Mode d'Emploi Kenwood Série DNX 5220 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
2
|
DNX5220BT/ DNX5220
1
..........1
2
..........2
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........1
Accessories
42
|
DNX5220BT/ DNX5220
1
..........1
2
..........2
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........1
Accessori
Italiano
|
43
Procedimento per l'installazione
1. Per prevenire eventuali corto circuiti, rimuovere la
chiave dall'accensione e scollegare il - terminale
della batteria.
2. Eseguire correttamente i collegamenti dei cavi di
ingresso e di uscita per ciascuna unità.
3. Collegare il cavo sul cablaggio.
4. Prendere il connettore B del cablaggio e collegarlo
al connettore dell'altoparlante nel veicolo.
5. Prendere il connettore A del cablaggio e collegarlo
al connettore di alimentazione esterna del veicolo.
6. Collegare il connettore del cablaggio all'unità.
7. Installare l'unità nell'automobile.
8. Ricollegare il terminale - della batteria.
9. Premere il tasto di ripristino.
2AVVERTENZA
Se si collega il cavo di accensione (rosso) e il cavo della
batteria (giallo) al telaio dell'automobile (terra), può
verificarsi un corto circuito, che a sua volta potrebbe
causare un incendio. Collegare sempre i cavi alla fonte di
alimentazione che attraversa la scatola dei fusibili.
Ricezione segnali GPS
La prima volta che si accende DNX5220BT/DNX5220,
è necessario attendere che il sistema riceva i segnali
dal satellite. Questo processo potrebbe richiedere
qualche minuto. Per una ricezione più veloce
assicurarsi che il veicolo sia in un luogo all'aperto
lontano da edifici e alberi alti. Dopo che il sistema
ha ricevuto per la prima volta i segnali dal satellite, le
volte successive questa operazione richiederà meno
tempo.
¤
Il montaggio e il cablaggio del prodotto richiedono abilità
ed esperienza. Ai fini della sicurezza, far eseguire i lavori di
montaggio e cablaggio ad un professionista.
Alimentare l'apparecchio esclusivamente con una tensione
nominale di 12 V CC, con polo negativo a massa.
Non installare l'apparecchio in un luogo esposto alla luce
solare diretta, a calore o umidità eccessivi. Evitare anche
luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d'acqua.
Non utilizzare viti non appropriate. Utilizzare solo le
viti in dotazione. Se si utilizzano viti errate, è possibile
danneggiare l'unità.
Se non viene attivata l’alimentazione (viene visualizzato
"PROTECT"), il cavo dell’altoparlante potrebbe avere subito
un cortocircuito oppure aver toccanto il telaio del veicolo,
attivando la funzione di protezione. Per questo motivo,
bisogna controllare il cavo dell'altoparlante.
Accertatevi che i collegamenti di tutti i cavi siano stati
effettuati saldamente mediante l’inserimento delle prese
fino al punto in cui esse si bloccano completamente.
Se l’interruttore dell’accensione del proprio veicolo non
è dotato di posizione ACC, o se il cavo dell’accensione
è collegato ad una fonte di alimentazione con tensione
costante come il cavo della batteria, l’alimentazione
dell’apparecchio non sarà in connessione con l’interruttore
dell’accensione (cioè l’apparecchio non si accenderà e
non si spegnerà in sincronizzazione con l’accensione
e lo spegnimento del motore). Se desiderate mettere
in connessione l’alimentazione dell’apparecchio con
l’interruttore dell’accensione del veicolo, collegate il cavo
dell’accensione ad una fonte di alimentazione che possa
essere attivata e disattivata con la chiavetta di accensione.
Utilizzare un adattatore di conversione disponibile in
commercio se il connettore non entra nella presa del
veicolo.
Isolare i cavi non collegati con del nastro in vinile o un altro
materiale simile. Per evitare corto circuiti, non rimuovere i
coperchi all'estremità dei cavi scollegati o dei terminali.
Se la consolle ha un coperchio, assicurarsi di installare l'unità
in modo che il frontalino non urti il coperchio quando viene
aperto e chiuso.
Se il fusibile si dovesse bruciare, assicurarsi innanzitutto che
i cavi non siano in contatto, in modo da evitare un corto
circuito, quindi sostituire il fusibile usato con uno nuovo
della stessa portata.
Collegare i cavi dell'altoparlante ai terminali corrispondenti
in modo corretto. L'unità potrebbe danneggiarsi o non
funzionare correttamente se i cavi vengono -condivisi o
messi a terra su una parte metallica del veicolo.
Dopo avere installato l'unità, controllare che le luci dei
freni, gli indicatori, il tergicristallo e così via dell'automobile
funzionino correttamente.
Installare l'unità, in modo tale che l'angolo di montaggio sia
di 30˚ o inferiore.
Questa unità è dotata di una ventola di raffreddamento
(pagina 45) per ridurre la temperatura interna. Non montare
l'unità in un luogo che impedisce il funzionamento della
ventola. Il bloccaggio di queste aperture non permette di
ridurre la temperatura interna e causa malfunzionamenti.
Non fare pressione sulla superficie del pannello quando
si installa l'unità sul veicolo. Altrimenti ne potrebbero
conseguire cicatrici, danni, oppure guasti.
Il segnale potrebbe scomparire se sono presenti oggetti
metallici vicino alla zona Bluetooth.
Unità antenna Bluetooth
44
|
DNX5220BT/ DNX5220
Collegamento
PRK SW
ILLUMI
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Cavo dell'antenna
Ai fini della sicurezza, assicurarsi di collegare il cavo del sensore di parcheggio.
Filo del sensore di stazionamento (verde chiaro)
Collegare al cablaggio dell'interruttore di rilevazione
del freno di stazionamento del veicolo.
Cavo della batteria (giallo)
Filo di massa (nero)
Cavo di accensione (rosso)
Ingresso del telecomando dello sterzo
(Celeste/Giallo)
Al controllo remoto dello sterzo
Se non vengono eseguiti collegamenti, non lasciare che il cavo fuoriesca dalla linguetta.
Collegarlo al terminale messo a terra quando il telefono
squilla o durante la conversazione.
Cavo esclusione audio (marrone)
Collegare al terminale di controllo alimentazione quando si utilizza l'amplificatore
di potenza opzionale o al terminale di controllo antenna nel veicolo.
Filo di controllo della corrente e dell'antenna
motorizzata (Blu/bianco)
Cavo di controllo del commutatore
(arancione/bianco)
Filo del sensore di retromarcia (viola/bianco)
Collegare al cablaggio della luce di retromarcia del
veicolo quando si utilizza la telecamera vista posteriore.
(arancione/bianco)
Connettore A
Connettore B
Per utilizzare la funzione del telecomando dello sterzo, è necessario un
adattatore del telecomando esclusivo (non in dotazione) che si abbini
alla macchina.
Quando questo terminale non è in uso, lasciare il coperchio installato.
Italiano
|
45
ANT. CONT
P CONT
MUTE
REVERSE
REMO.CONT
Ingresso antenna GPS
Ingresso antenna FM/AM
(JASO)
Antenna GPS
(Accessorio 3) (pagina 50)
FUSIBILE ( 15A )
Cablaggio
(Accessorio 1)
Ventola di
raffreddamento
Microfono Bluetooth
(Accessorio 6)
46
|
DNX5220BT/ DNX5220
Collegamento dei cavi ai terminali
Guida alle funzioni dei connettori
Numeri dei
terminali per i
connettori ISO
Colore del cavo Funzioni
Connettore di
alimentazione
esterna
A-4 Giallo Batteria
A-5 Blu/bianco Controllo
alimentazione
A-6 Arancione/bianco Commutatore
A-7 Rosso Accensione (ACC)
A-8 Nero Collegamento
di messa a terra
(massa)
Connettore
altoparlante
B-1 Viola Posteriore destro
(+)
B-2 Viola/nero Posteriore destro
(–)
B-3 Grigio Anteriore destro
(+)
B-4 Grigio/nero Anteriore destro
(–)
B-5 Bianco Anteriore sinistro
(+)
B-6 Bianco/nero Anteriore sinistro
(–)
B-7 Verde Posteriore sinistro
(+)
B-8 Verde/nero Posteriore sinistro
(–)
2AVVERTENZA
Collegamento del connettore ISO
La disposizione dei terminali per i connettori ISO dipende dal
tipo di veicolo di cui si è in possesso. Accertarsi di eseguire i
collegamenti corretti per evitare danni all'unità.
Il collegamento predefinito per il cablaggio è descritto
al punto 1 di seguito. Se i terminali del connettore ISO
sono impostati come descritto al punto 2 o 3, eseguire il
collegamento come illustrato.
Assicurarsi di ricollegare il cavo come nell'illustrazione qui
sotto 2 per installare quest'unità nei veicoli Volkswagen ecc.
1 (Impostazione predefinita) Il terminale A-7
del connettore ISO del veicolo è collegato
all'accensione; il terminale A-4 è collegato alla fonte
di alimentazione costante.
Apparecchio Veicolo
A-7
A-4
Cavo dell'accensione
(Rosso)
Cavo della batteria
(Giallo)
2 Il terminale A-7 del connettore ISO del veicolo è
collegato alla fonte di alimentazione costante; il
terminale A-4 è collegato all'accensione.
Apparecchio Veicolo
A-7
A-4
Cavo dell'accensione
(Rosso)
Cavo della batteria
(Giallo)
3 Il terminale A-4 del connettore ISO del veicolo non
è collegato ad alcun elemento, mentre il terminale
A-7 è collegato alla fonte di alimentazione costante
(oppure entrambi i terminali A-7 e A-4 sono
collegati alla fonte di alimentazione costante).
Apparecchio Veicolo
A-7
A-4
Cavo dell'accensione
(Rosso)
Cavo della batteria
(Giallo)
Quando si effettua il collegamento come in 3 qui sopra,
la corrente dell'unità non sarà collegata alla chiave di
accensione. Per quel motivo, assicurarsi sempre di spegnere
la corrente dell'unità quando è spenta l'accensione.
Per collegare la corrente dell'unità all'accensione,
collegare il cavo d'accensione (ACC...rosso) ad una fonte
d'alimentazione che può essere attivata o disattivata con la
chiave di accensione.
Italiano
|
47
Collegamento del sistema
Preuscita anteriore
• Uscita sinistra audio (bianco)
• Uscita destra audio (rosso)
Preuscita posteriore/ Preuscita
Subwoofer
• Uscita sinistra audio (bianco)
• Uscita destra audio (rosso)
Ingresso telecamera vista posteriore
• Ingresso visivo (giallo)
Uscita visiva/audio
• Uscita sinistra audio (bianco)
• Uscita destra audio (rosso)
Uscita visiva/audio
• Uscita visiva (giallo)
Ingresso audio
Mini spina di tipo stereo priva di
resistenza
Ingresso visivo
Mini spina priva di resistenza
Terminale USB
Dispositivo USB
(disponibile in commercio)
Non collegare.
48
|
DNX5220BT/ DNX5220
Collegamento degli accessori opzionali
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
KCA-iP300V
(accessorio opzionale)
iPod
(disponibile in commercio)
Uscita audio (nera)
Ingresso visivo
(Giallo)
Uscita video (giallo)
Ingresso
Audio (nero)
Terminale USB
Terminale USB
Sintonizzatore TV
(accessorio opzionale)
Cavo di collegamento
(incluso nel sintonizzatore TV)
Ingresso KCA-BT200
(accessorio opzionale)
(solo DNX5220)
Italiano
|
49
Installazione del monitor/riproduttore
Installazione dell'involucro
Accessorio 5
Piegare le linguette della flangia di
montaggio con un cacciavite o un
utensile simile e fissarle in posizione.
Fascetta di montaggio metallica
(disponibile in commercio)
Vite autofilettante
(disponibile in commercio)
Vite (M4 × 8)
(disponibile in commercio)
Accertarsi che l'unità sia fissata saldamente in posizione. Se l'unità non è stabile, potrebbe
non funzionare correttamente (ad esempio, il suono potrebbe essere intermittente).
Parete antincendio o
supporto metallico
50
|
DNX5220BT/ DNX5220
Installazione dell'antenna GPS
L'antenna GPS è installata all'interno del veicolo. Deve
essere installata in una posizione il più orizzontale
possibile per permettere una facile ricezione dei
segnali dal satellite GPS.
Montaggio dell'antenna GPS all'interno del
veicolo:
1. Pulire il cruscotto o le altre superfici.
2. Rimuovere la pellicola adesiva sul fondo della
piastrina metallica (accessorio 4).
3. Premere la piastrina metallica (accessorio 4) sul
cruscotto o su un'altra superficie di montaggio. Se
necessario, è possibile piegare la piastrina metallica
(accessorio 4) per adattarla a una superficie curva.
4. Posizionare l'antenna GPS (accessorio 3) sopra la
piastrina metallica (accessorio 4).
Accessori 3
Accessorio 4
¤
A seconda del tipo di veicolo, se l'antenna è montata
all'interno la ricezione dei segnali dal satellite GPS potrebbe
non essere possibile.
L'antenna GPS deve essere installata ad almeno 12 pollici
(30 cm) di distanza dal telefono cellulare o da altre antenne
trasmittenti. Questi mezzi potrebbero creare interferenze ai
segnali dal satellite GPS.
La verniciatura dell'antenna GPS con vernice (metallizzata)
potrebbe causare malfunzionamenti.
1. Controllare la posizione in cui eseguire
l'installazione del microfono (accessorio 6).
2. Rimuovere eventuali tracce di olio e sporco dalla
superficie di installazione.
3. Installare il microfono.
4. Collegare il cavo del microfono al kit vivavoce
fissandolo in diversi punti con del nastro adesivo.
Fissare il cavo con comune
nastro adesivo.
Rimuovere la
protezione di carta
del nastro biadesivo
e fissarlo nel punto
indicato.
Orientare il microfono verso il conducente.
Installazione dell'unità del
microfono
Italiano
|
51
Rimozione della struttura in gomma
dura (borchia)
1. Agganciare le sporgenze sull'attrezzo di rimozione
2 e sbloccare i due fermi sul lato inferiore.
Abbassare il telaio e tirarlo in avanti come mostrato
nell'illustrazione.
Strumento di rimozione (Accessorio 2)
Fermo
Sporgenza
È possibile rimuovere la struttura dall'alto allo stesso modo.
2. Dopo aver rimosso la parte superiore, sbloccare i
due fermi superiori nello stesso modo.
Rimozione dell'unità
1. Rimuovere la struttura in gomma dura facendo
riferimento alla procedura di rimozione nella
sezione relativa alla rimozione della struttura in
gomma dura.
2. Rimuovere la vite esagonale con la rondella (M4 ×
8) sul pannello posteriore.
3. Inserire fino in fondo su ciascun lato i due
attrezzi per la rimozione 2, come mostrato
nell'illustrazione.
Strumento di rimozione
(Accessorio 2)
4. Abbassare l'attrezzo di rimozione verso la parte
inferiore e tirare parzialmente in fuori l'unità
premendo verso l'interno.
Prestare attenzione a non danneggiare le staffe di
installazione con lo strumento di rimozione.
5. Estrarre completamente l'unità tirandolo con le
mani, prestando attenzione a non farlo cadere.
Rimozione del monitor/riproduttore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Mode d'Emploi Kenwood Série DNX 5220 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso