Pioneer AVH-Z9200DAB Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente
Italiano
AVH-Z9200DAB
SINTOLETTORE DVD RDS CON AV
Manuale d'istruzioni
Italiano
- 2 -
Importante
Precauzione....................... 5
Informazioni importanti sulla sicurezza............... 6
Per garantire una guida sicura................................. 7
Quando si utilizza un display collegato a
V OUT ......................................................................... 7
Per evitare l’esaurimento della batteria ............... 8
Telecamera di retrovisione........................................ 8
Gestione dello slot per schede SD ......................... 8
Gestione del connettore USB................................... 9
Visita il nostro sito web .............................................. 9
Protezione del pannello LCD e dello
schermo .................................................................... 9
Note sulla memoria interna...................................... 9
Informazioni sul manuale........................................ 10
Parti e comandi ............... 11
Unità principale .......................................................... 11
Protezione del prodotto dal furto ........................ 12
Operazioni di base.......... 15
Note sull’uso del pannello LCD ............................. 15
Regolazione dell’angolazione del pannello
LCD ........................................................................... 15
Ripristino del microprocessore ............................. 15
Telecomando............................................................... 16
Avvio dell’unità........................................................... 16
Uso del pannello tattile ........................................... 17
Schermata Menu principale................................... 20
Bluetooth ......................... 22
Connessione Bluetooth ........................................... 22
Impostazioni Bluetooth........................................... 22
Chiamate vivavoce .................................................... 23
Audio Bluetooth......................................................... 28
Wi-Fi.................................. 31
Connessione Wi-Fi..................................................... 31
Impostazioni Wi-Fi..................................................... 31
Audio Wi-Fi................................................................... 32
Sorgente AV..................... 33
Sorgente AV supportata.......................................... 33
Visualizzazione dello schermo delle operazioni
AV.............................................................................. 33
Selezione di una sorgente ...................................... 34
Modifica dell’ordine di visualizzazione della
sorgente ................................................................. 34
Regolare la gamma dell’area delle icone della
sorgente preferita............................................... 35
Configurazione per iPod/
iPhone o smartphone ..... 36
iPod/iPhone ................................................................. 36
Smartphone (dispositivo Android™)................... 37
Radio digitale .................. 38
Operazioni sintonizzatore Radio digitale.......... 38
Procedura di avvio..................................................... 38
Operazioni di base..................................................... 39
Impostazioni DAB ...................................................... 40
Radio ................................ 42
Procedura di avvio..................................................... 42
Operazioni di base..................................................... 42
Memorizzazione delle frequenze di trasmissione
più forti (BSM) ...................................................... 43
Impostazioni radio .................................................... 43
Indice
Grazie per aver acquistato questo
prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per imparare a
utilizzare correttamente il proprio
modello. Una volta lette le istruzioni,
conservare questo documento in un
luogo sicuro per una futura
consultazione.
La schermata mostrata negli esempi
potrebbe differire da quella effettiva, la
quale potrebbe essere soggetta a
modifiche senza preavviso a scopo di
migliorarne le prestazioni e le
funzionalità.
Italiano
- 3 -
Disco ................................ 46
Inserimento ed espulsione di un disco .............. 46
Operazioni di base ..................................................... 46
File compressi.................. 51
Inserimento ed espulsione di un supporto ...... 51
Procedura di avvio ..................................................... 53
Operazioni di base ..................................................... 54
iPod .................................. 59
Connessione dell’iPod.............................................. 59
Operazioni di base ..................................................... 59
WebLink™ ........................ 63
Usare WebLink............................................................. 63
Procedura di avvio ..................................................... 63
Utilizzo della funzione di mix audio .................... 65
Apple CarPlay.................. 66
Usare Apple CarPlay.................................................. 66
Impostare la posizione di guida............................ 66
Procedura di avvio ..................................................... 67
Regolare il volume ..................................................... 68
Android Auto™ ................ 70
Usare Android Auto................................................... 70
Impostare la posizione di guida............................ 70
Procedura di avvio ..................................................... 71
Regolare il volume ..................................................... 72
Impostazione della funzione di avviamento
automatico ............................................................ 73
HDMI ................................ 74
Procedura di avvio ..................................................... 74
Operazioni di base ..................................................... 74
AUX .................................. 75
Procedura di avvio ..................................................... 75
Operazioni di base ..................................................... 76
Ingresso AV...................... 77
Procedura di avvio ..................................................... 77
Operazioni di base ..................................................... 78
Mirroring wireless........... 79
Procedura di avvio ..................................................... 79
Operazioni di base ..................................................... 80
Informazioni
sull’apparecchiatura del
veicolo.............................. 81
Uso dell’adattatore Bus del veicolo..................... 81
Visualizzazione delle informazioni di
rilevamento ostacolo......................................... 82
Visualizzazione dello stato di funzionamento del
pannello di controllo del climatizzatore..... 82
Impostazioni.................... 83
Visualizzazione della schermata di
impostazione........................................................ 83
Impostazioni di sistema........................................... 83
Impostazioni del tema ............................................. 95
Impostazioni audio ................................................... 98
Impostazioni video ................................................. 104
Menu Preferiti................ 108
Creazione di una scelta rapida............................ 108
Selezione di una scelta rapida............................. 108
Rimozione di una scelta rapida........................... 108
Altre funzioni................. 109
Impostazione di data e ora................................... 109
Modifica della modalità schermo
panoramico......................................................... 109
Selezione del video per il display
posteriore ............................................................ 110
Impostazione della funzione antifurto ............ 111
Ripristino delle impostazioni predefinite di
questo prodotto................................................ 112
Appendice...................... 113
Risoluzione dei problemi ...................................... 113
Messaggi di errore................................................... 115
Uso e cura dei dischi............................................... 120
Dischi riproducibili .................................................. 120
Informazioni dettagliate sui contenuti
multimediali riproducibili .............................. 121
Bluetooth.................................................................... 127
Wi-Fi.............................................................................. 127
SDXC............................................................................. 127
WMA/WMV................................................................. 127
FLAC.............................................................................. 127
DivX .............................................................................. 128
AAC ............................................................................... 128
Italiano
- 4 -
WebLink...................................................................... 128
Waze............................................................................. 128
Google™, Google Play, Android ......................... 128
Android Auto ............................................................ 128
Informazioni dettagliate sui dispositivi iPod
collegati ............................................................... 129
Utilizzo di Connected Contents su base app....
130
HDMI............................................................................ 130
Avviso riguardo alla visualizzazione video .... 131
Avviso riguardo alla visualizzazione del DVD-
Video..................................................................... 131
Avviso riguardo all’uso dei file MP3 ................. 131
Avviso riguardo le licenze open source .......... 131
Uso corretto dello schermo LCD........................ 131
Specifiche................................................................... 132
Italiano
- 5 -
Le utenze private dei paesi membri dell’UE, della Svizzera e della Norvegia possono consegnare
gratuitamente i prodotti elettronici usati ad appositi centri di raccolta o a un rivenditore (in caso di
acquisto di un nuovo prodotto simile).
Per i Paesi non citati sopra, è necessario informarsi presso le autorità locali circa il corretto metodo di
smaltimento.
In questo modo si assicura che il prodotto smaltito sarà soggetto ai necessari processi di trattamento,
recupero e riciclaggio, prevenendo così potenziali effetti nocivi sull’ambiente e sulla salute umana.
Precauzione
Alcuni Paesi e leggi nazionali possono vietare o limitare l’installazione e l’uso di questo prodotto nel
veicolo. Rispettare tutte le leggi e i regolamenti applicabili per quanto riguarda l’uso, l’installazione e
il funzionamento di questo prodotto.
Il prodotto non deve essere smaltito insieme ai generici rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta
differenziata per i prodotti elettronici usati, predisposto in conformità alla legislazione vigente, che
ne richiede un appropriato trattamento, recupero e riciclaggio.
AT TE NZI ON E
Questo prodotto è classificato come prodotto laser di Classe 1 in conformità con gli standard di
sicurezza dei prodotti laser (IEC 60825-1:2014) e contiene un modulo laser di Classe 1M. Per garantire
in modo continuativo la sicurezza, non rimuovere alcuna copertura o cercare di accedere ai
componenti interni del prodotto. Rivolgersi a personale qualificato per qualsiasi intervento di
manutenzione.
PARTI MOBILI
TENERE IL CORPO LONTANO DALLE PARTI MOBILI.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
ATTENZIONE— RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI
CLASSE 1M QUANDO APERTO. NON OSSERVARE IN
MODO DIRETTO CON STRUMENTI OTTICI.
- 6 -
Italiano
AVVERTENZA
Gli slot e le aperture nell’armadio sono presenti per fornire l’adeguata ventilazione, al fine di garantire
un funzionamento affidabile del prodotto e proteggerlo dal surriscaldamento. Per evitare il rischio di
incendi, le aperture non devono mai essere bloccate o coperte da elementi di alcun tipo (carta,
tappetini, indumenti).
ATTENZIONE
Questo prodotto è stato sottoposto a valutazione in condizioni climatiche temperate e tropicali in
conformità alla norma IEC 60065: Apparecchi audio, video ed apparecchi elettronici similari - Requisiti
di sicurezza.
AVVERTENZA
Non cercare di installare o effettuare interventi di manutenzione sul prodotto. L’installazione o
l’esecuzione di interventi di manutenzione sul prodotto da parte di persone sprovviste delle
qualifiche o dell’esperienza richiesta per apparecchi elettronici e accessori automobilistici potrebbe
risultare pericolosa ed esporre a rischi di scosse elettriche e di altre situazioni pericolose.
Non permettere che questo prodotto venga in contatto con i liquidi. Potrebbero verificarsi scosse
elettriche. Inoltre, il contatto con i liquidi può provocare danni al prodotto, fumo e surriscaldamento.
Se liquidi o corpi estranei raggiungono l’interno del prodotto, parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro, spegnere immediatamente linterruttore di accensione (ACC OFF) e contattare il rivenditore o il
Centro assistenza autorizzato Pioneer più vicino. Non utilizzare questo prodotto in tale condizione
perché ciò potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o altri errori.
Se si notano fumo, rumori strano o odori provenire da questo prodotto o qualsiasi altro segno
anomalo sullo schermo LCD, disattivare immediatamente l’alimentazione e contattare il rivenditore o
il Centro assistenza autorizzato Pioneer più vicino. L’utilizzo del prodotto in questa condizione p
causare danni permanenti al sistema.
Non smontare o modificare il prodotto, poiché sono presenti componenti di alta tensione all’interno
che possono provocare scosse elettriche. Consultare il rivenditore o il Centro di assistenza autorizzato
Pioneer più vicino per verifiche interne, regolazioni o riparazioni.
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere e comprendere pienamente le seguenti
informazioni sulla sicurezza:
Non utilizzare il prodotto, le applicazioni o l’opzione di videocamera per vista
posteriore (se acquistata) se ciò distoglie l’attenzione del guidatore dall’uso in
sicurezza del veicolo. Rispettare sempre le regola per una guida sicura e seguire le
normative esistenti sul traffico. In caso di difficoltà nell’uso del prodotto, accostare,
parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e inserire il freno di stazionamento prima di
eseguire eventuali regolazioni.
Non impostare mai il volume del prodotto a un livello tanto elevato da non poter
ascoltare il traffico esterno e i veicoli di emergenza.
Per promuovere la sicurezza, alcune funzioni sono disattivate e sono utilizzabili solo
con veicolo fermo e freno di stazionamento azionato.
Tenere questo manuale a portata di mano come punto di riferimento per le procedure
operative e le informazioni di sicurezza.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Italiano
- 7 -
Non installare il prodotto dove potrebbe (i) ostruire la visuale del conducente, (ii)
pregiudicare le prestazioni di qualsiasi funzione di sicurezza del sistema operativo del
veicolo, inclusi airbag, quattro frecce o (iii) interferire con la capacità del guidatore di
utilizzare il veicolo in sicurezza.
Quando il veicolo è acceso, ricordare di avere sempre le cinture di sicurezza allacciate.
In caso di incidente, le lesioni possono essere notevolmente più gravi se la cintura non
viene correttamente allacciata.
Non usare mai le cuffie durante la guida.
Alcune funzioni (come la visualizzazione di immagini video e alcune operazioni con i
tasti del pannello tattile) offerti da questo prodotto potrebbero essere pericolose (con
conseguenti gravi lesioni o morte) e/o illegali se utilizzate durante la guida. Per evitare
che tali funzioni vengano utilizzate mentre il veicolo è in movimento, è presente un
sistema di interblocco che rileva l’azionamento del freno di stazionamento e quando il
veicolo è in movimento. Se si tenta di utilizzare le funzioni descritte in precedenza
durante la guida, queste saranno disabilitate finché il veicolo non verrà arrestato in un
luogo sicuro.
AVVERTENZA
IL CAVO VERDE CHIARO AL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È PENSATO PER RILEVARE LO
STATO PARCHEGGIATO E DEVE ESSERE COLLEGATO AL LATO ALIMENTAZIONE
DELL’INTERRUTTORE DEL FRENO DI STAZIONAMENTO. UN COLLEGAMENTO O UN USO ERRATO
DI TALE CAVO PUÒ COSTITUIRE UNA VIOLAZIONE DELLE LEGGI APPLICABILI E PROVOCARE
SERIE LESIONI O DANNI.
Non eseguire alcuna procedura per manomettere o disattivare il sistema di interblocco del
freno di stazionamento, presente per una maggiore sicurezza. La manomissione o la
disabilitazione del sistema di interblocco del freno di stazionamento può comportare lesioni
gravi o la morte.
Per evitare il rischio di danni e lesioni e la potenziale violazione delle leggi, questo prodotto
non è destinato all’uso con un’immagine video visibile dal conducente.
In alcuni Paesi, la visualizzazione di immagini video su un display all’interno del veicolo, anche da
persone diverse dal conducente, potrebbe essere illegale. Nel caso in cui si applichino tali
regolamenti, devono essere rispettati.
Se si tenta di guardare un’immagine video durante la guida, sullo schermo verrà
visualizzata l’avvertenza “La visione di sorgenti video nei posti anteriori durante la
guida è severamente proibita”. Per guardare le immagini video sul display, è
necessario arrestare il veicolo in un luogo sicuro e tirare il freno di stazionamento. Tenere
il pedale del freno premuto prima di rilasciare il freno di stazionamento.
Il terminale di uscita video (V OUT) è dedicato al collegamento di un display per
consentire ai passeggeri sui sedili posteriori di guardare le immagini video.
Per garantire una guida sicura
Quando si utilizza un display collegato a V OUT
- 8 -
Italiano
AVVERTENZA
Non installare MAI il display posteriore in una posizione che consenta al guidatore di guardare le
immagini video durante la guida.
Durante l’utilizzo di questo prodotto, verificare che il motore del veicolo sia acceso. L’uso
di questo prodotto senza il motore acceso può scaricare la batteria.
AVVERTENZA
Non installare il prodotto in un veicolo senza un filo ACC o circuiti disponibili.
Con una videocamera per vista posteriore opzionale, è possibile utilizzare questo
prodotto come un aiuto per tenere sotto controllo i rimorchi o entrare in un parcheggio
stretto.
AVVERTENZA
L’IMMAGINE DELLO SCHERMO POTREBBE APPARIRE INVERTITA.
UTILIZZARE L’INGRESSO SOLO PER LA VIDEOCAMERA A VISTA POSTERIORE CON IMMAGINE
SPECULARE O INVERTITA. UTILIZZI DIVERSI POSSONO CAUSARE LESIONI O DANNI.
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza, la funzione di telecamera di retrovisione non è disponibile fino al completo
avvio di questo prodotto.
La modalità di vista posteriore consente di utilizzare questo prodotto come aiuto per tenere sotto
controllo i rimorchi o durante la retromarcia. Non utilizzare questa funzione per scopi di
intrattenimento.
ATTENZIONE
Mantenere la scheda di memoria SD fuori della portata dei bambini per impedirne l’ingestione
accidentale.
Per evitare la perdita di dati e danni al dispositivo di archiviazione, non rimuoverlo mai dal prodotto
mentre i dati vengono trasferiti.
Se, per qualsiasi ragione, si verifica la perdita o il danneggiamento di dati sul dispositivo di
archiviazione, in genere non è possibile per recuperare i dati. Pioneer rifiuta ogni responsabilità per
danni, costi o spese derivanti dalla perdita o dalla corruzione dei dati.
Non inserire o espellere mai una scheda di memoria SD durante la guida.
Per evitare lesaurimento della batteria
Telecamera di retrovisione
Gestione dello slot per schede SD
Italiano
- 9 -
ATTENZIONE
Per evitare la perdita di dati e danni al dispositivo di archiviazione, non rimuoverlo ami dal prodotto
mentre i dati vengono trasferiti.
Pioneer non è in grado di garantire la compatibilità con tutti i dispositivi di archiviazione di massa USB
e declina ogni responsabilità per qualsiasi per qualsiasi perdita di dati su lettori multimediali, iPhone,
smartphone o altri dispositivi durante l’utilizzo di questo prodotto.
Visitaci al seguente indirizzo:
http://www.pioneer-car.eu
Registrare il prodotto. Manterremo i dettagli dell’acquisto sul file per poter consultare
queste informazioni in caso di una richiesta di rimborso assicurativo, come perdita o
furto.
Le informazioni più recenti su PIONEER CORPORATION sono presenti sul nostro sito
web.
Pioneer fornisce regolarmente gli aggiornamenti software per migliorare
ulteriormente i prodotti IT. Controllare la sezione del supporto del sito web Pioneer per
tutti gli aggiornamenti software disponibili.
Non esporre lo schermo LCD alla luce diretta del sole quando il prodotto non viene
utilizzato. Questo può provocare un malfunzionamento dello schermo LCD a causa
della alte temperature.
Quando si utilizza un telefono cellulare, occorre mantenerne l’antenna lontana dallo
schermo LCD per evitare di disturbare il video con punti, strisce colorate, ecc.
Per proteggere lo schermo LCD da eventuali danni, assicurarsi di toccare i tasti del
touchpanel solo con le dita e con delicatezza.
Se la batteria del veicolo è scollegata oppure scarica, la memoria sarà cancellata e
dovrà quindi essere riprogrammata.
Le informazioni verranno cancellate scollegando il cavetto giallo dalla batteria (oppure
rimuovendo la batteria stessa).
Alcune impostazioni ed alcuni contenuti registrati non saranno ripristinati.
Gestione del connettore USB
Visita il nostro sito web
Protezione del pannello LCD e dello schermo
Note sulla memoria interna
- 10 -
Italiano
Nel presente manuale vengono utilizzate le schermate effettive per descrivere le
operazioni. Tuttavia, le schermate di alcune unità potrebbero non corrispondere a quelle
mostrate in questo manuale, in base al modello in uso.
Informazioni sul manuale
Significato dei simboli utilizzati nel presente manuale
Indica di toccare il tasto funzione appropriato sul touch screen.
Indica di tenere premuto il tasto funzione appropriato sul touch screen.
Italiano
- 11 -
Parti e comandi
Unità principale
Schermo LCD
VOL (+/-)
Premere per alternare la schermata del menu Applicazione e quella Operazioni
AV.
Tenere premuto per passare alla modalità di visualizzazione fotocamera.
NOTA
Per attivare la modalità di visualizzazione della telecamera con questo
pulsante, impostare [Input videocam. post.] su [On] o [Ingresso AV] su
[Videocam.] (pagina 84).
Premere per visualizzare la schermata Menu principale.
Tenere premuto per spegnere. Per riaccendere, premere un pulsante qualsiasi.
Premere per visualizzare la barra dei menu (pagina 18).
Tenere premuto per attivare o disattivare l’audio.
- 12 -
Italiano
ATTENZIONE
Non tentare di scollegare il frontalino mentre DISC/SD è in posizione di espulsione.
Non tentare di scollegare il frontalino mentre i dati vengono scritti su USB/SD. Questa operazione può
causare la corruzione dei dati.
Dopo aver scollegato il frontalino, la piastra di attacco torna automaticamente nella sua posizione
originale. Fare attenzione a non lasciare che le mani o altri oggetti rimangano intrappolati dietro il
monitor mentre questo si muove all'indietro.
Assicurarsi che, mentre il veicolo è in movimento, il frontalino sia nella sua posizione originale. È
pericoloso guidare con il frontalino sporgente.
Non posizionare bevande o altri oggetti sulla parte superiore del frontalino mentre è completamente
aperto.
Importante
Maneggiare il pannello frontale con attenzione durante la rimozione o il collegamento.
Evitare di sottoporre il pannello anteriore a urti eccessivi.
Non tenere il pannello frontale esposto alla luce solare diretta e ad alte temperature.
Se è stato rimosso, ricollocare il pannello anteriore sul prodotto prima di avviare il veicolo.
1 Premere .
2 Toccare .
Premere per visualizzare la schermata del menu principale o tornare alla
schermata precedente.
Tenere premuto per spegnere il display.
Premere per attivare la modalità di riconoscimento vocale con uno
smartphone o iPhone connesso.
Tenere premuto per visualizzare l’elenco dei dispositivi collegabili o la
schermata di ricerca dispositivo.
RESET Premere per reimpostare il microprocessore (pagina 15).
Slot per scheda
SD
Fare riferimento a Inserimento ed espulsione di una scheda di memoria SD
(pagina 51).
Connettore di
ingresso del
microfono
Auto EQ
Collegare qui un microfono per le misurazioni acustiche (venduto
separatamente).
Slot di
caricamento
del disco
Fare riferimento a Inserimento ed espulsione di un disco (pagina 46).
Protezione del prodotto dal furto
Rimuovere il pannello anteriore
Italiano
- 13 -
3
Far scorrere la manopola nella parte inferiore del pannello anteriore verso destra e
sollevare il pannello anteriore premendo la manopola verso il basso.
4 Inserire il pannello anteriore nella custodia protettiva in dotazione per uno
stoccaggio sicuro.
1 Far scorrere il pannello anteriore nella parte superiore del prodotto e spingerlo in
posizione.
Far scorrere l’inseritore sul pannello anteriore nello slot di inserimento nella parte
superiore dell'unità e spingerlo in posizione.
2 Spingere sulla parte inferiore del pannello anteriore finché non scatta in
posizione.
Collegamento del pannello anteriore
- 14 -
Italiano
Italiano
- 15 -
AVVERTENZA
Allontanare le mani e le dita dal prodotto durante l’apertura, la chiusura o la regolazione del pannello
LCD. Prestare particolare attenzione alle mani e alle dita dei bambini.
Questo apparecchio non deve essere usato con il pannello LCD aperto. Ciò potrebbe causare lesioni
in caso di incidente.
ATTENZIONE
Non aprire o chiudere il pannello LCD forzandolo. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti.
Non utilizzare questo prodotto finché il pannello LCD non sia completamente aperto o chiuso. Se il
prodotto viene azionato mentre il pannello LCD si sta aprendo o chiudendo, il pannello LCD potrebbe
arrestarsi a questa angolazione per sicurezza.
Non collocare alcun oggetto sul pannello LCD.
1 Premere .
2 Toccare o per regolare l’angolazione del pannello LCD.
3 Toccare .
Ritorna alla schermata precedente.
ATTENZIONE
Premendo il pulsante RESET è possibile ripristinare i valori di fabbrica per le impostazioni e i contenuti
registrati.
– Non eseguire questa operazione quando al prodotto sono collegati altri dispositivi.
– Alcune impostazioni ed alcuni contenuti registrati non saranno ripristinati.
Il microprocessore deve essere ripristinato nei seguenti casi:
– Prima di utilizzare questo prodotto per la prima volta dopo l’installazione.
– Se questo prodotto non funziona correttamente.
– Se si notano problemi nel funzionamento del sistema.
1 Impostare l’interruttore di accensione sulla posizione OFF.
2 Premere RESET con la punta di una penna o con un oggetto appuntito.
Impostazioni e contenuti registrati sono ripristinati sui valori predefiniti.
Operazioni di base
Note sull’uso del pannello LCD
Regolazione dellangolazione del pannello LCD
Ripristino del microprocessore
- 16 -
Italiano
Il telecomando CD-R33 è venduto separatamente. Per dettagli sulle operazioni,
consultare il manuale del telecomando.
1 Accendere il motore per avviare il sistema.
Viene visualizzata la schermata [Selez. lingua progr.].
NOTE
Dalla seconda volta, la schermata mostrata differirà in base alle condizioni precedenti.
A partire dalla seconda volta, se viene visualizzata la schermata di inserimento della password,
immettere la password per la funzione antifurto.
2 Toccare la lingua.
3 Toccare .
Viene visualizzata la schermata [Impostazioni modalità altoparlanti].
4 Toccare le modalità altoparlante.
[Modalità standard]
Sistema a 4 altoparlanti con altoparlanti anteriori e posteriori o un sistema a 6
altoparlanti con altoparlanti anteriori e posteriori e subwoofer.
[Modalità rete]
Sistema a 3 vie con altoparlante gamma alta, altoparlante gamma media e
subwoofer (altoparlante gamma bassa) per la riproduzione di frequenze alte, medie
e basse (bande).
AVVERTENZA
Non utilizzare l’unità in Modalità standard quando con un sistema di altoparlanti per Modalità rete
a 3 vie è connesso all’unità. Questa operazione può causare danni agli altoparlanti.
5 Toccare .
Viene visualizzata la schermata [IMP. ALIM. ANT. DAB].
6 Toccare [Si] quindi [OK] per usare la potenza dell’antenna DAB (pagina 41).
Viene visualizzata la schermata iniziale della dichiarazione di non responsabilità.
7 Toccare [OK].
Viene visualizzata la schermata Menu principale.
NOTA
Una volta impostata la modalità altoparlante, l’impostazione non può essere modificata a meno che il
prodotto non venga ripristinato alle impostazioni predefinite. Ripristinare le impostazioni predefinite
per modificare l’impostazione della modalità altoparlante (pagina 112).
Telecoma ndo
Avvio dellunità
Italiano
- 17 -
Per modificare la modalità altoparlante, è necessario ripristinare il prodotto alle
impostazioni predefinite.
1 Ripristinare le impostazioni predefinite (pagina 112).
È possibile azionare questo prodotto toccando i tasti visualizzati sullo schermo
direttamente con le dita.
NOTA
Per proteggere lo schermo LCD da eventuali danni, assicurarsi di toccare lo schermo solo con le dita e
con delicatezza.
: ritorna alla schermata precedente.
: chiudere la schermata.
Commutazione della modalità altoparlante
Uso del pannello tattile
Tasti del pannello tattile comuni
Utilizzo delle schermate di elenco
Toccare una voce nell’elenco per restringere le opzioni e proseguire con
l’operazione successiva.
Compare se non tutti i caratteri sono visualizzati nell’area del display.
Se si tocca il tasto, è possibile scorrere gli altri caratteri.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si
aziona il freno di stazionamento.
- 18 -
Italiano
1 Premere .
La barra dei menu compare sullo schermo.
NOTA
La disponibilità della barra dei menu può variare a seconda della sorgente di attivazione.
Compare se le voci non possono essere visualizzate in una singola pagina.
Trascinare la barra laterale, la barra di ricerca iniziale o l’elenco per visualizzare
eventuali voci nascoste.
Utilizzo della barra temporale
È possibile cambiare il punto di riproduzione trascinando il tasto.
Il tempo di riproduzione corrispondente alla posizione del tasto viene visualizzata
mentre si trascina il tasto.
Utilizzo della barra dei menu
Passa alla durata attenuazione di giorno o di notte.
Alterna la riproduzione e la pausa.
Salta i file avanzando o tornando indietro.
Esegue la modalità indietro o avanti veloce.
Visualizza la schermata del menu di impostazione (pagina 83).
Chiude la barra dei menu.
Italiano
- 19 -
1 Toccare .
Vengono visualizzati i tasti funzione nascosti.
NOTA
Questo tasto non funziona per alcune sorgenti AV.
Cambio del pannello operativo
Utilizzo della tastiera a schermo
Visualizza i caratteri che vengono inseriti.
Sposta il cursore a destra o a sinistra per un numero di caratteri equivalente al
numero di tocchi.
Immette i caratteri nella casella di testo.
Elimina il testo immesso alla sinistra del cursore una lettera alla volta.
Tenendo premuto il tasto vengono eliminate le lettere alla sinistra del cursore in rapida
successione.
Conferma l’immissione e avanzare al passo successivo.
Inserisce uno spazio.
Alterna i caratteri alfabetici e quelli dei numeri e dei simboli.
Passa da lettere maiuscole a minuscole e viceversa.
- 20 -
Italiano
Schermata Menu principale
Icone della sorgente preferita
SUGGERIMENTI
Quando si collega il sistema di navigazione esterno a questa unità esterne, il
tasto della modalità di navigazione viene visualizzato al centro del lato destro
dello schermo.
Se si seleziona [Power OFF], è possibile disattivare quasi tutte le funzioni. La
modalità [Power OFF] viene rilasciata nei seguenti casi.
– Viene ricevuta una chiamata in arrivo (solo per chiamate vivavoce via
Bluetooth).
– Un segnale video di una telecamera per retromarcia viene visualizzato quando
il veicolo è in retromarcia.
– Viene premuto un pulsante sull’unità.
– L’interruttore di accensione viene disattivato (ACC OFF), quindi attivato (ACC
ON).
Tasto per le operazioni sorgente Dispositivo/AV.
Visualizza la sorgente corrente.
SUGGERIMENTO
Quando viene visualizzata l’ultima sorgente dietro il tasto, è possibile commutare
la sorgente toccando il tasto.
Impostazione di data e ora (pagina 109)
Impostazioni (pagina 83) e menu Favorite (pagina 108)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Pioneer AVH-Z9200DAB Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente