ R2
(bornes 45, 46, 47)
F4_ _-_ _ _ _- 2_ _ _
1. Mettez le numéro de modèle à jour. Sur
une feuille de papier séparée, copiez le
numéro de modèle du régulateur utilisé se
trouvant sur l’étiquette au dos du boîtier.
Inscrivez le nouveau numéro de modèle sous
l’ancien.
• Utilisez les étiquettes de ce kit pour mettre à
jour le numéro de modèle au dos du
régulateur de série F4.
1A
1B2A2B
R2 R1
I2 I1
2. Démontez le régulateur et débranchez les
connecteurs. Avant l’ouverture du
régulateur de série F4, débranchez tous les
fils et retirez le support de montage. Les
explications de ces opérations se trouvent dans
le chapitre d’installation du Series F4 User’s
Manual (manuel de l’utilisateur de la série F4)
ou dans le Guide de démarrage rapide.
3. Ouvrez le boîtier du régulateur. Pour
séparer la partie arrière du régulateur de
série F4, saisissez d’une main la partie avant,
insérez un tournevis à lame plate de 6 mm
dans la fente située en haut, entre les deux
parties du boîtier. Faites pivoter le tournevis
de 90° tout en faisant levier vers l’avant du
régulateur. Retournez le régulateur et
Figure 1 —
Les fentes du
module de
retransmissio
n se trouvent
dans la partie
inférieure
gauche de la
carte
imprimée du
régulateur
vue de
l’arrière.
Figure 2 — Utilisez cette
étiquette (ci-dessus) pour
mettre à jour le numéro de
modèle sur l’étiquette au dos
du boîtier du régulateur
(gauche).
partie arrière du boîtier est placée
correctement. Alignez les cartes imprimées
sur les fentes qui se situent sur la partie
arrière du boîtier. Puis réunissez les deux
parties et enclenchez les quatre fixations.
Vérifiez que les bornes s’ajustent dans les
orifices de la partie arrière du boîtier puis
remontez les connecteurs.
9. Pour les informations concernant le
câblage, consultez le Series F4 User’s
Manual (manuel de l’utilisateur de la série
F4) ou le Guide de démarrage rapide.
Watlow France s.a.r.l.
Immeuble Somag
16 Rue Ampère
Cergy Pontoise Cedex 95307 France
Phone: +33 (1) 3073-2425
Fax: +33 (1) 3073-2875
Connecteur
Touches
Douille pour fente
Posez ici l’étiquette
des numéros de bornes
procédez de même dans la fente inférieure.
4. Repérez l’ensemble des cartes imprimées.
Il doit se trouver dans la partie avant du
boîtier. S’il se trouve dans la partie arrière,
retirez-le et glissez-le dans la partie avant, en
veillant à ce que les cartes s’alignent sur les
fentes du boîtier et soient emboîtées de façon
à ce que les encoches des deux côtés de
chaque carte soient à l’intérieur du boîtier.
5. Débranchez le connecteur du module de
retransmission.
6. Branchez le module. Le module de
retransmission doit s’emboîter dans les
fentes situées dans la partie inférieure
gauche de la carte imprimée, face à l’arrière
du régulateur. Chaque numéro de sortie de
Figure 3 —
Retirez le
connecteur
avant
d’installer le
module.
retransmission (R1 et R2) est inscrit au-
dessus de la fente. Veillez à ce que les
broches de la carte s’alignent sur la douille
du module et que les deux touches du
module s’alignent sur les deux orifices de la
carte puis enfoncez le module fermement.
7. Vérifiez les parties à retirer. Avant de
remettre en place l’arrière du boîtier, vérifiez
que les parties à retirer (au dos du boîtier)
permettant l’accès aux bornes du module ont
été retirées si nécessaire.
8. Remontez le boîtier. Assurez-vous que la
DANGER : Suivez les procédures MIL-STD-1686B /
EN10015-1 ESD (décharge électrique) lors de la
manipulation des modules de sortie afin d’éviter
tous dégâts matériels.
Tresse de masse ESD disponible ; commandez la
référence n° ( 0830-0494-0000
REMARQUE : La procédure de changement du
module doit être effectuée par un technicien
qualifié.
ç
DANGER
Installazione o sostituzione
del modulo di
ritrasmissione serie F4
(Z100-0745-0006)
Nei regolatori serie F4 si possono installare uno
o due moduli di ritrasmissione. Un modulo
singolo è indicato da un
“
1”; due moduli sono
indicati da un “2” nella posizione appropriata:
Un modulo di ritrasmissione R1 (terminale 48, 49, 50)
F4_ _-_ _ _ _- 1 _ _ _
Due moduli di ritrasmissione R1+ R2 (terminale 45, 46, 47)
F4_ _-_ _ _ _- 2_ _ _
1. Aggiornare il numero di modello. Copiare
su un foglio di carta il numero di modello del
regolatore, riportato sulla targhetta apposta
sulla parte posteriore dell’involucro. Scrivere
il numero di modello nuovo sotto quello
originale.
• Usare le targhette accluse a questo kit per
aggiornare il numero di modello riportato
1A
1B2A2B
R2 R1
I2 I1
sulla parte posteriore del regolatore.
2. Smontare il regolatore e scollegare i
connettori. Prima di aprirlo occorre
scollegare da esso tutti i conduttori e
rimuovere la staffa di montaggio. Queste
operazioni sono spiegate nel capitolo
sull’installazione contenuto nel manuale
dell’utente, Series F4 User’s Manual o nella
Guida all’installazione e all’uso del regolatore.
3. Aprire l’involucro del regolatore. Per
togliere la metà posteriore, afferrare la metà
anteriore con una mano, inserire un
cacciavite a punta lineare da 6 mm nella
fessura sulla parte superiore tra le due metà
e girarlo di 90° facendo leva verso la parte
anteriore. Capovolgere il regolatore e ripetere
Figura 1 —
Le fessure
per il modulo
di
ritrasmission
e si trovano
sul lato
inferiore
sinistro della
scheda di
circuiti del
regolatore,
osservando
dalla parte
posteriore.
Figura 2 — Usare questa
targhetta (sopra) per
aggiornare il numero di
modello riportato sulla parte
posteriore dell’involucro (a
sinistra).
rimosso (se necessario) il pannello a ciò
predisposto per consentire l’accesso ai
terminali del modulo.
8. Rimontare l’involucro. Accertarsi che la
metà posteriore non sia capovolta, quindi
allineare la scheda di circuiti con le fessure
praticate su questa metà e far combaciare le
due metà fino a far scattare tutti e quattro i
dispositivi di fissaggio. Verificare che i
terminali si adattino ai fori sulla parte
posteriore dell’involucro, quindi ricollegare i
connettori.
9. Per informazioni sul cablaggio, consultare
il manuale dell’utente, Series F4 User’s
Manual o la Guida all’installazione e
all’uso del regolatore.
Watlow Italy S.R.L.
Via Meucci 14
20094 Corsico, Milano, Italy
Phone: +39 (02) 4588841
Fax: +39 (02) 45869954
Connettore
Spinotti di
polarizzazione
Connettore per
i pin della scheda
Applicare qui
la targhetta con
il numero del terminale
queste operazioni inserendo il cacciavite nella
fessura inferiore.
4. Individuare la scheda di circuiti.
Normalmente è situata nella metà anteriore
dell’involucro. Se si trova nella metà
posteriore, toglierla e inserirla in quella
anteriore, accertandosi che si allinei con le
fessure praticate nell’involucro e che vada in
sede in modo che le tacche su entrambi i lati
siano all’interno dell’involucro.
5.Scollegare il connettore dal modulo di
ritrasmissione.
6. Innestare il modulo. Inserirlo nelle fessure
situate in basso a sinistra sulla scheda di
circuiti e orientate verso la parte posteriore
del regolatore. Ciascun numero dell’uscita di
Figura 3 —
Prima di
installare il
modulo,
scollegare il
connettore.
ritrasmissione (R1 ed R2) è scritto sopra la
fessura. Accertarsi che i pin della scheda siano
allineati con gli alveoli del connettore sul
modulo e che i due spinotti di polarizzazione sul
modulo siano allineati con i due fori sulla
scheda, dopodiché premere con decisione sul
modulo.
7. Controllare il pannello amovibile. Prima di
riposizionare la metà posteriore
dell’involucro, verificare che da esso sia stato
ATTENZIONE – Quando si devono maneggiare
moduli di ritrasmissione, seguire le procedure
MIL-STD-1686B / EN10015-1 sulla scarica
elettrostatica, altrimenti si possono causare
danni all’apparecchiatura e al prodotto.
È disponibile un bracciale per il collegamento
dell’operatore al potenziale di terra; il codice di
ordinazione è: 0830-0494-0000
NOTA – La procedura relativa al modulo deve essere
svolta da un tecnico qualificato.
ç
ATTENZIONE
WATLOW JAPAN LTD.
Azabu Embassy Heights 106
1-11-12 Akasaka
Minato-ku, Tokyo
JAPAN 107-0052
Phone: 81-3-5403-4688
Fax: 81-3-5403-4646