NDS Radiance Ultra 4K 32" Manuale del proprietario

Categoria
TV
Tipo
Manuale del proprietario
Radiance® Ultra 4K/UHD 32"
MANUALE D’USO
ITALIANO
© 2019 NDS Surgical Imaging, LLC. Tutti i diritti riservati.
Le informazioni contenute nel presente documento sono state attentamente controllate e ritenute accurate,
tuttavia non viene fornita alcuna garanzia riguardo alla correttezza del loro contenuto. Questo documento è
soggetto a modifica senza preavviso. NDS fornisce queste informazioni esclusivamente a titolo di riferimento.
Qualsiasi riferimento a prodotti di altri fornitori non implica alcuna raccomandazione o approvazione di tali
prodotti.
Il presente documento contiene informazioni proprietarie protette da copyright. Nessuna parte del presente
manuale può essere riprodotta meccanicamente, elettronicamente o con qualsiasi altro mezzo, in alcuna forma
e senza il previo consenso scritto di NDS.
Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Indice
Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avvertenze e precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Norme di sicurezza del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Uso previsto e controindicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisiti di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Riciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Simboli per la spedizione di dispositivi medici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Interfaccia utente del display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tastierino del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panoramica del menu OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Navigazione del menu del tastierino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsante INPUT (Ingresso). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsante MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsante SCROLL (Scorrimento): controllo di selezione verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsanti destra/sinistra: controlli di selezione orizzontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsante Color (Colore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Menu OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Menu Picture (Immagine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Menu Color (Colore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Menu Setup (Configurazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Menu Input (Ingresso) (disponibile solo con l'opzione 4x3G-SDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Menu Input (Ingresso) (disponibile solo con l'opzione 12G-SDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pannello di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pannello di connessione Radiance Ultra 4K/UHD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ingresso/uscita standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tipi di connettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pannello di connessione Radiance Ultra 4K/UHD 12G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ingresso/uscita 12G-SDI opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tipi di connettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connettori dati e piedini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DisplayPort 1.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
HDMI 1.4B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DVI-D Digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connettori di controllo e piedini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
USB Mini B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
USB Micro AB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connettore seriale RS-232 modulare a 6 pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connettori alimentazione e piedini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connettore 24 Vcc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Simboli elettrici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raggio di curvatura del cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Risoluzioni supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DisplayPort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DVI-D N. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installazione e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Montaggio VESA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Installazione dei copricavi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Istruzioni per la pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Istruzioni per la manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avviso di ritenzione di immagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tabelle di compatibilità elettromagnetica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Emissioni elettromagnetiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Immunità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Distanze consigliate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Termini e condizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dichiarazioni di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informativa legale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informazioni di sicurezza | 1
Informazioni di sicurezza
Avvertenze e precauzioni
Questo simbolo avvisa l'utente della presenza di informazioni importanti sull'installazione e/o sul
funzionamento di questo apparecchio. Le informazioni precedute da questo simbolo devono essere
lette attentamente per evitare danni all'apparecchio.
Questo simbolo segnala la presenza all’interno dell’unità di tensioni pericolose non isolate, di intensità
sufficiente a provocare scosse elettriche; è pericoloso entrare in contatto con i componenti interni
dell'unità. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, NON rimuovere la copertura (o la parte posteriore).
Nota: all’interno non sono presenti componenti riparabili dall’utente. Per l’assistenza rivolgersi a
personale qualificato.
Questo simbolo avverte l'utente della presenza di informazioni importanti sul funzionamento e/o sulla
manutenzione di questo apparecchio. Le informazioni precedute da questo simbolo devono essere
lette attentamente per evitare danni all'apparecchio.
Questo simbolo indica il produttore.
Questo simbolo indica il rappresentante del produttore per la Comunità europea.
Conformità alle norme di sicurezza
Questo prodotto è approvato dal T.U.V. con riferimento a scosse elettriche, pericolo di incendio e rischi
meccanici soltanto in conformità alla norma CAN/CSA C22.2 N. 60601-1 e alla ANSI/AAMI ES60601-1.
Conformità alle norme di sicurezza
Questo prodotto soddisfa i requisiti della EN60601-1 ed è pertanto conforme alla Direttiva 93/42/CEE
concernente i dispositivi medici e alla 2007/47/CE (informazioni generali di sicurezza).
Questo prodotto è indicato all’uso esclusivo da parte di operatori sanitari in ambienti sanitari professionali.
La legge federale limita la vendita di questo dispositivo ai soli medici o su prescrizione medica.
Il prodotto è stato progettato per soddisfare i requisiti delle norme di sicurezza dei dispositivi medici per l’utilizzo
in prossimità di pazienti.
Questo prodotto è un dispositivo medico di Classe
I
. Non sono consentite modifiche.
Il prodotto è progettato per il funzionamento continuo.
Norme di sicurezza del sistema
Le apparecchiature esterne collegate all'ingresso/uscita del segnale o ad altri connettori di questo prodotto per
l’uso in prossimità del paziente devono essere conformi agli standard di sicurezza ISO e UL/EN/IEC 60601-1.
Chiunque colleghi simili apparecchiature a questo prodotto, per definizione configura un sistema ed è pertanto
responsabile della conformità di tale sistema ai medesimi standard di sicurezza ISO e UL/EN/IEC 60601-1.
Questo prodotto deve essere installato esclusivamente da personale adeguatamente formato e autorizzato da
NDS.
Uso previsto e controindicazioni
Uso previsto
Questo prodotto è destinato all’uso in ambienti medici per la visualizzazione di immagini grafiche e video di alta
qualità.
Controindicazioni
1. Non utilizzare il prodotto in presenza di miscele anestetiche infiammabili a contatto con aria, ossigeno o
protossido di azoto.
2. Per prevenire il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre il prodotto a pioggia o umidità.
3. Nessuna parte di questo prodotto può entrare a contatto con i pazienti. Non toccare mai il prodotto e un
paziente contemporaneamente.
2 | Informazioni di sicurezza
4. Questo prodotto è in grado di visualizzare immagini radiologiche (PACS) solo per riferimento e non è indicato
ai fini diagnostici.
5. Per applicazioni critiche, raccomandiamo fortemente di tenere a disposizione un'unità sostitutiva.
Requisiti di alimentazione
Alimentazione elettrica
Il prodotto è conforme alle norme di sicurezza elencate solo quando è utilizzato con il cavo di alimentazione di
grado ospedaliero fornito:
Cavo di alimentazione
Utilizzare un cavo di alimentazione di grado ospedaliero con la spina corretta per la presa di alimentazione in
uso.
Il cavo di alimentazione è l’unico dispositivo per scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica riconosciuto. Per
spegnere il prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica.
Il prodotto e gli altri dispositivi medici devono essere posizionati in modo che il cavo di alimentazione e il
collegamento alla presa di corrente elettrica siano facilmente raggiungibili.
Se si rende necessario l’uso di un cavo di prolunga o di una ciabatta per il collegamento di questo prodotto alla
presa di corrente elettrica, verificare che il cavo di alimentazione possa essere collegato in modo sicuro al cavo
o alla ciabatta.
Per impieghi negli Stati Uniti, a tensioni superiori a 120 volt, è necessario alimentare il prodotto da un circuito
con presa centrale.
Messa a terra
Questo prodotto è alimentato da una fonte di alimentazione elettrica esterna per apparecchiature di Classe
I
(MDD 93/42/CEE). È responsabilità dell’installatore testare la messa a terra del prodotto, per verificarne la
conformità ai requisiti di impedenza ospedalieri, locali e nazionali.
Sul retro del prodotto è posizionato un morsetto di terra da utilizzare per la messa a terra del telaio dell'unità.
Questo tipo di messa a terra deve essere installato in osservanza alle norme applicabili agli impianti elettrici. La
posizione del morsetto di terra è raffigurata nella figura a pagina 13.
Riciclo
Rispettare le ordinanze governative locali e i piani di raccolta differenziata in materia di riciclo o
smaltimento di questo prodotto.
Simboli per la spedizione di dispositivi medici
I simboli per la spedizione di dispositivi medici, definiti sotto, sono stampati sui pannelli terminali dei contenitori
utilizzati per il trasporto di questo prodotto.
Modello BridgePower BPM150S24F06
Ingresso c.a. 100 - 240 volt, 50 - 60 Hz
Uscita c.c. 24 Vcc, 6,25 A, 150 W
Conformité
Européenne
(Conformità
europea)
Non
capovolgere
Mantenere
asciutto
Fragile Fragile,
mantenere
asciutto
Interfaccia utente del display | 3
Interfaccia utente del display
Tastierino del display
Il tastierino del display è posizionato in basso al centro sulla superficie anteriore dell’involucro del display e
contiene i comandi per regolare i parametri del display utilizzando il sistema di menu OSD (On Screen Display,
Visualizzazione su schermo).
Panoramica del menu OSD
Il menu OSD fornisce comandi suddivisi in 4 categorie: menu Picture (Immagine), menu Color (Colore), menu
Setup (Configurazione) e menu Input (Ingresso).
Navigazione del menu del tastierino
Pulsante INPUT (Ingresso)
Per aprire direttamente il menu Input (Ingresso), premere il pulsante
INPUT
(Ingresso). Le opzioni del
segnale di ingresso sono visualizzate nella colonna di destra. Il menu Input (Ingresso) è descritto a
pagina 7.
Pulsante MENU
Per aprire il menu OSD, premere il pulsante
MENU
. Viene inizialmente visualizzato il menu Picture
(Immagine) con le informazioni sugli ingressi primario e secondario utilizzati, elencate rispettivamente a
sinistra e a destra sopra le schede del menu.
Pulsante SCROLL (Scorrimento): controllo di selezione verticale
Per accedere a un menu, premere il pulsante
SCROLL
(Scorrimento). Premendo una volta il pulsante
SCROLL
(Scorrimento) si seleziona la prima riga dei parametri partendo dall’alto e, a ogni pressione
successiva del pulsante, la selezione si sposta verso il basso alla riga successiva.
Per uscire da un menu, usare il pulsante
SCROLL
(Scorrimento) per spostare la selezione alla riga inferiore
del menu e premere successivamente il pulsante
SCROLL
(Scorrimento) una sola volta per evidenziare la
scheda del menu nella quale è possibile utilizzare i pulsanti o per selezionare un’altra scheda del
menu.
Pulsanti destra/sinistra: controlli di selezione orizzontale
Per regolare un parametro, selezionare la riga dei parametri utilizzando il pulsante
SCROLL
(Scorrimento) quindi premere i pulsanti o per selezionare o modificare unimpostazione.
Pulsante Color (Colore)
Per aprire direttamente il menu Color (Colore), premere il pulsante
COLOR
(Colore). Il menu Color (Colore)
contiene i parametri Color (Colore), Brightness (Luminosità), Contrast (Contrasto) e altri parametri descritti
a pagina 5.
INPUT MENU SCROLL
INPUT
MENU
SCROLL
4 | Interfaccia utente del display
Menu OSD
Accedere al menu OSD premendo il pulsante
MENU
. Il menu OSD si apre e viene visualizzato il menu Picture
(Immagine) con le informazioni sugli ingressi primario e secondario elencate a sinistra e a destra nella parte
superiore del menu sopra le schede del menu. Le ore di attività (Operating Hours) e il numero di versione del
Firmware sono elencati a sinistra e a destra rispettivamente sulla parte inferiore del menu.
Per selezionare altre schede menu, premere il pulsante o per evidenziare una scheda menu quindi
premere il pulsante
SCROLL
(Scorrimento) per entrare nel menu.
Per regolare un parametro, premere il pulsante
SCROLL
(Scorrimento) per spostare la selezione della riga verso il
basso e successivamente premere i pulsanti o per regolare il parametro o selezionare unimpostazione. Le
regolazioni dei parametri sono applicate in tempo reale mentre si modificano i valori o le impostazioni.
Il menu OSD si chiude automaticamente 30 secondi dopo l’ultima operazione, in alternativa può essere chiuso
premendo il pulsante
MENU
.
Nota: le descrizioni in grigio indicano parametri che non sono disponibili per il segnale o la configurazione
dell’ingresso correnti.
Menu Picture (Immagine)
Horizontal Position (Posizione orizzontale).
Per centrare orizzontalmente l’immagine, premere i pulsanti o .
Vertical Position (Posizione verticale)
Per centrare verticalmente l’immagine, premere i pulsanti o .
Sharpness (Nitidezza)
Per regolare la nitidezza (risalto dei bordi) dell’immagine visualizzata, premere i pulsanti o .
= 50: valore predefinito che visualizza l’immagine come è stata ricevuta.
> 50: valori crescenti che rendono più nitida l’immagine.
< 50: valori decrescenti che rendono meno nitida l’immagine.
Overscan (Sovrascansione)
Per selezionare unimpostazione per la sovrascansione, premere i pulsanti o .
0: l’immagine è visualizzata a tutto schermo senza alcuna perdita di informazioni video. Limmagine potrebbe
essere visualizzata in formato letterbox, ovvero con bande nere sopra e sotto o a destra e sinistra.
1, 2, 3, 4, 5 o 6: ingrandisce in modo incrementale e taglia l’immagine centrata. Mentre l’immagine si
ingrandisce, si perdono le informazioni video su tutti i lati.
Scaling (Ridimensionamento)
Per selezionare unopzione di ridimensionamento, premere i pulsanti o .
Fill (Riempimento): espande l’immagine video fino a riempire tutta la schermata. Il rapporto d’aspetto può
non essere visualizzato con precisione.
Aspect (Aspetto): espande l’immagine video finché la sua dimensione massima riempie lo schermo,
mantenendo il rapporto d’aspetto. L’immagine può essere visualizzata in formato letterbox, ovvero con bande
nere sopra e sotto o a destra e sinistra.
Interfaccia utente del display | 5
1:1: visualizza i dati video nella dimensione e nel rapporto d’aspetto originali. Le immagini con una risoluzione
inferiore rispetto a quella nativa di Radiance Ultra 4K/UHD che è pari a 3840 x 2160 sono visualizzate su uno
sfondo nero che le circonda.
Nota: le opzioni della funzione Scaling (Ridimensionamento) si limitano ad Aspect (Aspetto) quando la
sovrascansione è impostata su > 0.
Menu Color (Colore)
Aprire il menu Color (Colore) direttamente premendo il pulsante
COLOR
(Colore).
Gamma
Per selezionare l’impostazione di una gamma, premere i pulsanti o .
1.8, 2.0, 2.2, 2.4 o 2.6: valori di gamma predefiniti
Video: LUT (Look Up Table, Tabella di ricerca) con gamma lineare
PACS: LUT con gamma DICOM
Questo prodotto è in grado di visualizzare immagini radiologiche (PACS) solo per riferimento.
Color Temperature (Temperatura colore)
Per selezionare una temperatura del colore predefinita, premere i pulsanti o .
5500, 6500, 8000, 9300: temperature del colore predefinite.
User (Utente): quando è selezionata una temperatura del colore predefinita e gli altri parametri del colore
sono regolati di conseguenza in base ai valori predefiniti, i valori che ne derivano vengono copiati tra i
predefiniti per la temperatura colore e viene selezionato User (Utente).
Red (Rosso) / Green (Verde) / Blue (Blu)
Per bilanciare il colore selezionato nell’immagine, premere il pulsante o .
Saturation (Saturazione) (disponibile solo per gli ingressi YUV)
Per regolare la saturazione (intensità dei colori) dell’immagine, premere i pulsanti o .
Hue (Tonalità) (disponibile solo per gli ingressi YUV)
Per regolare la tonalità (colore) dell’immagine, premere il pulsante o .
Brightness (Luminosità)
Per scurire o schiarire l’immagine, premere i pulsanti o .
Contrast (Contrasto)
Per regolare il contrasto dell’immagine, premere il pulsante o .
Video Level (Livello video)
Per selezionare unimpostazione del livello video, premere il pulsante o .
Normal (Normale): il segnale in ingresso viene visualizzato senza alcun cambiamento.
Expanded (Esteso): estende un segnale con range limitato da 16 a 235 (220 sfumature da nero a bianco) a un
segnale con range completo, cioè da 0 a 255 (256 sfumature da nero a bianco).
Nota: se il segnale è già a range intero, l’applicazione dell’impostazione Expandend (Esteso) causa il clipping
dell’immagine, con perdita di dettagli nelle aree chiara e scura.
Correzione dei colori (disponibile solo con le opzioni 4x3G-SDI e 12G-SDI)
Per selezionare una regolazione della correzione dei colori, premere il pulsante o .
NDS: evita la funzione della correzione dei colori.
BT.709: regolato dalla fabbrica per soddisfare lo standard BT.709.
6 | Interfaccia utente del display
Menu Setup (Configurazione)
Menu Position (Posizione menu):
Per selezionare una delle quattro posizioni dello schermo predefinite per la visualizzazione del menu OSD,
premere i pulsanti o .
Language (Lingua):
Per selezionare una delle otto lingue: English, Deutsch, Français, Italiano, Svenska, Español, Nederlands o
Pycckий, premere i pulsanti o .
DPMS Enable (Attiva DPMS)
Per abilitare o disabilitare il DPMS (Display Power Management System, Sistema di
gestione dei consumi), premere i pulsanti o .
Off (Funzione non abilitata): impostazione predefinita.
On (Funzione abilitata): in assenza di un segnale di ingresso, viene visualizzato per
10 - 15 secondi un messaggio “D.P.M.S. prima che il display entri in modalità di risparmio energia. Il display si
riaccende quando si ripristina il segnale di ingresso.
Menu Lock (Blocco menu)
Per abilitare il Menu Lock (Blocco menu), premere il pulsante .
Off (Funzione non abilitata): impostazione predefinita.
On (Funzione abilitata): disabilita l’accesso a tutti i menu OSD tranne al menu Input
(Ingresso). Il menu OSD si chiude e compare per qualche secondo il messaggio MENU
LOCKED (Menu bloccato). Per sbloccare l’accesso a OSD, premere
contemporaneamente i pulsanti
MENU
e
SCROLL
(Scorrimento) e tenerli premuti fino
alla comparsa del messaggio MENU UNLOCKED (Menu sbloccato).
Backlight (Retroilluminazione)
Per regolare la retroilluminazione del display, premere i pulsanti o .
Backlight Stabilization (Stabilizzazione retroilluminazione)
Per abilitare o disabilitare la stabilizzazione della retroilluminazione, premere i pulsanti o .
Off (Funzione non abilitata): impostazione predefinita.
On (Funzione abilitata): controlla l’uscita a LED per mantenere una retroilluminazione costante e compensare
il deterioramento dell’uscita a LED nel tempo.
Keypad Color (Colore tastierino)
Per modificare le impostazioni del colore del tastierino, premere i pulsanti o .
Factory Defaults (Impostazioni di fabbrica)
Per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica, premere il pulsante . Durante
l’elaborazione del comando verrà visualizzato il messaggio “Restoring Factory
Defaults” (Ripristino delle impostazioni di fabbrica).
Interfaccia utente del display | 7
Menu Input (Ingresso) (disponibile solo con l'opzione 4x3G-SDI)
Nota: se Input Searching Mode (Modalità di ricerca ingresso) è impostato su Priority (Priorità), deve essere
selezionato un ingresso Secondary (Secondario).
Menu Input (Ingresso) (disponibile solo con l'opzione 12G-SDI)
Aprire il menu Input (Ingresso) direttamente, premendo il pulsante
INPUT
(Ingresso).
Panoramica del menu Input (Ingresso)
L’immagine primaria viene designata selezionando un ingresso primario.
La prima colonna (a sinistra) consente di designare l’ingresso primario, indicato con la lettera P. La seconda
colonna contiene la casella di selezione ( ) che viene spostata alla riga dell’ingresso sotto di essa quando si
preme il pulsante
SCROLL
(Scorrimento). La terza colonna visualizza una S che indica un ingresso secondario
selezionato o una X che vuol dire “non disponibile per l’ingresso.
Per impostare un ingresso come primario, posizionare la casella di selezione sulla riga dell’ingresso e premere il
pulsante . Per impostare un ingresso come secondario, posizionare la casella di selezione sulla riga
dell’ingresso e premere il pulsante .
8 | Interfaccia utente del display
Opzioni ingresso
4x 3G-SDI*
DisplayPort
3G-SDI-5*
HDMI
DVI-D
12G-SDI*
Nota: le voci indicate con * non sono disponibili su tutti i codici prodotto.
Formato segnale 4x 3G-SDI
Square Division (Divisione in quadranti): formato segnale 4x 3G-SDI in cui quattro parti dell’immagine
originale a risoluzione completa vengono assemblate e visualizzate come quadranti dell’immagine a
risoluzione completa.
2 Sample Interleave: segnale 4x 3G-SDI in cui le quattro parti dell’immagine intera con risoluzione a un quarto
vengono interlacciate in modo da visualizzare l’immagine a risoluzione completa.
Input Searching Mode (Modalità di ricerca ingresso)
On (Funzione abilitata): gli ingressi saranno ricercati seguendo l’ordine partendo dall’ultimo ingresso
selezionato e la ricerca continuerà passando in modo ciclico tra i vari ingressi finché non viene rilevato un
segnale o finché non viene abilitato un DPMS - si veda “DPMS Enable (Attiva DPMS)” a pagina 6.
Off (Funzione non abilitata): l’ingresso resta impostato su quello selezionato indipendentemente dalla
presenza di segnale su quel particolare ingresso.
Priority (Priorità): finché c’è segnale sull’ingresso primario sarà questo a comandare la visualizzazione. In caso
di assenza di segnalesull'ingresso primario, si passa automaticamente all'ingresso secondario.
Nota: se, dopo il passaggio automatico all’ingresso secondario, il segnale primario viene ripristinato,
si tornerà automaticamente all’ingresso primario.
4x3G-SDI (disponibile solo con l'opzione 4x3G-SDI)
La tabella mostra quali ingressi è possibile selezionare come secondari in base all’ingresso primario
selezionato. Gli ingressi contrassegnati con nella colonna “Secondario possono essere selezionati come
secondari. Le caselle grigie indicano ingressi che condividono un connettore o componenti elettronici comuni
e non possono essere utilizzati contemporaneamente.
SECONDARIO
INPUT (Ingresso) 4x 3G-SDI 3G-SDI-5 DisplayPort HDMI DVI-D
PRIMARIO
4x 3G-SDI 
3G-SDI-5 
DisplayPort 
HDMI 
DVI-D 
Pannello di connessione | 9
Pannello di connessione
Pannello di connessione Radiance Ultra 4K/UHD
Tipi di connettore
Pannello di connessione Radiance Ultra 4K/UHD 12G-SDI
Tipi di connettore
Ingresso/uscita standard
Note
1. Gli ingressi 3G-SDI IN 1, 2, 3 e 4 accettano segnali 3G-SDI combinati alla visualizzazione come immagine UHD.
2. Le uscite re-drive 3G-SDI OUT 1, 2, 3 e 4 sono attive solo quando i monitor sono accesi e i segnali sono applicati
a 3G-SDI 1-4.
3. Lingresso 3G-SDI IN-5 supporta segnali fino a Full HD.
4. I connettori USB Service 1 e Service 2 sono designati all’installazione degli aggiornamenti del firmware.
5. Il connettore modulare a 6 pin RS-232 è utilizzato per l’ingresso USC (Unified Serial Command, Comando
seriale unificato).
6. Gli ingressi SDI potrebbero non essere disponibili su tutti i codici prodotto.
Ingressi Tipi di
connettore
Ingressi Tipi di
connettore
Uscite Tipi di
connettore
3G-SDI 1, 2, 3, 4, 5 BNC RS-232 Modulare a 6 pin 3G-SDI 1, 2, 3, 4 BNC
DVI–In DVI-D Service 1 USB Mini B DVI–Out DVI-D
DisplayPort Service 2 USB Micro AB
HDMI Tipo A DC Input XLR, tipo Neutrik
Ingresso/uscita 12G-SDI opzionale
Note
1. L'ingresso 12G-SDI IN accetta un segnale 12G-SDI per la visualizzazione come immagine UHD.
2. L'uscita 12G-SDI OUT è attiva solo quando il monitor è acceso e il segnale è applicato a 12G-SDI.
3. I connettori USB Service 1 e Service 2 sono designati all’installazione degli aggiornamenti del firmware.
4. Il connettore modulare a 6 pin RS-232 è utilizzato per l’ingresso USC (Unified Serial Command, Comando
seriale unificato).
Ingressi Tipi di
connettore
Ingressi Tipi di
connettore
Uscite Tipi di
connettore
12G-SDI BNC RS-232 Modulare a 6 pin 12G-SDI BNC
DVI–In 1 e 2 DVI-D Service 1 USB Mini B DVI–In 1 e 2 DVI-D
DisplayPort Service 2 USB Micro AB
HDMI 1 e 2 Tipo A DC Input XLR, tipo Neutrik
SERVICE 23G-SDI IN-5 SDI OUT-3SDI IN-3SDI OUT-2SDI IN-2SDI OUT-1SDI IN-1 SDI OUT-4SDI IN-4
4x 3G-SDI
DC INPUTDVI-OUTDVI-INRS-232 SERVICE 1 HDMIDISPLAYPORT
SERVICE 2 RS-232 SERVICE 1 DISPLAYPORT HDMI DVI-IN DVI-OUT DC INPUT
3G-SDI IN-5 SDI IN-1 SDI IN-2 SDI IN-3 SDI IN-4 SDI OUT-4SDI OUT-3SDI OUT-2SDI OUT-1
4x 3G-SDI
SERVICE 212G SDI OUT12G-SDI IN
DVI-2 OUTDVI-2 IN DC INPUTDVI-OUTDVI-INRS-232 SERVICE 1 HDMIDISPLAYPORT
HDMI
DVI-2 IN DVI-2 OUT 12G-SDI IN 12G-SDI OUT HDMI SERVICE 2 RS-232 SERVICE 1 DISPLAY PORT HDMI DVI-IN DVI-OUT DC INPUT
10 | Pannello di connessione
Connettori dati e piedini
SDI
DisplayPort 1.2
HDMI 1.4B
Pin Nome Descrizione
1TXD Trasmissione
2GND Massa
Pin Nome Descrizione Pin Nome Descrizione
1ML_Lane 0 (p) Lane 0 (positivo) 11 GND Massa
2GND Massa 12 ML_Lane 3 (n) Lane 3 (negativo)
3ML_Lane 0 (n) Lane 0 (negativo) 13 CONFIG1 Connesso a Ground1
4ML_Lane 1 (p) Lane 1 (positivo) 14 CONFIG2 Connesso a Ground1
5GND Massa 15 AUX CH (p) Canale ausiliario (positivo)
6ML_Lane 1 (n) Lane 1 (negativo) 16 GND Massa
7ML_Lane 2 (p) Lane 2 (positivo) 17 AUX CH (n) Canale ausiliario (negativo)
8GND Massa 18 Hot Plug Rilevamento Hot Plug
9ML_Lane 2 (n) Lane 2 (negativo) 19 Return Ritorno alimentazione
10 ML_Lane 3 (p) Lane 3 (positivo) 20 DP_PWR Alimentazione connettore (3,3 V 500 mA)
Pin Segnale Pin Segnale
1TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Shield
2TMDS Data2 Shield 12 TMDS Clock−
3TMDS Data2− 13 CEC
4TMDS Data1+ 14 Riservato (HDMI 1,0–1,3c)
5TMDS Data1 Shield 15 SCL (I²C Serial Clock for DDC)
6TMDS Data1− 16 SDA (I²C Serial Data Line for DDC)
7TMDS Data0+ 17 DDC/CEC/ARC/HEC Ground
8TMDS Data0 Shield 18 +5 V (min. 0,055 A)[3]
9TMDS Data0− 19 Hot Plug detect (tutte le versioni)
10 TMDS Clock+
12
135791113151719
2468101214161820
135791113151719
24681012141618
Pannello di connessione | 11
DVI-D Digitale
DVI-D IN supporta segnali digitali.
Pin Segnale Pin Segnale Pin Segnale
1T.M.D.S. DATA 2- 11 T.M.D.S. DATA 1/3 SHIELD 21 N/C
2T.M.D.S. DATA 2+ 12 N/C 22 T.M.D.S. CLOCK SHIELD
3T.M.D.S. DATA 2/4 SHIELD 13 N/C 23 T.M.D.S. CLOCK+
4N/C 14 +5V POWER 24 T.M.D.S. CLOCK-
5N/C 15 GND Solo DVI-I IN
6DDC CLOCK 16 HOT PLUG DETECT C1 N/C
7DDC DATA 17 T.M.D.S. DATA 0- C2 N/C
8N/C 18 T.M.D.S. DATA 0+ C3 N/C
9T.M.D.S. DATA 1- 19 T.M.D.S. DATA 0/5 SHIELD C4 N/C
10 T.M.D.S. DATA 1+ 20 N/C C5 N/C
12 | Pannello di connessione
Connettori di controllo e piedini
USB Mini B
Il cavo di upgrade Flash, Parte N. 35Z0047, è disponibile presso NDS.
USB Micro AB
Il cavo di upgrade Flash, Parte N. 35Z004X, è disponibile presso NDS.
Connettore seriale RS-232 modulare a 6 pin
Il cavo dell'adattatore del comando seriale modulare a 6 pin, Parte N. 35Z0093, è disponibile presso NDS.
Pin Nome Descrizione
1VCC +5 Vcc
2D- Ritorno dati
3D+ Trasmissione dati
4N/C Nessuna connessione
5GND Massa
Pin Nome Descrizione
1VCC +5 Vcc
2D- Ritorno dati
3D+ Trasmissione dati
4N/C Nessuna connessione
5GND Massa
Pin Nome Descrizione
1N/C Nessuna connessione
2N/C Nessuna connessione
3N/C Nessuna connessione
4RXD Ricezione
5GND Massa
6TXD Trasmissione
15
15
16
Pannello di connessione | 13
Connettori alimentazione e piedini
Connettore 24 Vcc
Simboli elettrici
Equipotenzialità
Questo simbolo appare accanto al conduttore per l’equalizzazione del potenziale del display (morsetto di
terra).
Interruttore chiuso (On)
Questo simbolo appare sul lato chiuso, on, dell’interruttore di accensione/spegnimento del display.
Interruttore aperto (Off)
Questo simbolo appare sul lato aperto, off, dell’interruttore di accensione/spegnimento del display.
Raggio di curvatura del cavo
Si raccomanda che il raggio di curvatura dei cavi metallici non sia inferiore a 63 mm (2,5 pollici) o 7 volte
il diametro del cavo, a seconda di quale dei due sia più grande. Il raggio di curvatura dei cavi in fibra
ottica non deve essere inferiore a 10 volte il diametro del cavo. Curvature più strette possono
danneggiare il cavo e/o portare a una degradazione del segnale video.
Pin Nome Descrizione
1GND Massa
2GND Massa
3+24 Vcc Ingresso alimentazione
1
3
2
14 | Pannello di connessione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

NDS Radiance Ultra 4K 32" Manuale del proprietario

Categoria
TV
Tipo
Manuale del proprietario