Remington S8500 Istruzioni per l'uso

Categoria
Piastre per capelli
Tipo
Istruzioni per l'uso
22 23
ITALIANO
ITALIANO
2 Nonimmergerel’apparecchioinliquidienonusarloinprossimità
della vasca da bagno, del lavandino o di altri recipienti contenenti
dell’acqua,enonusarloall’aperto.
3 Tenere le piastre calde lontano dalla pelle.
4 Nonlasciarel’apparecchioincustoditoconlaspinainserita.
5 Appoggiarel’apparecchiosolosusuperciresistentialcalore.
6 Montaresull’apparecchiosologliaccessorifornitiindotazione.
7 Nonintrecciareoattorcigliareilcavoenonavvolgerloattornoall’apparecchio
8 Nonusarel’apparecchioseèdanneggiatoofunzionamale.
9 Seilcavoèdanneggiato,farlocambiaredalfabbricante,dall’agentediserviziooda
qualcun altro similmente qualicato, per evitare pericoli.
10 L’apparecchiononèadattoall’usocommercialeoprofessionale.
11 Lasciare rareddare prima di pulire e conservare.
F ISTRUZIONI PER L’USO
1 Primadell’uso,assicurarsicheicapellisianopuliti,asciuttiesenzanodi.
2 Suddividere i capelli in ciocche prima di procedere allo styling. Iniziare dalle ciocche p
basse.
3 Collegarel’apparecchioallapresadicorrente,premereetenerepremutoilpulsantedi
accensione per accenderlo.
* Quandolostylerècollegatomanonaccesounsimbolodibloccoappariràsuldisplay
indicando che il ferro si trova in modalità di stand by
4 Iniziarel’acconciaturacontemperaturepiùbasse.Selezionarelatemperaturaadattaal
vostrotipodicapelliutilizzandoicomandisullatodell’apparecchio.
Temperature consigliate:-
Temperatura
Tipo di capello
150°C-170°C
Sottile
170°C-200°C
Medio
200°C-230°C
Spesso
6 Le tacche della temperatura e il display smetteranno di lampeggiare una volta raggiunta
la temperatura desiderata.
7 Lavoraresuunacioccapervolta,passarelapiastralisciantesull’interalunghezzadel
capello, senza fermarsi.
8 Ripetere solo due volte per ciocca per evitare di danneggiare i capelli.
9 Appena nito, premere e tenere premuto il pulsante o per due secondi per spegnere e
scollegarel’apparecchio.
GrazieperaveracquistatoilvostronuovoprodottoRemington®.
Primadell’uso,leggereattentamenteleistruzionieconservarle.Rimuoveretutto
l’imballaggioprimadell’uso.
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 Piastre lunghe 110 mm con rivestimento in ceramica di alta quali
2 Interruttoreon/o
3 Controllitemperatura
4 Display temperatura
5 Funzione‘turboboost
6 Funzionebloccointerruttore
7 Blocco delle piastre
8 Custodiaresistentealcalore
9 Cavogirevole
C CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
• Piastrerivestitediceramicadialtaqualitàinfuseconmicroparticelleanti-crespo
ideate per durare per tutta la vita del prodotto.
• Temperatureelevateda150°Ca230°C.
• Piastreoscillantipiùlunghe(110mm)perunapressioneuniforme.
• Riscaldamentorapidoinsoli15secondi.
• Temperaturaregolabiletramite+/-,caloreadattoadognitipodicapello.
• Funzionebloccotemperaturaperprevenirnecambiaccidentalidurantel’utilizzo.
• Funzione‘turboboost’–impostaautomaticamentelatemperaturapiùelevata.Tenere
premutoilpulsante‘+’per2secondielatemperaturasialzerànoa235°C
, La temperatura più elevata non è adatta per ogni tipo di capelli. Selezionare una
modalità di temperatura a seconda della struttura dei vostri capelli.
• Arrestoautomaticodisicurezza–Questoapparecchiosiarrestasenonvengono
premuti pulsanti o se rimane accesa dopo 60 minuti
• Voltaggiouniversale.Attenzione:a120Vitempieletemperaturepossonovariare.
• Garanziadi5anni
A PRECAUZIONI DI SICUREZZA
1 L’apparecchio,inclusoilsuolo,nondeveessereassolutamenteutilizzatodapersone
di età inferiore agli otto anni e deve sempre essere tenuto fuori dalla loro portata.
L’uso,lapuliziaolamanutenzionedell’apparecchioeettuatidabambinidietà
superiore agli otto anni o da chiunque non abbia conoscenza, esperienza o che abbia
ridotte capacità siche, sensoriali o mentali non devono essere eettuati senza aver
prima ricevuto istruzioni appropriate e sotto la supervisione di una persona adulta
responsabileperesseresicurichel’apparecchiovengausatoinmodosicuroechei
possibili rischi siano compresi ed evitati.
24 25
DANSKITALIANO
Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt.
Forudforbrugbedesduvenligstgennemlæsedisseinstruktionernøjeogopbevaredem
sikkert.Fjernvenligstalemballageforudforbrug.
C HOVEDFUNKTIONER
1 Avancerede, keramisk belagte 110mm plader
2 Tænd/Slukkontakt
3 Temperaturkontrol
4 Temperaturdisplay
5 Turbo boost funktion
6 Kontaktlåsefunktion
7 Hængselslås
8 Varmebestandigtetui
9 Ledning med kugleled
C PRODUKTFUNKTIONER
• Avanceredekeramiskepladerindhylletimikro-balsampartikler,sommodvirkerkruset
hår. Udviklet til at holde i hele produktets levetid
• Højvarme150°Ctil230°C.
• 110mm,længere,hævedeplader-dersørgerforetjævntprespåhåretunder
udglatningen.
• Hurtigopvarmning–klartilbrugpå15sekunder.
• Justerbar+/-temperaturkontrolsørgerforpræcisvarmekontrol,derkantilpasses
hårtypeoglængde.
• Kontaktlåsefunktion–forhindreruoverlagtændringaftemperaturindstillingenimens
glattejernetbruges.
• Turboboostfunktion-indstillerautomatiskdenmaksimaletemperatur.Hold'+’
knappennedei2sekunderforatforhøjetemperaturentil235°C.
, Den maksimale temperatur er ikke egnet til alle hårtyper. Indstil venligst temperaturen
i forhold til dit hårs tekstur.
• Automatisksikkerhedsafbryder–Denneenhedvilslukkeautomatiskefter60minutter,
hvisderikketrykkespånogenknapper,ellerhvisdenefterladestændt.
• Multivoltage:Kanbrugesbådeihjem-ogudland.Vedbrugaf120Vkantidsangivelser
og temperatur variere.
• 5årsgaranti
A SIKKERHEDSADVARSLER
1 Apparatet, inklusive ledning, må ikke bruges, leges med, rengøres eller vedligeholdes
afpersonerpåunderotteår,ogbøraltidholdesudenforderesrækkevidde.
Brug, rengøring eller vedligeholdelse af apparatet, af børn på mere end otte år, eller
personer med mangel på kendskab, erfaring eller med reduceret fysisk, sensoriske
eller psykiske handicap, bør kun foretages efter passende instruktion og under
forsvarligt tilsyn af en ansvarlig voksen, for at sikre at de tilknyttede farer og risici
forstås og undgås.
,FUNZIONEBLOCCOINTERRUTTORE
Impostarelatemperaturadesideratapremendoipulsanti+/-ebloccareleimpostazioni
dell’interruttorepremendoilpulsante‘-‘per2secondi.Unsimboloaformadi‘lucchetto’
apparirà a anco della temperatura.
Persbloccareleimpostazionidell’interruttore,premereetenerepremutodinuovoil
pulsante‘-‘per2secondi.
, BLOCCODELLEPIASTRE
 E’possibileinserireilbloccodellepiastreprimadiriporrel’apparecchio.
 Bloccato–Spingereilpernoversol’altonoallaposizionediblocco.
 Sbloccato–Tirareilpernoversoilbassonoallaposizionedisblocco.
, Nonfarescaldarel’apparecchioinposizionediblocco
C PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegarel’apparecchioelasciarlorareddare.
Non usare sostanze o solventi corrosivi o abrasivi.
Non usare agenti di pulizia o solventi corrosivi o abrasivi.
H PROTEZIONE AMBIENTALE
Perevitaredanniall’ambienteeallasalutecausatidasostanzepericolose
delle parti elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da
questo simbolo non devono essere smaltiti con i riuti indierenziati,
ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
E ASSISTENZA E GARANZIA
Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti.
Oriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto a materiale o lavorazione
carenti per il periodo di durata della garanzia a partire dalla data di acquisto del consumatore.
Qualorailprodottodovesserivelarsidifettosoentroilperiododigaranzia,provvederemo
gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o parte di esso purchè in presenza
didocumentoattestantel’acquisto.
Ciònoncomportaun’estensionedelperiododigaranzia.
Incasodiproblemirelativiallagaranzia,chiamateilCentroAssistenzadellavostrazona.
Tale garanzia è oerta in aggiunta a quella prevista per legge.
La garanzia si applicherà a tutti i paesi in cui il nostro prodotto è stato venduto mediante un
rivenditore autorizzato.
La garanzia non include i danni causati al prodotto accidentalmente o per cattivo uso, abuso,
alterazionedelprodottoousoincompatibileconleistruzionitecnichee/odisicurezza.
La garanzia non sarà applicata se il prodotto è stato smontato o riparato da personale da noi
non autorizzato.
IncasosicontattiunCentroAssistenza,occorrecomunicaresempreilmodellodelprodotto.
Il modello è riportato sul prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Remington S8500 Istruzioni per l'uso

Categoria
Piastre per capelli
Tipo
Istruzioni per l'uso