Samsung MC32K7085KT Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Forno a microonde
Manuale dell'utente
MC32K7085
**
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 1 2016-12-28  11:49:57
2 Italiano
Sommario
SommarioSommario
Istruzioni di sicurezza 3
Istruzioni di sicurezza importanti 3
Solo funzione microonde 3
Solo funzione forno - opzionale 5
Misure di sicurezza 6
Precauzioni per l'uso delle microonde 7
Garanzia limitata 7
Denizione del gruppo di prodotti 8
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici) 8
Installazione 8
Accessori 8
Posizione di installazione 9
Piatto girevole 9
Manutenzione 10
Pulizia 10
Sostituzione (riparazione) 10
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo 10
Caratteristiche del forno 11
Forno 11
Pannello di controllo 11
Uso del forno 12
Funzionamento del forno a microonde 12
Verica del corretto funzionamento del forno 12
Impostazione dell'ora 13
Cottura/Riscaldamento 13
Livelli di potenza e modiche dei tempi 14
Regolazione del tempo di cottura 14
Interruzione della cottura 15
Impostazione della modalità di risparmio energetico 15
Udo delle funzioni automatiche di cottura ventilata 15
Uso della funzione frittura leggera 19
Uso delle funzioni di cottura con sensore 21
Uso della funzione impasto/yogurt 23
Uso della funzione di scongelamento 24
Uso delle funzioni riscaldamento/cottura auto 26
Uso del piatto doratore 28
Cottura ventilata 29
Grigliatura 29
Scelta degli accessori 30
Guida alla cottura a vapore 30
Uso combinato di microonde e grill 33
Uso combinato di microonde e cottura ventilata 34
Disattivazione dei segnali acustici 35
Uso della funzione sicurezza bambini 35
Uso della funzione piatto girevole on/off 36
Guida alle stoviglie 36
Guida alla cottura 37
Risoluzione dei problemi e codici informativi 48
Risoluzione dei problemi 48
Codici informativi 52
Speciche tecniche 52
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 2 2016-12-28  11:49:57
Italiano 3
Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA
COME RIFERIMENTO FUTURO.
SOLO FUNZIONE MICROONDE
AVVERTENZA: Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello
sono danneggiati, il forno non deve essere messo in funzione.
L'apparecchiatura potrà essere nuovamente utilizzata solo
dopo che un tecnico specializzato avrà apportato le riparazioni
necessarie.
AVVERTENZA: Ogni operazione o riparazione che implica
la rimozione del coperchio che protegge dall'esposizione
all'energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata
da personale specializzato.
AVVERTENZA: Liquidi e alimenti non devono essere riscaldati
all'interno di contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: I bambini possono utilizzare il forno senza la
supervisione di un adulto solo dopo averli istruiti sulle procedure
di sicurezza e i rischi connessi a un uso improprio dell’apparecchio.
Questo apparecchio è inteso unicamente per un uso domestico
e non per applicazioni quali:
aree adibite a cucina per il personale di negozi, ufci e altri
ambienti lavorativi;
aziende agricole;
uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti
residenziali;
bed and breakfast.
Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde.
Se si cuociono cibi in contenitori di plastica o carta,
sorvegliare il forno per evitare possibili principi di incendio.
I recipienti metallici per cibi o bevande non sono idonei
all'uso in forni a microonde.
Utilizzare il forno a microonde solo per la cottura e il
riscaldamento di cibi e bevande. L'essiccazione di cibo o
l'asciugatura di capi di abbigliamento, così come il riscaldamento
di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni inumiditi od oggetti
simili, può portare al rischio di lesioni o a un principio d'incendio.
Qualora si osservi del fumo (emesso), spegnere o scollegare
il prodotto e tenere chiuso lo sportello in modo da estinguere
eventuali amme.
Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare una
bollitura ritardata, prestare quindi attenzione durante la
manipolazione del contenitore;
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 3 2016-12-28  11:49:57
4 Italiano
Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del
prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile
o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche sull'uso
sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso
associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere
eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la
sostituzione al produttore, a un tecnico dell'assistenza o un
tecnico specializzato al ne di evitare potenziali pericoli
Posizionare il forno in una direzione e a un'altezza tali da
permettere un facile accesso alla cavità del forno e all'area di
controllo.
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, attivarlo per
10 minuti collocando all'interno un recipiente d'acqua.
Se l'apparecchio emette un rumore anomalo, odore di bruciato
o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione
e rivolgersi al più vicino centro assistenza.
Il forno a microonde deve essere posizionato in modo che la
presa sia accessibile.
Per evitare scottature, prima della somministrazione il
contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve
essere agitato o mescolato e la temperatura controllata.
Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai
le uova sode con il guscio; potrebbero esplodere, perno al
termine del riscaldamento nel microonde.
Pulire il forno regolarmente facendo attenzione a rimuovere
ogni residuo di cibo.
Se il forno non viene mantenuto in condizioni di pulizia
ottimali, le superci potrebbero deteriorarsi causando danni
all'apparecchio e possibili situazioni di pericolo;
Il forno a microonde è progettato per l'uso su un piano di
lavoro a installazione libera, non a incasso.
Non pulire l’apparecchio usando getti d’acqua.
L'apparecchio non è inteso per l'installazione su veicoli,
caravan o simili.
L’apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persone
(bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o
mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a
meno che una persona responsabile per la loro sicurezza
fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all'uso.
Sorvegliare i bambini afnché non giochino con l’apparecchio.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 4 2016-12-28  11:49:57
Italiano 5
Istruzioni di sicurezza
Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti
all'interno del forno.
Tenere i bambini di età inferiore a 8 anni lontani dal prodotto
a meno che non siano costantemente sorvegliati.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di
età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza
del prodotto solo sotto la supervisione di una persona
responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni
speciche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano
compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini
di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione
dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini
senza la supervisione di un adulto.
Lo sportello e la supercie esterna possono diventare bollenti
durante l'uso del prodotto.
La temperatura delle superci accessibili potrebbe essere
molto elevata mentre l'apparecchio è in funzione.
I prodotti non sono progettati per essere utilizzati con un timer
esterno o con un sistema di controllo a distanza indipendente.
SOLO FUNZIONE FORNO - OPZIONALE
AVVERTENZA: Quando l’apparecchio viene utilizzato in
modalità combinata, consentire ai bambini di utilizzare
il forno solo in presenza di un adulto a causa delle alte
temperature generate.
Durante l'uso questo prodotto diventa bollente. Prestare
attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno
del forno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili diventano bollenti durante
l'uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto.
Non utilizzare un pulitore a vapore.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti
abrasivi o raschietti di metallo; potrebbero grafare la
supercie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro.
AVVERTENZA: Accertarsi che il prodotto sia spento prima di
sostituire la lampadina così da evitare il rischio di scariche
elettriche.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti
abrasivi o raschietti di metallo; potrebbero grafare la
supercie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro.
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono
diventare bollenti durante l'uso.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 5 2016-12-28  11:49:57
6 Italiano
Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Durante il funzionamento del forno, non spegnerlo tirandolo per il cavo.
Non inserire dita o sostanze estranee. Qualora nel forno penetrino sostanze estranee,
scollegare il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Non applicare eccessiva forza o urtare il forno.
Non posizionare il forno sopra oggetti fragili.
Accertarsi che la tensione, la frequenza e la tipologia di corrente corrisponda alle
speciche del prodotto.
Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente. Non
utilizzare multiprese, prolunghe o trasformatori elettrici.
Non agganciare il cavo di alimentazione ad oggetti metallici. Accertarsi che il cavo sia
posizionato tra oggetti o dietro il forno.
Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa allentata. Per le
prese elettriche o cavi danneggiati, contattare un Centro di assistenza autorizzata Samsung.
Non versare o spruzzare direttamente acqua sul forno.
Non posizionare oggetti sopra il forno, all'interno o sullo sportello.
Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla supercie del forno.
Non riporre materiali inammabili all'interno del forno Poiché i vapori di alcool possono
entrare a contatto con parti bollenti del forno, prestare la massima attenzione durante il
riscaldamento di cibi o bevande contenenti alcool.
I bambini posso urtare il forno o inserire le dita nelle cerniere dello sportello. Tenere a
distanza i bambini durante l'apertura/chiusura dello sportello del forno.
Avvertenza microonde
Il riscaldamento mediante microonde delle bevande può comportare una ebollizione
ritardata; prestare attenzione durante la gestione dei recipienti. Lasciare sempre riposare
le bevande per almeno 20 secondi prima di maneggiarle. Se necessario, mescolare
durante il riscaldamento. Dopo il riscaldamento mescolare sempre.
In caso di ustioni, seguire queste istruzioni di Primo soccorso:
1. Immergere la parte ustionata in acqua fredda per almeno 10 minuti.
2. Coprire con un panno pulito e asciutto.
3. Non applicare creme, olio o lozioni.
Al ne di evitare di danneggiare il vassoio o la griglia, non mettere il vassoio o la griglia
sotto l'acqua subito dopo la cottura.
Non utilizzare il forno per friggere in quanto la temperatura dell'olio non è controllabile.
Ciò può portare ad una improvvisa fuoriuscita di olio bollente.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di
età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza
del prodotto solo sotto la supervisione di una persona
responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni
speciche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano
compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini
di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione
dell'apparecchio non devono essere svolte da bambini di età
inferiore agli 8 anni e senza la supervisione di un adulto.
Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione lontano dalla
portata di bambini con età inferiore ad 8 anni.
Misure di sicurezza
Eventuali modiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale
qualicato.
Non riscaldare cibi o liquidi chiusi ermeticamente in recipienti mediante la funzione microonde.
Per pulire il forno non utilizzare benzene, diluenti, alcool o pulitori a vapore o ad alta
pressione.
Non installare il forno: vicino a fonti di calore o materiali inammabili; luoghi esposti ad
umidità, grasso, polvere o alla luce solare diretta o all'acqua; o laddove siano possibili
fughe di gas o sopra superci irregolari.
Il forno deve prevedere una messa a terra conforme a quanto previsto dalle normative
locali e nazionali.
Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuali residui o sporcizia dai
terminali della spina elettrica e dai contatti.
Non tirare, piegare eccessivamente o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
In caso di una fuga di gas (propano, LP, ecc) ventilare il locale immediatamente. Non
toccare il cavo di alimentazione.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 6 2016-12-28  11:49:57
Italiano 7
Istruzioni di sicurezza
Non azionare il forno qualora sia danneggiato. Azionare solo una volta riparato
da parte di un tecnico qualicato.
Importante: lo sportello del forno deve chiudersi regolarmente. Lo sportello
non deve essere piegato; le cerniere devono essere integre e non allentate; le
guarnizioni dello sportello e le superci interne devono essere integre.
Eventuali regolazioni o riparazioni devono essere eseguite da un tecnico
qualicato.
Garanzia limitata
Samsung addebiterà eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o
per difetti estetici qualora i danni all'apparecchio o all'accessorio siano stati provocati
dall'utente. Questa garanzia copre i seguenti casi:
Sportello, manici, pannelli esterni o pannello di controllo con intaccature, graf o
rotture.
Rottura o mancanza della teglia, dell'anello girevole, dell'accoppiatore o della griglia.
Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto
in questo manuale. Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in
questo manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono
vericarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzare l'apparecchio con buonsenso,
prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione, manutenzione e
funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili, le
caratteristiche del forno a microonde acquistato possono differire leggermente da
quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere
applicabili. In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro assistenza Samsung di
zona o visitare il sito www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie.
Usare questo forno solo per riscaldare i cibi. E' stato progettato solo per un uso
domestico. Non riscaldare tessuti o cuscini riempiti con chicchi. Il costruttore non
potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio
del forno.
Al ne di evitare un deterioramento della supercie del forno e conseguenti
situazioni pericolose, mantenere sempre il forno pulito e ben conservato.
Precauzioni durante l'uso del forno a microonde
Usare solo utensili idonei alla cottura a microonde. Non usare contenitori metallici, spiedi
o posate argentate o placcate in oro, ecc.
Sciogliere eventuali nodi al cavo di alimentazione. Può innescarsi un arco elettrico.
Non utilizzare il forno per asciugare carta o indumenti.
Usare tempi di utilizzo brevi per piccole quantità di cibo al ne di prevenire eventuali
surriscaldamenti o bruciature.
Mantenere il cavo e la spina di alimentazione lontano da acqua e fonti di calore.
Al ne di evitare rischi di esplosione, non riscaldare uova intere con il guscio sia crude
che cotte. Non riscaldare contenitori a pressione o sottovuoto, nocciole, pomodori, ecc.
Non coprire le aperture di ventilazione con un panno o della carta. Pericolo di incendio.
Il forno può surriscaldarsi e spegnersi automaticamente, rimanendo così no ad avvenuto
sufciente raffreddamento.
Nell'estrarre i piatti usare sempre guanti da forno.
Mescolare i liquidi durante o al termine del riscaldamento, quindi lasciare riposare per
almeno 20 secondi per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura.
Quando si apre lo sportello del forno, tenersi alla distanza di un braccio per evitare di
scottarsi a causa della fuoriuscita di aria calda o vapore.
Non accendere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà
automaticamente per 30 minuti per motivi di sicurezza. Si consiglia di lasciare un
recipiente con acqua all'interno del forno per assorbire l'energia proveniente dalle
microonde qualora venga azionato accidentalmente.
Installare il forno rispettando le distanze indicate in questo manuale. (Vedere
Installazione del forno a microonde.)
Fare attenzione quando si collegano altre apparecchiature elettriche alle prese vicino al forno.
Precauzioni per l'uso delle microonde
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può comportare un'esposizione
dannosa all'energia a microonde.
Non azionare il forno con lo sportello aperto. Non manomettere i blocchi di
sicurezza (cerniere dello sportello). Non inserire alcun oggetto nei fori dei blocchi di
sicurezza.
Non collocare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno ed evitare
l’accumulo di residui di cibo o detersivo sulle superci di tenuta. Mantenere
lo sportello e la cornice del vano puliti spolverandoli con un panno umido, ed
asciugandoli con un panno asciutto dopo ogni uso.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 7 2016-12-28  11:49:57
8 Italiano
Installazione
Istruzioni di sicurezza
Denizione del gruppo di prodotti
Questo prodotto è un apparecchio Gruppo 2 Classe B ISM. La denizione di Gruppo
2 include tutti gli apparecchi ISM (industriali, scientici e medicali) all'interno dei
quali viene intenzionalmente generata o usata energia a radio frequenza in forma
di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali, apparecchi a elettro
erosione EDM e apparecchi per saldatura ad arco.
Gli apparecchi di Classe B sono idonei per un uso domestico o direttamente connesso
a una rete elettrica a basso voltaggio in edici a uso abitativo.
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici
(quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti
con altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei riuti non
corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori
da altri tipi di riuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le
normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui
sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire
al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con
supercie di vendita di almeno 400 m
2
è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a
contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del
contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici
non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sull’impegno di Samsung ai ni della salvaguardia ambientale e
sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH,
vogliate visitare il sito samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Installazione
Accessori
A seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è
possibile utilizzare in vari modi.
01 Anello girevole, da collocare al centro
del forno.
Scopo: L’anello girevole sostiene il
piatto girevole.
02 Piatto girevole, da collocare sull’anello
girevole con l’elemento di montaggio
centrale posto sull’accoppiatore.
Scopo: Il piatto girevole è la
supercie di cottura
principale; può essere
facilmente smontata per la
pulizia.
03 Griglia superiore, griglia inferiore, da
collocare sul piatto girevole.
Scopo: I ripiani metallici possono
essere utilizzati per
cucinare due piatti
contemporaneamente. Un
piatto piccolo può essere
collocato sul piatto girevole
e un secondo piatto sul
ripiano. I ripiani metallici
possono essere utilizzati con
il grill, in modalità Cottura
ventilata e per la cottura
combinata.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 8 2016-12-28  11:49:57
Italiano 9
Installazione
04 Piatto doratore, vedere pagina 28.
Scopo: Nella modalità di cottura
combinata microonde o grill,
il piatto doratore consente
di dorare più uniformemente
i cibi. Inoltre mantiene
croccanti torte e pizze.
05 Recipiente per cottura a vapore, vedere
da pagina 30 a 32.
Scopo: Utilizzare il recipiente di
plastica per la cottura a
vapore quando si usa la
funzione di cottura solo a
vapore.
Utilizzare il recipiente per cottura a
vapore in modalità Power Steam (Cottura
a vapore).
Il recipiente per cottura a vapore può
essere utilizzato solo per la cottura a
microonde. Non usare con altre modalità
di cottura.
Vedere Guida alla cottura a vapore a
pagina 30.
ATTENZIONE
NON utilizzare il forno a microonde senza l’anello ed il piatto girevole.
Posizione di installazione
10 cm dietro
10 cm
di lato
85 cm dal
pavimento
20 cm sopra
Scegliere una supercie piana e livellata,
a circa 85 cm di altezza dal pavimento.
La supercie d'appoggio deve essere in
grado di supportare il peso del forno.
Garantire un'adeguata ventilazione del
prodotto lasciando uno spazio libero
minimo di 10 cm sul retro e sui lati e di
20 cm sopra.
Non installare il forno in ambienti caldi o
umidi, ad esempio vicino ad altri forni a
microonde o caloriferi.
Conformarsi alle speciche elettriche del
forno. Qualora necessarie, utilizzare solo
prolunghe approvate.
Pulire l’interno del forno e le guarnizioni
dello sportello con un panno umido prima
di utilizzare il forno per la prima volta.
Piatto girevole
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio
presenti all’interno del forno. Installare
l’anello e il piatto girevole. Controllare che
il piatto girevole ruoti liberamente.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 9 2016-12-28  11:49:58
10 Italiano
Manutenzione
ManutenzioneManutenzione
Pulizia
Pulire regolarmente il forno per evitare l'accumulo di residui e impurità sulle
superci esterne o all'interno del forno. Prestare particolare attenzione alla
pulizia dello sportello e delle sue guarnizioni così come del piatto e dell'anello
girevole (solo per specici modelli).
Se lo sportello non si apre e chiude in modo agevole, controllare per prima cosa
l'eventuale accumulo di residui sulle guarnizioni dello sportello. Utilizzare un
panno morbido e acqua saponata per pulire le superci interne ed esterne del
forno. Sciacquare e asciugare.
Per eliminare i residui più ostinati che rilasciano un odore sgradevole all'interno
del forno
1. A forno vuoto, collocare una tazza di succo di limone diluito al centro il piatto
girevole.
2. Riscaldare alla massima potenza per 10 minuti.
3. Al termine della procedura, attendere che il forno si raffreddi. Quindi, aprire
lo sportello e pulire il vano cottura.
Per la pulizia interna dei modelli con elemento riscaldante oscillante
Per la pulizia dell'area superiore del
vano cottura, abbassare l'elemento
riscaldante superiore di 45° come
mostrato. Ciò consentirà di pulire l'area
superiore in modo più agevole. Al termine,
riposizionare l'elemento riscaldante
superiore.
ATTENZIONE
Mantenere lo sportello e le guarnizioni pulite e vericare che lo sportello si
apra e chiuda regolarmente. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe portare a una riduzione della vita utile dell'apparecchio.
Prestare attenzione a non versare acqua nei fori di ventilazione del forno.
Per la pulizia, non utilizzare sostanze chimiche o abrasive.
Dopo ogni utilizzo del forno, attendere che si raffreddi quindi pulire il vano
cottura con un detersivo delicato.
Sostituzione (riparazione)
AVVERTENZA
Questo forno non contiene al suo interno parti rimovibili dall'utente. Non tentare
di sostituire o riparare il forno autonomamente.
In caso di problemi con le cerniere, le guarnizioni e/o lo sportello, contattare
un tecnico qualicato o rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona per
richiedere assistenza tecnica.
Per sostituire la lampadina, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona.
Non tentare di sostituirla autonomamente.
In caso di problemi con il telaio esterno del forno, prima di tutto scollegare
la spina di alimentazione dalla presa di corrente, quindi rivolgersi al Centro
assistenza Samsung di zona.
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo
Se si prevede di non utilizzare il forno per un lungo periodo di tempo, scollegare
l'alimentazione elettrica e spostare il forno in un luogo asciutto e privo di
polvere. L'eventuale presenza di polvere e/o di umidità all'interno del forno può
inuenzare il funzionamento del forno.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 10 2016-12-28  11:49:59
Italiano 11
Caratteristiche del forno
Caratteristiche del forno
Forno
1004 07 08 0905 06
01 02 03
01 Fori dei circuiti di
sicurezza
02 Elemento
riscaldante
03 Fori di ventilazione
04 Chiusure dello
sportello
05 Piatto girevole 06 Accoppiatore
07 Maniglia sportello 08 Anello girevole 09 Sportello
10 Pannello di controllo
Pannello di controllo
01
03
05
07
09
11
14
12
02
04
06
08
10
13
15
01 Tasto Hot Blast Auto
(Cottura ventilata Auto)
02 Tasto Slim Fry (Frittura leggera)
03 Tasto Sensor (Sensore)
04 Tasto Dough Proof/Yogurt
(Impasto/Yogurt)
05 Tasto Power Defrost
(Scongelamento rapido)
06 Tasto Auto Reheat/Cook
(Riscaldamento/Cottura Auto)
07 Guida alla modalità Hot Blast
(Cottura ventilata)
08 Tasto Grill
09 Tasto Microwave (Microonde)
10 Tasto Combi
11 Tasto Piatto girevole On/Off
12 Selettore multifunzione
13 Tasto Sicurezza bambini
14 Tasto STOP/ECO
15 Tasto START/+30s (AVVIO/+30s)
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 11 2016-12-28  11:49:59
12 Italiano
Uso del forno
Uso del fornoUso del forno
Funzionamento del forno a microonde
Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza. L’energia da esse
sviluppata consente di riscaldare o cuocere gli alimenti senza modicarne la
forma o il colore.
E’ possibile utilizzare il forno a microonde per:
Scongelamento
Riscaldamento
Cuocere
Principi di cottura.
1. Le microonde generate dal magnetron
vengono riesse all’interno della cavità
del forno e distribuite uniformemente,
man mano che gli alimenti ruotano sul
piatto girevole. Ciò permette di cuocere gli
alimenti in modo uniforme.
2. Le microonde vengono assorbite dagli
alimenti no a una profondità di circa
2,5 cm. La cottura continua man mano
che il calore si disperde all’interno degli
alimenti.
3. Il tempo di cottura varia a seconda del
contenitore utilizzato e delle proprietà
degli alimenti:
Quantità e densità
Contenuto di acqua
Temperatura iniziale (refrigerato o meno)
IMPORTANTE
Poiché la parte centrale degli alimenti viene cotta per dispersione di calore, la
cottura continua anche quando gli alimenti vengono estratti dal forno. I tempi
di riposo specicati nelle ricette e in questo manuale devono essere quindi
osservati al ne di garantire:
Una cottura uniforme degli alimenti, anche nella parte centrale.
Una temperatura uniforme in ogni parte dell’alimento.
Verica del corretto funzionamento del forno
La seguente procedura consente di vericare il corretto funzionamento del
forno. In caso di dubbi, vedere la sezione “Risoluzione dei problemi” a pagina
48-51.
NOTA
Il forno deve essere collegato a una presa elettrica appropriata. Il piatto girevole
deve essere collocato correttamente all’interno del forno. Se non si utilizza il livello
massimo di potenza (100 % - 900 W), l’acqua impiegherà più tempo a bollire.
Aprire lo sportello del forno tirando la maniglia posta sul lato superiore dello
sportello.
Collocare un bicchiere d’acqua sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.
Premere la modalità Microonde e
impostare 4 o 5 minuti premendo il tasto
START/+30s (AVVIO/+30s).
Risultato: L’acqua verrà riscaldata per 4 o
5 minuti. L'acqua raggiungerà il
livello di bollitura.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 12 2016-12-28  11:49:59
Italiano 13
Uso del forno
Impostazione dell'ora
Quando si collega l'alimentazione, sul display appaiono automaticamente le cifre
“88:88” quindi “12:00”.
Impostare l’ora corrente. L’ora può essere visualizzata nel formato a 12 o 24 ore.
È necessario impostare l'orologio:
quando si installa per la prima volta il forno a microonde
dopo una interruzione della corrente elettrica
NOTA
Ricordarsi di reimpostare l'orologio quando si passa dall'ora solare all'ora legale
e viceversa.
2
1
4
3
1. Premere il Selettore multifunzione.
2. Ruotare il Selettore multifunzione per
impostare il tipo di visualizzazione
dell'orario. (12 o 24 ore)
3. Premere il Selettore multifunzione per
completare l'impostazione.
4. Ruotare il Selettore multifunzione per
impostare l'ora.
6
5
7
5. Premere il Selettore multifunzione.
6. Ruotare il Selettore multifunzione per
impostare i minuti.
7. Quando appare l’ora esatta, premere
il Selettore multifunzione per avviare
l’orologio.
Risultato: L’ora verrà visualizzata
quando il forno a microonde
non è in uso.
Cottura/Riscaldamento
La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi.
IMPORTANTE
Controllare SEMPRE le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno incustodito.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo
sportello. Non accendere mai il forno a microonde quando è vuoto.
1
1. Premere il tasto Microwave (Microonde).
Risultato: Vengono visualizzate le
seguenti indicazioni:
(modalità microonde)
900 W (potenza emessa)
2
2. Ruotare il Selettore multifunzione no a
visualizzare il livello di potenza appropriato.
Quindi premere il Selettore multifunzione
per impostare il livello di potenza.
S
e non si imposta il livello di potenza entro
5 secondi, il forno passa automaticamente alla
fase di impostazione del tempo di cottura.
4
3
3. Impostare il tempo di cottura ruotando il
Selettore multifunzione.
Risultato: Viene visualizzato il tempo di
cottura.
4. Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
R
isultato: La spia del forno si accende e il
piatto girevole inizia a ruotare.
Inizia la cottura del cibo. Al
termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di avviso ne cottura viene
ripetuto 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora
corrente.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 13 2016-12-28  11:50:00
14 Italiano
Uso del forno
Uso del forno
Regolazione del tempo di cottura
Per aumentare il tempo di cottura, premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s)
una volta per ogni 30 secondi aggiuntivi.
Controllare in qualsiasi momento come procede la cottura aprendo lo sportello.
Aumento del tempo di cottura restante
1
2
Metodo 1
Per aumentare il tempo durante la cottura,
premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s)
una volta per ogni 30 secondi che si
desidera aggiungere.
Esempio: Per aggiungere tre minuti,
premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s) sei volte.
Metodo 2
Per regolare il tempo di cottura ruotare il
Selettore multifunzione.
Per aumentare il tempo ruotare il
selettore verso destra, per diminuirlo
ruotare il selettore verso sinistra.
Livelli di potenza e modiche dei tempi
I livelli di potenza consentono di modicare la quantità di energia generata e
quindi il tempo necessario per il riscaldamento o la cottura, a seconda del tipo di
alimento.
E’ possibile scegliere tra sei livelli di potenza.
Livello di potenza Percentuale Audio
ALTO 100 % 900 W
MEDIO ALTO 67 % 600 W
MEDIO 50 % 450 W
MEDIO BASSO 33 % 300 W
SCONGELAMENTO 20 % 180 W
BASSO 11 % 100 W
I tempi di cottura forniti nelle ricette e in questo manuale corrispondono al
livello di potenza indicato.
Se si seleziona... Il tempo di cottura sarà...
Livello di potenza più alto Diminuito
Livello di potenza più basso Aumentato
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 14 2016-12-28  11:50:00
Italiano 15
Uso del forno
Udo delle funzioni automatiche di cottura ventilata
Le 10 funzioni Cottura ventilata auto consentono di utilizzare tempi di cottura pre-
programmati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza.
È possibile regolare le dimensioni della portata ruotando il Selettore multifunzione.
IMPORTANTE
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo
sportello.
1
1. Premere il tasto Hot Blast Auto (Cottura
ventilata auto).
3
4
2
2. Selezionare il tipo di alimento da cuocere
ruotando il Selettore multifunzione.
Per una descrizione delle varie
impostazioni pre-programmate consultare
la tabella alla pagina seguente. Quindi
premere il Selettore multifunzione per
selezionare il tipo di alimento.
3. Selezionare la dimensione della portata
ruotando il Selettore multifunzione.
4. Premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s).
Risultato: Il cibo viene cotto in base
all’impostazione pre-
programmata selezionata.
Al termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di avviso ne cottura viene
ripetuto 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora
corrente.
Interruzione della cottura
E’ possibile interrompere la cottura in qualsiasi momento per:
Controllare il cibo
Girare il cibo o mescolarlo
Lasciare il cibo a riposo
Per arrestare la
cottura...
Quindi...
Temporaneamente
Aprire lo sportello o premere una volta il tasto STOP/ECO.
Risultato: La cottura si interrompe.
Per riprendere la cottura, chiudere lo sportello e premere il
tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Completamente
Premere il tasto STOP/ECO.
Risultato: La cottura si interrompe.
Per annullare le impostazioni di cottura, premere
nuovamente il tasto STOP/ECO.
Impostazione della modalità di risparmio energetico
Il forno dispone della modalità di risparmio energetico.
Premere il tasto STOP/ECO.
Risultato: Il display si spegne.
Per disattivare la modalità di risparmio
energetico, aprire lo sportello o premere
il tasto STOP/ECO; il display si illumina
e viene visualizzato l'orario corrente. Il
forno è ora pronto per l'uso.
NOTA
Funzione automatica di risparmio energetico
Se in fase di impostazione non si seleziona alcuna funzione, oppure
l'apparecchio sta funzionando con una impostazione di arresto temporaneo,
la funzione viene annullata e l'orologio verrà visualizzato dopo 25 minuti.
Se lo sportello rimane aperto per oltre 5 minuti, la lampada del forno si spegne
automaticamente.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 15 2016-12-28  11:50:00
16 Italiano
Uso del forno
Uso del forno
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
H3 Lasagne fatte
in casa
500-600 g
1000-1100 g
Ingredienti (1000-1100 g)
2 cucchiai di olio di oliva, 300 g di carne
trita, 200 g di salsa di pomodoro, 100 ml
di brodo di carne, 150 g di fogli di lasagne
(8 sfoglie), 1 cipolla (in pezzi), 200 g di
mozzarella tagliata a pezzetti, 1 cucchiaio
ciascuno di prezzemolo, origano e basilico
* Per 500-600 g, utilizzare metà dose.
Metodo
Salsa: Scaldare l'olio in una padella per
friggere, quindi cuocere la carne trita
insieme alla cipolla per circa 10 minuti no
a doratura. Unirla alla salsa di pomodoro
e al brodo di carne e aggiungere le spezie.
Portare a bollore, quindi cuocere a fuoco
lento per 30 minuti.
Cuocere le lasagne secondo le indicazioni
riportate sulla confezione. Alternare
a strati i fogli di lasagna, il ragù e il
formaggio. Al termine, coprire con la
mozzarella restante e infornare sulla
griglia inferiore. Dopo la cottura, lasciare
riposare 2-3 minuti.
Guida Cottura ventilata
La tabella seguente illustra 10 programmi di Cottura ventilata auto, con
quantità ed istruzioni relative. Questi programmi utilizzano una combinazione di
microonde e grill e convezione.
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
H1 Pizza al
trancio
surgelata
400-450 g Estrarre la pizza dal cartone e collocarla
sulla griglia inferiore.
Dopo la cottura, lasciare riposare
2-3 minuti.
H2 Pizza fatta in
casa
500-550 g Ingredienti
Pasta per pizza (200-250 g):
150 g di farina, 3 g di lievito secco,
1/2 cucchiai di olio di oliva, 100 ml di
acqua calda, 1/2 cucchiai di zucchero, sale
Farcitura
100 g di verdure affettate, 100 g di salsa
di pomodoro, 80-100 g di mozzarella
Metodo
Mettere farina, lievito, olio, sale e acqua
calda in un recipiente e mescolare per
ottenere un impasto umido. Impastare nel
mixer o a mano per 5-10 minuti. Coprire e
lasciare lievitare per 30 minuti.
Stendere la pasta nel piatto doratore.
Distribuire sull'impasto la passata di
pomodoro e le verdure. Coprire con la
mozzarella tagliata a fette.
Infornare sulla griglia superiore. Dopo la
cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 16 2016-12-28  11:50:00
Italiano 17
Uso del forno
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
H7 Pollo arrosto
in pezzi
500-600 g
900-1000 g
Pesare i pezzi di pollo, ungerli d'olio e
aggiungere gli aromi.
Collocarle uniformemente sulla griglia
superiore. Quando il forno emette un
segnale acustico girare il pollo e premere
Avvia per continuare. Dopo la cottura,
lasciare riposare 2-3 minuti.
H8 Pollo arrosto 1100-1200 g
1200-1300 g
Ungere il pollo con olio e aggiungere
gli aromi. Collocare il pollo con il petto
rivolto verso il basso al centro della griglia
inferiore. Quando il forno emette un
segnale acustico girare il pollo e premere
Avvia per continuare la cottura. Dopo la
cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
H4 Gratin fatto
in casa
500-600 g
900-1000 g
Ingredienti (900-1000 g)
640 g di patate, 80 ml di latte, 80 ml
di panna, 40 g di uovo sbattuto,
1 cucchiaio ciascuno di sale, pepe e noce
moscata, 120 g di formaggio grattugiato
(o mozzarella), burro, timo
* Per 500-600 g, utilizzare metà dose.
Metodo
Pelare le patate e tagliarle a fette di
3 mm di spessore. Imburrare un piatto per
gratin. Distribuire le fette di patate su un
panno pulito e tenerle coperte durante la
preparazione del resto degli ingredienti.
In un recipiente grande, mescolare il resto
degli ingredienti tranne il formaggio
grattugiato.
Disporre le fette di patate sul piatto
leggermente sovrapposte e versarvi
il composto preparato. Spargere la
mozzarella tagliata in pezzetti sopra ed
infornare sulla griglia inferiore. Al termine
della cottura, servire con qualche foglia
di timo fresco. Dopo la cottura, lasciare
riposare 2-3 minuti.
H5 Patatine
fritte
surgelate
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente le patatine
surgelate sul piatto doratore. Collocare
il piatto sulla griglia superiore. Dopo la
cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
H6 Ali di pollo
surgelate
400-450 g
500-550 g
Collocare le ali di pollo surgelate (precotti
e speziati) sul piatto doratore. Collocare
il piatto sulla griglia superiore. Dopo la
cottura, lasciare riposare 2-3 minuti.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 17 2016-12-28  11:50:00
18 Italiano
Uso del forno
Uso del forno
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
H10 Mini quiche
fatta in casa
400-500 g Ingredienti
Pasta sfoglia
200 g di farina, 80 g di burro, 30 g di
pancetta tagliata a dadini, 60 g di panna,
60 g di crème fraîche, 2 uova, 40 g di
formaggio grattugiato, sale e pepe
Metodo
Per la pasta, mettere la farina, il burro e
le uova in una ciotola e impastare no
a ottenere una pasta morbida, quindi
lasciarla riposare in frigorifero per
30 minuti. Stendere la pasta e rivestire con
essa degli stampi metallici imburrati (tipo
mufn) ottenendo 6 mini quiche. Mescolare
insieme la panna, i dadini di prosciutto, la
crème fraîche, l'uovo e il formaggio, quindi
salare e pepare e versare il composto negli
stampi foderati di pasta. Infornare sulla
griglia inferiore. Al termine della cottura
lasciare riposare per 5 minuti.
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
H9 Torta di
carne
500-600 g Ingredienti
200 g di manzo tagliato a cubetti,
1 cucchiaio d'olio di oliva, 1/2 cipolla
(affettata), 80 g di funghi (affettati),
1 cucchiaio ciascuno di prezzemolo e timo
tritati, 1 cucchiaio di salsa Worcester,
sale e pepe, 2 cucchiai di farina, 100 ml
di brodo di carne, 120 g di pasta sfoglia
pronta per l'uso, 1 tuorlo d'uovo sbattuto
Metodo
Passare la carne di manzo nella farina,
salare e pepare. Friggere in padella con
l'olio mescolando di frequente no a
doratura. Aggiungere la cipolla, i funghi,
il prezzemolo e il timo, la salsa Worcester
e il brodo di carne e portare a bollore. Una
volta che inizia a bollire, ridurre a fuoco
basso per un'ora.
Versare il composto per la farcitura in una
teglia in ceramica e coprire con la pasta
sfoglia premendone i bordi per sigillare
il contenuto. Decorare con ritagli di pasta
tagliati a piacere. Incidere la pasta con
un taglio a croce e spennellare con tuorlo
d'uovo sbattuto. Infornare sulla griglia
inferiore. Dopo la cottura, lasciare riposare
2-3 minuti.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 18 2016-12-28  11:50:00
Italiano 19
Uso del forno
5
5. Premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s).
Risultato: Il cibo viene cotto in base
all’impostazione pre-
programmata selezionata. Al
termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di avviso ne cottura viene
ripetuto 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora
corrente.
Guida Frittura leggera
La tabella seguente illustra 11 programmi automatici Frittura leggera per la
frittura dei cibi. La tabella fornisce quantità e consigli. Questa funzione consente
di utilizzare meno olio rispetto all'uso di una friggitrice, ottenendo fritti gustosi
e croccanti. I programmi utilizzano in combinazione il riscaldamento per
convezione, l'elemento riscaldante superiore e l'energia a microonde.
1. Patate/Verdure
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
1-1 Crocchette
di patate
surgelate
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente le crocchette
di patate surgelate sul piatto doratore.
Collocare il piatto sulla griglia inferiore.
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
Uso della funzione frittura leggera
Le 11 funzioni di frittura Frittura leggera consentono di utilizzare tempi di
cottura pre-programmati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né
il livello di potenza. È possibile regolare la categoria Frittura leggera ruotando il
Selettore multifunzione.
IMPORTANTE
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo
sportello.
1
1. Premere il tasto Slim Fry (Frittura
leggera).
2
4
3
2. Ruotare il Selettore multifunzione
per selezionare la tipologia di cottura
desiderata. Quindi premere il Selettore
multifunzione per selezionare il tipo di
alimento.
1. Patate/Verdure
2. Crostacei
3. Pollo
3. Selezionare il tipo di alimento
da cuocere ruotando il Selettore
multifunzione. Per una descrizione delle
varie impostazioni pre-programmate
consultare la tabella alla pagina
seguente. Quindi premere il Selettore
multifunzione per selezionare il tipo di
alimento.
4. Selezionare la dimensione della portata
ruotando il Selettore multifunzione.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 19 2016-12-28  11:50:01
20 Italiano
Uso del forno
Uso del forno
2. Crostacei
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
2-1 Gamberetti
surgelati
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente i gamberetti surgelati e
impanati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
2-2 Bastoncini
di pesce
surgelati
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente i bastoncini di pesce
impanati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
2-3 Anelli di
totano fritti
surgelati
100-150 g
200-250 g
Distribuire uniformemente gli anelli di totano
impanati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
3. Pollo
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
3-1
Bocconcini
di pollo
surgelati
200-250 g
300-350 g
Distribuire uniformemente i bocconcini di pollo
surgelati sul piatto doratore. Collocare il piatto sulla
griglia superiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
3-2
Cosce di
pollo
200-250 g
300-350 g
400-450 g
Pesare le cosce di pollo, ungerle d'olio e
aggiungere gli aromi. Collocarle uniformemente
sulla griglia superiore.
Girare dopo il segnale acustico; il forno si
arresta. Premere Start per continuare. Lasciare
riposare per 1-3 minuti.
3-3 Ali di pollo
200-250 g
300-350 g
Pesare le ali di pollo, ungerle d'olio e
aggiungere gli aromi. Collocarle uniformemente
sulla griglia superiore. Girare dopo il segnale
acustico; il forno si arresta. Premere Start per
continuare. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
Codice Alimento
Dimensione
della portata
Istruzioni
1-2 Patatine
fritte fatte in
casa
300-350 g
400-450 g
Utilizzare patate a pasta medio dura e
lavarle accuratamente.
Pelare le patate e tagliarle a bastoncini di
10x10 mm. Lasciarle in ammollo in acqua
fredda (per 30 min.).
Asciugarle con un canovaccio, pesarle e
ungerle con 5 g di olio d'oliva.
Distribuire uniformemente le patatine sul
piatto doratore. Collocare il piatto sulla griglia
superiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
1-3 Patate a
spicchi
200-250 g
300-350 g
400-450 g
Lavare le patate di dimensioni normali e
tagliarle a spicchi. Ungere con olio di oliva
e aggiungere gli aromi.
Collocarle sul piatto doratore con il taglio
rivolto verso il basso. Collocare il piatto
sulla griglia superiore. Lasciare riposare per
1-3 minuti.
1-4 Anelli di
cipolla
surgelati
100-150 g
200-250 g
Distribuire uniformemente gli anelli di
cipolla o di totano impanati sul piatto
doratore. Collocare il piatto sulla griglia
inferiore. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
1-5 Zucchine a
fette
100-150 g
200-250 g
Lavare, mondare e tagliare a fette le
zucchine. Ungere con 5 g di olio d'oliva
e aggiungere gli aromi. Distribuire
uniformemente le fette di zucchina sul piatto
doratore e collocarlo sul ripiano superiore.
Girare dopo il segnale acustico. Premere
Start per continuare. (Il forno continua a
funzionare se non si girano gli alimenti.)
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
MC32K7085KT_ET_DE68-04387G-01_IT.indd 20 2016-12-28  11:50:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung MC32K7085KT Manuale utente

Tipo
Manuale utente