CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
ZBKN
FA01126M4A - 08/2018
FA01126M4A
FRANÇAIS
⚠ Avant d'installer la carte et d'eectuer les
branchements électriques, y compris l'insertion
des cartes enfichables (AF, R700, etc.), il est
OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION et de
déconnecter les éventuelles batteries.
Pour une description plus détaillée des bran-
chements électriques et des fonctions, consulter le
manuel de l'armoire de référence sur http://docs.
came.com.
Description
Pièce détachée pour cartes ZBKN et ZBK.
Connexions
L
NAlimentation 230 VAC
10
11 Sortie 24 VAC - 20 W max.
U
V
W
MMotoréducteur à 230 VAC
F
FA Fin de course d'ouverture (contact
NF)
F
FC Fin de course de fermeture (contact
NF)
10
TS
Sortie 24 V pour la connexion des
dispositifs de sécurité photocellules
(cf. F5)
W
EX Lampe cycle 230 VAC - 60 W max.
(cf. F18)
W
E1 Feu clignotant 230 V AC - 25 W
max.
10
5Lampe témoin 24 VAC - 3 W max.
(cf. F10)
1
2Bouton d'ARRÊT (contact NF) (F1)
2
3Bouton OUVERTURE UNIQUEMENT
(contact NO)
2
3P
Bouton d'ouverture partielle
programmable (contact NO) (cf.
F71)
2
4Bouton FERMETURE UNIQUEMENT
(contact NO)
2
7Commande programmable
(contact NO) (F7)
A
BClavier à code avec 001R800
S1
GND Connexion capteur avec 001R700
(TST01 ou LT001)
2
CX Connexion photocellules
programmable (contact NF) (F2)
2
CY Connexion photocellules
programmable (contact NF) (F3)
A
B
GND
Connexion série RS485 avec
carte RSE via CRP (Came Remote
Protocol) ou connexion vis-à-vis
-
STB
+Connexion pour RGP1
+
E
-Non utilisé
Antenne
Programmation des fonctions
F 1 Fonction arrêt total (1-2)
➡
(OFF (par défaut)
/ ON)
F 2 Fonction associée à l’entrée 2-CX
➡
(OFF (par
défaut) / C1 / C2 / C3 / C4 / C7 / C8 / r7 / r8)
F 3 Fonction associée à l’entrée 2-CY
➡
(OFF (par
défaut) / C1 / C2 / C3 / C4 / C7 / C8 / r7 / r8)
F 5 Fonction test dispositif de sécurité
➡
(OFF (par
défaut) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)
F 6 Fonction action maintenue
➡
OFF = désactivée
/ ON = activée
F 7 Modalité commande sur 2-7
➡
0 = pas-à-pas
/ 1 = séquentielle
F 9 Fonction détection obstacle avec moteur éteint
➡
OFF = Désactivé / ON = Activé
F10 Fonction associée à la sor-
tie signalisation portail ouvert
➡
0 = allumée lorsque le portail est en mouve-
ment ou qu’il est ouvert
1 = clignote toutes les 1/2 seconde en phase
d’ouverture
clignote toutes les secondes en phase de
fermeture
allumée si le portail est ouvert éteinte s’il est
fermé
F14 Fonction sélection type capteur
➡
(0 = trans-
pondeur ou lecteur cartes à bande magnétique
/ 1 =Clavier à code
F18 Fonction lampe supplémentaire
➡
(OFF=
désactivée / 1=cycle / 2 = accueil)
F19 Temps fermeture automatique
➡
(OFF (par
défaut) / 1 > 180)
F20 Temps fermeture automatique après ouverture
partielle
➡
(OFF / 1 / 10 (par défaut) / 180)
F21 Temps de préclignotement
➡
(OFF (par
défaut) / 1 / 10)
F25 Temps lampe d’accueil
➡
(60 (par défaut) /
180)
F49 Gestion connexion série
➡
(OFF = désactivée
/ 1= Vis-à-vis / 3=CRP). En cas de Vis-à-vis,
n’activer que sur carte Master
F50 Sauvegarde des données dans la memory roll
(cette fonction n’apparaît qu’en cas de carte
activée)
➡
(OFF (par défaut) / ON)
F51 Lecture des données depuis la memory roll (la
fonction n’apparaît qu’en cas de carte activée)
➡
(OFF (par défaut) / ON)
F52 Passage paramètres en mode vis-à-vis
➡
(OFF
/ ON)
F54 Sens d’ouverture
➡
(OFF par défaut / OFF =
ouverture vers G / ON = ouverture vers D)
F56 Numéro périphérique
➡
(1 > 255)
F63 Modification vitesse COM
➡
(0=1200 Bauds
/ 1=2400 Bauds / 2=4800 Bauds / 3=9600
Bauds / 4=14400 Bauds /5=19200 Bauds
/ 6=38400 Bauds / 7=57600 Bauds /
8=115200 Bauds)
F65 Fonction associée à l’entrée RIOED8WS
[T1] (uniquement avec la carte RIOCN8WS
enfichée)
➡
(OFF (par défaut) / P0 / P7 / P8)
F66 Fonction associée à l’entrée RIOED8WS
[T2] (uniquement avec la carte RIOCN8WS
enfichée)
➡
(OFF (par défaut) / P0 / P7 / P8)
F67 Fonction associée à l’entrée RIOPH8WS
[T1] (uniquement avec la carte RIOCN8WS
enfichée)
➡
(OFF (par défaut) / P1 / P2 / P3 /
P4)
F68 Fonction associée à l’entrée RIOPH8WS
[T2] (uniquement avec la carte RIOCN8WS
enfichée)
➡
(OFF (par défaut) / P1 / P2 / P3 /
P4)
F71 Temps d’ouverture partielle
➡
(5 (par défaut)
/ 40)
U 1 Insertion nouvel utilisateur avec commande
associée
➡
(1 = pas-à-pas / 2=séquentielle
/ 3=en ouverture / 4=partielle)
U 2 Élimination un seul utilisateur
U 3 Élimination totale utilisateurs
➡
(OFF (par
défaut) / ON)
U 4 Décodage code
➡
(1= toutes les séries (par
défaut) / 2 = série Atomo uniquement / 3 =
série TWIN-EE uniquement (cette modalité ne
permet de mémoriser qu’un seul utilisateur)
A 4 Réinitialisation des paramètres
➡
(OFF (par
défaut) / ON)
A 5 Comptage des manœuvres
➡
(Nombre
de manœuvres / 001=100 manœuvres
/ 010=1000 manœuvres / 100=10000
manœuvres / 999=99900 manœuvres /
CSI=intervention d’entretien)
H 1 Version logiciel
⚠ les touches < (OUVERTURE), > (FERMETURE)
et ESC (ARRÊT) sont TOUJOURS ACTIVÉES
Messages d’erreur
Les messages d'erreur apparaissent à l'écran.
E 1 Erreur calibrage.
E 2 Erreur réglage.
E 3 Encodeur cassé.
E 4 Erreur test sécurité.
E 7 Temps de fonctionnement insusant.
E 8 Porte de déblocage ouverte.
E 9 Obstacle à la fermeture.
E 10 Obstacle à l'ouverture.
E 11 Nombre maximum d'obstacles détectés.
E 14 Erreur communication série.
E 15 Erreur émetteur incompatible.
E 17 Erreur du système sans fil.
E 18 Absence de configuration du système sans
fil.
C0 STOP (1-2) ouvert
Mise au rebut et élimination. Les composants de l’emballage
(carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains
solides. Les composants du produit (métaux, cartes électroniques,
batteries, etc.) doivent être triés et diérenciés. Pour les
modalités d'élimination, vérifier les normes en vigueur sur le lieu
d'installation.
Ne pas jeter dans la nature !
LE CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE DE SUBIR DES
MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS.
РУССКИЙ
⚠ ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ, прежде
чем вставить в разъем плату или выполнить
электрические подключения (включая установку
плат AF, R700 и т.д.).
Более подробное описание электрических
подключений и функций можно найти в инструк-
ции на блок управления по адресу http://docs.
came.com.
Описание
Запчасть для замены плат ZBKN и ZBK.
Подключения
L
N
Напряжение электропитания
~230 В переменного тока
10
11 Выход ~24В, 20 Вт (макс.)
U
V
W
MПривод ~230 В
F
FA
Концевой выключатель
открывания (Н.З. контакты)
F
FC
Концевой выключатель
закрывания (Н.З. контакты)
10
TS
Выход 24 В для подключения
фотоэлементов безопасности
(см. F5)
W
EX
Лампа цикла ~230В, 60Вт (макс.)
(см. F18)
W
E1
Сигнальная лампа ~230В, 25 Вт
(макс.)
10
5
Лампа-индикатор ~24 В, 3 Вт
(макс.) (см. F10)
1
2
Кнопка «СТОП» (нормально-
замкнутые контакты) (F1)
2
3
Кнопка «ТОЛЬКО ОТКРЫТЬ»
(нормально-разомкнутые
контакты)
2
3P
Кнопка программируемого
частичного открывания
(нормально-разомкнутые
контакты) (см. F71)
2
4
Кнопка «ТОЛЬКО ЗАКРЫТЬ»
(нормально-разомкнутые
контакты)
2
7
Программируемая кнопка
(нормально-разомкнутые
контакты) (F7)
A
B
Кодонаборная клавиатура с
001R800
S1
GND
Подключение считывателя с
001R700 (TST01 или LT001)
2
CX
Программируемое подключение
фотоэлементов (нормально-
замкнутые контакты) (F2)
2
CY
Программируемое подключение
фотоэлементов (нормально-
замкнутые контакты) (F3)
A
B
GND
Последовательное подключение
RS485 с платой RSE через CRP
(Came Remote Protocol) или
подключение для синхронной
работы
-
STB
+
Подключение для RGP1
+
E
-
Не используется
Антенна
Программирование функций
F 1 Функция «Стоп» (1-2)
➡
(OFF (по
умолчанию) / ON)
F 2 Режим работы контактов 2-CX
➡
(OFF (по
умолчанию) / C1 / C2 / C3 / C4 / C7 / C8 / r7 / r8)
F 3 Режим работы контактов 2-CY
➡
(OFF (по
умолчанию) / C1 / C2 / C3 / C4 / C7 / C8 / r7
/ r8)
F 5 Функция самодиагностики устройств
безопасности
➡
(OFF (по умолчанию) /
1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)
F 6 Режим «Присутствие оператора»
➡
OFF =
отключен / ON = включен
F 7 Режим управления для контактов 2-7
➡
0
= пошагово / 1 = последовательно
F 9 Функция обнаружения препятствия
при остановленном приводе
➡
OFF =
Отключена / ON = Включена
F10 Режим работы контактов лампы-ин-
дикатора «Вороты открыты»
➡
0 = индикатор включен при движении и от-
крытии ворот
1 = индикатор мигает каждые 1/2секунды
при открывании
индикатор мигает каждую секунду при
закрывании
включен, когда ворота открыты, и отклю-
чен, когда закрыты
F14 Функция выбора типа считывателя
➡
(0 =
бесконтактный считыватель или считыва-
тель магнитных карт / 1 = кодонаборная
клавиатура
F18 Функция дополнительного освещения
➡
(OFF= отключена / 1=лампа цикла / 2 =
лампа дополнительного освещения)
F19 Время автоматического закрывания
➡
(OFF
(по умолчанию) / 1 > 180)
F20 Время автоматического закрывания после
частичного открывания
➡
(OFF / 1 / 10 (по
умолчанию) / 180)
F21 Время предварительного включения
сигнальной лампы
➡
(OFF (по умолчанию)
/ 1 / 10)
F25 Время работы вспомогательной лампы
➡
(60 (по умолчанию) / 180)
F49 Режим синхронной работы
➡
(OFF = от-
ключен / 1= Синхронный / 3=CRP). Режим
синхронной работы активируется только на
плате MASTER
F50 Сохранение данных в карте памяти
(функция доступна только при вставленной
карте памяти)
➡
(OFF (по умолчанию) / ON)
F51 Считывание данных с карты памяти
(функция доступна только при вставленной
карте памяти)
➡
(OFF (по умолчанию) / ON)
F52 Передача параметров для работы в
синхронном режиме
➡
(OFF / ON)
F54 Направление открывания
➡
(OFF по
умолчанию / OFF = открывание влево /
ON = открывание вправо)
F56 Номер периферийного устройства
➡
(1 >
255)
F63 Изменение скорости COM
➡
(0=1200 бод /
1=2400 бод / 2=4800 бод / 3=9600 бод /
4=14400 бод /5=19200 бод / 6=38400 бод
/ 7=57600 бод / 8=115200 бод)
F65 Режим работы контактов RIOED8WS [T1]
(только при вставленной плате RIOCN8WS)
➡
(OFF (по умолчанию) / P0 / P7 / P8)
F66 Режим работы контактов RIOED8WS [T2]
(только при вставленной плате RIOCN8WS)
➡
(OFF (по умолчанию) / P0 / P7 / P8)
F67 Режим работы контактов RIOPH8WS [T1]
(только при вставленной плате RIOCN8WS)
➡
(OFF (по умолчанию) / P1 / P2 / P3 / P4)
F68 Режим работы контактов RIOPH8WS [T2]
(только при вставленной плате RIOCN8WS)
➡
(OFF (по умолчанию) / P1 / P2 / P3 / P4)
F71 Время частичного открывания
➡
(5 (по
умолчанию) / 40)
U 1 Добавление нового пользователя с
присвоенным режимом управления
➡
(1=пошагово / 2=последовательно /
3=открывание / 4=частичное открывание)
U 2 Удаление пользователя
U 3 Удаление всех пользователей
➡
(OFF (по
умолчанию) / ON)
U 4 Декодирование кода
➡
(1= все серии (по
умолчанию) / 2 = только серия Atomo / 3 =
только серия TWIN-EE (в этом режиме можно
запомнить только одного пользователя)
A 4 Сброс параметров
➡
(OFF (по умолчанию)
/ ON)
A 5 Счетчик выполненных действий
➡
(счетчик действий / 001=100 действий
/ 010=1000 действий / 100=10000
действий / 999=99900 действий / CSI =
техобслуживание)
H 1 Версия программного обеспечения
⚠ Кнопки < (ОТКРЫТЬ), > (ЗАКРЫТЬ) и
ВЫХОД (СТОП) ВСЕГДА АКТИВНЫ
Сообщения об ошибках
Сообщения об ошибках отображаются на
дисплее.
E 1 Ошибка регулировки.
E 2 Ошибка калибровки.
E 3 Энкодер неисправен.
E 4 Ошибка самодиагностики.
E 7 Недостаточное время работы.
E 8 Дверца разблокировки открыта.
E 9 Препятствие при закрывании.
E 10 Препятствие при открывании.
E 11 Максимальное количество обнаружен-
ных препятствий.
E 14 Ошибка последовательного подключе-
ния.
E 15 Ошибка несовместимости пульта ДУ.
E 17 Ошибка беспроводной системы.
E 18 Беспроводная система не настроена.
C0 Контакты кнопки «СТОП» (1-2) разом-
кнуты.
Утилизация. Упаковочные материалы (картон, пластмасса
и т. д.) могут быть утилизированы как бытовые отходы.
Материалы и компоненты изделия (металл, электронные
платы, элементы питания и т.д.) необходимо разделить перед
утилизацией. Утилизацию изделия необходимо проводить в
соответствии с действующим законодательством местности,
в которой производилась его эксплуатация.
Не загрязняйте окружающую среду!
СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА МОЖЕТ БЫТЬ
ИЗМЕНЕНО В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ.
BK
BKS