Sub-Zero ICBBI-36RG Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

2
E
NGLISH
Installation Recommendations 3
Installation Specifications 4
Installation Instructions 7
Overlay Panel Installation 10
Flush Inset Panel Installation 13
Side Panel Installation 15
C
ompleting the Installation 16
Service Information 17
Features and specifications indicated herein and on
the website are subject to change at any time without
notice. Check our website, subzero.com, for the most
up-to-date specifications.
E
SPAÑOL
Recomendaciones de instalación 18
E
specificaciones de la instalación 19
Instrucciones de instalación 22
I
nstalación del panel revestible 25
I
nstalación del panel empotrable 28
Instalación del panel lateral 30
Finalización de la instalación 31
Información de mantenimiento 32
Las características y especificaciones que se indican
en esta guía y en la página web están sujetas a
cambios sin previo aviso. Visite nuestra página web,
www.subzero.com, para obtener las especificaciones
más actualizadas.
F
RANÇAIS
Recommandations d’installation 33
S
pécifications d’installation 34
Instructions d’installation 37
P
ose des panneaux d’habillage 40
P
ose des panneaux d’affleurement 43
Pose des panneaux de côté 45
Pour terminer l’installation 46
Service après-vente 47
Les caractéristiques et spécifications indiquées dans
ce guide ainsi que sur le site Internet peuvent être
modifiées sans préavis. Pour prendre connaissance
des spécifications les plus récentes, consultez notre
site Internet, subzero.com.
ITALIANO
Consigli per l’installazione 48
Specifiche per l’installazione 49
Istruzioni per l’installazione 52
Installazione dei pannelli a sovrapposizione 55
Installazione dei pannelli con inserto a filo 58
Installazione dei pannelli laterali 60
Completamento dell’installazione 61
Informazioni sul servizio di assistenza 62
Le funzioni e le caratteristiche indicate in questo
manuale e sul sito Web sono soggette a modifica in
qualsiasi momento senza preavviso. Consultare il sito
Web subzero.com per le specifiche più aggiornate in
merito.
DEUTSCH
Empfehlungen zur Installation 63
Technische Daten zur Installation 64
Installationsanweisungen 67
Installation von Verkleidungsplatten 70
Installation bündiger/voll integrierter Platten 73
Installation von Seitenplatten 75
Abschluss der Installation 76
Serviceinformationen 77
Die hier und auf der Website beschriebenen
Leistungsmerkmale und technischen Daten unter-
liegen jederzeit Änderungen ohne Vorankündigung.
Die aktuellsten technischen Daten finden Sie auf
unserer Website subzero.com.
6
BUILT-IN INSTALLATION SPECIFICATIONS
DOOR CLEARANCE
Side-by-Side Models
A
Model ICBBI-36S 527 mm
Model ICBBI-42S 649 mm
Model ICBBI-42SD 649 mm
Model ICBBI-48S 743 mm
Model ICBBI-48SD 743 mm
Door clearance is based on stainless
steel door and handle dimensions.
OVERALL DIMENSIO NS
Side-by-Side Models
Model ICBBI-36S
WH D
914 mm 2138 mm 610 mm
Model ICBBI-42S
WH D
1067 mm 2138 mm 610 mm
Model ICBBI-42SD
with Dispenser
WH D
1067 mm 2138 mm 610 mm
Model ICBBI-48S
W
HD
1219 mm 2138 mm 610 mm
Model ICBBI-48SD
with Dispenser
W
HD
1219 mm 2138 mm 610 mm
Unit dimensions may vary by ± 3 mm.
1067 mm
1219 mm
1067 mm
2134
mm
610 mm
606 mm
BEHIND
FRAME
WIDTH
OF UNIT
A
1219 mm
2134
mm
610 mm
M
odel ICBBI-36S
Model ICBBI-42S Model ICBBI-42SD
Model ICBBI-48S Model ICBBI-48SD
Stainless steel design shown.
INSTALLAT ION SPE CIFICATIONS
Side-by-Side Models
Overlay (non-flush inset) and Stainless Steel
A
Model ICBBI-36S 902 mm
M
odel ICBBI-42S 1054 mm
M
odel ICBBI-42SD 1054 mm
Model ICBBI-48S 1207 mm
Model ICBBI-48SD 1207 mm
Dimensions are for finished rough openings.
INSTALLAT ION SPE CIFICATIONS
Side-by-Side Models
Flush Inset Application
AB
Model ICBBI-36S 902 mm 965 mm
Model ICBBI-42S 1054 mm 1118 mm
Model ICBBI-42SD 1054 mm 1118 mm
Model ICBBI-48S 1207 mm 270 mm
Model ICBBI-48SD 1207 mm 1270 mm
Dimensions are for finished rough openings.
1918 mm
178
mm
152
mm
E
LOCATE
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
457 mm
W
LOCATE WATER SUPPLY
WITHIN SHADED AREA
152
mm
FRONT VIEWSIDE VIEW
2127 mm
OPENING
HEIGHT
A
OPENING WIDTH
76 mm
610 mm
OPENING
DEPTH
1
3 mm
457 mm
*
152
m
m
610 mm
OPENING
DEPTH
SHUT-OFF
VALVE
OUTLINE OF
OVERLAY
OR STAINLESS
STEEL MODEL
TOP VIEW
* ANTI-TIP
BRACKET MUST NOT
INTERFERE
WITH WATER LINE.
REFER TO INSTALLATION
I
NSTRUCTIONS FOR COMPLETE
DETAILS.
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
WATER LINE
1918 mm
178
mm
152
mm
E
LOCATE
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
13 mm
457 mm
*
152
mm
610 mm
OPENING
DEPTH
665 mm
FLUSH INSET
D
EPTH
SHUT-OFF
VALVE
OUTLINE
OF FLUSH INSET
APPLICATION WITH
19 mm PANEL
457 mm
W
LOCATE WATER SUPPLY
WITHIN SHADED AREA
152
mm
FRONT VIEWSIDE VIEW
TOP VIEW
2127 mm
OPENING
HEIGHT
2134
mm
FLUSH
INSET
HEIGHT
6 mm
56 mm**
76 mm
A
OPENING WIDTH
B
FLUSH INSET WIDTH
32
mm
32
mm
56
mm
**
610 mm
OPENING
DEPTH
665 mm
FLUSH INSET
DEPTH
* ANTI-TIP
BRACKET MUST NOT
I
NTERFERE
W
ITH WATER LINE.
REFER TO INSTALLATION
INSTRUCTIONS FOR COMPLETE
D
ETAILS.
**ASSUMES 19 mm PANEL
THICKNESS.
EXTEND WATER LINE APPROX
914 mm FROM BACK WALL.
WATER LINE
6
mm
32
mm
FLUSH INSET
DETAIL
56
mm
610 mm
OPENING
DEPTH
21
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PRODUCTOS EMPOTRABLES
ESPACI O PARA APERTUR A
DE PUERTA
M
odelos side-by-side
A
Modelo ICBBI-36S 527 mm
Modelo ICBBI-42S 649 mm
Modelo ICBBI-42SD 649 mm
Modelo ICBBI-48S 743 mm
Modelo ICBBI-48SD 743 mm
El espacio de la puerta toma como base
las medidas de la puerta y el tirador de
acero inoxidable.
MEDIDA S TOTALES
M
odelos side-by-side
M
odelo ICBBI-36S
AL P
914 mm 2.138 mm 610 mm
Modelo ICBBI-42S
AL P
1.067 mm 2.138 mm 610 mm
Modelo ICBBI-42SD
con dispensador
AL P
1.067 mm 2.138 mm 610 mm
M
odelo ICBBI-48S
AL P
1.219 mm 2.138 mm 610 mm
Modelo ICBBI-48SD
con dispensador
AL P
1.219 mm 2.138 mm 610 mm
Las dimensiones de la unidad pueden
variar ± 3 mm.
1.067 mm
1.219 mm
1.067 mm
2.134
mm
610 mm
606 mm
DETRÁS
DEL
MARCO
ANCHURA
DE LA UNIDAD
A
1.219 mm
2.134
mm
610 mm
M
odelo ICBBI-36S
Modelo ICBBI-42S Modelo ICBBI-42SD
Modelo ICBBI-48S Modelo ICBBI-48SD
Se muestra el diseño de acero
inoxidable.
ESPECI FICACIONES DE LA
I
NSTALA CIÓN
Modelos side-by-side—
Revestible (no empotrable) y de acero inoxidable
A
Modelo ICBBI-36S 902 mm
M
odelo ICBBI-42S 1.054 mm
M
odelo ICBBI-42SD 1.054 mm
M
odelo ICBBI-48S 1.207 mm
Modelo ICBBI-48SD 1.207 mm
L
as medidas son para las cavidades acabadas.
ESPECI FICACIONES DE LA
INSTAL ACIÓN
Modelos side-by-side—
Aplicación empotrable
AB
Modelo ICBBI-36S 902 mm 965 mm
Modelo ICBBI-42S 1.054 mm 1.118 mm
Modelo ICBBI-42SD 1.054 mm 1.118 mm
Modelo ICBBI-48S 1.207 mm 270 mm
Modelo ICBBI-48SD 1.207 mm 1.270 mm
Las medidas son para las cavidades acabadas.
1
.918 mm
178
mm
152
mm
E
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
457 mm
W
UBICAR TOMA DE AGUA EN
ÁREA SOMBREADA
1
52
mm
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
2.127 mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
A
ANCHURA DE LA CAVIDAD
76 mm
610 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
13 mm
4
57 mm
*
152
mm
610 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
VÁLVULA
DE CIERRE
CONTORNO DEL
MODELO REVESTIBLE
O DE ACERO
INOXIDABLE
VISTA
S
UPERIOR
*EL SOPORTE ANTIVUELCO
NO DEBE INTERFERIR CON EL
CONDUCTO DE AGUA. CONSULTE
LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PARA OBTENER LOS DATOS COMPLETOS.
CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO
9
14 MM APROX. DESDE PARED TRASERA.
CONDUCTO
DE AGUA
1.918 mm
178
mm
152
mm
E
UBICAR TOMA
ELÉCTRICA
EN ÁREA
SOMBREADA
13 mm
457 mm
*
152
mm
610 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
665 mm
PROFUNDIDAD
E
MPOTRABLE
VÁLVULA
DE CIERRE
CONTORNO DE
LA APLICACIÓN
EMPOTRABLE CON
PANEL DE 19 mm
457 mm
W
UBICAR TOMA DE AGUA EN
ÁREA SOMBREADA
152
mm
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
VISTA
SUPERIOR
2.127 mm
ALTURA
DE LA
CAVIDAD
2.134
mm
ALTURA
EMPO-
TRABLE
6 mm
56 mm**
76 mm
A
ANCHURA DE LA CAVIDAD
B
ANCHURA EMPOTRABLE
32
mm
32
mm
56
mm
**
610 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
665 mm
PROFUNDIDAD
EMPOTRABLE
*EL SOPORTE ANTIVUELCO
N
O DEBE INTERFERIR CON EL
CONDUCTO DE AGUA. CONSULTE
LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PARA OBTENER LOS DATOS COMPLETOS.
**CALCULADO CON UN PANEL DE
19 MM DE GROSOR.
CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO
914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA.
CONDUCTO
DE AGUA
6
mm
32
mm
DETALLE DEL
PRODUCTO
EMPOTRABLE
56
mm
610 mm
PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
Nel leggere queste informazioni su uso e manu-
tenzione, prestare particolare attenzione ai
simboli di ATTENZIONE e AVVERTENZA. Queste
informazioni sono importanti per garantire un
utilizzo sicuro ed efficiente degli elettrodomen-
tici Sub-Zero.
All'interno di queste informazioni potrebbe
inoltre essere segnalata una NOTA IMPOR-
TANTE che evidenzia informazioni a cui prestare
particolare attenzione.
SUB-ZERO
®
è un marchio depositato di Sub-Zero, Inc.
FRIGORIFERI DA INCASSO SUB-ZERO
INSTALLAZIONE DA INCASSO
L’importanza di una corretta installazione da
incasso Sub-Zero non deve essere sottovalutata.
L’installazione va effettuata da personale qualifi-
c
ato.
Prima di cominciare l’installazione, si consiglia di
leggere interamente queste istruzioni per l’instal-
lazione. Esse contengono dettagli importanti ai
q
uali prestare particolare attenzione durante
l’installazione. Leggendo con attenzione queste
istruzioni, l’installazione risulterà più semplice,
priva di problemi e decisamente più sicura.
In caso di domande o problemi relativi all'instal-
lazione, rivolgersi al proprio rivenditore Sub-
Zero di zona. È possibile anche visitare il
nostro sito Web all’indirizzo
subzero.com
.
Sulla piastrina di identificazione del prodotto
sono elencate importanti informazioni, incluso il
modello e il numero di serie dell’unità. La piast-
rina di identificazione è situata sul telaio superi-
ore dell’unità all’interno dello sportello. Fare
riferimento alla figura di seguito.
Accertarsi che l’elettrodomestico spedito
corrisponda al design che si desidera installare.
La linea da incasso Sub-Zero offre i seguenti
d
esign alternativi—a sovrapposizione/con
inserto a filo e in acciaio inossidabile. Il modello
a sovrapposizione/con inserto a filo prevede due
applicazioni— a sovrapposizione e con inserto
a filo.
Ciascuna di queste opzioni offre requisiti di
installazione specifici ed è pertanto importante
che l’unità corrisponda alle esigenze di pianifi-
cazione dello spazio. Prima di cominciare con il
processo di installazione, controllare il numero
esatto del modello, rispetto a quello sull’imbal-
laggio.
Se l’unità ricevuta non soddisfa i requisiti,
contattare il concessionario Sub-Zero.
PREPAR AZIONE DEL SITO
Accertarsi che l’incasso finito in cui viene instal-
lato il frigorifero sia preparato correttamente.
Consultare le specifiche delle dimensioni gene-
rali e l’installazione per il modello in dotazione,
riportate nelle pagine che seguono. Le specifiche
sono identiche per le applicazioni a sovrappo-
sizione/con inserto a filo e in acciaio inossidabile.
Le specifiche di installazione sono diverse per
l’applicazione con inserto a filo se si utilizzano
pannelli su misura o pannelli accessori inossid-
abili con inserto a filo. Accertarsi che le dimen-
sioni dell’incasso, le aperture della porta,
l’allacciamento elettrico e l’impianto idraulico
siano adeguati al modello da installare.
Se vengono installate parallelamente due unità
da incasso nell’applicazione a sovrapposi-
zione/con inserto si consiglia l’utilizzo di una
basetta. Aggiungere alle dimensioni dell’aper-
tura incasso finito anche la larghezza della
basetta. Completare l’installazione con il kit di
ancoraggio (n. parte 7004656). Consultare
pagina 61.
Per l’installazione parallela di due unità da
incasso nell’applicazione con inserto a filo, è
necessario un kit di installazione doppio. Fare
r
iferimento a pagina 60.
NOTA IMPORTANTE:
per le unità da incasso
installate parallelamente nell’applicazione con
inserto a filo non è possibile utilizzare i pannelli
a
ccessori con inserto a filo Sub-Zero e i cardini
devono essere opposti.
NOTA IMPORTANTE:
per un utilizzo corretto le
porte devono potersi aprire di almeno 90 gradi.
Per installazioni angolari, lasciare una distanza
di almeno 76 mm affinc la porta si apra
di 90 gradi. Lasciare spazio sufficiente davanti
all'unità per consentire l’apertura totale delle
porte.
NOTA IMPORTANTE:
accertarsi che il pavi-
mento al di sotto dell'unità sia perfettamente
piano.
ATTREZ ZI E MATERIALE RICHIEST I
S
egue un elenco di attrezzi e materiali da avere
a disposizione per un’adeguata installazione.
Set di cacciaviti a croce
Set di cacciaviti a taglio
Chiave dinamometrica
1,2 m di tubo in rame da 6,35 mm e valvola
a sella per le condutture idriche—n.parte
4200880 (non utilizzare valvole auto-
perforanti)
Taglierina per tubi in rame
Livella da—0,6 m e 1,2 m consigliata
Carrello per elettrodomestici in grado di
sostenere 317 kg e il numero di individui
adeguato a sostenere il peso dell’uni
Pinze di varia misura
Set di chiavi
Set di chiavi brugole
Chiave a tubo esagonale da 8 mm
Chiavi a pappagallo
Trapano a batteria e punte da trapano di
varie misure
Un pannello di masonite o di legno compen-
sato o una tavola in fibre pressate da 3,2 mm
o cartone o qualsiasi altro materiale per la
protezione del pavimento
Materiale adeguato per coprire e proteggere
i mobili e gli altri componenti di arreda-
mento durante l’installazione
Posizione dell’etichetta
identificativa
Posizione
dell’etichetta
identificativa
segnala una situazione con possibili lesioni
minori o danni al prodotto qualora non ci si
attenga a queste istruzioni.
indica un pericolo che potrebbe causare gravi
lesioni o morte, qualora non ci si attenga alle
precauzioni.
49
SPECIFICHE PER LINSTALLAZIONE DA INCASSO
Design in acciaio inossidabile.
SPAZIO PORTA
Modelli solo frigorifero / Solo freezer
A
Modello ICBBI-36R 946 mm
959 mm
inserto a filo
Modello ICBBI-36RG 946 mm
959 mm
inserto a filo
Modello ICBBI-36F 946 mm
959 mm
inserto a filo
Gli ingombri previsti per la porta si basano
sulle dimensioni con porta e maniglia in
acciaio inossidabile.
DIMENS IONI GENERALI
Modelli solo frigorifero / solo freezer
M
odello ICBBI-36R
Solo frigorifero
L
AP
9
14 mm 2.138 mm 610 mm
Modello ICBBI-36RG
Solo frigorifero con porta in vetro
LA P
914 mm 2.138 mm 610 mm
M
odello ICBBI-36F
S
olo Freezer
LA P
914 mm 2.138 mm 610 mm
Le dimensioni delle unità potrebbero
variare di ± 3 mm.
606 mm
DIETRO IL
TELAIO
LARGHEZZA
DELL’UNITÀ
A
M
odello ICBBI-36R Modello ICBBI-36RG
914 mm
2.134
mm
914 mm
2.134
mm
610 mm
914 mm
2.134
mm
610 mm
Modello ICBBI-36F
SPECIF ICHE PER L INSTAL-
L
AZIONE
Modelli solo frigorifero /solo freezer—
a sovrapposizione (non con inserto a filo)
e acciaio inossidabile
A
Modello ICBBI-36R 902 mm
Modello ICBBI-36RG 902 mm
Modello ICBBI-36F 902 mm
Le dimensioni sono relative al vano incasso
finito.
I
modelli ICBBI-36R e ICBBI-36RG non
richiedono un allacciamento per la conduttura
idrica.
SPECIF ICHE PER L INSTAL-
LAZION E
Modelli solo frigorifero / solo freezer—
applicazione con inserto a filo
AB
Modello ICBBI-36R 902 mm 965 mm
Modello ICBBI-36RG 902 mm 965 mm
Modello ICBBI-36F 902 mm 965 mm
Le dimensioni sono relative al vano incasso
finito.
I modelli ICBBI-36R e ICBBI-36RG non
richiedono un allacciamento per la conduttura
idrica.
1.918 mm
178
mm
152
m
m
E
POSIZIONARE L’IMPIANTO
ELETTRICO NELL’AREA
OMBREGGIATA
457 mm
W
POSIZIONARE LA LINEA
DI MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
152
m
m
VISTA ANTERIOREVISTA LATERALE
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
A
LARGHEZZA APERTURA
76 mm
PROFONDITÀ
I
NCASSO
610 mm
13 mm
457 mm
*
152
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
PROFILO DEL
MODELLO
A SOVRAPPOSIZIONE
O IN ACCIAIO
INOSSIDABILE
VISTA
SUPERIORE
*LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO
NON DEVE INTERFERIRE CON LA
CONDUTTURA IDRICA. PER INFORMA-
Z
IONI DETTAGLIATE FARE RIFERIMENTO
ALLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
F
AR SPORGERE LA CONDUTTURA
IDRICA DI CIRCA 914 MM DALLA
PARETE POSTERIORE.
CONDUTTURA
IDRICA
1.918 mm
178
mm
152
mm
E
POSIZIONARE
L’IMPIANTO
ELETTRICO
NELL’AREA
OMBREGGIATA
13 mm
457 mm
*
152
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
PROFILO DELL’AP-
PLICAZIONE CON
INSERTO A FILO CON
PANNELLO DA 19 mm
457 mm
W
POSIZIONARE LA LINEA DI
MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
152
mm
VISTA ANTERIOREVISTA LATERALE
V
ISTA
SUPERIORE
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
ALTEZZA
INSERTO
A FILO
2.134
mm
6 mm
56 mm**
76 mm
A
LARGHEZZA APERTURA
B
PROFONDITÀ INSERTO A FILO
32
mm
32
mm
56
mm
**
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
*LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO
N
ON DEVE INTERFERIRE CON LA
CONDUTTURA IDRICA. PER INFORMA-
ZIONI DETTAGLIATE FARE RIFERIMENTO
ALLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
*
*PRESUPPONE UN PANNELLO
SPESSO 19 MM.
F
AR SPORGERE LA CONDUTTURA
IDRICA DI CIRCA 914 MM DALLA
PARETE POSTERIORE.
CONDUTTURA
IDRICA
6
mm
32
mm
DETTAGLIO
INSERTO A FILO
56
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
50
SPECIFICHE PER LINSTALLAZIONE DA INCASSO
SPAZIO PORTA
Modelli frigorifero sopra / freezer sotto
A
Modello ICBBI-30U 794 mm
806 mm
inserto a filo
Modello ICBBI-30UG 794 mm
806 mm
inserto a filo
Modello ICBBI-36U 946 mm
959 mm
inserto a filo
Modello ICBBI-36UG 946 mm
959 mm
inserto a filo
Gli ingombri previsti per la porta si basano
sulle dimensioni con porta e maniglia in
acciaio inossidabile.
DIMENS IONI GENERALI
M
odelli frigorifero sopra / freezer sotto
M
odello ICBBI-30U
LAP
7
62 mm 2.138 mm 610 mm
M
odello ICBBI-30UG
c
on porta in vetro
LAP
7
62 mm 2.138 mm 610 mm
Modello ICBBI-36U
LAP
9
14 mm 2.138 mm 610 mm
Model ICBBI-36UG
con porta in vetro
LAP
914 mm 2.138 mm 610 mm
L
e dimensioni delle uni potrebbero
variare di ± 3 mm.
606 mm
DIETRO IL
TELAIO
LARGHEZZA
DELL’UNITÀ
A
M
odello ICBBI-30U
Modello ICBBI-36U
762 mm
2.134
m
m
762 mm
2.134
m
m
610 mm
914 mm
2.134
mm
914 mm
2.134
mm
610 mm
M
odello ICBBI-30UG
Modello ICBBI-36UG
Design in acciaio inossidabile.
SPECIF ICHE PER L INSTAL-
L
AZIONE
Modelli frigo sopra / freezer sotto—
a sovrapposizione (non con inserto a filo)
e in acciaio inossidabile
A
Modello ICBBI-30U 749 mm
Modello ICBBI-30UG 749 mm
Modello ICBBI-36U 902 mm
M
odello ICBBI-36UG 902 mm
Le dimensioni sono relative al vano incasso
f
inito.
SPECIF ICHE PER L INSTAL-
LAZION E
Modelli frigorifero sopra / freezer sotto—
applicazione con inserto a filo
AB
Modello ICBBI-30U 749 mm 813 mm
Modello ICBBI-30UG 749 mm 813 mm
Modello ICBBI-36U 902 mm 965 mm
Modello ICBBI-36UG 902 mm 965 mm
Le dimensioni sono relative al vano incasso
finito.
1
.918 mm
178
mm
152
mm
E
POSIZIONARE L’IMPIANTO
ELETTRICO NELL’AREA
OMBREGGIATA
457 mm
W
POSIZIONARE LA LINEA
DI MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
1
52
mm
VISTA ANTERIOREVISTA LATERALE
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
A
LARGHEZZA APERTURA
76 mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
13 mm
4
57 mm
*
152
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
6
10 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
PROFILO DEL
MODELLO
A SOVRAPPOSIZIONE
O IN ACCIAIO
INOSSIDABILE
VISTA
S
UPERIORE
*LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO
NON DEVE INTERFERIRE CON LA
CONDUTTURA IDRICA. PER INFORMA-
ZIONI DETTAGLIATE FARE RIFERIMENTO
ALLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
FAR SPORGERE LA CONDUTTURA
I
DRICA DI CIRCA 914 MM DALLA
PARETE POSTERIORE.
CONDUTTURA
IDRICA
1.918 mm
178
mm
152
mm
E
POSIZIONARE
L’IMPIANTO
ELETTRICO
NELL’AREA
OMBREGGIATA
13 mm
457 mm
*
152
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
PROFILO DELL’AP-
PLICAZIONE CON
INSERTO A FILO CON
PANNELLO DA 19 mm
457 mm
W
POSIZIONARE LA LINEA DI
MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
152
mm
VISTA ANTERIOREVISTA LATERALE
VISTA
SUPERIORE
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
ALTEZZA
INSERTO
A FILO
2.134
mm
6 mm
56 mm**
76 mm
A
LARGHEZZA APERTURA
B
PROFONDITÀ INSERTO A FILO
32
mm
32
mm
56
mm
**
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
*
LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO
NON DEVE INTERFERIRE CON LA
C
ONDUTTURA IDRICA. PER INFORMA-
ZIONI DETTAGLIATE FARE RIFERIMENTO
ALLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
**PRESUPPONE UN PANNELLO
S
PESSO 19 MM.
FAR SPORGERE LA CONDUTTURA
IDRICA DI CIRCA 914 MM DALLA
PARETE POSTERIORE.
CONDUTTURA
IDRICA
6
mm
32
mm
DETTAGLIO
INSERTO A FILO
56
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
51
SPECIFICHE PER LINSTALLAZIONE DA INCASSO
SPAZIO PORTA
Modelli Side-by-Side
A
Modello ICBBI-36S 527 mm
Modello ICBBI-42S 649 mm
Modello ICBBI-42SD 649 mm
Modello ICBBI-48S 743 mm
Modello ICBBI-48SD 743 mm
Gli ingombri previsti per la porta si
basano sulle dimensioni con porta e
maniglia in acciaio inossidabile.
DIMENS IONI GENERALI
M
odelli Side-by-Side
M
odello ICBBI-36S
LAP
9
14 mm 2.138 mm 610 mm
M
odello ICBBI-42S
LAP
1
.067 mm 2.138 mm 610 mm
Modello ICBBI-42SD
con erogatore
LAP
1
.067 mm 2.138 mm 610 mm
Modello ICBBI-48S
LAP
1.219 mm 2.138 mm 610 mm
Modello ICBBI-48SD
c
on erogatore
LAP
1.219 mm 2.138 mm 610 mm
Le dimensioni delle unità potrebbero
v
ariare di ± 3 mm.
1.067 mm
1.219 mm
1.067 mm
2.134
mm
610 mm
606 mm
DIETRO IL
TELAIO
LARGHEZZA
DELL’UNITÀ
A
1.219 mm
2.134
mm
610 mm
M
odello ICBBI-36S
Modello ICBBI-42S Modello ICBBI-42SD
Modello ICBBI-48S Modello ICBBI-48SD
Design in acciaio inossidabile.
SPECIF ICHE PER L INSTAL-
L
AZIONE
Modelli side-by-side
a sovrapposizione (non con inserto a filo)
e in acciaio inossidabile
A
Modello ICBBI-36S 902 mm
Modello ICBBI-42S 1.054 mm
Modello ICBBI-42SD 1.054 mm
M
odello ICBBI-48S 1.207 mm
M
odello ICBBI-48SD 1.207 mm
Le dimensioni sono relative al vano incasso
f
inito.
SPECIF ICHE PER L INSTAL-
LAZION E
Modelli side-by-side
applicazione con inserto a filo
AB
Modello ICBBI-36S 902 mm 965 mm
Modello ICBBI-42S 1.054 mm 1.118 mm
Modello ICBBI-42SD 1.054 mm 1.118 mm
Modello ICBBI-48S 1.207 mm 270 mm
Modello ICBBI-48SD 1.207 mm 1.270 mm
Le dimensioni sono relative al vano incasso
finito.
1
.918 mm
178
mm
152
mm
E
POSIZIONARE L’IMPIANTO
ELETTRICO NELL’AREA
OMBREGGIATA
457 mm
W
POSIZIONARE LA LINEA
DI MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
1
52
mm
VISTA ANTERIOREVISTA LATERALE
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
A
LARGHEZZA APERTURA
76 mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
13 mm
4
57 mm
*
152
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
6
10 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
PROFILO DEL
MODELLO
A SOVRAPPOSIZIONE
O IN ACCIAIO
INOSSIDABILE
VISTA
S
UPERIORE
*LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO
NON DEVE INTERFERIRE CON LA
CONDUTTURA IDRICA. PER INFORMA-
ZIONI DETTAGLIATE FARE RIFERIMENTO
ALLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
FAR SPORGERE LA CONDUTTURA
I
DRICA DI CIRCA 914 MM DALLA
PARETE POSTERIORE.
CONDUTTURA
IDRICA
1.918 mm
178
mm
152
mm
E
POSIZIONARE
L’IMPIANTO
ELETTRICO
NELL’AREA
OMBREGGIATA
13 mm
457 mm
*
152
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
VALVOLA DI
ARRESTO
PROFILO DELL’AP-
PLICAZIONE CON
INSERTO A FILO CON
PANNELLO DA 19 mm
457 mm
W
POSIZIONARE LA LINEA DI
MANDATA IDRICA
NELL’AREA OMBREGGIATA
152
mm
VISTA ANTERIOREVISTA LATERALE
V
ISTA
SUPERIORE
ALTEZZA
APERTURA
2.127 mm
ALTEZZA
INSERTO
A FILO
2.134
mm
6 mm
56 mm**
76 mm
A
LARGHEZZA APERTURA
B
PROFONDITÀ INSERTO A FILO
32
mm
32
mm
56
mm
**
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
PROFONDITÀ
INSERTO A FILO
665 mm
*LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO
N
ON DEVE INTERFERIRE CON LA
CONDUTTURA IDRICA. PER INFORMA-
ZIONI DETTAGLIATE FARE RIFERIMENTO
A
LLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
**PRESUPPONE UN PANNELLO
SPESSO 19 MM.
FAR SPORGERE LA CONDUTTURA
IDRICA DI CIRCA 914 MM DALLA
PARETE POSTERIORE.
CONDUTTURA
IDRICA
6
mm
32
mm
DETTAGLIO
INSERTO A FILO
56
mm
PROFONDITÀ
INCASSO
610 mm
52
SPECIFICHE PER LINSTALLAZIONE DA INCASSO
REQUISITI ELETTRICI
È richiesta una presa di corrente da 2 A 220-
2
40 Vca, 50/60 Hz, collegata ad un interruttore
d
i circuito da 10 A. Per questo elettrodomestico
è necessario predisporre un circuito elettrico
dedicato.
Tutti i modelli da incasso Sub-Zero sono dotati di
cavo di alimentazione con spina di terra a 3 poli,
che va inserita nella presa di messa a terra a
3 poli da parete. Durante l’installazione della
p
resa, attenersi alle disposizioni locali esistenti.
Per la posizione della presa elettrica, consultare
la figura delle specifiche per l’installazione
relative al modello a pagina 49-51.
NOTA IMPORTANTE:
si sconsiglia l’utilizzo di
un interruttore automatico salvavita (GFCI), che
potrebbe causare problemi di funzionamento.
PERICOLO
DI SCOSSA
ELETTRICA
Collegare il cavo di alimentazione direttamente alla
presa tripolare con messa a terra.
Non rimuovere il terzo polo.
Non usare un riduttore o una prolunga.
La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe
causare gravi danni o morte.
Consultare le istruzioni per l’installazione
NOTA IMPORTANTE:
la linea da incasso è
dotata di un dispositivo di ingresso dell'alimen-
tazione che favorisce la sostituzione del cavo di
alimentazione. Questo dispositivo si trova nella
parte superiore del frigorifero in corrispon-
denza del vano compressore. Al momento di
sostituire il cavo di alimentazione, accertarsi
che il cavo di ricambio sia HO5VV-F3G1.0 o
equivalente per garantire il funzionamento
sicuro dell’elettrodomestico.
DISIMBALLAGGIO DELL’UNI
Rimuovere l’imballaggio e controllare che non
v
i siano danni. Togliere la base in legno e gettare
i
bulloni e le piastre di fissaggio che tengono
la base in legno fissa al fondo del frigorifero.
Togliere e gettare tutto il materiale di imbal-
laggio.
NOTA IMPORTANTE:
non gettare lo zoccolo,
la barra antiribaltamento e la minuteria. Tutti
questi componenti saranno necessari per
l
’installazione.
Sollevare completamente i piedini di livella-
mento anteriori per favorire il posizionamento
del frigorifero. I piedini di livellamento vanno
allungati quando l’unità è in posizione finale
per ridurre il pericolo di ribaltamento in avanti.
NOTA IMPORTANTE:
i piedini di livellamento
posteriori devono essere nella posizione più
bassa per consentire di spingere il frigorifero
nell’incasso. Non è possibile pertanto
completare il livellamento fin quando il frigorif-
ero non è in posizione.
Rimuovere la vaschetta raccogli condensa dalla
base dell’unità per evitare di danneggiarla e
consentire il corretto posizionamento del
carrello.
COLLEGAMENTO IDRICO
NOTA IMPORTANTE:
è possibile utilizzare un
i
mpianto a osmosi inversa, ammesso che vi sia
u
na pressione idrica costante compresa tra 2,1 e
6,9 bar.
T
racciare la conduttura dell’acqua fredda utiliz-
zando il tubo in rame fornito con diametro di
6 mm. Il tubo per l’allacciamento va fatto
passare lungo il pavimento entro 13 mm dalla
parete posteriore e non a più di 76 mm sopra il
p
avimento. Per attraversare la parete, accertarsi
che la conduttura idrica non sia a più di 76 mm
dal pavimento.
Indipendentemente da dove arriva il tubo per
l’allacciamento idrico, prevedere almeno 0,9 m
di tubo sporgente dalla parete posteriore per
facilitare la connessione al frigorifero. Prevedere
l’arrivo del tubo per l’allacciamento idrico in
corrispondenza dell’area ombreggiata indicata
nell’immagine delle specifiche di installazione
per il modello posseduto a pagina 49-51.
Predisporre un rubinetto femmina, in una
posizione facilmente accessibile, dove collegare
l’altra estremità del tubo di allacciamento. Non
usare valvole auto-perforanti. I rivenditori
Sub-Zero dispongono di un kit valvola a sella
(n. parte 4200880).
Si sconsiglia di collegare il fabbricatore di
ghiaccio a un depuratore. Le sostanze chimiche
utilizzate in un depuratore come per esempio il
sale in un depuratore mal funzionante, possono
danneggiare il fabbricatore e rendere il ghiaccio
di quali scarsa. Qualora non sia possibile
evitare l’uso di un depuratore, accertarsi di
tenerlo sempre pulito e perfettamente funzio-
nante.
NOTA IMPORTANTE:
tutte le installazioni
devono essere conformi alle normative locali
vigenti.
NOTA IMPORTANTE:
questo elettrodomestico
va collegato ad un conduttura di acqua potabile.
Non usare prolunghe o riduttori a due poli.
Questo elettrodomestico richiede la messa a
terra. Non rimuovere il polo di messa a terra
del cavo di alimentazione.
Prima di eseguire un’operazione di instal-
lazione, riparazione o manutenzione, togliere
sempre la corrente all’elettrodomestico.
La presa di corrente va controllata da un elet-
tricista qualificato per accertarsi che sia colle-
gata con la polarità giusta. Controllare che la
presa eroghi 220-240 V ca e sia dotata di
messa a terra adeguata.
Prima di spostare il frigorifero, bloccare le
porte.
53
ISTRUZIONI PER LINSTALLAZIONE DA INCASSO
INSTALLAZIONE DELLA BARRA
A
NTIRIBALTAMENTO
NOTA IMPORTANTE:
la posizione delle barre
a
ntiribaltamento è estremamente importante per
garantire un’installazione stabile. Il posiziona-
mento errato della barra antiribaltamento
impedirebbe l’aggancio al frigorifero.
Vite griglia
posteriore
Vite griglia anteriore
Rimozione della griglia
Viti di montaggio della griglia
RIMOZIONE DELLA GRIGLIA
Al fine di prevenire danni alla griglia e di
a
ccedere al cavo di alimentazione, rimuovere
i
l gruppo griglia superiore prima di spostare il
frigorifero.
P
er rimuovere il gruppo griglia, estrarre il bordo
inferiore della griglia e inclinarla verso l’alto.
Allentare le due viti di montaggio posteriori della
griglia e rimuovere le due viti anteriori. Reggen-
do saldamente le griglia, tirare in avanti e
r
imuoverla. Vedere la figura che segue.
Per installare nuovamente la griglia, inserirla in
posizione e accertarsi che le linguette siano
agganciate. Rimontare le due viti anteriori della
griglia e riserrare quelle posteriori. Controllare
che sia posizionata correttamente.
PERICOLO
DI RIBALTA-
MENTO
lesioni
Per impedire il ribaltamento
dell’elettrodomestico,
installare un dispositivo
antiribaltamento ed allungare i
piedini anteriori sul pavimento,
secondo le istruzioni per
l’installazione.
La mancata osservanza delle
istruzioni per l’installazione
può causare gravi lesioni o
morte.
Consultare le istruzioni per l’installazione
Pavimenti in legno
Le due staffe antiribaltamento devono essere
i
nstallate esattamente a 610 mm dall’apertura
d
ell’incasso alla parte posteriore delle staffe e a
un minimo di 102 mm dalle parti laterali dell’in-
casso stesso. La profondità va aumentata a
655 mm per installazioni con inserto a filo con
pannelli decorativi da 19 mm. Il posizionamento
corretto garantisce che le staffe antiribaltamento
s
i aggancino alla barra antiribaltamento sul retro
dell’unità.
NOTA IMPORTANTE:
utilizzare ENTRAMBE le
barre antiribaltamento.
APPLIC AZIONE PER PAVIMENTI IN LEGNO
Dopo aver posizionato in maniera adeguata le
staffe antiribaltamento nell’incasso praticare fori
pilota di massimo 5 mm di diametro nei perni a
parete e/o nella piastra da parete. Utilizzare viti
PH in zinco con testa arrotondata n. 12 x 64 mm
e rondelle piatte n. 12 per fissare le staffe. Le viti
devono penetrare il rivestimento del pavimento
e i perni a parete o la piastra della parete per un
minimo di 19 mm. Fare riferimento alla figura in
basso.
APPLIC AZIONE PER PAVIMENTI IN
C
EMENTO
Dopo aver posizionato in maniera adeguata le
staffe antiribaltamento nell’incasso praticare fori
p
ilota di al massimo 5 mm di diametro nei perni
a parete e/o nella piastra da parete. Praticare
q
uindi fori con diametri da 10 mm e profondi
almeno 13 mm nel cemento. Utilizzare viti PH
in zinco con testa arrotondata n. 12 x 64 mm e
rondelle piatte n. 12 per fissare le staffe alla
parete e utilizzare tasselli da 10 mm–16 x 95 mm
per fissare le staffe al pavimento. Le viti devono
penetrare i perni a parete o la piastra da parete
per un minimo di 19 mm. Fare riferimento alla
figura in basso.
NOTA IMPORTANTE:
per applicazioni su pavi-
menti in legno o cemento, qualora le viti n. 12 x
64 mm non raggiungessero il perno o la piastra
a parete in uno dei fori posteriori delle staffe,
servirsi delle viti PH per capriata n. 8–18 x 32 mm
e di rondelle piatte n. 12 con i tasselli in nylon
a muro.
NOTA IMPORTANTE:
in alcune installazioni
potrebbe essere necessaria l'angolatura delle viti
le viti usate per fissare le barre antiribaltamento
e penetrare nella parete posteriore.
102 mm
MIN
610 mm
13 mm
MIN
Piastra da
parete
Pavimento sottostante
Pavimento rifinito
Strato sottostante
PAVIMENTO
IN CEMENTO
Pavimenti in
cemento
102 mm
MIN
610 mm
Piastra da
parete
Pavimento
sottostante
Pavimento rifinito
Strato sottostante
PAVIMENTO
IN LEGNO
A C C E S S O R I
Gli accessori
opzionali sono
disponibili presso
il proprio rivendi-
tore Wolf di fiducia.
Per ottenere le
informazioni sui
riven-ditori di zona,
visitare il nostro
sito all’indirizzo
subzero.com.
Per impedire che l’unità si ribalti in avanti e
garantire un’installazione stabile, l’unità va
fissata in posizione mediante le barre antiri-
baltamento in dotazione con l’unità.
54
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DA INCASSO
POSIZIONAMENTO DELL’UNI
Usare un carrello per elettrodomestici per
spostare l’unità accanto all’apertura dell’incasso.
Toglierlo con cautela dal carrello. Ciascuna unità
da incasso è dotata di rulli per favorirne il
posizionamento.
Scollegare dalla presa elettrica. Inserire il cavo
di alimentazione in una presa da 15 A con messa
a terra e spingere il frigorifero in posizione.
Accertarsi che la barra antiribaltamento sia
ben agganciata.
NOTA IMPORTANTE:
se possibile, tenere chiuse
le porte fino a quando l’unità non è stata
posizionata in modo adeguato.
NOTA IMPORTANTE:
se per qualche motivo il
frigorifero è stato appoggiato su un lato, atten-
dere che sia rimasto in posizione verticale per
almeno 24 ore prima di accenderlo.
INSTALLAZIONE DELLA BARRA
A
NTIRIBALTAMENTO
INSTAL LAZIONE DEI TASSELLI PER
C
EMENTO
1)
Praticare un foro con diametro di 10 mm
con profondità superiore all’incasso minimo.
Pulire il foro o continuare a perforare più in
profondità per depositare i residui. Usare
una punta al carburo.
2
)
M
ontare la rondella e il dado a filo con
l’estremi del tassello per proteggere la filet-
tatura. Inserire il tassello attraverso il materi-
ale che deve essere fissato fin quando la
rondella non si trova a filo con il materiale
in superficie.
3)
Stringere il tassello serrando il dado di 3–5
giri oltre la posizione di serraggio a mano o
con una chiave da 34 N m.
MINUTE RIA A NTIRIBALTAMENTO IN
D
OTAZIO NE
2 Barre antiribaltamento
12 Viti PH in zinco con testa arrotondata HD
n. 12 x 64 mm
4 Tasselli da 10 mm–16 x 95 mm
12 Rondelle piatte n. 12
4 Viti PH HD per capriata n. 8–18 x 32 mm
4 Ancore in nylon a muro
COLLEGAMENTO IDRICO
All’unità è connesso un tubo in plastica di circa
0
,9 m di lunghezza e sezione da 6,35 mm alla
c
ui estremità del tubo si trova un connettore da
6,35 mm. Questo tubo si trova sotto il frigorifero.
I
l kit di connessione per raccordi delle tubazioni
idriche, in dotazione con il frigorifero, contiene
di un raccordo di collegamento a compressione
da 6,35 mm per la connessione alla conduttura
idrica domestica. Posizionare il dado e il mani-
c
otto sul tubo e serrare la connessione
all'estremità del tubo sotto l'unità. Non stringete
troppo il dado. Controllare che i raccordi non
perdano. Accertarsi che la vaschetta raccogli
condensa possa essere installata o rimossa
senza interferire con la conduttura idrica.
NOTA IMPORTANTE:
accertarsi di spurgare il
tubo dell'acqua prima di effettuare la connes-
sione finale al frigorifero. Co facendo si elimi-
nano eventuali detriti presenti nel tubo a seguito
dell’installazione della nuova conduttura idrica.
NOTA IMPORTANTE:
informare il cliente che il
fabbricatore di ghiaccio non produce ghiaccio
immediatamente e che si consiglia di gettare i
primi cubetti di ghiaccio. Attendere 24 ore per
ottenere una corretta erogazione del ghiaccio.
NOTA IMPORTANTE:
fare attenzione ad evitare
l’esposizione del frigorifero e/o delle condutture
idriche che portano al frigorifero a temperature
al di sotto dello zero. Se non si osserva questa
precauzione il prodotto e l’abitazione potrebbero
subire danni.
NOTA IMPORTANTE:
questo elettrodomestico
va collegato ad un linea di acqua potabile.
Proteggere il pavimento quando si sposta
l’uni in posizione. Tutti i modelli da incasso
sono dotati di rotelle per favorirne il
posizionamento.
Per ridurre il pericolo che l’unità si ribalti
in avanti, i piedini di livellamento anteriori
devono essere sempre a contatto con il
pavimento.
Accertarsi che non vi siano cavi elettrici o
tubi dell’acqua nell’area attraversata dalle
viti.
Indossare sempre gli occhiali di sicurezza e
usare tutte le precauzioni del caso durante
l’installazione.
I tasselli sono sconsigliati in caso di pareti
realizzate con materiale per muratura
leggera, ad esempio blocchi o mattoni, o con
cemento fresco. Non è consigliato l’uso di
una sonda campionatrice per praticare i fori
per i tasselli.
55
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI A SOVRAPPOSIZIONE
PANNELLO A SOVRAPPOSIZIONE
Se un suo cliente ha scelto un design a sovrap-
p
osizione, accertarsi che i pannelli da installare
c
orrispondano alle dimensioni elencate nelle
Specifiche dei pannelli a sovrapposizione a
pagina 57.
NOTA IMPORTANTE:
il pannello deve comba-
ciare con il telaio della porta. Il peso di ciascun
gruppo dei pannelli non può superare i 23 kg,
34 kg per i modelli ICBBI-36R, ICBBI-36RG e
I
CBBI-36F.
I modelli a sovrapposizione non hanno in
dotazione minuteria per la maniglia. Il designer
o il mobiliere dovranno fornire la minuteria per
la maniglia adeguata allo schema decorativo.
Per installare i pannelli a sovrapposizione,
rimuovere in primo luogo la modanatura di
rinforzo della porta. Per i modelli paralleli e
la porta superiore nei modelli con frigorifero
sopra/freezer sotto, inserire la punta di un
cacciavite nella fessura dell’angolo superiore e
far fuoriuscire la modanatura di rinforzo. Rimuo-
vere viti e telaio. Per il cassetto nei modelli frigo
sopra/freezer sotto, inserire la punta di un
cacciavite nella fessura di entrambi i lati della
modanatura di rinforzo lungo la parte superiore
del cassetto ed estrarre la modanatura. Rimuo-
vere viti e telaio. Vedere la figura che segue.
Sub-Zero prevede uno spazio di 6 mm per far
scivolare in posizione il materiale di rivestimento
sul telaio. Se il materiale è più spesso di 6 mm,
tracciare un bordo intorno al pannello per
ottenere un posizionamento adeguato o montare
il pannello decorativo a sovrapposizione su una
lamina di materiale spessa 6 mm e inserire il
m
ateriale di rivestimento nel canale.
Lasciare 3 mm di spazio tra il pannello di
supporto e il pannello decorativo in modo che
quest’ultimo scorra senza problemi nel telaio
della porta.
Le figure che seguono forniscono una vista
trasversale del gruppo a tre pannelli mostrando
il posizionamento dello sportello/della rifinitura
della griglia e una vista posteriore del gruppo a
tre pannelli con le dimensioni critiche, standard
in tutti i modelli.
Installare la minuteria della maniglia prima di
inserire il pannello. Suggeriamo di utilizzare
maniglie grandi di tipo D. Non è consigliabile
l’uso di maniglie monopezzo piccole. Se si
utilizzano viti con testa spessa, queste andranno
svasate nel pannello posteriore prima di inserire
il gruppo in posizione.
Rifinitura porta/
cassetto/griglia
2 mm
3 mm
Pannello di
supporto 6 mm
8 mm min
3
mm
Pannello distanziale
Pannello a
sovrapposizione
Pannello
distanziale
Pannello a
sovrapposizione
6 mm
Pannello di
supporto
3 mm
~19
mm
Sezione trasversale
pannelli— a sovrappo-
sizione.
Pannelli a sovrapposizione
gruppo a tre pannelli
Rifinitura della porta Rivestimento per cassetto
frigo sopra e freezer sotto
REGOLAZIONE
POSTERIORE
PIEDINO DI
LIVELLAMENTO
ANTERIORE
Regolazione della base dei rulli
posteriori
LIVELLAMENTO DELL’UNI
Con il frigorifero in posizione, abbassare i piedini
d
i livellamento anteriori ruotandoli in senso
o
rario e regolare l’altezza. La regolazione dell’al-
tezza posteriore può essere effettuata dalla parte
anteriore della base. Usare una chiave a tubo da
8 mm per regolare le rotelle posteriori. Ruotare il
bullone esagonale da 8mm in senso orario per
sollevare l’unità, in senso antiorario per abbas-
s
arla.
Q
uando l’unità è a livello, o a squadra, non
dovrebbe essere necessario regolare le porte e/o
i cassetti. Vedere la figura seguente per la rego-
lazione della base dei rulli posteriori.
NOTA IMPORTANTE:
accertarsi di mettere a
livello l’unità rispetto al pavimento e non rispetto
ai pensili circostanti. In caso contrario si rischia
di compromettere il funzionamento dell’unità (ad
esempio, le porte potrebbero non aprirsi corret-
tamente).
INSTALLAZIONE DELLO ZOCCOLO
Per l’installazione, avvitare lo zoccolo alle piastre
fissate alla superficie interna della base dei rulli
NOTA IMPORTANTE:
lo zoccolo va rimosso per
interventi di manutenzione. Il pavimento non
deve interferire con la rimozione. Per l’altezza,
fare riferimento all’etichetta applicata sul
supporto dello zoccolo.
Reinstallare la griglia seguendo le istruzioni a
pagina 53. Ricollegare l’unità alla presa elettrica.
Far scivolare il pannello sul telaio della porta.
Con il pannello in posizione, riposizionare
l’estremi del telaio. Assicurarsi che il pannello
s
ia inserito completamente nella scanalatura per
un corretto allineamento e regolazione.
Per reinstallare la modanatura di rinforzo sui
modelli paralleli e la porta superiore sui modelli
f
rigorifero sopra/freezer sotto, inserire la parte
superiore della modanatura di rinforzo nelle
scanalature nella parte superiore della porta
e spingere verso il basso, facendo scattare la
modanatura nei fermi del telaio.
Per il cassetto dei modelli frigo sopra/freezer
sotto cominciare da un’estremità per arrivare
all’altra facendo scattare la modanatura di
rinforzo nei fermi del telaio.
ISTRUZIONI PER LINSTALLAZIONE
D
A INCASSO
A C C E S S O R I
Gli accessori
opzionali sono
disponibili presso
il proprio rivendi-
tore Wolf di fiducia.
Per ottenere le
informazioni sui
riven-ditori di zona,
visitare il nostro
sito all’indirizzo
subzero.com.
56
MODELLI CON EROGATORE E VANO
B
ICCHIERE
I
l vano dell’erogatore dei modelli ICBBI-42SD e
I
CBBI-48SD è stato progettato per consentire
l’uso di applicazioni a sovrapposizione/con
inserto a filo. L’installazione di pannelli a sovrap-
posizione/con inserto a filo per questi modelli
prevede la stessa procedura degli altri modelli
da incasso. Il pannello per porta del frigorifero
r
ichiede la disposizione di un vano per bicchiere
e mascherina.
Per rimuovere la mascherina del vano bicchiere
nei modelli a sovrapposizione/con inserto a filo
ICBBI-42SD or ICBBI-48SD, rimuovere la griglia
per l’acqua e il touch pad. Sollevare ed estrarre
la griglia per l’acqua. Successivamente rimuo-
vere il gruppo del touch pad che è fissato in
posizione rimuovendo i supporti centrali in
plastica con anima metallica. Estrarre delicata-
mente il touch pad e scollegare i cavi (lato blu in
alto) dal lato posteriore del touch pad. Rimuo-
vere la mascherina by rimuovendo le quattro
viti.
MONTAGGIO DEL PANNELLO CON
G
RIGLIA
R
imuovere il gruppo del pannello interno con
g
riglia, attenendosi a quanto descritto in
Rimozione della griglia a pagina 53. Rimuovere
le due viti dall’angolo e togliere il telaio superi-
ore. Far scivolare in posizione il pannello sul
telaio della griglia. Se si sta utilizzando un
pannello per griglia di 6 mm o più sottile,
è
necessario installare un riempimento.
R
iapplicare il telaio superiore reinstallando le
due viti angolari superiori. Installare il gruppo
del pannello interno con griglia sull’unità,
eseguendo la procedura descritta in Rimozione
della griglia a pagina 53, in senso inverso.
Fare riferimento alle specifiche descritte in
Pannelli a sovrapposizione con griglia a pagina
57 e alla figura a pagina 55 per le dimensioni
esatte dei tre pannelli.
Griglia
acqua
Tastierino
ghiaccio
Tastierino
luci
Tastierino
acqua
Touch Pad
Mascherina
Indicatore
di blocco
Modelli—dispenser e vano
bicchiere
Rimozione della mascherina
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI A SOVRAPPOSIZIONE
I
nserire il pannello a sovrapposizione/con inserto
a
filo all’interno della rifinitura della porta. Per
installare la mascherina, il touch pad e la griglia
per l’acqua, seguire la procedura inversa. Per
installare i rivetti in plastica, inserirli attraverso il
touch pad all’interno del vano di controllo e
fissarli in posizione premendo le anime metal-
l
iche che si trovano nel corpo dei rivetti. Vedere
la figura che segue.
NOTA IMPORTANTE:
lo spessore totale dei
pannelli (inclusi distanziale e di supporto) nel
vano bicchiere e mascherina, p variare da 6
mm ad un massimo di 29 mm. Se il pannello è
più spesso, occorre tenere in considerazione la
disposizione di uno spazio per consentire l’inseri-
mento della mascherina che circonda il vano
bicchiere.
Non superare le dimensioni dei pannelli
elencate per il pannello per griglia a sovrap-
posizione specificato. Il pannello decorativo
non può essere più grande, onde evitare
l’ostruzione del flusso d’aria al compressore,
causando problemi al funzionamento
dell’unità Sub-Zero.
57
PAN NELLI A
SOV RAPPO-
SIZ IONE
Le specifiche per i
pannelli sono per i
modelli ad incasso a
sovrapposizione (O).
Ulteriori informazioni
sul design dei pannelli
sono disponibili nella
guida al design incas-
sato Sub-Zero.
Consultare il nostro
sito Web all'indirizzo
subzero.com.
C
C C
A
L
A
D
A
L
A
C
L
A
C C
D
L
A
P
ANNELLI PER PORTA A SOVRAP-
P
OSIZIONE
Modelli Solo frigorifero | Solo freezer a sovrapposizione (O)
M
odello ICBBI-36R LA
P
annello a sovrapposizione
f
rigorifero 914 mm 1.772 mm
P
annello distanziale frigorifero 892 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 908 mm 1.767 mm
Modello ICBBI-36RG LA
P
annello a sovrapposizione
f
rigorifero 914 mm 1.772 mm
P
annello distanziale frigorifero 892 mm 1.751 mm
P
annello di supporto frigorifero 908 mm 1.767 mm
D
imensioni sfinestrature Non det. Non det.
Posizione sfinestrature C Non det. D Non det.
Modello ICBBI-36F LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 914 mm 1.772 mm
Pannello distanziale frigorifero 892 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 908 mm 1.767 mm
N
OTA IMPORTANTE: le specifiche dei pannelli si intendono
per i modelli incassati a sovrapposizione/con inserto a filo in
un’installazione standard a sovrapposizione.
P
ANNELLI PER PORTA A SOVRAP-
P
OSIZIONE
M
odelli frigo sopra/freezer sotto a sovrapposizione (O)
Modello ICBBI-30U LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 762 mm 1.273 mm
Pannello distanziale frigorifero 740 mm 1.253 mm
P
annello di supporto frigorifero 756 mm 1.268 mm
P
annello a sovrapposizione
f
reezer 762 mm 483 mm
P
annello distanziale freezer 740 mm 459 mm
P
annello di supporto freezer 756 mm 475 mm
Modello ICBBI-30UG LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 762 mm 1.273 mm
Pannello distanziale frigorifero 740 mm 1.253 mm
Pannello di supporto frigorifero 756 mm 1.268 mm
Pannello a sovrapposizione
freezer 762 mm 483 mm
Pannello distanziale freezer 740 mm 459 mm
Pannello di supporto freezer 756 mm 475 mm
Dimensioni sfinestrature Non det. Non det.
Posizione sfinestrature C Non det. D Non det.
Modello ICBBI-36U LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 914 mm 1.273 mm
Pannello distanziale frigorifero 892 mm 1.253 mm
Pannello di supporto frigorifero 908 mm 1.268 mm
Pannello a sovrapposizione
freezer 914 mm 483 mm
Pannello distanziale freezer 892 mm 459 mm
Pannello di supporto freezer 908 mm 475 mm
Modello ICBBI-36UG LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 914 mm 1.273 mm
Pannello distanziale frigorifero 892 mm 1.253 mm
Pannello di supporto frigorifero 908 mm 1.268 mm
Pannello a sovrapposizione
freezer 914 mm 483 mm
Pannello distanziale freezer 892 mm 459 mm
Pannello di supporto freezer 908 mm 475 mm
Dimensioni sfinestrature Non det. Non det.
Posizione sfinestrature C Non det. D Non det.
NOTA IMPORTANTE: le specifiche dei pannelli si intendono
per i modelli incassati a sovrapposizione/con inserto a filo in
un’installazione standard a sovrapposizione.
Modelli ICBBI-30U
e ICBBI-36U
Modelli ICBBI-30UG
e ICBBI-36UG
Modello ICBBI-
36RG
Modelli ICBBI-36R
e ICBBI-36F
P
ANNELLI PER PORTA A SOVRAP-
P
OSIZIONE
M
odelli side-by-side a sovrapposizione (O)
Modello ICBBI-36S LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 510 mm 1.772 mm
Pannello distanziale frigorifero 487 mm 1.751 mm
P
annello di supporto frigorifero 503 mm 1.767 mm
P
annello a sovrapposizione
f
reezer 398 mm 1.772 mm
P
annello distanziale freezer 376 mm 1.751 mm
P
annello di supporto freezer 392 mm 1.767 mm
Modelli ICBBI-42S e ICBBI-42SD LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 637 mm 1.772 mm
Pannello distanziale frigorifero 614 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 630 mm 1.767 mm
Pannello a sovrapposizione
freezer 424 mm 1.772 mm
Pannello distanziale freezer 402 mm 1.751 mm
Pannello di supporto freezer 418 mm 1.767 mm
Modelli ICBBI-48S e ICBBI-48SD LA
Pannello a sovrapposizione
frigorifero 730 mm 1.772 mm
Pannello distanziale frigorifero 708 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 724 mm 1.767 mm
Pannello a sovrapposizione
freezer 483 mm 1.772 mm
Pannello distanziale freezer 460 mm 1.751 mm
Pannello di supporto freezer 476 mm 1.767 mm
Modelli ICBBI-42SD e ICBBI-48SD LA
Dimensioni sfinestratura
vano bicchiere 149 mm 316 mm
Posizione vano bicchiere
(sovrapposizione) E 51 mm F 732 mm
Posizione vano bicchiere
(distanziale) E 40 mm F 721 mm
Posizione vano bicchiere
(di supporto) E 48 mm F 729 mm
Per i modelli ICBBI-42SD e ICBBI-48SD, lo spessore dei
pannelli nel vano bicchiere p variare da 6 mm ad un
massimo di 29 mm. Se il pannello è più spesso, occorre trac-
ciare un minimo di 6 mm di area piatta per inserire la masche-
rina che circonda il vano bicchiere.
NOTA IMPORTANTE: le specifiche dei pannelli si intendono
per i modelli incassati a sovrapposizione/con inserto a filo in
un’installazione standard a sovrapposizione.
LL
A
Modelli ICBBI-36S,
ICBBI-42S e
ICBBI-48S
Modelli ICBBI-42SD
e ICBBI-48SD
LL
A
E
F
P
ANNELLI GRIGLIA A SOVRAP-
P
OSIZIONE
M
odelli a sovrapposizione/con inserto a filo
Modelli ICBBI-30U e ICBBI-30UG
Larghezza pannelli a sovrapposizione
con griglia 762 mm
Larghezza pannello distanziale con griglia 740 mm
L
arghezza pannello di supporto con griglia 756 mm
M
odelli ICBBI-36R, ICBBI-36RG,
I
CBBI-36F, ICBBI-36U,
ICBBI-36UG e ICBBI-36S
L
arghezza pannelli a sovrapposizione
con griglia 914 mm
Larghezza pannello distanziale con griglia 892 mm
L
arghezza pannello di supporto con griglia 908 mm
M
odelli ICBBI-42S e ICBBI-42SD
L
arghezza pannelli a sovrapposizione
c
on griglia 1.067 mm
L
arghezza pannello distanziale con griglia 1.045 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 1.060 mm
Modelli ICBBI-48S e ICBBI-48SD
L
arghezza pannelli a sovrapposizione
c
on griglia 1.219 mm
L
arghezza pannello distanziale con griglia 1.197 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 1.213 mm
Altezza complessiva dell’unità 2.108 mm
Altezza pannello a sovrapposizione
con griglia 210 mm
Altezza pannello distanziale con griglia 186 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 202 mm
Altezza complessiva dell’unità 2.134 mm (standard)
Altezza pannello a sovrapposizione
con griglia 235 mm
Altezza pannello distanziale con griglia 211 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 227 mm
Altezza complessiva dell’unità 2.235 mm
Altezza pannello a sovrapposizione
con griglia 337 mm
Altezza pannello distanziale con griglia 313 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 329 mm
Per le dimensioni dei pannelli a sovrapposizione con griglia,
usare le dimensioni di larghezza elencate per il modello e
quelle di altezza per la griglia. L’altezza complessiva dell’u-
nità è 2.134 mm.
PANNELLI A SOVRAPPOSIZIONE
CON GLIGLIA DOPPIA
Installazione doppia con altezza totale di 2.235 mm
Due unità con larghezza 762 mm LA
Pannello a sovrapposizione
con griglia doppia 1.530 mm 235 mm
Pannello con distanziale
con griglia doppia 1.508 mm 211 mm
Pannello di rifinitura
con griglia doppia 1.524 mm 227 mm
Due unità con larghezza 914 mm LA
Pannello a sovrapposizione
con griglia doppia 1.835 mm 235 mm
Pannello con distanziale
con griglia doppia 1.813 mm 211 mm
Pannello di rifinitura
con griglia doppia 1.829 mm 227 mm
NOTA IMPORTANTE: le specifiche dei pannelli si intendono
per i modelli incassati a sovrapposizione/con inserto a filo in
un’installazione standard a sovrapposizione.
SPECIFICHE PANNELLI A SOVRAPPOSIZIONE
58
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI CON INSERTO A FILO
PANNELLI CON INSERTO A FILO
S
e un suo cliente ha scelto un design con inserto
a
filo, accertarsi che i pannelli da installare
corrispondano alle dimensioni elencate nelle
Specifiche dei pannelli con inserto a filo a
pagina 59.
NOTA IMPORTANTE:
le dimensioni del
pannello con inserto a filo sono di massima
importanza. Per un corretto inserimento all’in-
t
erno dell’apertura le dimensioni devono essere
corrette.
I modelli a sovrapposizione/con inserto a filo non
hanno in dotazione la minuteria per la maniglia.
Il designer o il mobiliere dovranno fornire in situ
la minuteria per la maniglia adeguata allo
schema decorativo.
Per installare i pannelli con inserto a filo, rimuo-
vere in primo luogo la modanatura di rinforzo
della porta. Per i modelli paralleli e la porta supe-
riore nei modelli con frigorifero sopra/freezer
sotto, inserire la punta di un cacciavite nella
fessura dell’angolo superiore e far fuoriuscire la
modanatura di rinforzo. Rimuovere viti e telaio.
Per il cassetto nei modelli frigo sopra/freezer
sotto, inserire la punta di un cacciavite nella
fessura di entrambi i lati della modanatura di
rinforzo lungo la parte superiore del cassetto ed
estrarre la modanatura. Rimuovere viti e telaio.
Vedere la figura che segue.
S
ub-Zero prevede uno spazio di 6 mm per far
s
civolare in posizione il materiale di rivestimento
sul telaio. Se il materiale è più spesso di 6 mm,
tracciare un bordo intorno al pannello per
ottenere un posizionamento adeguato o montare
il pannello decorativo a sovrapposizione su una
lamina di materiale spessa 6 mm e inserire il
m
ateriale di rivestimento nel canale.
L
asciare 3 mm di spazio tra il pannello di
supporto e il pannello decorativo in modo che
quest’ultimo scorra senza problemi nel telaio
della porta.
Le figure che seguono forniscono una vista
trasversale del gruppo a tre pannelli mostrando
il posizionamento dello sportelo/della rifinitura
della griglia e una vista posteriore del gruppo a
tre pannelli con le dimensioni critiche, standard
in tutti i modelli.
NOTA IMPORTANTE:
con i pannelli già instal-
lati, è necessario mantenere una mazzetta di
almeno 13 mm su tutti i lati per garantire una
corretta apertura porte e un sufficiente raffred-
damento dell’unità.
Rifinitura porta/
cassetto/griglia
14
mm
16
mm
Pannello di
supporto 6 mm
8 mm min
3
mm
Pannello distanziale
Pannelli con
inserti a filo
Pannello distanziale
Pannelli con inserti a filo
6 mm
Pannello
di
supporto
3 mm
~19
mm
Sezione trasversale
pannelli— con inserto a filo
Pannelli con inserto a filo—
gruppo a tre pannelli
Rifinitura della porta Rivestimento per cassetto
frigo sopra e freezer sotto
Installare la minuteria della maniglia prima di
inserire il pannello. Suggeriamo di utilizzare
maniglie grandi di tipo D. Non è consigliabile
l’uso di maniglie monopezzo piccole. Se si utiliz-
zano viti con testa spessa, queste andranno
s
vasate nel pannello posteriore prima di inserire
il gruppo in posizione.
Far scivolare il pannello sul telaio della porta.
C
on il pannello in posizione, riposizionare
l’estremi del telaio. Assicurarsi che il pannello
sia inserito completamente nella scanalatura per
un corretto allineamento e regolazione.
Per reinstallare la modanatura di rinforzo sui
modelli paralleli e la porta superiore sui modelli
frigorifero sopra/freezer sotto, inserire la parte
superiore della modanatura di rinforzo nelle
scanalature nella parte superiore della porta e
spingere verso il basso, facendo scattare la
modanatura nei fermi del telaio.
Per il cassetto dei modelli frigo sopra/freezer
sotto cominciare da un’estremità per arrivare
all’altra facendo scattare la modanatura di
rinforzo nei fermi del telaio.
MONTAGGIO DEL PANNELLO CON
G
RIGLIA
R
imuovere il gruppo del pannello interno con
g
riglia, attenendosi a quanto descritto in
Rimozione della griglia a pagina 53. Rimuovere
le due viti dall’angolo e togliere il telaio superi-
ore. Far scivolare in posizione il pannello sul
telaio della griglia. Se si sta utilizzando un
pannello per griglia di 6 mm o più sottile, è
n
ecessario installare un riempimento.
R
iapplicare il telaio superiore reinstallando le
due viti angolari superiori. Installare il gruppo
del pannello interno con griglia sull’unità,
eseguendo la procedura descritta in Rimozione
della griglia a pagina 53, in senso inverso.
Fare riferimento alle istruzioni a pagina 59 sui
Pannelli griglia con inserto a filo, e alle relative
illustrazioni, per informazioni sulle dimensioni
esatte di tutti e tre i pannelli.
Non superare le dimensioni dei pannelli
elencate per il pannello per griglia con
inserto a filo specificato. Il pannello decora-
tivo con inserto a filo non p essere p
grande, onde evitare l’ostruzione del flusso
d’aria al compressore, causando problemi al
funzionamento dell’unità Sub-Zero.
59
C
C C
A
L
A
D
A
L
A
C
L
A
C C
D
L
A
P
ANNELLI PER PORTA CON INSERTO
A
FILO
M
odelli Solo frigorifero | Solo freezer in applicazioni
c
on inserto a filo
M
odello ICBBI-36R LA
P
annelli con inserti a filo 940 mm 1.772 mm
P
annello distanziale frigorifero 892 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 908 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
f
rigorifero S 16 mm D 16 mm
M
odello ICBBI-36RG LA
P
annelli con inserti a filo 940 mm 1.772 mm
Pannello distanziale frigorifero 892 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 908 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
frigorifero S 16 mm D 16 mm
Dimensioni sfinestrature Non det. Non det.
Posizione sfinestrature C Non det. D Non det.
Modello ICBBI-36F LA
Pannelli freezer con inserti a filo 940 mm 1.772 mm
Pannello distanziale freezer 892 mm 1.751 mm
Pannello di supporto freezer 908 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
freezer S 16 mm D 16 mm
NOTA IMPORTANTE: le specifiche dei pannelli si intendono
per i modelli incassati a sovrapposizione/con inserti a filo in
un’installazione con inserto a filo.
P
ANNELLI PER PORTA CON INSERTO
A
FILO
M
odelli frigo sopra/freezer sotto per applicazioni a inserto
M
odelli ICBBI-30U e
I
CBBI-30UG LA
P
annelli con inserti a filo 787 mm 1.273 mm
P
annello distanziale frigorifero 740 mm 1.253 mm
Pannello di supporto frigorifero 756 mm 1.268 mm
Sfalsamento del pannello del
frigorifero S 16 mm D 16 mm
P
annelli con inserti a filo freezer 787 mm 483 mm
P
annello distanziale freezer 740 mm 459 mm
Pannello di supporto freezer 756 mm 475 mm
Sfalsamento del pannello del
freezer S 16 mm D 16 mm
Modello ICBBI-30UG LA
Dimensioni sfinestrature Non det. Non det.
Posizione sfinestrature C Non det. D Non det.
Modelli ICBBI-36U e
ICBBI-36UG LA
Pannelli con inserti a filo 940 mm 1.273 mm
Pannello distanziale frigorifero 892 mm 1.253 mm
Pannello di supporto frigorifero 908 mm 1.268 mm
Sfalsamento del pannello del
frigorifero S 16 mm D 16 mm
Pannelli con inserti a filo freezer 940 mm 483 mm
Pannello distanziale freezer 892 mm 459 mm
Pannello di supporto freezer 908 mm 475 mm
Sfalsamento del pannello del
freezer S 16 mm D 16 mm
Modello ICBBI-36UG LA
Dimensioni sfinestrature Non det. Non det.
Posizione sfinestrature C Non det. D Non det.
NOTA IMPORTANTE: le specifiche dei pannelli si intendono
per i modelli incassati a sovrapposizione/con inserti a filo in
un’installazione con inserto a filo.
Modelli ICBBI-30U
e ICBBI-36U
Modelli ICBBI-30UG
e ICBBI-36UG
Modello ICBBI-
36RG
Modelli ICBBI-36R
e ICBBI-36F
P
ANNELLI PER PORTA CON INSERTO
A
FILO
M
odelli side-by-side in applicazioni con inserto a filo
M
odello ICBBI-36S LA
P
annelli con inserti a filo 522 mm 1.772 mm
P
annello distanziale frigorifero 487 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 503 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
frigorifero S 3 mm D 16 mm
Pannelli con inserti a filo freezer 411 mm 1.772 mm
Pannello distanziale freezer 376 mm 1.751 mm
Pannello di supporto freezer 392 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
freezer S 16 mm D 3 mm
Modelli ICBBI-42S e ICBBI-42SD LA
Pannelli con inserti a filo 649 mm 1.772 mm
Pannello distanziale frigorifero 614 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 630 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
frigorifero S 3 mm D 16 mm
Pannelli con inserti a filo freezer 437 mm 1.772 mm
Pannello distanziale freezer 402 mm 1.751 mm
Pannello di supporto freezer 418 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
freezer S 16 mm D 3 mm
Modelli ICBBI-48S e ICBBI-48SD LA
Pannelli con inserti a filo 743 mm 1.772 mm
Pannello distanziale frigorifero 708 mm 1.751 mm
Pannello di supporto frigorifero 724 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
frigorifero S 3 mm D 16 mm
Pannelli con inserti a filo freezer 495 mm 1.772 mm
Pannello distanziale freezer 460 mm 1.751 mm
Pannello di supporto freezer 476 mm 1.767 mm
Sfalsamento del pannello del
freezer S 16 mm D 3 mm
Modelli ICBBI-42SD e ICBBI-48SD LA
Dimensioni sfinestratura vano
bicchiere 149 mm 316 mm
Posizione vano bicchiere
(con inserto a filo) E 51 mm F 732 mm
Posizione vano bicchiere
(distanziale) E 40 mm F 721 mm
Posizione vano bicchiere
(di supporto) E 48 mm F 729 mm
Per i modelli ICBBI-42SD e ICBBI-48SD, lo spessore dei
pannelli nel vano bicchiere p variare da 6 mm ad un
massimo di 29 mm. Se il pannello è più spesso, occorre trac-
ciare un minimo di 6 mm di area piatta per inserire la masche-
rina che circonda il vano bicchiere.
LL
A
Modelli ICBBI-36S,
ICBBI-42S e
ICBBI-48S
Modelli ICBBI-42SD
e ICBBI-48SD
LL
A
E
F
P
ANNELLI GRIGLIA CON INSERTO
A
FILO
M
odelli a sovrapposizione/con inserto a filo
M
odelli ICBBI-30U e ICBBI-30UG
L
arghezza del pannello inserti a filo
c
on griglia 787 mm
L
arghezza pannello distanziale con griglia 740 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 756 mm
Modelli ICBBI-36R, ICBBI-36RG,
ICBBI-36F, ICBBI-36U,
I
CBBI-36UG e ICBBI-36S
L
arghezza del pannello inserti a filo
con griglia 940 mm
L
arghezza pannello distanziale con griglia 892 mm
L
arghezza pannello di supporto con griglia 908 mm
M
odelli ICBBI-42S e ICBBI-42SD
Larghezza del pannello inserti a filo
c
on griglia 1.092 mm
Larghezza pannello distanziale con griglia 1.045 mm
L
arghezza pannello di supporto con griglia 1.060 mm
Modelli ICBBI-48S e ICBBI-48SD
Larghezza del pannello inserti a filo
c
on griglia 1.245 mm
Larghezza pannello distanziale con griglia 1.197 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 1.213 mm
Altezza complessiva dell’unità 2.108 mm
Altezza pannello a sovrapposizione
con griglia 210 mm
Altezza pannello distanziale con griglia 186 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 202 mm
Altezza complessiva dell’unità 2.134 mm (standard)
Altezza pannello a sovrapposizione
con griglia 235 mm
Altezza pannello distanziale con griglia 211 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 227 mm
Altezza complessiva dell’unità 2.235 mm
Altezza pannello a sovrapposizione
con griglia 337 mm
Altezza pannello distanziale con griglia 313 mm
Larghezza pannello di supporto con griglia 329 mm
Per le dimensioni dei pannelli a sovrapposizione con griglia,
usare le dimensioni di larghezza elencate per il modello
e quelle di altezza per la griglia. L’altezza complessiva
dell’unità è 2.134 mm.
PANNELLI CON INSERTO A FILO CON
GLIGLIA DOPPIA
Installazione doppia con altezza totale di 2.235 mm
Due unità con larghezza 762 mm LA
Pannello inserti a filo con g
riglia doppia 1.556 mm 235 mm
Pannello con distanziale con
griglia doppia 1.508 mm 211 mm
Pannello di rifinitura con
griglia doppia 1.524 mm 227 mm
Due unità con larghezza 914 mm LA
Pannello inserti a filo con
griglia doppia 1.861 mm 235 mm
Pannello con distanziale con
griglia doppia 1.813 mm 211 mm
Pannello di rifinitura con
griglia doppia 1.829 mm 227 mm
NOTA IMPORTANTE: le specifiche dei pannelli si intendono
per i modelli incassati a sovrapposizione/con inserti a filo in
un’installazione con inserto a filo.
PAN NELLI CON
INS ERTO A FILO
Le specifiche dei
pannelli valgono per
le applicazioni da
incasso con inserto a
filo. Ulteriori infor-
mazioni sui pannelli
sono disponibili nella
guida al design da
incasso Sub-Zero.
Consultare il nostro
sito Web all'indirizzo
subzero.com.
SPECIFICHE DEL PANNELLO CON INSERTI A FILO
60
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI LATERALI
INSTALLAZIONE DEI PANNELLI LATERALI
NOTA IMPORTANTE:
i pannelli laterali vanno
i
nstallati prima che l’unità venga posta in
p
osizione finale.
Quando si installa un’unità da incasso con
p
annelli laterali, è necessario un kit di accessori.
Sono disponibili kit per l’installazione di pannelli
laterali in acciaio inossidabile e in legno su
misura. Fare riferimento alle istruzioni in
dotazione con il kit per l’installazione di pannelli
l
aterali in acciaio inossidabile. Le seguenti infor-
mazioni si riferiscono all’installazione di pannelli
laterali in legno su misura.
PANNEL LI LATERA LI IN LEGNO
È necessario l’instradamento affinché il pannello
laterale sia a filo rispetto alla parte laterale
dell’unità. Per le informazioni sull’instradamento
vedere la figura che segue. In caso di modelli
ICBBI-30U, ICBBI-30UG, ICBBI-36U or ICBBI-
36UG, sarà necessario un ulteriore instrada-
mento per evitare che il pannello urti contro la
parte cardinata inferiore del frigorifero. La figura
nella pagina seguente indica le zone in cui è
richiesto l’ulteriore instradamento per questi
modelli.
Installare le staffe fornite con il kit sul pannello
laterale nelle posizioni mostrate nella figura nella
pagina seguente. Le staffe anteriori servono a
b
loccare il telaio principale mentre quelle poste-
riori coprono la parte posteriore dell’unità
quando il pannello è in posizione. Le viti sono
fornite con il kit. Se le viti in dotazione non sono
adatte alla propria installazione, è necessario
procurarsi le viti adeguate per fissare le staffe.
NOTA IMPORTANTE:
quando si monta un
pannello laterale dal lato del cardine di un’unità
frigo sopra/freezer sotto, è necessario spostare la
staffa anteriore inferiore dalla posizione
mostrata in figura nella pagina che segue per
evitare che ostruisca la piastra del cardine.
Posizionare il pannello ad un angolo di 75 gradi
e agganciare le staffe anteriori al telaio princi-
pale. Ruotare il pannello verso l’interno accertan-
dosi che le staffe anteriori si aggancino al telaio
principale. Con il pannello in posizione, applicare
le staffe posteriori al retro dell’uni usando le
viti in dotazione. Verificare che il pannello sia
fissato in posizione. Fare riferimento alla figura
di seguito.
Instradamento
pannello
laterale
Telaio
principale
25 mm
48 mm
3 mm
13 mm
Pannello
laterale
Staffa
posteriore
Staffa
anteriore
Telaio
principale
Dettaglio instradamento
pannello laterale in legno
Attacco pannello laterale—
vista superiore
NOTA IMPORTANTE:
l’utilizzo dei pannelli
laterali potrebbe cambiare la larghezza dell’in-
casso.
NOTA IMPORTANTE:
l’altezza complessiva del
pannello laterale varia in base all’altezza della
griglia utilizzata. Assicurarsi di conoscere l’al-
tezza finita prima di intaccare i pannelli.
INSTALLAZIONI DOPPIE
Se due unità da incasso vengono installate side-
b
y-side, usare il kit di installazione di due unità
a
-incasso Sub-Zero. Per i componenti giusti e le
istruzioni per l’installazione, rivolgersi al proprio
rivenditore Sub-Zero di zona.
NOTA IMPORTANTE:
le dimensioni dei pannelli
con inserto a filo per le installazioni doppie sono
diverse da quelle elencate in queste istruzioni.
Fare riferimento alla guida al design incassato
S
ub-Zero.
NOTA IMPORTANTE:
è possibile eseguire
installazioni doppie solo utilizzando uni con
cerniere opposte.
2.134
mm
610 mm
SENZA PANNELLO
LATERALE
5 mm CAVITÀ
LATERALE
CARDINE
PROFONDA
2.032
mm
1.353
mm
102 mm
521
mm
305 mm
787
mm
1.549
mm
146 mm
67 mm
48 mm
25 mm
32
mm
25 mm
4 mm
108 mm
PARTE ANTERIORE
DELL’UNITÀ
Specifiche pannelli laterali
61
COMPLETAMENTO DELL’INSTALLAZIONE
REGOLAZIONE DELLE PORTE
Le porte nei modelli da incasso side-by-side e le
p
orte superiori nei modelli frigo sopra/freezer
s
otto possono essere regolate in tre modi:
interno/esterno, spostamento laterale, in alto e in
basso (tranne che nei modelli frigo sopra/freezer
sotto).
Indipendentemente dalla regolazione effettuata,
iniziare ad allentare delicatamente i due bulloni
superiori della piastra del cardine superiore
u
sando una chiave da 13 mm. Vedere la figura
che segue.
REGOLA ZIONE INTERNO/ESTERNO
La seconda figura in basso indica il bullone
adatto alla regolazione interno/esterno. È
necessaria una chiave brugola da 4 mm.
Per regolare una porta con cardini a sinistra,
ruotare il bullone in senso orario per spostare
il lato della porta con la maniglia verso l’interno
e in senso antiorario per spostare il lato della
maniglia verso l’esterno. Invertire le direzioni
per la porta con i cardini a destra.
Bulloni cardine
superiore
Regolazione
interno/esterno
Regolazione
con spostamento
laterale
Regolazione porta—bullone
cardine superiore
Regolazione delle porte
Regolazione dell’altezza porte
REGOLA ZIONE CON SPOSTAMENTO
LATERA LE
La seconda figura in basso indica il bullone
adatto alla regolazione con spostamento
laterale. È necessaria una chiave da 9 mm.
Per regolare una porta con cardini a sinistra,
ruotare il bullone in senso orario per spostare
il lato della porta con la maniglia verso l’alto e
in senso antiorario per spostare il lato della
maniglia verso il basso. Invertire le direzioni
REGOLA ZIONE DELLALTEZZA PORTE
È necessaria una chiave brugola da 6 mm.
Per una porta con cardini a sinistra, ruotare il
bullone in senso orario per sollevare la porta e
in senso antiorario per abbassare la porta. Fare
riferimento alla figura di seguito. Invertire le
direzioni per la porta con cardini a destra.
FERMAPORTA DA 90 GRADI
Le porte di tutti i modelli da incasso si aprono di
1
10°. Presso i rivenditori Sub-Zero sono inoltre
d
isponibili kit fermaporta opzionali da 90 gradi.
Il fermaporta da 90 gradi viene installato nel
c
ardine superiore della porta. Per l’installazione,
aprire la porta di circa 90 gradi. Nel lato superi-
ore della porta, inserire il fermaporta tra il
cardine e il braccio di chiusura della porta.
Inserire la vite attraverso il fermaporta e nella
p
orta come mostrato in figura.
ANCORAMENTO DELL’UNI
Dopo l’istallazione dei pannelli per porta e
l
aterali, il livellamento e la registrazione della
p
orta, l’unità deve essere ancorata all’incasso.
Ciò per garantire adesione e stabilità nell’instal-
lazione.
NOTA IMPORTANTE:
assicurarsi di aver livel-
lato e regolato la posizione dell’uni prima di
ancorarla.
Per ancorare l’unità ai mobili circostanti, aprire
la griglia e installare le viti fornite attraverso il
telaio della griglia e il mobile. Sono fornite
diverse posizioni per la foratura. Verificare che lo
spazio di apertura porte sia adeguato aprendo la
porta completamente. Fare riferimento alla
figura di seguito.
Successivamente, inserire con il trapano una vite
attraverso il foro laterale all’interno del gruppo
della base dei rulli. C’è n’è uno su ogni lato. La
vite deve essere inserita angolata al fine di bloc-
carsi correttamente.
Viti per l’ancoraggio
Ancoraggio superiore Fermaporta da 90 gradi
SISTEMA DI PURIFICAZIONE DELL’ARIA
Tutte le unità Sub-Zero da incasso, tranne il
modello ICBBI-36F, vengono prodotte con il
sistema avanzato di purificazione dell’aria. Una
cartuccia di purificazione dell’aria installata in
fabbrica è posizionata all’interno del comparto
frigorifero, nella parte destra della parete poste-
riore. Per le informazioni relative all’uso e alla
rimozione della cartuccia fare riferimento alle
informazioni sull’uso e la manutenzione dei
frigoriferi da incasso in dotazione con l’unità.
A C C E S S O R I
Gli accessori
opzionali sono
disponibili presso
il proprio rivendi-
tore Wolf di fiducia.
Per ottenere le
informazioni sui
riven-ditori di zona,
visitare il nostro
sito all’indirizzo
subzero.com.
Se le viti in dotazione non sono adatte
all’applicazione è necessario procurarsi
le viti adeguate.
LA LAMPADA CONTIENE MERCURIO
Rispettare le normative di smalti-
mento.
62
COMPLETAMENTO DELL’INSTALLAZIONE
INFORMAZIONI SUL SERVIZIO DI
A
SSISTENZA
I
n caso di assistenza, garantire la qualità tipica
d
ei prodotti Sub-Zero rivolgendosi ad un rivendi-
tore Sub-Zero.
P
rima di chiamare per assistenza, individuare i
numeri di modello e di serie dell’unità. Entrambi
i numeri sono elencati sulla piastrina di identifi-
cazione del prodotto situata sul telaio superiore
dell’unità all’interno della porta. Fare riferimento
a
lla figura a pagina 48.
Le informazioni e le immagini contenute in
questa sede sono protette dal copyright di Sub-
Zero, Inc. Questo documento, le informazioni
o le immagini qui contenute non potranno
essere copiati o usati, in parte o nella loro
interezza, senza l’esplicito consenso scritto
della Sub-Zero, Inc.
©Sub-Zero, Inc. Tutti i diritti riservati.
INFORMAZIONI SUL SERVIZIO DI ASSISTENZA
CHECKLIST DI INSTALLAZIONE
L
’importanza di una corretta installazione da
i
ncasso Sub-Zero non deve essere sottovalutata.
Un’installazione corretta è responsabilità del
concessionario che vende l’unità o di chi la
installa.
NOTA IMPORTANTE:
per garantire un’instal-
lazione sicura e corretta, l’addetto all’instal-
lazione dovrà completare la seguente checklist
p
er accertarsi che non venga dimenticato nulla.
In caso di domande o problemi con l’instal-
lazione rivolgersi al proprio rivenditore Sub-Zero
di zona. È possibile anche visitare il sito Web
all’indirizzo
subzero.com
.
C
HECKLI ST DI INSTALLA ZIONE
Il materiale di imballaggio è stato rimosso?
Accendere l’unità. L’uni funziona corretta-
mente? Se non funziona, è collegata corret-
tamente all’alimentazione? Il pannello di
controllo è acceso?
La conduttura idrica è collegata e non perde?
Il collegamento idrico è attivato e il fabbrica-
tore del ghiaccio è acceso?
La barra antiribaltamento è stata installata
bene e in modo stabile per bloccare l’unità?
L’unità è livellata correttamente su un pavi-
mento sicuro ed in piano? La protezione è
installata?
La vaschetta raccogli condensa è stata instal-
lata correttamente?
I pannelli sono stati fissati ed allineati corret-
tamente?
La porta è stata allineata per garantire un
aspetto ed un funzionamento adeguati?
Il cliente comprende il funzionamento
dell’unità? Ha consegnato al suo cliente il
pacchetto con la garanzia?
Si sono rilevati problemi di installazione o
funzionamento sulla cedola di registrazione
del prodotto? La cedola di registrazione
è stata spedita?
Le porte acciaio inossidabile sono state
ispezionate per rilevare eventuali imper-
fezioni? Ciò va eseguito dal rivenditore/
installatore insieme al cliente al completa-
mento dell’installazione. NOTA: i pannelli in
acciaio inossidabile classici, al platino ed al
carbone sono coperti da una garanzia
limitata di 60 giorni su parti e manodopera
per difetti cosmetici.
Per conservare o smaltire un vecchio frigorif-
ero o freezer, procedere con cautela. Togliere
le porte o bloccarle bene. Incidenti con
bambini intrappolati all’interno possono
avere risultati tragici.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Sub-Zero ICBBI-36RG Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per