Sub-Zero ICB700TR Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ENGLISH 4
ESPÃNOL 24
FRANÇAIS 44
ITALIANO 64
DEUTSCH 84
3
SUB-ZERO
®
è un marchio depositato Sub-Zero, Inc.
Man mano che seguite queste istruzioni,
noterete dei simboli di ATTENZIONE e
PERICOLO. Queste informazioni evidenziate
sono importanti per l’installazione sicura ed
efficiente del modello Sub-Zero. Durante l’in-
stallazione sarete esposti a due potenziali
pericoli.
Un’altra nota in calce che troverete è NOTA
IMPORTANTE: evidenzia informazioni di parti-
colare importanza per un’installazione senza
problemi.
Segnala una situazione con possibili
lesioni minori o danni al prodotto qualora
non ci si attenga a queste istruzioni.
Indica un pericolo che potrebbe causare
gravi lesioni o morte, qualora non ci si
attenga alle precauzioni.
INDICE
Consigli per l’installazione 65
Specifiche per l’installazione 66
Istruzioni per l’installazione 69
Check list per l’installazione 82
Informazioni per il servizio di assistenza 83
Le funzioni e le caratteristiche indicate in questo
manuale esul sito Web sono soggette a modifica
in qualsiasi momento senza preavviso. Consultare
il nostro sito Web, sub-zero.it, per le specifiche
più aggiornate in merito.
65
ATTREZZI E MATERIALE RICHIESTI
Segue un elenco di attrezzi e materiali da avere
a disposizione per un’adeguata installazione.
Serie di cacciavite a croce
Serie di cacciavite a taglio
1,2 m di tubo in rame da 6,35 mm e valvola
a sella per la linea idrica—n. di parte
4200880 (non usare valvole auto-perforanti)
Taglierina per tubi in rame
Si consiglia una livella da 0,6 m e 1,2 m
Carrello per elettrodomestici in grado di
sostenere 227 kg ed assistenza adeguata
al peso dell’unità
Pinze di varia misura
Serie di chiavi
Serie di chiavi brugola
Chiave a tubo esagonale da 11 mm
Pappagallo
Trapano e punte per trapano di varie misure
Un pannello di masonite o di legno compen-
sato, o una tavola in fibre pressate da 3.175
mm, o del cartone o qualsiasi altro materiale
adeguato per il pavimento
Materiale adeguato per coprire e proteggere
cose e mobili durante l’installazione
CONSIGLI PER
L’INSTALLAZIONE
L’importanza di una corretta installazione delle
unità Sub-Zero integrate non può essere mai
sottovalutata. L’installazione va effettuata da
personale qualificato.
Prima di cominciare l’installazione, consigliamo
di leggere queste istruzioni per l’installazione
nella loro interezza. Esse contengono infatti
dettagli chiave da considerare con attenzione
durante l’installazione. Leggendo con atten-
zione queste istruzioni l’installazione risulterà
più semplice, senza problemi e decisamente
più sicura.
In caso di domande o problemi con l’instal-
lazione rivolgersi al proprio rivenditore
Sub-Zero di zona. È possibile anche visitare
il nostro sito Web all’indirizzo subzero.com.
PREPARAZIONE DEL SITO
Accertarsi che l’incasso finito in cui viene instal-
lato il frigorifero sia preparato correttamente.
Consultare le illustrazioni sulle dimensioni
generali e l’installazione per il modello in
dotazione, riportate nelle pagine che seguono.
Accertarsi che le dimensioni dell’incasso, le
aperture porta e cassetti, l’allacciamento elet-
trico e l’impianto idraulico siano adeguati per
il modello da installare.
Accertarsi che l’idraulico, l’elettricista e l’instal-
latore dei pensili abbiano a disposizione queste
informazioni prima di terminare i lavori.
NOTA IMPORTANTE:
i bordi interni dell’in-
casso, i lati e la sezione posteriore dei pannelli
decorativi andranno finiti, in quanto sono
visibili quando si aprono le porte.
CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
66
SPECIFICHE PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
SOMMITÀ
DELL’IN-
CASSO
1.995
mm*
876
mm*
356 mm
21
mm
248
mm
102
mm
2.032
mm*
686
mm
610
mm
*
13 mm ± DI REGOLAZIONE NEI PIEDINI DI LIVELLAMENTO
VISTA ANTERIORE VISTA
LATERALE
(DIMENSIONE UNITÀ) (DIMENSIONE UNITÀ)
10
mm
337
mm
13
mm
260
mm
518
mm
DETTAGLIO
ATTACCO PORTA
DETTAGLIO
ATTACCO CASSETTO
105˚
90˚
APERTURA PORTA DI 90°
PORTA/CASSETTO
CHIUSI
APERTURA PORTA MASSIMA
*
SPESSORE PANNELLO PER PORTA/CASSETTO NON INCLUSO –
LA DIMENSIONE VARIA CON L’INSTALLAZIONE
PORTA/CASSETTO
CHIUSI
495
mm*
648
mm*
610 mm
657 mm
117 mm*
VISTA DALL’ALTO
635
mm
686
mm
2.032
mm
686
mm
635
mm
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO*
PUNTO INFERIORE
DI INGRESSO
CONDUTTURA IDRICA
PUNTI LATERALI
DI INGRESSO
CONDUTTURA IDRICA
38
mm
38 mm
686
mm
38 mm
394 mm
229
mm
343 mm
343 mm
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO
152
mm
VISTA DALL’ALTO VISTA DALL’ALTO
VISTA LATERALEVISTA ANTERIORE
PUNTO
LATERALE
DI INGRESSO
CONDUTTURA
IDRICA
BARRA
ANTIRIBALTAMENTO
NOTA: INSTALLARE LA BARRA ANTIRIBALTAMENTO PER
IMPEDIRE CHE L’UNITÀ SI RIBALTI IN AVANTI
114
mm
64 mm
394 mm
19
mm
76
mm
6
mm
330 mm 229 mm
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO
INDIVIDUARE LA CONDUTTURA
IDRICA (PUNTO POSTERIORE)
NELL’AREA OMBREGGIATA
INDIVIDUARE L’IMPIANTO
ELETTRICO NELL’AREA
OMBREGGIATA
*LA POSIZIONE DELLA
BARRA ANTIRIBALTAMENTO
DEVE ESSERE DI 610 mm
DALLA PARTE ANTERIORE
DELL’UNITÀ SENZA PANNELLI
AL RETRO DELLA BARRA
ANTIRIBALTAMENTO.
E
W
E
W
W
INSTALLAZIONE
Modelli ICB700TR, ICB700TFI
e ICB700TCI
I modelli senza un fabbricatore di ghiaccio
non richiedono un allacciamento per la
conduttura idrica.
DIMENSIONI GENERALI
Modelli ICB700TR, ICB700TFI e ICB700TCI
UNITÀ VERTICALE
Larghezza di 686 mm
Modello ICB700TR
Solo frigorifero
Modello ICB700TFI
Solo freezer con fabbri-
catore di ghiaccio
Modello ICB700TCI
Frigorifero | Freezer con
fabbricatore di ghiaccio
SPECIFICHE
Dimensioni generali
Larghezza 686 mm
Altezza 2.032 mm
Profondità 610 mm
Incasso finito
Larghezza 686 mm
Altezza 2.032 mm
Profondità 635 mm*
*La profondità dell’unità
è 610 mm dalla parte
anteriore a quella poste-
riore. Il design specifico
potrebbe richiedere lo
spostamento indietro
dell’unità o in avanti
dei mobili per un aspetto
a filo. Questo richiede
una profondità incasso
minima di 635 mm.
67
SPECIFICHE PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
DETTAGLIO
ATTACCO PORTA
DETTAGLIO ATTACCO
CASSETTO
SOMMITÀ
DELL’IN-
CASSO
1.976
mm*
876
mm*
10
mm
337
mm
13
mm
260
mm
518
mm
356 mm
33
mm
248
mm
102
mm
2.032
mm*
914
mm
610
mm
VISTA ANTERIORE VISTA
LATERALE
(DIMENSIONE UNITÀ) (DIMENSIONE UNITÀ)
*
13 mm ± DI REGOLAZIONE NEI PIEDINI DI LIVELLAMENTO
105˚
90˚
APERTURA PORTA DI 90°
PORTA/CASSETTO
CHIUSI
APERTURA PORTA MASSIMA
PORTA/CASSETTO
CHIUSI
495
mm*876
mm*
610 mm
886 mm
178
mm*
*SPESSORE PANNELLO PER PORTA/CASSETTO NON INCLUSO –
LA DIMENSIONE VARIA CON L’INSTALLAZIONE
VISTA DALL’ALTO
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO*
*LA POSIZIONE DELLA
BARRA ANTIRIBALTAMENTO
DEVE ESSERE DI 610 mm
DALLA PARTE ANTERIORE
DELL’UNITÀ SENZA PANNELLI
AL RETRO DELLA BARRA
ANTIRIBALTAMENTO.
635
mm
914
mm
2.032
mm
686
mm
635
mm
PUNTO INFERIORE
DI INGRESSO
CONDUTTURA IDRICA
PUNTI LATERALI
DI INGRESSO
CONDUTTURA IDRICA
38
mm
38 mm
686
mm
38 mm
508 mm
343
mm
457 mm
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO
457 mm
152
mm
VISTA DALL’ALTO VISTA DALL’ALTO
VISTA LATERALEVISTA ANTERIORE
PUNTO
LATERALE
DI INGRESSO
CONDUTTURA
IDRICA
BARRA
ANTIRIBALTAMENTO
64 mm
508 mm
19
mm
76
mm
445 mm 343 mm
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO
NOTA: INSTALLARE LA BARRA ANTIRIBALTAMENTO
PER IMPEDIRE CHE L’UNITÀ SI RIBALTI IN AVANTI
114
mm
6
mm
INDIVIDUARE LA CONDUTTURA
IDRICA (PUNTO POSTERIORE)
NELL’AREA OMBREGGIATA
INDIVIDUARE L’IMPIANTO
ELETTRICO NELL’AREA
OMBREGGIATA
E
W
E
W
W
INSTALLAZIONE
Modelli ICB736TR
e ICB736TCI
I modelli senza un fabbrica-
tore di ghiaccio non
richiedono un allacciamento
per la conduttura idrica.
DIMENSIONI GENERALI
Modelli ICB736TR e ICB736TCI
UNITÀ VERTICALE
Larghezza di 914 mm
Modello ICB736TR
Solo frigorifero
Modello ICB736TCI
Frigorifero | Freezer con
fabbricatore di ghiaccio
SPECIFICHE
Dimensioni generali
Larghezza 914 mm
Altezza 2.032 mm
Profondità 610 mm
Incasso finito
Larghezza 914 mm
Altezza 2.032 mm
Profondità 635 mm*
*La profondità dell’unità
è 610 mm dalla parte
anteriore a quella poste-
riore. Il design specifico
potrebbe richiedere lo
spostamento indietro
dell’unità o in avanti
dei mobili per un aspetto
a filo. Questo richiede
una profondità incasso
minima di 635 mm.
68
SPECIFICHE PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
DETTAGLIO
ATTACCO CASSETTO
876
mm*
248
mm
102
mm
VISTA ANTERIORE VISTA
LATERALE
10
mm
337
mm
13
mm
260
mm
518
mm
686
mm
610
mm
(DIMENSIONE UNITÀ) (DIMENSIONE UNITÀ)
*
13 mm ± DI REGOLAZIONE NEI PIEDINI DI LIVELLAMENTO
*
SPESSORE PANNELLO PER PORTA/CASSETTO NON INCLUSO
CASSETTO CHIUSO
495
mm*
610
mm
657 mm
VISTA DALL’ALTO
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO*
*LA POSIZIONE DELLA
BARRA ANTIRIBALTAMENTO
DEVE ESSERE DI 610 mm
DALLA PARTE ANTERIORE
DELL’UNITÀ SENZA PANNELLI
AL RETRO DELLA BARRA
ANTIRIBALTAMENTO.
635
mm
686
mm
876
mm
686
mm
635
mm
PUNTO INFERIORE
DI INGRESSO
CONDUTTURA IDRICA
PUNTI LATERALI
DI INGRESSO
CONDUTTURA IDRICA
38
mm
38 mm
686
mm
38 mm
394 mm
229
mm
343 mm
343 mm
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO
152
mm
VISTA DALL’ALTO VISTA DALL’ALTO
VISTA LATERALEVISTA ANTERIORE
PUNTO
LATERALE
DI INGRESSO
CONDUTTURA
IDRICA
BARRA
ANTIRIBALTAMENTO
NOTA: INSTALLARE LA BARRA ANTIRIBALTAMENTO PER
IMPEDIRE CHE L’UNITÀ SI RIBALTI IN AVANTI
114
mm
64 mm
394 mm
19
mm
76
mm
6
mm
330 mm 229 mm
BARRA
ANTIRIBALTA-
MENTO
INDIVIDUARE LA CONDUTTURA
IDRICA (PUNTO POSTERIORE)
NELL’AREA OMBREGGIATA
INDIVIDUARE L’IMPIANTO
ELETTRICO NELL’AREA
OMBREGGIATA
E
W
E
W
W
INSTALLAZIONE
Modelli ICB700BR, ICB700BFI
e ICB700BCI
I modelli senza un fabbricatore di
ghiaccio non richiedono un allaccia-
mento per la conduttura idrica.
DIMENSIONI GENERALI
Modelli ICB700BR, ICB700BFI e ICB700BCI
UNITÀ DI BASE
Modello ICB700BR
Solo frigorifero
Modello ICB700BFI
Solo freezer
con fabbri-
catore di ghiaccio
Modello ICB700BCI
Frigorifero | Freezer con
fabbricatore di ghiaccio
SPECIFICHE
Dimensioni generali
Larghezza 686 mm
Altezza 876 mm
Profondità 610 mm
Incasso finito
Larghezza 686 mm
Altezza 876 mm
Profondità 635 mm*
*La profondità dell’unità
è 610 mm dalla parte
anteriore a quella poste-
riore. Il design specifico
potrebbe richiedere lo
spostamento indietro
dell’unità o in avanti
dei mobili per un aspetto
a filo. Questo richiede
una profondità incasso
minima di 635 mm.
69
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Predisporre di una presa di corrente da 220-
240 V c.a., 50/60 Hz, 16 ampere collegata ad un
interruttore automatico. È necessario predis-
porre un circuito elettrico dedicato per questo
elettrodomestico.
Tutti i modelli integrati sono dotati di cavo di
alimentazione con spina di terra da 3 poli, che
va inserita nella presa di messa a terra da
3 poli da parete. Durante l’installazione della
presa, attenersi ai codici locali esistenti. Per
la posizione della presa elettrica, consultare
l’illustrazione per l’installazione specifica a
pagina 66-68.
NOTA IMPORTANTE:
si sconsiglia l’utilizzo di
un interruttore automatico salvavita (GFCI),
che potrebbe causare problemi di funziona-
mento.
NOTA IMPORTANTE:
la linea integrata è dotata
di un dispositivo di ingresso alimentazione per
l’elettrodomestico, che favorisce la sostituzione
del cavo di alimentazione. Questo dispositivo
si trova nella parte superiore del frigorifero
in corrispondenza del vano compressore. Al
momento di sostituire il cavo di alimentazione,
accertarsi che il cavo di ricambio abbia una
portata nominale HO5VV-F3G1.0 o equivalente
per garantire il funzionamento sicuro dell’elet-
trodomestico.
Non usare prolunghe o riduttori a due poli.
Questo elettrodomestico richiede la messa
a terra. Non rimuovere il polo di messa a
terra del cavo di alimentazione.
La presa di corrente va controllata da
un elettricista qualificato per accertarsi
che sia collegata con la polarità giusta.
Controllare che la presa fornisca 220-240
V c.a. ed abbia una messa a terra
adeguata.
Prima di eseguire un’operazione di instal-
lazione, riparazione o manutenzione,
togliere sempre corrente dall’elet-
trodomestico.
70
SPECIFICHE PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
COLLEGAMENTO IDRICO
Per i modelli integrati con fabbricatore di
ghiaccio automatico, tracciare la conduttura
per l’allacciamento idrico. Collegare la linea
idrica da 6,35 mm dalla valvola idrica del
fabbricatore del ghiacco al tubo idrico in rame.
Predisporre un rubinetto 3/8” femmina, in una
posizione facilmente accessibile, dove colle-
gare l’altra estremità del tubo di allacciamento.
Questa valvola di arresto non va installata
dietro l’unità. Non usare valvole auto-
perforanti. Un kit con valvola a sella (n. di
parte 4200880) è disponibile presso il proprio
rivenditore Sub-Zero.
Le illustrazioni sull’installazione a pagina 66-68
riportano la posizione esatta della linea idrica.
Durante la traccia attraverso le pareti laterali,
posizionare il tubo a 13 mm dal pavimento ed
il più vicino possibile alla parete posteriore.
Il tubo deve passare intorno alla barra antiri-
baltamento, in modo da non bloccarla, ed
intorno ai piedini di livellamento. Fare riferi-
mento alla vista dall’alto nelle illustrazioni
sull’installazione per l’unità a pagina 66-68.
Indipendentemente dall’instradamento,
prevedere 686 mm di linea idrica in eccesso
da lasciare esternamente alla parete o al pavi-
mento per facilitare la connessione all’unità.
NOTA IMPORTANTE:
non instradare la linea
idrica davanti al vassoio del compressore. Il
vassoio deve scorrere in avanti per favorire
gli interventi di manutenzione.
Se l’acqua presenta un alto contenuto di sedi-
menti occorre montare un filtro. Il fabbricatore
di ghiaccio funziona con una pressione idrica
compresa tra 1,4 e 6,9 bar.
È possibile usare un impianto ad osmosi
inversa, ammesso che vi sia una pressione
idrica costante compresa tra 1,4 e 6,9 prove-
niente sulla valvola.
NOTA IMPORTANTE:
in alcuni casi un
impianto con filtro ad osmosi inversa potrebbe
non riuscire a mantenere costante la pressione
idrica minima.
ACCESSORI
Gli accessori
opzionali sono
disponibili attra-
verso il proprio
rivenditore Wolf
di fiducia. Per
ottenere le infor-
mazioni sui riven-
ditori di zona,
visitare il nostro
sito all’indirizzo
subzero.com.
71
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
CONSIDERAZIONI SUI PANNELLI
PANNELLI PER PORTE E CASSETTI
Per installare i pannelli per la porta ed i
cassetti consultare le illustrazioni nella sezione
corrispondente a apgina 78. Controllare le
dimensioni e la posizione dei pannelli prima
di procedere con l’installazione dell’unità inte-
grata. In caso di domande, rivolgersi al proprio
rivenditore Sub-Zero di zona o al fornitore dei
pensili. Le istruzioni per la misura delle dimen-
sioni dei pannelli sono contenute nella guida
al design Sub-Zero.
NOTA IMPORTANTE:
parte della parte poste-
riore dei pannelli decorativi deve essere finita
in quanto resta esposta quando si aprono gli
sportelli.
PANNELLI LATERALI
I pannelli laterali per i modelli integrati non
sono fissati all’unità. Fissare bene i pannelli
ai pensili adiacenti ed al pavimento.
I pannelli vanno fissati al pavimento ed alle
pareti utilizzando piastre a ‘L’ (bulloneria non
in dotazione). Per facilitare il posizionamento
dell’unità, solcare un’area nel pavimento di
modo che la piastra a ‘L’ sia a filo con il pavi-
mento. Le piastre e le viti sono in dotazione
per il montaggio dell’unità ai pensili ed ai
pannelli laterali adiacenti. Sulle unità verticali,
ai lati delle unità di base vi sono quattro
pinze di tenuta, due per lato. I pannelli laterali
devono avere uno spessore minimo di 19 mm.
NOTA IMPORTANTE:
per le installazioni in
cui l’unità non viene fissata ad una parete
laterale o nel caso si installino due unità
integrate insieme, rimuovere le pinze prima
di posizionare l’unità. Dopo aver rimosso
le pinze, gettarle ed inserire le viti nei fori.
Per l’ancoraggio di due unità integrate insieme
occorrono alcuni componenti opzionali.
Consultare le istruzioni in merito a pagina 19.
I componenti opzionali sono disponibili presso
il proprio rivenditore Sub-Zero di zona. Per
ottenere le informazioni sui rivenditori di zona,
visitare il nostro sito all’indirizzo subzero.com.
DESIGN DEI
PANNELLI
Ulteriori informazioni
sul design dei pannelli
sono disponibili nella
guida al design Sub-
Zero. Consultare il
nostro sito Web all’in-
dirizzo subzero.com.
72
DISIMBALLAGGIO E SPOSTA-
MENTO
Disimballare l’unità, togliere la base in legno e
gettare i bulloni di spedizione che tengono la
base in legno fissa al fondo dell’unità. Togliere
tutto il materiale ed il nastro di imballaggio.
NOTA IMPORTANTE:
non gettare lo zoccolo/
la griglia, la piastra antiribaltamento e la
bulloneria. Tutti questi componenti saranno
necessari per l’installazione.
Sollevare completamente i piedini di livella-
mento anteriori per favorire lo spostamento
dell’unità durante l’installazione. Quando
l’unità raggiunge la sua posizione finale,
estendere i piedini di livellamento per ridurre
il pericolo di ribaltamento in avanti dell’unità.
Usare un carrello per elettrodomestici per
spostare l’unità integrata. Posizionare il
carrello di lato all’unità per impedire danni alle
superfici finite. Fissare la porta e/o i cassetti di
modo che non si aprano durante il trasporto
dell’unità.
INSTALLAZIONE DELLA BARRA
ANTIRIBALTAMENTO
L’unità integrata dispone di una barra antiribalta-
mento. Questa va installata su una base solida.
Se si installa l’unità in uno spazio con profondità
maggiore a 610 mm, accertarsi di posizionare
la barra antiribaltamento di modo da bloccare
l’unità correttamente. È importante che la barra
antiribaltamento sia posizionata a 610 mm dalla
parte anteriore dell’unità senza pannelli, sulla
parte posteriore della barra stessa. Consultare
le illustrazioni 1 e 2 sotto e notare che per le
unità con larghezza di 686 mm la dimensione
A è 343 mm, e 457 mm per le unità con
larghezza di 914 mm.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
Per impedire che l’unità si ribalti in avanti
e garantire un’installazione stabile, l’unità
va fissata in posizione con una barra di
blocco antiribaltamento.
Prima di posizionare l’unità integrata,
proteggere il pavimento finito con
materiale adeguato.
73
INSTALLAZIONE DELLA BARRA
ANTIRIBALTAMENTO
APPLICAZIONE PER PAVIMENTI IN
LEGNO
Usare le sei viti per legno #12 x 63,5 mm e le
sei rondelle piatte #12 in dotazione. Praticare
dei fori pilota con diametro massimo da 5 mm
ed accertarsi che le viti penetrino attraverso il
materiale del pavimento e nella piastra della
parete per un minimo di 19 mm. Accertarsi che
le viti siano ben serrate. Vedere l'illustrazione 1
di cui sotto.
APPLICAZIONE PER PAVIMENTI IN
CEMENTO
Usare i due tasselli per cementi #10 x 95,25
mm, le due viti per legno #12 x 63,5 mm e le
due rondelle piatte #12 in dotazione. Accertarsi
che i tasselli e le viti siano ben serrati.
Consultare l’illustrazione 2 di cui sotto.
NOTA IMPORTANTE:
in alcune installazioni
l’intercapedine o il pavimento finito potrebbero
richiedere l’angolazione delle viti per legno
usate per fissare la barra antiribaltamento
alla parete posteriore. Vedere le
illustrazioni 1 e 2.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
Accertarsi che non vi siano cavi elettrici
o tubi dell’acqua nell’area attraversata
dalle viti.
PAVIMENTO
IN LEGNO
Pavimento finito
Strato sottostante
Intercapedine
Piastra
da parete
Intercapedine
Piastra
da parete
PAVIMENTO
IN CEMENTO
38
mm
min
Pavimento finito
Strato sottostante
Illustrazione 1 Illustrazione 2
SPECIFICHE
Dimensione A
Unità con larghezza di 686 mm 343 mm
Unità con larghezza di 914 mm 457 mm
74
BARRA DI BLOCCO
ANTIRIBALTA-
MENTO
INSTALLAZIONE DEI TASSELLI PER
CEMENTO
1)
Praticare un foro con diametro di 10 mm
con profondità superiore all’incasso
minimo. Pulire il foro o continuare a
perforare più in profondità per depositare
la polvere. Usare una punta al carburo.
2)
Montare la rondella ed il dado a filo con
l’estremità del tassello per proteggere i
filetti. Inserire il tassello attraverso il materi-
ale da fissare fin quando la rondella non si
trova a filo con il materiale in superficie.
3)
Stringere il tassello serrando il dado di
35 giri oltre la posizione di serraggio
a mano o con una chiave da 25 piedi-
libbre (34N).
POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ
NOTA IMPORTANTE:
sulle unità di base il
cassetto superiore dispone di un cavo di
controllo che va scollegato prima di poter
rimuovere il cassetto. Consultare l’illustrazione
3 di cui sotto per il posizionamento e lo scol-
legamento.
Riporre i cassetti di lato per terminare l’instal-
lazione dei pannelli. Rimuovere la modanatura
decorativa superiore e laterale e lo zoccolo/la
griglia.
NOTA IMPORTANTE:
se due unità integrate
vengono installate ad una distanza inferiore a
51 mm l’una all’altra, usare il kit riscaldatore
per l’installazione di due unità Sub-Zero
(ICBTTDUAL). Per ulteriori informazioni in
merito, consultare le istruzioni per l’instal-
lazione duale a pagina 81. La piastra di riscal-
damento di questo kit va fissata al lato esterno
sinistro dell’unità destra prima di far scorrere
le unità in posizione.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
Indossare sempre occhiali di sicurezza ed
usare tutte le precauzioni del caso durante
l’installazione.
I tasselli sono sconsigliati nel caso di
pareti realizzate con materiale per
muratura leggera, ad esempio blocchi
o mattoni, o con cemento fresco. Non
si consiglia l’uso di una sonda campiona-
trice per praticare i fori per i tasselli.
Illustr. 3
Prima di posizionare l’unità integrata,
bloccare la porta e togliere i cassetti.
ACCESSORI
Gli accessori
opzionali sono
disponibili attra-
verso il proprio
rivenditore Wolf
di fiducia. Per
ottenere le infor-
mazioni sui riven-
ditori di zona,
visitare il nostro
sito all’indirizzo
subzero.com.
75
Pre-livellare l’unità prima di posizionarla. Questo
consente di azionare correttamente la barra
antiribaltamento.
Far scorrere in posizione l’unità accertandosi
che la barra antiribaltamento sia azionata corret-
tamente. Estrarre i piedini di livellamento anteri-
ore per circa 5 mm per facilitare eventuali rego-
lazioni future.
NOTA IMPORTANTE:
Quando l’unità integrata
è installata, la barra antiribaltamento verrà
posizionata appena sotto la barra azionata sull’u-
nità. Non occorre sollevare l’unità di modo che
si blocchi nella barra antiribaltamento, ma l’unità
deve essere allineata con la barra stessa.
NOTA IMPORTANTE:
il pavimento sotto l’unità
integrata deve essere a livello con il pavimento
finito circostante per favorire lo scorrimento in
avanti del vassoio del compressore in caso di
manutenzione.
Illustrazione 4 Illustrazione 5
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
Unità
accesa/spenta
Unità
accesa/spenta
POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ
Prima di posizionare l’unità integrata, bloccare
con nastro la linea idrica per il fabbricatore del
ghiaccio di modo che resti in posizione mentre
si sposta l’unità. Consultare le istruzioni per l’in-
stallazione dell’unità a pagina 66-68 per il
posizionamento della linea idrica.
NOTA IMPORTANTE:
se per qualche motivo
l’unità integrata è stata appoggiata piatta o di
lato, attendere che sia rimasta in posizione
verticale per almeno 24 ore prima di accenderla.
Inserire il cavo di alimentazione in una presa
da 10 ampere con messa a terra. Con l’elet-
trodomestico alimentato, controllare l’impianto
di illuminazione e raffreddamento prima di
procedere. Premere il tasto sul pannello
di controllo. Consultare l’illustrazione 4 di cui
sotto per la posizione del tasto per le unità
di base e l’illustrazione 5 per le unità verticali.
Dopo essersi accertati che l’unità funziona
correttamente, togliere corrente dalla presa
elettrica presso l’interruttore automatico e
procedere.
Togliere corrente dalla presa elettrica.
76
INSTALLAZIONE DELLA MODANATURA
È possibile far scattare in posizione la striscia
bianca di modanatura decorativa per i punti
laterale e superiore dell’unità. La modanatura
superiore usata sulle unità verticali integrate va
installata prima di fissare la modanatura
laterale. La modanatura superiore viene tenuta
in posizione da strisce di velcro bilaterali.
Consultare l’illustrazione 8 di cui sotto per il
posizionamento della modanatura superiore.
L’illustrazione 9 indica l’installazione della
modanatura laterale per le unità verticali. L’in-
stallazione della modanatura laterale per le
unità di base è la stessa. Per le installazioni
in cui le unità sono parallele, consultare le
istruzioni in merito a pagina 81.
NOTA:
è possibile verniciare le strisce di
modanatura secondo il colore dei pensili,
a piacere. Seguire queste semplici fasi:
Smerigliare la superficie da verniciare con
carta vetro di tipo fine.
Pulire con alcol per accertarsi che la superfi-
cie sia pulita e asciutta.
Usare una vernice in smalto per elet-
trodomestici o uso industriale, a olio, lucida.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
LIVELLAMENTO DELL’UNITÀ
Livellare l’unità integrata ruotando i piedini
di livellamento in senso orario per sollevare
l’unità, in senso antiorario per abbassarla.
Per favorire la regolazione dei piedini di
livellamento anteriori (in su o in giù), usare
un cacciavite standard e posizionarlo nel
piedino di livellamento anteriore, come
mostrato nell’illustrazione 6 di cui sotto.
I piedini di livellamento posteriori vengono
regolati dalla parte anteriore della base
ruotando il cacciavite Phillips. Consultare
l’illustrazione 7.
NOTA IMPORTANTE:
i piedini di livellamento
posteriori si spostano solo di 2 mm ogni 18
giri di cacciavite Phillips. Non serrare in ecce-
denza. Usare l’impostazione di coppia minima
in caso di cacciavite elettrico. Non girare i
piedini di livellamento posteriori a mano. Se
si ruotano questi piedini si causano danni
all’unità.
Dopo aver livellato l’unità, fissarla in posizione
usando le pinze di fissaggio laterali e
#8 x 12,7 mm screws provided.
Per ridurre il pericolo che l’unità si ribalti
in avanti, i piedini di livellamento anteri-
ori devono essere sempre a contatto con
il pavimento.
Modanatura superiore
Illustrazione 6 Illustrazione 7 Illustrazione 8
Illustrazione 9
77
In zone geografiche con acqua ad alto contenuto
minerale, si consiglia l’uso di un filtro idrico.
Accertarsi che il filtro sia posizionato ed accessi-
bile per cambiarlo quando necessario.
NOTA IMPORTANTE:
il fabbricatore del
ghiaccio nonsi riempie subito di acqua. Atten-
dere 24 ore per ottenere del ghiaccio. Chiedere
all’utente di gettare il primo contenitore pieno
di ghiaccio, in quanto tutte le nuove connessioni
contengono impurità nel ghiaccio provenienti
dalla linea idrica.
COLLEGAMENTO
IDRICO
COLLEGAMENTO RAPIDO DELLA
VALVOLA IDRICA
Per le unità dotate di fabbricatore di ghiaccio,
la valvola idrica a collegamento rapido ed il
tubo PEX si trovano sul lato destro dell’unità,
verso il fondo. Seguire queste istruzioni per
collegare la linea idrica del fabbricatore del
ghiaccio.
Fissare il raccordo alla linea di mandata idrica
di casa in rame. Tirare il tubo PEX grigio
avvolto con un tappo rosso ed il dado metal-
lico di tenuta verso la linea di mandata idrica
di casa. Togliere e gettare il tappo rosso,
fissare quindi il tubo al raccordo usando il
dado di tenuta. Serrare tutte le connessioni.
Riavvolgere il tubo in eccesso sotto l’unità.
Vedere l’illustrazione 10 di cui sotto.
NOTA IMPORTANTE:
inviare acqua e control-
lare che i raccordi non perdano. Accertarsi che
il cavo elettrico sia fissato alla valvola a sole-
noide.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
Tubazione
in PEX
Illustrazione 10
Togliere corrente dall’interruttore auto-
matico prima di effettuare connessioni
elettrici alla valvola a solenoide, se
necessario.
78
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI
Il design integrato usa legno su misura o altri
pannelli o pezzi decorativi forniti dal cliente.
Sono disponibili pannelli in acciaio inossi-
dabile come accessori in vendita presso il
proprio rivenditore Sub-Zero di zona. Per
ottenere le informazioni sui rivenditori di zona,
visitare il nostro sito all’indirizzo subzero.com.
Prima di cominciare con l’installazione control-
lare che i pannelli siano della misura giusta e
finiti a piacere.
I pannelli per porte e cassetti devono avere
uno spessore minimo di 16 mm. Il pannello
per porta non può superare i 18 kg ed i singoli
pannelli per cassetti non devono superare i 5
kg per unità con larghezza di 686 mm. Per le
unità larghe 914 mm, il limite di peso per i
pannelli per porte è 24 kg e 7 kg per i pannelli
per cassetti.
Come bulloneria per le maniglie dei cassetti
si consiglia lo stile a D. Le maniglie vanno
posizionate sul lato opposto al cardine,
centrate sulla porte del pensile e sull’area
in alto al centro del pannello del cassetto.
Potrebbe essere necessario svasare le teste
delle viti per accertarsi che la bulloneria non
interferisca con i pannelli che devono risultare
a filo con la porta o i cassetti dell’unità.
Si consiglia di installare dapprima il pannello
della porta dell’unità verticale e quindi i
pannelli dei cassetti superiore e inferiore.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
REQUISITI PER
I PANNELLI
I pannelli per porte e
cassetti devono avere
uno spessore minimo
di 16 mm.
Il pannello della porta
non può superare i
18 kg ed i singoli
pannelli per cassetti
non devono superare
i 5 kg per unità con
larghezza di 686 mm.
Per le unità con
larghezza di 914 mm,
il peso massimo del
pannello della porta
è di 24 kg e di 7 kg
per ciascun pannello
per cassetto.
INSTALLAZIONE DI ZOCCOLO/
GRIGLIA
Dopo aver fissato l’unità integrata è possibile
installare lozoccolo/la griglia. Regolare il gruppo
di fissaggio per fare in modo che questo pezzo
decorativo sia a filo con l’area circostante.
Vedere l’illustrazione 11 di cui sotto.
Ridare corrente alla presa elettrica.
NOTA IMPORTANTE:
garantire una corretta
ventilazione dell’unità attraverso le aperture
dello zoccolo/della griglia. È possibile coprire
la parte intera, ma non bloccare le aperture di
ventilazione. Il pannello del cassetto inferiore
può pendere dinanzi alle aperture, ma la
modanatura di base non le può coprire.
NOTA IMPORTANTE:
deve essere possibile
rimuovere lo zoccolo/la griglia per interventi
di manutenzione. Il pavimento non può inter-
ferire con la rimozione.
NOTA:
lo zoccolo/la griglia possono essere
verniciati di un altro colore a piacere. Seguire
queste semplici fasi:
Smerigliare la superficie da verniciare con
carta vetro di tipo fine.
Pulire con alcol per accertarsi che la superfi-
cie sia pulita e asciutta.
Usare una vernice in smalto per elettrodo-
mestici o uso industriale, a olio, lucida.
Retro del pannello porta
Fondo del modello
a filo con il fondo
del pannello porta
Lo spazio sui
bordi laterali
varia secondo
il design
Illustrazione 11
Illustrazione 12
79
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI
In caso di domande, rivolgersi al proprio
rivenditore Sub-Zero di zona o al fornitore dei
pensili. Ulteriori informazioni sui pannelli sono
disponibili nella guida al design Sub-Zero.
INSTALLAZIONE DEL PANNELLO
DELLA PORTA
Togliere i due pezzi di bulloneria di montaggio
fissati al lato anteriore della porta e riporli d
lato.
Posizionare il pannello rivolto in basso su una
superficie protetta per accertarsi che la parte
anteriore non sia graffiata o danneggiata.
Posizionare la mascherina in plastica a filo
con il bordo inferiore della porta. Accertarsi di
attenersi alla posizione esatta della porta con
apertura a destra (RH) o a sinistra (LH). Vedere
l’illustrazione 12 a pagina 78.
NOTA IMPORTANTE:
la mascherina ha due
lati, uno per la porta e l’altro per i cassetti.
Accertarsi di usare i fori giusti ed il lasto
giusto. Tenere a mente che nell’illustrazione
12 a pagina 78 la figura riporta il pannello
della porta dal lato posteriore.
Dopo aver posizionato correttamente la
piastra, contrassegnare i fori pilota, togliere
la mascherina e praticare i fori pilota per il
montaggio della piastra. Si consiglia di comin-
ciare con pochi fori, di posizionare la piastra,
di praticare il resto dei fori pilota e di fissare
quindi la piastra di montaggio con le viti #8 x
12,7 mm in dotazione. L’illustrazione 13 mostra
la posizione della bulloneria di montaggio per i
pannelli per la porta ed i cassetti.
NOTA IMPORTANTE:
le dimensioni nell’illu-
strazione 13 si basano su una sezione esposta
di 3 mm. È possibile una sezione esposta
massima di 6 mm, ma occorre quindi regolare
le dimensioni dei pannelli di conseguenza*.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
1.153
mm*
345
mm
424
mm*
132
mm
135
mm
214
mm
287
mm
32
mm
32
mm
570
mm
679 mm* PER UNITÀ LARGHE 686 mm
908 mm* PER UNITÀ LARGHE 914 mm
606 mm* PER UNITÀ LARGHE 686 mm
835 mm* PER UNITÀ LARGHE 914 mm
VISTA DAL RETRO DEI PANNELLI
*LE DIMENSIONI POTREBBERO VARIARE
POSIZIONAMENTO DELLA PIASTRA DEL PANNELLO
APERTURA PORTA A SINISTRAAPERTURA PORTA A DESTRA
37 mm*
Prestare attenzione al momento di prati-
care fori per la bulloneria di montaggio.
Questo è particolarmente importante per
i pannelli ad inserto.
Illustrazione 13
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI PER
CASSETTI
Togliere la bulloneria di montaggio in dotazione
e riporla di lato. Come con il pannello della
porta, procedere dal lato posteriore dei singoli
pannelli, proteggendone la parte posteriore.
Posizionare il bordo superiore della mascherina
a filo con il bordo superiore dei singoli cassetti.
Per il cassetto superiore, la piastra di montag-
gio inferiore può essere posizionata in un solo
punto. Il cassetto inferiore prevede tuttavia
una seconda opzione, invertendo la piastra
di montaggio inferiore, secondo l’altezza e
lo spessore o i dettagli del pannello. Vedere
l’illustrazione 15 di cui sotto.
Fissare la mascherina in posizione con del
nastro o una piccola pinza e contrassegnare la
posizione dei fori pilota. Togliere la mascherina
e praticare i fori pilota. Posizionare le piastre
di montaggio con la piastra a tacche in alto
e la piastra a L in fondo al pannello. Fissare
le piastre con le viti #8 x 12,7 mm in dotazione.
Consultare l’illustrazione 16 di cui sotto. L’illus-
trazione 13 a pagina 17 riporta anche la
posizione della bulloneria di montaggio per i
pannelli per i cassetti.
80
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INTEGRATA
REQUISITI PER I
PANNELLI
I pannelli per porte e
cassetti devono avere
uno spessore minimo
di 16 mm.
Il pannello della porta
non può superare i
18 kg ed i singoli
pannelli per cassetti
non devono superare
i 5 kg per unità con
larghezza di 686 mm.
Per le unità con
larghezza di 914 mm,
il peso massimo del
pannello della porta
è di 24 kg e di 7 kg
per ciascun pannello
per cassetto.
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI
Prima di fissare il pannello alla porta,
posizionare due viti al centro di ciascuna
posizione di montaggio, quanto basta per fare in
modo che i fori filettati della piastra sul pannello
della porta sul lato del cardine scorrano sotto
testa delle viti stesse. Queste viti di posiziona-
mento sostengono il pannello della porta
durante l’installazione e la regolazione. Vedere
l’illustrazione 14 di cui sotto.
Installare il pannello della porta fissando la
piastra a tacche dapprima sul lato della maniglia
della porta e facendo quindi scorrere la piastra
di montaggio del lato del cardine sulle viti di
posizionamento sul lato del cardine della porta.
Il pannello può essere regolato di 6 mm in su
o in giù e di lato.
Dopo aver posizionato e regolato il pannello per
la porta, fissare le restanti sei viti #10 x 12,7 mm
alla piastra di montaggio sul lato del cardine ed
installare i tappi decorativi magnetici, come
mostrato nell’illustrazione 14.
Man mano che la sezione esposta tra
i pensili e l’unità integrata diminuisce,
esiste la possibilità di pizzicarsi o schiac-
ciarsi le dita, qualora si infili la mano
nell’apertura mentre la porta si sta
chiudendo.
Retro del
pannello cassetto
Lo spazio sui
bordi laterali
varia secondo
il design
Sommità del modello
a filo con la sommità
del pannello cassetto
Illustrazione 14 Illustrazione 15 Illustrazione
16
81
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI
Per favorire il posizionamento dei pannelli dei
cassetti, controllare la piastra a L inferiore ed
il pannello per determinare quali fori verranno
usati sulla piastra. Posizionare quindi le viti
nella sezione inferiore del cassetto che
corrispondono a queste fessure. Lasciare
esposte le viti quanto basta fare consentire
ai fori filettati nella piastra di scorrere sotto
la testa delle viti.
Con le due piastre di montaggio in posizione,
installare il pannello dei cassetti cominciando
dalla piastra a tacche superiore, facendo
quindi scorrere la piastra a ‘L’ inferiore sulle
viti di posizionamento. Ciascun pannello può
essere regolato di 6 mm in su o in giù e di
lato. Fissare tutte le viti sulla piastra a ‘L’ inferi-
ore per fissare il pannello dei cassetti. Vedere
l’illustrazione 16 a pagina 80.
NOTA IMPORTANTE:
dopo aver regolato
i pannelli dei cassetti per una spaziatura
adeguata, accertarsi di ricollegare il cavo
di controllo sull’unità di base, dopo aver
installato il cassetto. Vedere l’illustrazione
3 a pagina 74.
INSTALLAZIONI
DUALI
Se due unità integrate vengono installate ad
una distanza inferiore a 51 mm l’una all’altra,
usare il kit riscaldatore per l’installazione di
due unità Sub-Zero (ICBBBDUAL o ICBTTD-
UAL). La piastra di riscaldamento di questo
kit va fissata al lato esterno sinistro dell’unità
destra prima di far scorrere le unità in
posizione.
Per i componenti giusti e le istruzioni per l’in-
stallazione, rivolgersi al proprio rivenditore
Sub-Zero di zona.
FERMAPORTA DA 90 GRADI
Tutte le unità verticali integrate dispongono
di un fermaporta da 90 gradi incorporato nel
sistema a cardine. Usare il bordo della lama
di un cacciavite standard e ruotare la camma
in rame nella sezione centrale del cardine
fino al punto di fermo. Effettuare questa rego-
lazione per il cardine inferiore e superiore.
Vedere l’illustrazione 17 di cui sotto.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
INTEGRATA
Illustrazione 17
Prestare attenzione al momento di prati-
care fori per la bulloneria di montaggio.
Questo è particolarmente importante
per i pannelli ad inserto.
ACCESSORI
Gli accessori
opzionali sono
disponibili attra-
verso il proprio
rivenditore Wolf
di fiducia. Per
ottenere le infor-
mazioni sui riven-
ditori di zona,
visitare il nostro
sito all’indirizzo
subzero.com.
82
CHECK LIST PER L’INSTALLAZIONE
L’importanza di una corretta installazione delle
unità integrate Sub-Zero integrata non può
essere mai sottovalutata. Un’installazione
corretta è responsabilità del concessionario
che vende l’unità o di chi la installa.
NOTA IMPORTANTE:
per garantire un’instal-
lazione sicura ed adeguata, l’addetto all’instal-
lazione dovrà completare la seguente check
list per accertarsi che non venga dimenticato
nulla.
Chiedere all’utente di compilare e restituire
tutti i moduli di registrazione del prodotto.
Questo consentirà di inserire le informazioni
sul cliente nel nostro database in caso occor-
rano interventi di manutenzione.
In caso di domande o problemi con l’instal-
lazione rivolgersi al proprio rivenditore Sub-
Zero di zona. È possibile anche visitare il
nostro sito Web all’indirizzo subzero.com.
CHECK LIST PER
L’INSTALLAZIONE
CHECK LIST PER L’INSTALLAZIONE
La barra antiribaltamento è stata installata
correttamente e fa contatto con l’unità?
L’unità è a livello? Tutti i piedini di livella-
mento fanno contatto con il pavimento?
Il cavo di alimentazione è inserito in una
presa a 3 poli con adeguata messa a terra,
installata secondo i codici elettrici vigenti?
Per le unità dotate di fabbricatore di
ghiaccio, la linea idrica è collegata?
Vi sono perdite?
Lo zoccolo/la griglia sono stati installati
correttamente?
I pannelli sono stati fissati ed allineati
correttamente?
La porta è stata allineata per garantire un
aspetto ed un funzionamento adeguati?
Sono stati installati tutti gli accessori?
Si sono rilevati problemi di installazione o
funzionamento sulla cedola di registrazione
del prodotto? La cedola di registrazione
è stata spedita?
I pannelli in acciaio inossidabile sono stati
ispezionati per rilevare eventuali imper-
fezioni? Questo va fatto dal rivenditore o
installatore al completamento dell’instal-
lazione. NOTA: i pannelli in acciaio inossi-
dabile classici, al platino ed al carbone sono
coperti da una garanzia limitata di 60 giorni
su parti e manodopera per difetti cosmetici.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sub-Zero ICB700TR Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per