Samsung MC28M6085KS/ET Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Forno a microonde
Manuale dell'utente
MC28M6085**
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 1 2020-11-18 오전 11:36:19
2 Italiano
Indice
Indice
Istruzioni di sicurezza 3
Misure di sicurezza 6
Precauzioni per l'uso delle microonde 7
Garanzia limitata 8
Denizione del gruppo di prodotti 8
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici) 8
Installazione 9
Accessori 9
Posizione di installazione 9
Piatto girevole 9
Manutenzione 10
Pulizia 10
Sostituzione (riparazione) 10
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo 10
Caratteristiche del forno 11
Forno 11
Pannello di controllo 11
Uso del forno 12
Funzionamento del forno a microonde 12
Verica del corretto funzionamento del forno 12
Impostazione dell'ora 13
Cottura/Riscaldamento 13
Regolazione del tempo di cottura 14
Interruzione della cottura 15
Impostazione della modalità di risparmio energetico 15
Uso delle funzioni automatiche di cottura ventilata 15
Uso della funzione frittura leggera 19
Uso delle funzioni di cottura automatica 21
Uso delle funzioni impasto/yogurt 23
Uso della funzione di scongelamento rapido 25
Uso delle funzioni riscaldamento/cottura auto 26
Uso del piatto doratore 29
Cottura ventilata 30
Grigliatura 30
Scelta degli accessori 31
Guida alla cottura solo a vapore 31
Uso combinato di microonde e grill 33
Uso combinato di microonde e cottura ventilata 34
Disattivazione dei segnali acustici 35
Uso della funzione sicurezza bambini 36
Uso della funzione piatto girevole on/off 36
Guida alle stoviglie 37
Guida alla cottura 38
Microonde 38
Cottura 38
Riscaldamento 41
Riscaldamento di liquidi 41
Riscaldamento di alimenti per bambini 41
Nota: 42
Scongelamento 43
Grill 44
Microonde + Grill 45
Cottura ventilata 46
Microonde + Cottura ventilata 47
Trucchi e consigli 48
Risoluzione dei problemi 49
Risoluzione dei problemi 49
Codice informativo 52
Speciche tecniche 53
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 2 2020-11-18 오전 11:36:19
Italiano 3
Istruzioni di sicurezza
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA
COME RIFERIMENTO FUTURO.
AVVERTENZA: Se lo sportello o le sue guarnizioni sono
danneggiate, il forno non deve essere utilizzato no ad
avvenuta riparazione da parte di personale qualicato.
AVVERTENZA: Ogni operazione o riparazione che implichi
la rimozione del coperchio che protegge dall’esposizione
all’energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata da
personale specializzato.
AVVERTENZA: Liquidi e alimenti non devono essere riscaldati
all’interno di contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: I bambini possono utilizzare il forno senza la
supervisione di un adulto solo se adeguatamente istruiti sulle
procedure di sicurezza e i rischi connessi ad un uso improprio
dell’apparecchio.
Questo apparecchio è progettato unicamente per un uso
domestico e non per applicazioni quali:
aree adibite a cucina per il personale di negozi, ufci e altri
ambiti lavorativi;
aziende agricole;
uso da parte dei clienti in hotel, motel ed altri ambienti
residenziali;
bed and breakfast.
Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde.
Qualora si cuociano cibi in contenitori di plastica o carta,
sorvegliare il forno per evitare possibili principi di incendio.
Utilizzare il forno a microonde solo per la cottura e il
riscaldamento di cibi e bevande. L’essiccazione di cibo
o l’asciugatura di capi di abbigliamento, così come il
riscaldamento di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni
inumiditi od oggetti simili, può portare a lesioni o a un principio
d’incendio.
Qualora si noti l’emissione di fumo, spegnere o scollegare il
prodotto e tenere chiuso lo sportello in modo da estinguere
eventuali amme.
Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare una
bollitura ritardata, prestare quindi attenzione durante la
manipolazione del contenitore;
Per evitare scottature, prima della somministrazione il
contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve
essere agitato o mescolato e la temperatura controllata.
Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai
le uova sode con il guscio; potrebbero esplodere, perno al
termine del riscaldamento nel microonde.
Pulire il forno regolarmente facendo attenzione a rimuovere
ogni residuo di cibo.
Istruzioni di sicurezza
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 3 2020-11-18 오전 11:36:19
Istruzioni di sicurezza
4 Italiano
Istruzioni di sicurezza
Se il forno non viene mantenuto in condizioni di pulizia
ottimali, le superci potrebbero deteriorarsi causando danni
all’apparecchio e possibili situazioni di pericolo;
Il forno a microonde è progettato per l’uso su un piano di
lavoro a installazione libera, non a incasso.
I recipienti metallici per cibi o bevande non sono idonei all’uso
in forni a microonde.
Prestare attenzione a non spostare il piatto girevole
nell’estrarre i contenitori dall’apparecchio.
Non pulire l’apparecchio usando un pulitore a vapore.
Non pulire l’apparecchio usando getti d’acqua.
L’apparecchio non è progettato per l’installazione su veicoli,
caravan o simili.
L’apparecchio non è progettato per l’uso da parte di persone
(bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o
mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a meno
che una persona responsabile per la loro sicurezza fornisca loro
una corretta supervisione e istruzione all’uso.
Sorvegliare i bambini afnché non giochino con l’apparecchio.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del
prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile
o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche
sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne abbiano compreso i rischi
ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non
devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un
adulto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la
sostituzione al produttore, a un tecnico dell’assistenza o un
tecnico specializzato al ne di evitare potenziali pericoli
Posizionare il forno in una direzione e a un’altezza tali da
permettere un facile accesso alla cavità del forno e all’area di
controllo.
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, attivarlo per circa
10 minuti collocando all’interno un recipiente d’acqua.
Se l’apparecchio emette un rumore anomalo, odore di bruciato
o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e
rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzata.
Il forno a microonde deve essere posizionato in modo che la
presa elettrica sia accessibile.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 4 2020-11-18 오전 11:36:19
Italiano 5
Istruzioni di sicurezza
AVVERTENZA: Quando l’apparecchio viene utilizzato in
modalità combinata, consentire ai bambini di utilizzare il forno
solo in presenza di un adulto a causa delle alte temperature
generate.
Durante l’uso questo prodotto diventa bollente. Prestare
attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del
forno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili possono diventare bollenti
durante l’uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi
o raschietti di metallo; potrebbero grafare la supercie e ciò
potrebbe mandare in frantumi il vetro.
Non usare un pulitore a vapore.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima
di sostituire la lampadina in modo da evitare possibili scariche
elettriche.
L’apparecchio non deve essere installato dietro uno sportello
decorativo ad evitare il suo surriscaldamento.
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono
diventare bollenti durante l’uso.
Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti
all’interno del forno.
Tenere i bambini con età inferiore ad 8 anni lontani dal
prodotto a meno che non siano costantemente sorvegliati.
ATTENZIONE: Il programma di cottura deve essere monitorato.
Un programma di cottura breve deve essere costantemente
monitorato.
Lo sportello e la supercie esterna possono diventare bollenti
durante l’uso del prodotto.
La temperatura delle superci accessibili potrebbe essere molto
elevata mentre l’apparecchio è in funzione.
Le superci possono diventare bollenti durante l’uso.
I prodotti non sono progettati per essere utilizzati con un timer
esterno o con un sistema di controllo a distanza indipendente.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del
prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile
o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche
sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne abbiano compreso i rischi
ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non
devono essere svolte da bambini di età inferiore agli 8 anni e
senza la supervisione di un adulto.
Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione lontano dalla
portata di bambini con età inferiore ad 8 anni.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 5 2020-11-18 오전 11:36:19
Istruzioni di sicurezza
6 Italiano
Istruzioni di sicurezza
Misure di sicurezza
Eventuali modiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualicato.
Non riscaldare cibi o liquidi chiusi ermeticamente in recipienti mediante la funzione microonde.
Per pulire il forno non utilizzare benzene, diluenti, alcool o pulitori a vapore o ad alta pressione.
Non installare il forno: vicino a fonti di calore o materiali inammabili; luoghi esposti ad umidità,
grasso, polvere o alla luce solare diretta o all'acqua; o laddove siano possibili fughe di gas o sopra
superci irregolari.
Il forno deve prevedere una messa a terra conforme a quanto previsto dalle normative locali e
nazionali.
Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuali residui o sporcizia dai terminali della
spina elettrica e dai contatti.
Non tirare, piegare eccessivamente o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
In caso di una fuga di gas (propano, LP, ecc) ventilare il locale immediatamente. Non toccare il cavo di
alimentazione.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Durante il funzionamento del forno, non spegnerlo tirandolo per il cavo.
Non inserire dita o sostanze estranee. Qualora nel forno penetrino sostanze estranee, scollegare il cavo
di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Non applicare eccessiva forza o urtare il forno.
Non posizionare il forno sopra oggetti fragili.
Accertarsi che la tensione, la frequenza e la tipologia di corrente corrisponda alle speciche del
prodotto.
Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente. Non utilizzare
multiprese, prolunghe o trasformatori elettrici.
Non agganciare il cavo di alimentazione ad oggetti metallici. Accertarsi che il cavo sia posizionato tra
oggetti o dietro il forno.
Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa allentata. Per le prese
elettriche o cavi danneggiati, contattare un Centro di assistenza autorizzata Samsung.
Non versare o spruzzare direttamente acqua sul forno.
Non posizionare oggetti sopra il forno, all'interno o sullo sportello.
Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla supercie del forno.
Non riporre materiali inammabili all'interno del forno Poiché i vapori di alcool possono entrare a
contatto con parti bollenti del forno, prestare la massima attenzione durante il riscaldamento di cibi o
bevande contenenti alcool.
I bambini posso urtare il forno o inserire le dita nelle cerniere dello sportello. Tenere a distanza i
bambini durante l'apertura/chiusura dello sportello del forno.
Avvertenza microonde
Il riscaldamento mediante microonde delle bevande può comportare una ebollizione ritardata; prestare
attenzione durante la gestione dei recipienti. Lasciare sempre riposare le bevande per almeno 20
secondi prima di maneggiarle. Se necessario, mescolare durante il riscaldamento. Dopo il riscaldamento
mescolare sempre.
In caso di ustioni, seguire queste istruzioni di Primo soccorso:
1. Immergere la parte ustionata in acqua fredda per almeno 10 minuti.
2. Coprire con un panno pulito e asciutto.
3. Non applicare creme, olio o lozioni.
Al ne di evitare di danneggiare il vassoio o la griglia, non mettere il vassoio o la griglia sotto l'acqua
subito dopo la cottura.
Non utilizzare il forno per friggere in quanto la temperatura dell'olio non è controllabile. Ciò può
portare ad una improvvisa fuoriuscita di olio bollente.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 6 2020-11-18 오전 11:36:19
Italiano 7
Istruzioni di sicurezza
Precauzioni durante l'uso del forno a microonde
Usare solo utensili idonei alla cottura a microonde. Non usare contenitori metallici, spiedi o posate
argentate o placcate in oro, ecc.
Sciogliere eventuali nodi al cavo di alimentazione. Può innescarsi un arco elettrico.
Non utilizzare il forno per asciugare carta o indumenti.
Usare tempi di utilizzo brevi per piccole quantità di cibo al ne di prevenire eventuali surriscaldamenti
o bruciature.
Mantenere il cavo e la spina di alimentazione lontano da acqua e fonti di calore.
Al ne di evitare rischi di esplosione, non riscaldare uova intere con il guscio sia crude che cotte. Non
riscaldare contenitori a pressione o sottovuoto, nocciole, pomodori, ecc.
Non coprire le aperture di ventilazione con un panno o della carta. Pericolo di incendio. Il forno
può surriscaldarsi e spegnersi automaticamente, rimanendo così no ad avvenuto sufciente
raffreddamento.
Nell'estrarre i piatti usare sempre guanti da forno.
Mescolare i liquidi durante o al termine del riscaldamento, quindi lasciare riposare per almeno 20
secondi per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura.
Quando si apre lo sportello del forno, tenersi alla distanza di un braccio per evitare di scottarsi a causa
della fuoriuscita di aria calda o vapore.
Non accendere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà automaticamente
per 30 minuti a scopo di sicurezza. Si consiglia di lasciare un recipiente con acqua all'interno del forno
per assorbire l'energia proveniente dalle microonde qualora venga azionato accidentalmente.
Installare il forno rispettando le distanze indicate in questo manuale. (Vedere Installazione del forno a
microonde.)
Fare attenzione quando si collegano altre apparecchiature elettriche alle prese vicino al forno.
Precauzioni per l'uso delle microonde
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può comportare un'esposizione dannosa all'energia
a microonde.
Non azionare il forno con lo sportello aperto. Non manomettere i blocchi di sicurezza (cerniere
dello sportello). Non inserire alcun oggetto nei fori dei blocchi di sicurezza.
Non collocare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno ed evitare l’accumulo di residui
di cibo o detersivo sulle superci di tenuta. Mantenere lo sportello e la cornice del vano puliti
spolverandoli con un panno umido, ed asciugandoli con un panno asciutto dopo ogni uso.
Non azionare il forno qualora sia danneggiato. Azionare solo una volta riparato da parte di un
tecnico qualicato.
Importante: lo sportello del forno deve chiudersi regolarmente. Lo sportello non deve essere
piegato; le cerniere devono essere integre e non allentate; le guarnizioni dello sportello e le
superci interne devono essere integre.
Eventuali regolazioni o riparazioni devono essere eseguite da un tecnico qualicato.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 7 2020-11-18 오전 11:36:19
Istruzioni di sicurezza
8 Italiano
Istruzioni di sicurezza
Garanzia limitata
Samsung addebiterà eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o per difetti estetici
qualora i danni all'apparecchio o all'accessorio siano stati provocati dall'utente. Questa garanzia copre i
seguenti casi:
Sportello, manici, pannelli esterni o pannello di controllo con intaccature, graf o rotture.
Rottura o mancanza della teglia, dell'anello girevole, dell'accoppiatore o della griglia.
Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo
manuale. Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non
coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono vericarsi. E' responsabilità dell'utente
utilizzare l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione,
manutenzione e funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche del forno
a microonde acquistato possono differire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non
tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro
assistenza Samsung di zona o visitare il sito www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie.
Usare questo forno solo per riscaldare i cibi. E' stato progettato solo per un uso domestico. Non
riscaldare tessuti o cuscini riempiti con chicchi. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile per
eventuali danni causati da un uso improprio del forno.
Al ne di evitare un deterioramento della supercie del forno e conseguenti situazioni pericolose,
mantenere sempre il forno pulito e ben conservato.
Denizione del gruppo di prodotti
Questo prodotto è un apparecchio Gruppo 2 Classe B ISM. La denizione di Gruppo 2 include tutti gli
apparecchi ISM (industriali, scientici e medicali) all'interno dei quali viene intenzionalmente generata o
usata energia a radio frequenza in forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali,
apparecchi a elettro erosione EDM e apparecchi per saldatura ad arco.
Gli apparecchi di Classe B sono idonei per un uso domestico o direttamente connesso a una rete
elettrica a basso voltaggio in edici a uso abitativo.
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione
(un contenitore della spazzatura con ruote barrato da una croce con una
banda nera sotto) indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici
(quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti
come riuti urbani misti al termine del ciclo di vita ma devono essere
raccolti separatamente in modo da permetterne il riutilizzo, il riciclaggio
e altre forme di recupero in conformità alla normativa vigente. I riuti
derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche possono, infatti,
contenere sostanze dannose e pericolose che, se non correttamente gestite,
costituiscono un pericolo per l’ambiente e la salute umana.
L’utente ha, quindi, un ruolo attivo nel ciclo di recupero e riciclaggio dei
riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Al ne di evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati da uno
smaltimento non corretto, si invita pertanto l’utente a separare il prodotto e
i suddetti accessori da altri tipi di riuti, conferendoli ai sistemi di ritiro e di
raccolta autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici possono consegnare gratuitamente l’apparecchiatura
che desiderano smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti
elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare
il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di
acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono
essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per maggiori informazioni sull’impegno ecologico di Samsung e gli obblighi normativi specici
del prodotto es. REACH, WEE, Batterie visitare la pagina: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 8 2020-11-18 오전 11:36:20
Italiano 9
Installazione
Accessori
A seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è possibile utilizzare in vari modi.
01 Anello girevole, da posizionare al centro del forno.
L’anello girevole sostiene il piatto girevole.
02 Piatto girevole, da collocare sull’anello girevole
con l’elemento di montaggio centrale posto
sull’accoppiatore. Il piatto girevole è la supercie di
cottura principale; può essere facilmente smontata
per la pulizia.
03 Griglia superiore, griglia inferiore, da collocare sul
piatto girevole.
I ripiani metallici possono essere utilizzati per
cucinare due piatti contemporaneamente. Un piatto
piccolo può essere collocato sul piatto girevole e
un secondo piatto sul ripiano. I ripiani metallici
possono essere utilizzati con il grill, in modalità
Cottura ventilata e per la cottura combinata.
04 Piatto doratore, vedere pagina 29.
Nella modalità di cottura combinata microonde
o grill, il piatto doratore consente di dorare più
uniformemente i cibi. Inoltre mantiene croccanti
torte e pizze.
05 Vaporiera, vedere pagine da 31 a 33.
Scopo: Il fornello a vapore puro di plastica
usato durante l’uso della funzione di
cottura a vapore puro.
Usare la vaporiera insieme alla funzione Vapore
rapido.
La vaporiera è disponibile solo durante la cottura a
microonde. Non usare in altre modalità di cottura.
Vedere la Guida alla cottura solo a vapore puro alla
pagina 32 a 33.
ATTENZIONE
NON utilizzare il forno a microonde senza l’anello ed il piatto girevole.
Posizione di installazione
A
B
C
D
A. 20 cm sopra
B. 10 cm dietro
C. 10 cm di lato
D. 85 cm dal pavimento
Scegliere una supercie piana e livellata, a circa
85 cm di altezza dal pavimento. La supercie
d'appoggio deve essere in grado di supportare il
peso del forno.
Garantire un'adeguata ventilazione del prodotto
lasciando uno spazio libero minimo di 10 cm sul
retro e sui lati e di 20 cm sopra.
Non installare il forno in ambienti caldi o umidi,
ad esempio vicino ad altri forni a microonde o
caloriferi.
Conformarsi alle speciche elettriche del forno.
Qualora necessarie, utilizzare solo prolunghe
approvate.
Pulire l’interno del forno e le guarnizioni dello
sportello con un panno umido prima di utilizzare il
forno per la prima volta.
Piatto girevole
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio presenti
all’interno del forno. Installare l’anello e il piatto
girevole. Controllare che il piatto girevole ruoti
liberamente.
Installazione
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 9 2020-11-18 오전 11:36:21
10 Italiano
Manutenzione
Pulizia
Pulire regolarmente il forno per evitare l'accumulo di residui e impurità sulle superci esterne o
all'interno del forno. Prestare particolare attenzione alla pulizia dello sportello e delle sue guarnizioni
così come del piatto e dell'anello girevole (solo per specici modelli).
Se lo sportello non si apre e chiude in modo agevole, controllare per prima cosa l'eventuale accumulo
di residui sulle guarnizioni dello sportello. Utilizzare un panno morbido e acqua saponata per pulire le
superci interne ed esterne del forno. Sciacquare e asciugare.
Per eliminare i residui più ostinati che rilasciano un odore sgradevole all'interno del forno
1. A forno vuoto, collocare una tazza di succo di limone diluito al centro il piatto girevole.
2. Riscaldare alla massima potenza per 10 minuti.
3. Al termine della procedura, attendere che il forno si raffreddi. Quindi, aprire lo sportello e pulire il
vano cottura.
Per la pulizia interna dei modelli con elemento riscaldante oscillante
A
Per pulire l'area superiore del vano di cottura,
abbassare l'elemento riscaldante superiore di 45° (A)
come mostrato. Ciò consentirà di pulire l'area superiore
in modo più agevole. Al termine, riposizionare
l'elemento riscaldante superiore.
ATTENZIONE
Mantenere lo sportello e le guarnizioni pulite e vericare che lo sportello si apra e chiuda
regolarmente. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe portare a una riduzione
della vita utile dell'apparecchio.
Prestare attenzione a non versare acqua nei fori di ventilazione del forno.
Per la pulizia, non utilizzare sostanze chimiche o abrasive.
Dopo ogni utilizzo del forno, attendere che si raffreddi quindi pulire il vano cottura con un
detersivo delicato.
Sostituzione (riparazione)
AVVERTENZA
Questo forno non contiene al suo interno parti rimovibili dall'utente. Non tentare di sostituire o riparare
il forno autonomamente.
In caso di problemi con le cerniere, le guarnizioni e/o lo sportello, contattare un tecnico qualicato
o rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona per richiedere assistenza tecnica.
Per sostituire la lampadina, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. Non tentare di
sostituirla autonomamente.
In caso di problemi con il telaio esterno del forno, prima di tutto scollegare la spina di
alimentazione dalla presa di corrente, quindi rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona.
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo
Se si prevede di non utilizzare il forno per un lungo periodo di tempo, scollegare l'alimentazione
elettrica e spostare il forno in un luogo asciutto e privo di polvere. L'eventuale presenza di polvere e/o
di umidità all'interno del forno può inuenzare il funzionamento del forno.
Manutenzione
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 10 2020-11-18 오전 11:36:22
Italiano 11
Caratteristiche del forno
Forno
0301
04 090805
02
06 07
01 Elemento riscaldante 02 Fori di ventilazione 03 Fori dei circuiti di
sicurezza
04 Chiusure dello sportello 05 Sportello 06 Piatto girevole
07 Accoppiatore 08 Anello girevole 09 Pannello di controllo
Pannello di controllo
01
03
05
07
09
11
14
02
04
06
08
10
13
12
15
01 Hot Blast Auto (Cottura Ventilata Auto)
02 Slim Fry (Frittura leggera)
03 Sensor (Cottura automatica)
04 Dough Proof/Yogurt (Impasto/Yogurt)
05 Power Defrost (Scongelamento rapido)
06 Auto Reheat/Cook (Riscaldamento/Cottura auto)
07 Hot Blast (Cottura Ventilata)
08 Grill
09 Microwave (Microonde)
10 Combi (Combinata)
11 Piatto girevole On/Off
12 Selettore multifunzione
13 Sicurezza bambini
14 STOP/ECO
15 START/+30s (AVVIO/+30s)
Caratteristiche del forno
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 11 2020-11-18 오전 11:36:22
12 Italiano
Uso del forno
Funzionamento del forno a microonde
Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza. L’energia da esse sviluppata consente di
riscaldare o cuocere gli alimenti senza modicarne la forma o il colore.
E’ possibile utilizzare il forno a microonde per:
Scongelamento
Riscaldamento
Cuocere
Principi di cottura.
1. Le microonde generate dal magnetron vengono
riesse all’interno della cavità del forno e
distribuite uniformemente, man mano che gli
alimenti ruotano sul piatto girevole. Ciò permette
di cuocere gli alimenti in modo uniforme.
2. Le microonde vengono assorbite dagli alimenti
no a una profondità di circa 2,5 cm. La cottura
continua man mano che il calore si disperde
all’interno degli alimenti.
3. Il tempo di cottura varia a seconda del contenitore
utilizzato e delle proprietà degli alimenti:
Quantità e densità
Contenuto di acqua
Temperatura iniziale (refrigerato o meno)
ATTENZIONE
Poiché la parte centrale degli alimenti viene cotta per dispersione di calore, la cottura continua anche
quando gli alimenti vengono estratti dal forno. I tempi di riposo specicati nelle ricette e in questo
manuale devono essere quindi osservati al ne di garantire:
Una cottura uniforme degli alimenti, anche nella parte centrale.
Una temperatura uniforme in ogni parte dell’alimento.
Verica del corretto funzionamento del forno
La seguente procedura consente di vericare il corretto funzionamento del forno. In caso di dubbi,
vedere “Risoluzione dei problemi” a pagina 49 a 52.
NOTA
Il forno deve essere collegato a una presa elettrica appropriata. Il piatto girevole deve essere collocato
correttamente all’interno del forno. Qualora venga impostato un livello di potenza inferiore al massimo
(100% - 900W), l'acqua impiegherà un maggiore tempo per bollire.
Aprire lo sportello del forno tirando la maniglia posta sul lato superiore dello sportello. Collocare un
bicchiere d’acqua sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.
Premere la modalità Microwave (Microonde) e
impostare 4 o 5 minuti premendo il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s).
L’acqua verrà riscaldata per 4 o 5 minuti. L'acqua
raggiungerà il livello di bollitura.
Uso del forno
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 12 2020-11-18 오전 11:36:23
Italiano 13
Uso del forno
Impostazione dell'ora
Quando si collega l'alimentazione, sul display appaiono automaticamente le cifre “88:88” quindi “12:00”.
Impostare l’ora corrente. L’ora può essere visualizzata nel formato a 12 o 24 ore. È necessario
impostare l'orologio:
quando si installa per la prima volta il forno a microonde
dopo una interruzione della corrente elettrica
NOTA
Ricordarsi di reimpostare l'orologio quando si passa dall'ora solare all'ora legale e viceversa.
1
2
3
4
1. Premere il Selettore multifunzione.
2. Ruotare il Selettore multifunzione per impostare il
tipo di visualizzazione dell'orario. (12 o 24 ore)
3. Premere il Selettore multifunzione per completare
l'impostazione.
4. Ruotare il Selettore multifunzione per impostare
l'ora.
5
6
7
5. Premere il Selettore multifunzione.
6. Ruotare il Selettore multifunzione per impostare
i minuti.
7. Quando appare l’ora esatta, premere il Selettore
multifunzione per avviare l’orologio.
L’ora verrà visualizzata quando il forno a
microonde non è in uso.
Cottura/Riscaldamento
La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi.
ATTENZIONE
Controllare SEMPRE le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno incustodito. Aprire lo sportello.
Collocare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo sportello. Non accendere mai il forno a
microonde quando è vuoto.
1
1. Premere il tasto Microwave (Microonde).
Vengono visualizzate le seguenti indicazioni:
(modalità microonde)
900 W (potenza emessa)
2
2. Ruotare il Selettore multifunzione no a
visualizzare il livello di potenza appropriato.
Quindi premere il Selettore multifunzione per
impostare il livello di potenza.
Se non si imposta il livello di potenza entro 5
secondi, il forno passa automaticamente alla
fase di impostazione del tempo di cottura.
3
4
3. Impostare il tempo di cottura ruotando il Selettore
multifunzione.
Viene visualizzato il tempo di cottura.
4. Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
La spia del forno si accende e il piatto girevole
inizia a ruotare. Inizia la cottura del cibo. Al
termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di ne cottura è
un segnale acustico emesso 3 volte (una al
minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora corrente.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 13 2020-11-18 오전 11:36:24
Uso del forno
14 Italiano
Uso del forno
Livelli di potenza e modiche dei tempi
I livelli di potenza consentono di modicare la quantità di energia generata e quindi il tempo necessario
per il riscaldamento o la cottura, a seconda del tipo di alimento. E’ possibile scegliere tra sei livelli di
potenza.
Livello di potenza Percentuale Audio
ALTO 100 % 900 W
MEDIO ALTO 67 % 600 W
MEDIO 50 % 450 W
MEDIO BASSO 33 % 300 W
SCONGELAMENTO 20 % 180 W
BASSO 11 % 100 W
I tempi di cottura forniti nelle ricette e in questo manuale corrispondono al livello di potenza indicato.
Se si seleziona... Il tempo di cottura sarà...
Livello di potenza più alto Diminuito
Livello di potenza più basso Aumentato
Regolazione del tempo di cottura
Per aumentare il tempo di cottura, premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) una volta per ogni 30
secondi aggiuntivi.
Controllare in qualsiasi momento come procede la cottura aprendo lo sportello.
Aumento del tempo di cottura restante
2
1
Metodo 1
Per aumentare il tempo durante la cottura, premere il
tasto START/+30s (AVVIO/+30s) una volta per ogni 30
secondi che si desidera aggiungere.
Esempio: Per aggiungere tre minuti, premere il
tasto START/+30s (AVVIO/+30s) sei volte.
Metodo 2
Ruotare il Selettore multifunzione per impostare il
tempo di cottura.
Per aumentare il tempo ruotare il selettore verso
destra, per diminuirlo ruotare il selettore verso
sinistra.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 14 2020-11-18 오전 11:36:24
Italiano 15
Uso del forno
Interruzione della cottura
E’ possibile interrompere la cottura in qualsiasi momento per:
Controllare il cibo
Girare il cibo o mescolarlo
Lasciare il cibo a riposo
Per arrestare la cottura... Quindi...
Temporaneamente Aprire lo sportello o premere una volta il tasto STOP/ECO.
La cottura si interrompe.
Per riprendere la cottura, chiudere lo sportello e premere il tasto
START/+30s (AVVIO/+30s).
Completamente Premere una volta il tasto STOP/ECO.
La cottura si interrompe.
Per annullare le impostazioni di cottura, premere nuovamente il
tasto STOP/ECO.
Impostazione della modalità di risparmio energetico
Il forno dispone della modalità di risparmio energetico.
Premere una volta il tasto STOP/ECO.
Il display si spegne.
Per disattivare la modalità di risparmio energetico,
aprire lo sportello o premere il tasto STOP/ECO;
il display si illumina e viene visualizzato l'orario
corrente. Il forno è ora pronto per l'uso.
NOTA
Funzione automatica di risparmio energetico
Se in fase di impostazione non si seleziona alcuna funzione, oppure l'apparecchio sta funzionando con
una impostazione di arresto temporaneo, la funzione viene annullata e l'orologio verrà visualizzato
dopo 25 minuti.
Se lo sportello rimane aperto per oltre 5 minuti, la lampadina del forno si spegnerà automaticamente.
Uso delle funzioni automatiche di cottura ventilata
Le 10 funzioni Hot Blast Auto (Cottura Ventilata Auto) consentono di utilizzare tempi di cottura pre-
programmati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza. È possibile
regolare le dimensioni della portata ruotando il Selettore multifunzione.
ATTENZIONE
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo sportello.
1
1. Premere il tasto Hot Blast Auto (Cottura Ventilata
Auto) button.
2
3
4
2. Selezionare il tipo di alimento da cuocere ruotando
il Selettore multifunzione. Per una descrizione
delle varie impostazioni pre-programmate
consultare la tabella alla pagina seguente. Quindi
premere il Selettore multifunzione per selezionare
il tipo di alimento.
3. Selezionare la dimensione della portata ruotando il
Selettore multifunzione.
4. Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Il cibo viene cotto in base all’impostazione pre-
programmata selezionata. Al termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di ne cottura è
un segnale acustico emesso 3 volte (una al
minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora corrente.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 15 2020-11-18 오전 11:36:25
Uso del forno
16 Italiano
Uso del forno
Guida cottura ventilata auto
La tabella seguente illustra 10 programmi di Hot Blast Auto (Cottura Ventilata Auto), con quantità,
tempo di riposo e consigli vari. Questi programmi utilizzano una combinazione di microonde e grill e
convezione.
Codice Alimento
Dimensione della
portata
Istruzioni
H1 Pizza al trancio
surgelata
300-350 g Estrarre la pizza dal cartone e collocarla sulla
griglia inferiore.
Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
H2 Pizza fatta in
casa
500-550 g Ingredienti
Pasta per pizza (200-250 g)
150 g di farina, 3 g di lievito secco, ½ cucchiaio di
olio di oliva, 100 ml di acqua calda, ½ cucchiaio di
zucchero e sale.
Farcitura
100 g di verdure affettate, 100 g di salsa di
pomodoro, 80-100 g di formaggio grattuggiato.
Metodo
Mettere farina, lievito, olio, sale e acqua calda in
un recipiente e mescolare per ottenere un impasto
umido. Impastare nel mixer o a mano per 5-10
minuti. Coprire e lasciare lievitare per 30 minuti.
Stendere la pasta nel piatto doratore. Distribuire
sull'impasto la passata di pomodoro e le verdure.
Cospargere il formaggio grattuggiato in modo
uniforme. Infornare sulla griglia superiore. Dopo la
cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Codice Alimento
Dimensione della
portata
Istruzioni
H3 Lasagne fatte
in casa
500-600 g
1000-1100 g
Ingredienti (1000-1100 g)
2 cucchiai di olio di oliva, 300 g di carne trita,
200 g di salsa di pomodoro, 100 ml di brodo di
carne, 150 g di sfoglie di lasagne (8 sfoglie), 1
cipolla (in pezzi), 200 g di formaggio grattuggiato,
1 cucchiaio ciascuno di prezzemolo, origano e
basilico - Per 500-600 g, utilizzare metà dose.
Metodo
Salsa: Scaldare l'olio in una padella per friggere,
quindi cuocere la carne trita insieme alla cipolla
affettata per circa 10 minuti no a doratura.
Unirla alla salsa di pomodoro e al brodo di carne
e aggiungere le spezie. Portare a bollore, quindi
cuocere a fuoco lento per 30 min. Cuocere le
lasagne secondo le indicazioni riportate sulla
confezione. Alternare a strati i fogli di lasagna,
il ragù e il formaggio. Al termine, cospargere il
formaggio grattuggiato restante e infornare sulla
griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare
2-3 minuti.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 16 2020-11-18 오전 11:36:25
Italiano 17
Uso del forno
Codice Alimento
Dimensione della
portata
Istruzioni
H4 Gratin fatto in
casa
500-600 g
900-1000 g
Ingredienti (900-1000 g)
640 g patate, 80 ml latte, 80 ml panna, 40 g uova
sbattute, 1 cucchiaio ognuno di sale, pepe, noce
moscata, 120 g formaggio grattuggiato, burro,
timo - Per 500-600 g, utilizzare metà dose.
Metodo
Pelare le patate ed affettarle con uno spessore
di circa 3 mm. Imburrare un piatto per gratin.
Distribuire le fette di patate su un panno pulito
e tenerle coperte durante la preparazione del
resto degli ingredienti. In un recipiente grande,
mescolare il resto degli ingredienti tranne il
formaggio grattuggiato. Disporre le fette di patate
sul piatto leggermente sovrapposte e versarvi
il composto preparato. Spargere il formaggio
grattuggiato sopra ed infornare sulla griglia
inferiore. Al termine della cottura, servire con
qualche foglia di timo fresco. Dopo la cottura,
lasciare riposare 2-3 minuti.
H5 Patatine fritte
surgelate
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente le patatine surgelate
sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia
superiore. Dopo la cottura, lasciare riposare
2-3 minuti.
H6 Ali di pollo
surgelate
400-450 g
500-550 g
Collocare le alette di pollo surgelate (precotte e
speziate) sul piatto doratore. Collocare il piatto
sulla griglia superiore. Dopo la cottura, lasciare
riposare 2-3 minuti.
Codice Alimento
Dimensione della
portata
Istruzioni
H7 Pollo arrosto in
pezzi
500-600 g
900-1000 g
Pesare i pezzi di pollo, ungerli d'olio e aggiungere
gli aromi. Collocarle uniformemente sulla griglia
superiore. Quando il forno emette un segnale
acustico girare il pollo e premere Avvia per
continuare. Dopo la cottura, lasciare riposare
2-3 minuti.
H8 Pollo arrosto 1100-1200 g
1200-1300 g
Ungere il pollo con olio e aggiungere gli aromi.
Inserire i petti di pollo rivolti verso il basso sul
piatto doratore. Appoggiare sulla griglia inferiore.
Quando il forno emette un segnale acustico girare
il pollo e premere Avvia per continuare la cottura.
Dopo la cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 17 2020-11-18 오전 11:36:25
Uso del forno
18 Italiano
Uso del forno
Codice Alimento
Dimensione della
portata
Istruzioni
H9 Torta di carne 500-600 g Ingredienti
200 g manzo, tagliato a cubetti, 1 cucchiaio di olio
di oliva, ½ cipolla (tritata), 80 g funghi (affettati),
1 cucchiaio di prezzemolo ed 1 di timo, tritati, 1
cucchiaio di salsa Worcestershire, sale e pepe, 2
cucchiai di farina, 100 ml brodo di carne caldo,
120 g pasta sfoglia pronta, 1 tuorlo d'uovo,
sbattuto.
Metodo
Passare la carne di manzo nella farina, salare e
pepare. Friggere in padella con l'olio mescolando
di frequente no a doratura. Aggiungere la
cipolla, i funghi, il prezzemolo e il timo, la salsa
Worcester e il brodo di carne e portare a bollore.
Una volta che inizia a bollire, ridurre a fuoco
basso per un'ora. Versare il composto per la
farcitura in una teglia in ceramica e coprire con la
pasta sfoglia premendone i bordi per sigillare il
contenuto. Decorare con ritagli di pasta tagliati a
piacere. Incidere la pasta con un taglio a croce e
spennellare con tuorlo d'uovo sbattuto. Infornare
sulla griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare
riposare 2-3 minuti.
Codice Alimento
Dimensione della
portata
Istruzioni
H10 Mini quiche
fatta in casa
400-500 g Ingredienti
Pasta sfoglia
200 g di farina, 80 g di burro, 30 g di prosciutto
tagliato a dadini, 60 g di panna, 60 g di crème
fraîche, 2 uova, 40 g di formaggio grattuggiato,
sale e pepe.
Metodo
Per la pasta, mettere la farina, il burro e le uova in
una ciotola e impastare no a ottenere una pasta
morbida, quindi lasciarla riposare in frigorifero
per 30 minuti. Stendere la pasta e rivestire con
essa degli stampi metallici imburrati (tipo mufn)
ottenendo 6 mini quiche. Mescolare insieme la
panna, i dadini di prosciutto, la crème fraîche,
l'uovo e il formaggio, quindi salare e pepare e
versare il composto negli stampi foderati di pasta.
Infornare sulla griglia inferiore. Dopo la cottura,
lasciare riposare 5 minuti.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 18 2020-11-18 오전 11:36:25
Italiano 19
Uso del forno
Uso della funzione frittura leggera
Le 11 funzioni di frittura Slim Fry (Frittura leggera) consentono di utilizzare tempi di cottura pre-
programmati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza. È possibile
regolare la categoria Slim Fry (Frittura leggera) ruotando il Selettore multifunzione.
ATTENZIONE
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo sportello.
1
1. Premere il tasto Slim Fry (Frittura leggera).
2
3
4
2. Ruotare il Selettore multifunzione per selezionare
la tipologia di cottura desiderata. Quindi premere
il Selettore multifunzione per selezionare la
tipologia di alimento.
1) Patate/Verdure
2) Crostacei
3) Pollo
3. Selezionare il tipo di alimento da cuocere ruotando
il Selettore multifunzione. Per una descrizione
delle varie impostazioni pre-programmate
consultare la tabella alla pagina seguente. Quindi
premere il Selettore multifunzione per selezionare
il tipo di alimento.
4. Selezionare la dimensione della portata ruotando il
Selettore multifunzione.
5
5. Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Il cibo viene cotto in base all’impostazione pre-
programmata selezionata. Al termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di ne cottura è
un segnale acustico emesso 3 volte (una al
minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora corrente.
Guida all frittura leggera
La tabella seguente illustra 11 programmi automatici Slim Fry (Frittura leggera) per la frittura dei
cibi. La tabella fornisce quantità e consigli. Questa funzione consente di utilizzare meno olio rispetto
all'uso di una friggitrice, ottenendo fritti gustosi e croccanti. I programmi utilizzano in combinazione il
riscaldamento per convezione, l'elemento riscaldante superiore e l'energia a microonde.
1. Patate/Verdure
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
1-1 Crocchette
di patate
surgelate
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente le crocchette di patate
surgelate sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
1-2 Patatine fritte
fatte in casa
300-350 g
450-500 g
Utilizzare patate a pasta medio dura e lavarle
accuratamente. Pelare le patate e tagliarle in liste
con uno spessore di 10x10 mm. Lasciare in ammollo
in acqua fredda (per 30 min.). Asciugarle cn un
panno, pesarle e spennellarle con 5 g di olio di oliva.
Distribuire uniformemente le patatine sul piatto
doratore. Collocare il piatto sulla griglia superiore.
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
1-3 Patate a spicchi 200-250 g
300-350 g
400-450 g
Lavare le patate di dimensioni normali e tagliarle
a spicchi. Ungere con olio di oliva e aggiungere gli
aromi. Collocarle sul piatto doratore con il taglio
rivolto verso il basso. Collocare il piatto sulla griglia
superiore. Lasciare riposare per 1-3 minuti.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 19 2020-11-18 오전 11:36:26
Uso del forno
20 Italiano
Uso del forno
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
1-4 Anelli di cipolla
surgelati
100-150 g
200-250 g
Distribuire uniformemente gli anelli di cipolla o
di totano impanati sul piatto doratore. Collocare il
piatto sulla griglia inferiore. Lasciare riposare per
1-2 minuti.
1-5 Zucchine a
fette
200-250 g
300-350 g
Lavare, mondare e tagliare a fette le zucchine.
Spennellare con 5 g di olio di oliva e aggiungere gli
aromi. Distribuire uniformemente le fette di zucchina
sul piatto doratore e collocarlo sul ripiano superiore.
Girare dopo il segnale acustico. Premere Start per
continuare. (Il forno continua a funzionare se non si
girano gli alimenti.) Lasciare riposare per 1-2 minuti.
2. Crostacei
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
2-1 Gamberetti
surgelati
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente i gamberetti surgelati e
impanati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
2-2 Bastoncini di
pesce surgelati
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente i bastoncini di pesce
impanati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
2-3 Anelli di totano
fritti surgelati
150-200 g
250-300 g
Distribuire uniformemente gli anelli di totano
impanati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
3. Pollo
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
3-1 Bocconcini di
pollo surgelati
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente i bocconcini di pollo
surgelati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia superiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
3-2 Cosce di pollo 200-250 g
300-350 g
400-450 g
Pesare le cosce di pollo, ungerle d'olio e aggiungere
gli aromi. Collocarle uniformemente sulla griglia
superiore. Girare dopo il segnale acustico; il forno
si arresta. Premere Start per continuare. Lasciare
riposare per 1-3 minuti.
3-3 Ali di pollo 200-250 g
300-350 g
Pesare le ali di pollo, ungerle d'olio e aggiungere
gli aromi. Collocarle uniformemente sulla griglia
superiore. Girare dopo il segnale acustico; il forno
si arresta. Premere Start per continuare. Lasciare
riposare per 1-2 minuti.
MC28M6085KS_ET_DE68-04549S_IT.indd 20 2020-11-18 오전 11:36:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung MC28M6085KS/ET Manuale utente

Tipo
Manuale utente