Pioneer AVH-Z9100DAB Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente
Italiano
AVH-Z9100DAB
SINTOLETTORE DVD RDS CON AV
Manuale d'istruzioni
2It
Importante
Precauzione....................... 3
Informazioni importanti sulla sicurezza............... 4
Per garantire una guida sicura................................. 4
Quando si utilizza un display collegato a
V OUT ......................................................................... 4
Per evitare l’esaurimento della batteria................ 5
Telecamera di retrovisione ........................................ 5
Gestione dello slot per schede SD.......................... 5
Gestione del connettore USB................................... 5
Visita il nostro sito web............................................... 5
Protezione del pannello LCD e dello
schermo .................................................................... 5
Note sulla memoria interna...................................... 5
Informazioni sul manuale.......................................... 5
Parti e comandi ................. 6
Unità principale............................................................. 6
Protezione del prodotto dal furto .......................... 7
Operazioni di base............ 8
Note sull’uso del pannello LCD ............................... 8
Regolazione dell’angolazione del pannello
LCD.............................................................................. 8
Ripristino del microprocessore................................ 8
Telecomando................................................................. 9
Avvio dell’unità ............................................................. 9
Uso del pannello tattile.............................................. 9
Schermata Menu principale................................... 11
Bluetooth......................... 12
Connessione Bluetooth ........................................... 12
Impostazioni Bluetooth ........................................... 12
Chiamate vivavoce .................................................... 12
Audio Bluetooth ......................................................... 15
Wi-Fi.................................. 16
Connessione Wi-Fi ..................................................... 16
Impostazioni Wi-Fi..................................................... 16
Audio Wi-Fi ................................................................... 17
Sorgente AV..................... 17
Sorgente AV supportata.......................................... 17
Visualizzazione dello schermo delle operazioni
AV .............................................................................. 17
Selezione di una sorgente ...................................... 18
Modifica dell’ordine di visualizzazione della
sorgente ................................................................. 18
Regolare la gamma dell’area delle icone della
sorgente preferita ............................................... 18
Configurazione per iPod/
iPhone o smartphone ..... 19
iPod/iPhone ................................................................. 19
Smartphone (dispositivo Android™)................... 19
Radio digitale .................. 20
Operazioni sintonizzatore Radio digitale.......... 20
Procedura di avvio..................................................... 20
Operazioni di base..................................................... 20
Impostazioni DAB ...................................................... 21
Radio ................................ 22
Procedura di avvio..................................................... 22
Operazioni di base..................................................... 22
Memorizzazione delle frequenze di trasmissione
più forti (BSM)....................................................... 22
Impostazioni radio..................................................... 22
Indice
Grazie per aver acquistato questo
prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per imparare a
utilizzare correttamente il proprio
modello. Una volta lette le istruzioni,
conservare questo documento in un
luogo sicuro per una futura
consultazione.
La schermata mostrata negli esempi
potrebbe differire da quella effettiva, la
quale potrebbe essere soggetta a
modifiche senza preavviso a scopo di
migliorarne le prestazioni e le
funzionalità.
Disco................................. 24
Inserimento ed espulsione di un disco.............. 24
Operazioni di base..................................................... 24
File compressi.................. 26
Inserimento ed espulsione di un supporto...... 26
Procedura di avvio..................................................... 27
Operazioni di base..................................................... 28
iPod .................................. 30
Connessione dell’iPod.............................................. 30
Operazioni di base..................................................... 30
AppRadio Mode + ........... 32
Usare AppRadio Mode + ......................................... 32
Procedura di avvio..................................................... 33
Utilizzare la tastiera (per utenti iPhone) ............ 33
Utilizzo della funzione di mix audio.................... 34
Apple CarPlay.................. 35
Usare Apple CarPlay.................................................. 35
Impostare la posizione di guida ........................... 35
Procedura di avvio..................................................... 35
Regolare il volume..................................................... 36
Android Auto™ ................ 37
Usare Android Auto .................................................. 37
Impostare la posizione di guida ........................... 37
Procedura di avvio..................................................... 37
Regolare il volume..................................................... 38
Impostazione della funzione di avviamento
automatico............................................................ 38
HDMI ................................ 39
Procedura di avvio..................................................... 39
Operazioni di base..................................................... 39
AUX .................................. 39
Procedura di avvio..................................................... 39
Operazioni di base..................................................... 40
Ingresso AV...................... 40
Procedura di avvio..................................................... 40
Operazioni di base..................................................... 41
Mirroring wireless........... 41
Procedura di avvio..................................................... 41
Operazioni di base..................................................... 42
Informazioni
sull’apparecchiatura del
veicolo .............................. 42
Uso dell’adattatore Bus del veicolo ..................... 42
Visualizzazione delle informazioni di
rilevamento ostacolo ......................................... 43
Visualizzazione dello stato di funzionamento del
pannello di controllo del climatizzatore ..... 43
Impostazioni.................... 43
Visualizzazione della schermata di
impostazione ........................................................ 43
Impostazioni di sistema ........................................... 43
Impostazioni del tema.............................................. 49
Impostazioni audio.................................................... 51
Impostazioni video.................................................... 54
Menu Preferiti.................. 56
Creazione di una scelta rapida .............................. 56
Selezione di una scelta rapida............................... 56
Rimozione di una scelta rapida ............................. 56
Altre funzioni................... 56
Impostazione di data e ora ..................................... 56
Modifica della modalità schermo
panoramico ........................................................... 56
Selezione del video per il display posteriore.... 57
Impostazione della funzione antifurto............... 57
Ripristino delle impostazioni predefinite di
questo prodotto .................................................. 58
Appendice........................ 58
Risoluzione dei problemi......................................... 58
Messaggi di errore ..................................................... 59
Uso e cura dei dischi ................................................. 62
Dischi riproducibili..................................................... 62
Informazioni dettagliate sui contenuti
multimediali riproducibili................................. 62
Bluetooth ...................................................................... 65
Wi-Fi ................................................................................ 65
SDXC................................................................................ 65
WMA/WMV ................................................................... 65
FLAC ................................................................................ 65
DivX ................................................................................. 66
AAC.................................................................................. 66
Google™, Google Play, Android ............................ 66
3It
Italiano
Indice
Android Auto............................................................... 66
Informazioni dettagliate sui dispositivi iPod
collegati.................................................................. 66
Utilizzo di Connected Contents su base app... 66
HDMI............................................................................... 67
Avviso riguardo alla visualizzazione video ....... 67
Avviso riguardo alla visualizzazione del DVD-
Video........................................................................ 67
Avviso riguardo all’uso dei file MP3 .................... 67
Avviso riguardo le licenze open source ............. 67
Uso corretto dello schermo LCD........................... 67
Specifiche ..................................................................... 68
Le utenze private dei paesi membri dell’UE, della Svizzera e della Norvegia possono consegnare
gratuitamente i prodotti elettronici usati ad appositi centri di raccolta o a un rivenditore (in caso di
acquisto di un nuovo prodotto simile).
Per i Paesi non citati sopra, è necessario informarsi presso le autorità locali circa il corretto metodo di
smaltimento.
In questo modo si assicura che il prodotto smaltito sarà soggetto ai necessari processi di trattamento,
recupero e riciclaggio, prevenendo così potenziali effetti nocivi sull’ambiente e sulla salute umana.
AVVERTENZA
Gli slot e le aperture nell’armadio sono presenti per fornire l’adeguata ventilazione, al fine di garantire
un funzionamento affidabile del prodotto e proteggerlo dal surriscaldamento. Per evitare il rischio di
incendi, le aperture non devono mai essere bloccate o coperte da elementi di alcun tipo (carta,
tappetini, indumenti).
Precauzione
Alcuni Paesi e leggi nazionali possono vietare o limitare l’installazione e l’uso di questo prodotto nel
veicolo. Rispettare tutte le leggi e i regolamenti applicabili per quanto riguarda l’uso, l’installazione e
il funzionamento di questo prodotto.
Il prodotto non deve essere smaltito insieme ai generici rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta
differenziata per i prodotti elettronici usati, predisposto in conformità alla legislazione vigente, che
ne richiede un appropriato trattamento, recupero e riciclaggio.
ATTENZIONE
Questo prodotto è classificato come prodotto laser di Classe 1 in conformità con gli standard di
sicurezza dei prodotti laser (IEC 60825-1:2007) e contiene un modulo laser di Classe 1M. Per garantire
in modo continuativo la sicurezza, non rimuovere alcuna copertura o cercare di accedere ai
componenti interni del prodotto. Rivolgersi a personale qualificato per qualsiasi intervento di
manutenzione.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
ATTENZIONE— RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI
CLASSE 1M QUANDO APERTO. NON OSSERVARE IN
MODO DIRETTO CON STRUMENTI OTTICI.
4It
ATTENZIONE
Questo prodotto è stato sottoposto a valutazione in condizioni climatiche temperate e tropicali in
conformità alla norma IEC 60065: Apparecchi audio, video ed apparecchi elettronici similari - Requisiti
di sicurezza.
AVVERTENZA
Non cercare di installare o effettuare interventi di manutenzione sul prodotto. L’installazione o
l’esecuzione di interventi di manutenzione sul prodotto da parte di persone sprovviste delle
qualifiche o dell’esperienza richiesta per apparecchi elettronici e accessori automobilistici potrebbe
risultare pericolosa ed esporre a rischi di scosse elettriche e di altre situazioni pericolose.
Non permettere che questo prodotto venga in contatto con i liquidi. Potrebbero verificarsi scosse
elettriche. Inoltre, il contatto con i liquidi può provocare danni al prodotto, fumo e surriscaldamento.
Se liquidi o corpi estranei raggiungono l’interno del prodotto, parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro, spegnere immediatamente l’interruttore di accensione (ACC OFF) e contattare il rivenditore o il
Centro assistenza autorizzato Pioneer più vicino. Non utilizzare questo prodotto in tale condizione
perché ciò potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o altri errori.
Se si notano fumo, rumori strano o odori provenire da questo prodotto o qualsiasi altro segno
anomalo sullo schermo LCD, disattivare immediatamente l’alimentazione e contattare il rivenditore o
il Centro assistenza autorizzato Pioneer più vicino. L’utilizzo del prodotto in questa condizione può
causare danni permanenti al sistema.
Non smontare o modificare il prodotto, poiché sono presenti componenti di alta tensione all’interno
che possono provocare scosse elettriche. Consultare il rivenditore o il Centro di assistenza autorizzato
Pioneer più vicino per verifiche interne, regolazioni o riparazioni.
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere e comprendere pienamente le seguenti
informazioni sulla sicurezza:
Non utilizzare il prodotto, le applicazioni o l’opzione di videocamera per vista
posteriore (se acquistata) se ciò distoglie l’attenzione del guidatore dall’uso in
sicurezza del veicolo. Rispettare sempre le regola per una guida sicura e seguire le
normative esistenti sul traffico. In caso di difficoltà nell’uso del prodotto, accostare,
parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e inserire il freno di stazionamento prima di
eseguire eventuali regolazioni.
Non impostare mai il volume del prodotto a un livello tanto elevato da non poter
ascoltare il traffico esterno e i veicoli di emergenza.
Per promuovere la sicurezza, alcune funzioni sono disattivate e sono utilizzabili solo
con veicolo fermo e freno di stazionamento azionato.
Tenere questo manuale a portata di mano come punto di riferimento per le procedure
operative e le informazioni di sicurezza.
Non installare il prodotto dove potrebbe (i) ostruire la visuale del conducente, (ii)
pregiudicare le prestazioni di qualsiasi funzione di sicurezza del sistema operativo del
veicolo, inclusi airbag, quattro frecce o (iii) interferire con la capacità del guidatore di
utilizzare il veicolo in sicurezza.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Quando il veicolo è acceso, ricordare di avere sempre le cinture di sicurezza allacciate.
In caso di incidente, le lesioni possono essere notevolmente più gravi se la cintura non
viene correttamente allacciata.
Non usare mai le cuffie durante la guida.
Alcune funzioni (come la visualizzazione di immagini video e alcune operazioni con i
tasti del pannello tattile) offerti da questo prodotto potrebbero essere pericolose (con
conseguenti gravi lesioni o morte) e/o illegali se utilizzate durante la guida. Per evitare
che tali funzioni vengano utilizzate mentre il veicolo è in movimento, è presente un
sistema di interblocco che rileva l’azionamento del freno di stazionamento e quando il
veicolo è in movimento. Se si tenta di utilizzare le funzioni descritte in precedenza
durante la guida, queste saranno disabilitate finché il veicolo non verrà arrestato in un
luogo sicuro.
AVVERTENZA
IL CAVO VERDE CHIARO AL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È PENSATO PER RILEVARE LO
STATO PARCHEGGIATO E DEVE ESSERE COLLEGATO AL LATO ALIMENTAZIONE
DELL’INTERRUTTORE DEL FRENO DI STAZIONAMENTO. UN COLLEGAMENTO O UN USO ERRATO
DI TALE CAVO PUÒ COSTITUIRE UNA VIOLAZIONE DELLE LEGGI APPLICABILI E PROVOCARE
SERIE LESIONI O DANNI.
Non eseguire alcuna procedura per manomettere o disattivare il sistema di interblocco del
freno di stazionamento, presente per una maggiore sicurezza. La manomissione o la
disabilitazione del sistema di interblocco del freno di stazionamento può comportare lesioni
gravi o la morte.
Per evitare il rischio di danni e lesioni e la potenziale violazione delle leggi, questo prodotto
non è destinato all’uso con un’immagine video visibile dal conducente.
In alcuni Paesi, la visualizzazione di immagini video su un display all’interno del veicolo, anche da
persone diverse dal conducente, potrebbe essere illegale. Nel caso in cui si applichino tali
regolamenti, devono essere rispettati.
Se si tenta di guardare un’immagine video durante la guida, sullo schermo verrà
visualizzata l’avvertenza “La visione di sorgenti video nei posti anteriori durante la
guida è severamente proibita”. Per guardare le immagini video sul display, è
necessario arrestare il veicolo in un luogo sicuro e tirare il freno di stazionamento. Tenere
il pedale del freno premuto prima di rilasciare il freno di stazionamento.
Il terminale di uscita video (V OUT) è dedicato al collegamento di un display per
consentire ai passeggeri sui sedili posteriori di guardare le immagini video.
AVVERTENZA
Non installare MAI il display posteriore in una posizione che consenta al guidatore di guardare le
immagini video durante la guida.
Per garantire una guida sicura
Quando si utilizza un display collegato a V OUT
5It
Italiano
Durante l’utilizzo di questo prodotto, verificare che il motore del veicolo sia acceso. L’uso
di questo prodotto senza il motore acceso può scaricare la batteria.
AVVERTENZA
Non installare il prodotto in un veicolo senza un filo ACC o circuiti disponibili.
Con una videocamera per vista posteriore opzionale, è possibile utilizzare questo
prodotto come un aiuto per tenere sotto controllo i rimorchi o entrare in un parcheggio
stretto.
AVVERTENZA
L’IMMAGINE DELLO SCHERMO POTREBBE APPARIRE INVERTITA.
UTILIZZARE L’INGRESSO SOLO PER LA VIDEOCAMERA A VISTA POSTERIORE CON IMMAGINE
SPECULARE O INVERTITA. UTILIZZI DIVERSI POSSONO CAUSARE LESIONI O DANNI.
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza, la funzione di telecamera di retrovisione non è disponibile fino al completo
avvio di questo prodotto.
La modalità di vista posteriore consente di utilizzare questo prodotto come aiuto per tenere sotto
controllo i rimorchi o durante la retromarcia. Non utilizzare questa funzione per scopi di
intrattenimento.
ATTENZIONE
Mantenere la scheda di memoria SD fuori della portata dei bambini per impedirne l’ingestione
accidentale.
Per evitare la perdita di dati e danni al dispositivo di archiviazione, non rimuoverlo mai dal prodotto
mentre i dati vengono trasferiti.
Se, per qualsiasi ragione, si verifica la perdita o il danneggiamento di dati sul dispositivo di
archiviazione, in genere non è possibile per recuperare i dati. Pioneer rifiuta ogni responsabilità per
danni, costi o spese derivanti dalla perdita o dalla corruzione dei dati.
Non inserire o espellere mai una scheda di memoria SD durante la guida.
ATTENZIONE
Per evitare la perdita di dati e danni al dispositivo di archiviazione, non rimuoverlo ami dal prodotto
mentre i dati vengono trasferiti.
Per evitare l’esaurimento della batteria
Telecamera di retrovisione
Gestione dello slot per schede SD
Gestione del connettore USB
Pioneer non è in grado di garantire la compatibilità con tutti i dispositivi di archiviazione di massa USB
e declina ogni responsabilità per qualsiasi per qualsiasi perdita di dati su lettori multimediali, iPhone,
smartphone o altri dispositivi durante l’utilizzo di questo prodotto.
Visitaci al seguente indirizzo:
http://www.pioneer-car.eu
Registrare il prodotto. Manterremo i dettagli dell’acquisto sul file per poter consultare
queste informazioni in caso di una richiesta di rimborso assicurativo, come perdita o
furto.
Le informazioni più recenti su PIONEER CORPORATION sono presenti sul nostro sito
web.
Pioneer fornisce regolarmente gli aggiornamenti software per migliorare
ulteriormente i prodotti IT. Controllare la sezione del supporto del sito web Pioneer per
tutti gli aggiornamenti software disponibili.
Non esporre lo schermo LCD alla luce diretta del sole quando il prodotto non viene
utilizzato. Questo può provocare un malfunzionamento dello schermo LCD a causa
della alte temperature.
Quando si utilizza un telefono cellulare, occorre mantenerne l’antenna lontana dallo
schermo LCD per evitare di disturbare il video con punti, strisce colorate, ecc.
Per proteggere lo schermo LCD da eventuali danni, assicurarsi di toccare i tasti del
touchpanel solo con le dita e con delicatezza.
Se la batteria del veicolo è scollegata oppure scarica, la memoria sarà cancellata e
dovrà quindi essere riprogrammata.
Le informazioni verranno cancellate scollegando il cavetto giallo dalla batteria (oppure
rimuovendo la batteria stessa).
Alcune impostazioni ed alcuni contenuti registrati non saranno ripristinati.
Nel presente manuale vengono utilizzate le schermate effettive per descrivere le
operazioni. Tuttavia, le schermate di alcune unità potrebbero non corrispondere a quelle
mostrate in questo manuale, in base al modello in uso.
Visita il nostro sito web
Protezione del pannello LCD e dello schermo
Note sulla memoria interna
Informazioni sul manuale
6It
Significato dei simboli utilizzati nel presente manuale
Indica di toccare il tasto funzione appropriato sul touch screen.
Indica di tenere premuto il tasto funzione appropriato sul touch screen.
Parti e comandi
Unità principale
Schermo LCD
VOL (+/-)
Premere per alternare la schermata del menu Applicazione e quella Operazioni
AV.
Tenere premuto per passare alla modalità di visualizzazione fotocamera.
NOTA
Per attivare la modalità di visualizzazione della telecamera con questo
pulsante, impostare [Input videocam. post.] su [On] o [Ingresso AV] su
[Videocam.] (pagina 44).
Premere per visualizzare la schermata Menu principale.
Tenere premuto per spegnere. Per riaccendere, premere un pulsante qualsiasi.
Premere per visualizzare la barra dei menu (pagina 10).
Tenere premuto per attivare o disattivare l’audio.
7It
Italiano
ATTENZIONE
Non tentare di scollegare il frontalino mentre DISC/SD è in posizione di espulsione.
Non tentare di scollegare il frontalino mentre i dati vengono scritti su USB/SD. Questa operazione può
causare la corruzione dei dati.
Dopo aver scollegato il frontalino, la piastra di attacco torna automaticamente nella sua posizione
originale. Fare attenzione a non lasciare che le mani o altri oggetti rimangano intrappolati dietro il
monitor mentre questo si muove all'indietro.
Assicurarsi che, mentre il veicolo è in movimento, il frontalino sia nella sua posizione originale. È
pericoloso guidare con il frontalino sporgente.
Non posizionare bevande o altri oggetti sulla parte superiore del frontalino mentre è completamente
aperto.
Importante
Maneggiare il pannello frontale con attenzione durante la rimozione o il collegamento.
Evitare di sottoporre il pannello anteriore a urti eccessivi.
Non tenere il pannello frontale esposto alla luce solare diretta e ad alte temperature.
Se è stato rimosso, ricollocare il pannello anteriore sul prodotto prima di avviare il veicolo.
1 Premere .
2 Toccare .
Premere per visualizzare la schermata del menu principale o tornare alla
schermata precedente.
Tenere premuto per spegnere il display.
Premere per attivare la modalità di riconoscimento vocale con uno
smartphone o iPhone connesso.
Tenere premuto per visualizzare l’elenco dei dispositivi collegabili o la
schermata di ricerca dispositivo.
RESET Premere per reimpostare il microprocessore (pagina 8).
Slot per scheda
SD
Fare riferimento a Inserimento ed espulsione di una scheda di memoria SD
(pagina 26).
Connettore di
ingresso del
microfono
Auto EQ
Collegare qui un microfono per le misurazioni acustiche (venduto
separatamente).
Slot di
caricamento
del disco
Fare riferimento a Inserimento ed espulsione di un disco (pagina 24).
Protezione del prodotto dal furto
Rimuovere il pannello anteriore
3 Far scorrere la manopola nella parte inferiore del pannello anteriore verso destra e
sollevare il pannello anteriore premendo la manopola verso il basso.
4 Inserire il pannello anteriore nella custodia protettiva in dotazione per uno
stoccaggio sicuro.
1 Far scorrere il pannello anteriore nella parte superiore del prodotto e spingerlo in
posizione.
Far scorrere l’inseritore sul pannello anteriore nello slot di inserimento nella parte
superiore dell'unità e spingerlo in posizione.
2 Spingere sulla parte inferiore del pannello anteriore finché non scatta in
posizione.
Collegamento del pannello anteriore
8It
AVVERTENZA
Allontanare le mani e le dita dal prodotto durante l’apertura, la chiusura o la regolazione del pannello
LCD. Prestare particolare attenzione alle mani e alle dita dei bambini.
Questo apparecchio non deve essere usato con il pannello LCD aperto. Ciò potrebbe causare lesioni
in caso di incidente.
ATTENZIONE
Non aprire o chiudere il pannello LCD forzandolo. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti.
Non utilizzare questo prodotto finché il pannello LCD non sia completamente aperto o chiuso. Se il
prodotto viene azionato mentre il pannello LCD si sta aprendo o chiudendo, il pannello LCD potrebbe
arrestarsi a questa angolazione per sicurezza.
Non collocare alcun oggetto sul pannello LCD.
1 Premere .
2 Toccare o per regolare l’angolazione del pannello LCD.
3 Toccare .
Ritorna alla schermata precedente.
ATTENZIONE
Premendo il pulsante RESET è possibile ripristinare i valori di fabbrica per le impostazioni e i contenuti
registrati.
– Non eseguire questa operazione quando al prodotto sono collegati altri dispositivi.
– Alcune impostazioni ed alcuni contenuti registrati non saranno ripristinati.
Il microprocessore deve essere ripristinato nei seguenti casi:
– Prima di utilizzare questo prodotto per la prima volta dopo l’installazione.
– Se questo prodotto non funziona correttamente.
– Se si notano problemi nel funzionamento del sistema.
1 Impostare l’interruttore di accensione sulla posizione OFF.
2 Premere RESET con la punta di una penna o con un oggetto appuntito.
Impostazioni e contenuti registrati sono ripristinati sui valori predefiniti.
Operazioni di base
Note sull’uso del pannello LCD
Regolazione dellangolazione del pannello LCD
Ripristino del microprocessore
9It
Italiano
Il telecomando CD-R33 è venduto separatamente. Per dettagli sulle operazioni,
consultare il manuale del telecomando.
1 Accendere il motore per avviare il sistema.
Viene visualizzata la schermata [Selez. lingua progr.].
NOTE
Dalla seconda volta, la schermata mostrata differirà in base alle condizioni precedenti.
A partire dalla seconda volta, se viene visualizzata la schermata di inserimento della password,
immettere la password per la funzione antifurto.
2 Toccare la lingua.
3 Toccare .
Viene visualizzata la schermata [Impostazioni modalità altoparlanti].
4 Toccare le modalità altoparlante.
[Modalità standard]
Sistema a 4 altoparlanti con altoparlanti anteriori e posteriori o un sistema a 6
altoparlanti con altoparlanti anteriori e posteriori e subwoofer.
[Modalità rete]
Sistema a 3 vie con altoparlante gamma alta, altoparlante gamma media e
subwoofer (altoparlante gamma bassa) per la riproduzione di frequenze alte, medie
e basse (bande).
AVVERTENZA
Non utilizzare l’unità in Modalità standard quando con un sistema di altoparlanti per Modalità rete
a 3 vie è connesso all’unità. Questa operazione può causare danni agli altoparlanti.
5 Toccare .
Viene visualizzata la schermata [IMP. ALIM. ANT. DAB].
6 Toccare [Si] quindi [OK] per usare la potenza dell’antenna DAB (pagina 21).
Viene visualizzata la schermata iniziale della dichiarazione di non responsabilità.
7 Toccare [OK].
Viene visualizzata la schermata Menu principale.
NOTA
Una volta impostata la modalità altoparlante, l’impostazione non può essere modificata a meno che il
prodotto non venga ripristinato alle impostazioni predefinite. Ripristinare le impostazioni predefinite
per modificare l’impostazione della modalità altoparlante (pagina 58).
Telecomando
Avvio dellunità
Per modificare la modalità altoparlante, è necessario ripristinare il prodotto alle
impostazioni predefinite.
1 Ripristinare le impostazioni predefinite (pagina 58).
È possibile azionare questo prodotto toccando i tasti visualizzati sullo schermo
direttamente con le dita.
NOTA
Per proteggere lo schermo LCD da eventuali danni, assicurarsi di toccare lo schermo solo con le dita e
con delicatezza.
: ritorna alla schermata precedente.
: chiudere la schermata.
Commutazione della modalità altoparlante
Uso del pannello tattile
Tasti del pannello tattile comuni
Utilizzo delle schermate di elenco
Toccare una voce nell’elenco per restringere le opzioni e proseguire con
l’operazione successiva.
Compare se non tutti i caratteri sono visualizzati nell’area del display.
Se si tocca il tasto, è possibile scorrere gli altri caratteri.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si
aziona il freno di stazionamento.
10It
1 Premere .
La barra dei menu compare sullo schermo.
NOTA
La disponibilità della barra dei menu può variare a seconda della sorgente di attivazione.
Compare se le voci non possono essere visualizzate in una singola pagina.
Trascinare la barra laterale, la barra di ricerca iniziale o l’elenco per visualizzare
eventuali voci nascoste.
Utilizzo della barra temporale
È possibile cambiare il punto di riproduzione trascinando il tasto.
Il tempo di riproduzione corrispondente alla posizione del tasto viene visualizzata
mentre si trascina il tasto.
Utilizzo della barra dei menu
Passa alla durata attenuazione di giorno o di notte.
NOTA
Quando AppRadio Mode + è attivo, viene visualizzato AppRadio Mode +
SideControlBar.
Alterna la riproduzione e la pausa.
Salta i file avanzando o tornando indietro.
Esegue la modalità indietro o avanti veloce.
Visualizza la schermata del menu di impostazione (pagina 43).
1 Toccare .
Vengono visualizzati i tasti funzione nascosti.
NOTA
Questo tasto non funziona per alcune sorgenti AV.
Chiude la barra dei menu.
Cambio del pannello operativo
Utilizzo della tastiera a schermo
Visualizza i caratteri che vengono inseriti.
Sposta il cursore a destra o a sinistra per un numero di caratteri equivalente al
numero di tocchi.
Immette i caratteri nella casella di testo.
Elimina il testo immesso alla sinistra del cursore una lettera alla volta.
Tenendo premuto il tasto vengono eliminate le lettere alla sinistra del cursore in rapida
successione.
Conferma l’immissione e avanzare al passo successivo.
Inserisce uno spazio.
Alterna i caratteri alfabetici e quelli dei numeri e dei simboli.
11It
Italiano
Passa da lettere maiuscole a minuscole e viceversa.
Schermata Menu principale
Icone della sorgente preferita
SUGGERIMENTI
Quando si collega il sistema di navigazione esterno a questa unità esterne, il
tasto della modalità di navigazione viene visualizzato al centro del lato destro
dello schermo.
Se si seleziona [Power OFF], è possibile disattivare quasi tutte le funzioni. La
modalità [Power OFF] viene rilasciata nei seguenti casi.
– Viene ricevuta una chiamata in arrivo (solo per chiamate vivavoce via
Bluetooth).
– Un segnale video di una telecamera per retromarcia viene visualizzato quando
il veicolo è in retromarcia.
– Viene premuto un pulsante sull’unità.
– L’interruttore di accensione viene disattivato (ACC OFF), quindi attivato (ACC
ON).
Tasto per le operazioni sorgente Dispositivo/AV.
Visualizza la sorgente corrente.
SUGGERIMENTO
Quando viene visualizzata l’ultima sorgente dietro il tasto, è possibile commutare
la sorgente toccando il tasto.
Impostazione di data e ora (pagina 56)
Impostazioni (pagina 43) e menu Favorite (pagina 56)
Tasto dispositivo connesso
Visualizza il dispositivo connesso.
Commuta la sorgente o l’applicazione con i dispositivi connessi, come ad esempio
AppRadio Mode +, sistema di navigazione esterno, Apple CarPlay, Android Auto.
SUGGERIMENTI
Quando è collegato un dispositivo con un’applicazione compatibile, viene
visualizzato il tasto dell’applicazione preferita. Una volta visualizzato il tasto, è
possibile regolare la gamma dell’area del tasto dell’applicazione preferita con i
seguenti passaggi.
1 Tenere premuto .
viene visualizzato nella parte superiore destra del tasto
dell’applicazione.
2 Trascinare nella posizione desiderata.
Al termine della regolazione, toccare qualsiasi punto del display,
eccetto il tasto dell’applicazione preferita.
È anche possibile commutare il dispositivo mobile per la connessione con i
seguenti passaggi.
1 Toccare .
2 Toccare .
3 Selezionare il dispositivo desiderato, quindi seguire le istruzioni.
Toccare per la prima connessione wireless con il dispositivo.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si
aziona il freno di stazionamento o il veicolo è completamente fermo.
Sorgente AV (pagina 17)
Chiamate vivavoce (pagina 12)
12It
1 Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo.
2 Premere .
3 Toccare quindi .
Viene visualizzata la schermata Bluetooth.
4 Toccare [Connessione].
5 Toccare .
L’unità inizia a cercare i dispositivi disponibili, quindi li visualizza nell’elenco delle
periferiche.
6 Toccare il nome del dispositivo Bluetooth.
Dopo la registrazione del dispositivo, il sistema stabilisce una connessione
Bluetooth. Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato il nome del
dispositivo nell’elenco.
NOTE
Se venti dispositivi sono già accoppiati, viene visualizzato [Memoria piena]. In primo luogo, eliminare
un dispositivo accoppiato (pagina 12).
Se il dispositivo supporta il metodo SSP (Secure Simple Pairing), sul display di questo prodotto
compare un numero di sei cifre. Toccare [Si] per accoppiare il dispositivo.
Se viene richiesta l’immissione di un codice PIN, inserire un codice PIN. Il codice PIN predefinito è
“0000”.
SUGGERIMENTO
La connessione Bluetooth deve essere inoltre effettuata rilevando questo prodotto dal dispositivo
Bluetooth. Prima della registrazione, assicurarsi che [Visibilità] nel menu [Bluetooth] sia impostato su
[On] (pagina 12). Per informazioni sulle operazioni di un dispositivo Bluetooth, consultare le istruzioni
per l’uso in dotazione con il dispositivo Bluetooth.
1 Premere .
2 Toccare quindi .
Bluetooth
Connessione Bluetooth
Impostazioni Bluetooth
ATTENZIONE
Non spegnere questo prodotto né disconnettere il dispositivo mentre è in corso il funzionamento delle
impostazioni Bluetooth.
Per utilizzare questa funzione, è necessario collegare previamente il telefono cellulare a
questo prodotto tramite Bluetooth (pagina 12).
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza, evitare il più possibile di parlare al telefono durante la guida.
Voce del menu Descrizione
[Connessione] Collegare, scollegare o eliminare il dispositivo Bluetooth
registrato manualmente.
Toccare per eliminare il dispositivo registrato.
Per collegare un dispositivo Bluetooth registrato
manualmente, toccare il nome del dispositivo.
Per scollegare il dispositivo, toccare il nome del dispositivo
collegato nell’elenco.
NOTA
Collegare il dispositivo Bluetooth manualmente nei seguenti casi:
Sono registrati due o più dispositivi Bluetooth e si desidera
selezionare manualmente il dispositivo da utilizzare.
Si desidera riconnettere un dispositivo Bluetooth disconnesso.
La connessione non può essere stabilita automaticamente per
qualche ragione.
[Auto connessione]
[On] [Off]
Selezionare [On] per connettere automaticamente l’ultimo
dispositivo Bluetooth connesso.
[Visibilità]
[On] [Off]
Selezionare [On] per rendere il prodotto visibile agli altri
dispositivi.
[Inserire codice PIN] Modificare il codice PIN per la connessione Bluetooth.
Il codice PIN predefinito è “0000.
1 Toccare i numeri da [0] a [9] per immettere il codice PIN
(fino a 8 cifre).
2 Toccare .
[Informazione dispositivo] Visualizzazione del nome del dispositivo e dell’indirizzo del
prodotto.
[Cancella memoria BT] Toccare [Cancella] quindi [OK] per cancellare la memoria
Bluetooth.
Chiamate vivavoce
13It
Italiano
1 Premere .
2 Toccare .
Viene visualizzata la schermata menu Telefono.
3 Toccare una delle icone di chiamata sulla schermata del menu Telefono.
Esecuzione di una chiamata
Sono visualizzate le seguenti voci.
Nome del telefono cellulare corrente
Numero elenco del telefono cellulare corrente
Stato ricezione del telefono cellulare corrente
Stato della batteria del telefono cellulare corrente
Uso elenco selezione preset (pagina 13)
Uso della rubrica telefono
Selezionare un contatto presente nella rubrica telefonica. Toccare il nome
desiderato nell’elenco, quindi selezionare il numero di telefono.
SUGGERIMENTI
I contatti sul telefono saranno automaticamente trasferite al prodotto.
Aggiornare la rubrica manualmente.
NOTA
[Visibilità] della schermata [Bluetooth] deve essere attivata (pagina 12).
Uso della cronologia chiamate
Effettuare una chiamata da una chiamata ricevuta , una chiamata effettuata
o da una chiamata persa .
Immissione del numero di telefono diretto
Inserire i tasti numerici per immettere il numero di telefono, quindi toccare
per effettuare una chiamata.
Per terminare la chiamata
1 Toccare .
Registrazione di un numero telefonico
È possibile memorizzare facilmente fino a sei numeri di telefono preimpostati per
singolo dispositivo.
1 Premere .
2 Toccare .
3 Toccare o .
Sulla schermata [Rubrica telefono], toccare il nome desiderato per visualizzare il
numero di telefono del contatto.
4 Toccare .
Esecuzione di una chiamata dall’elenco di composizione preimpostata
1 Toccare .
2 Toccare la voce desiderata nell’elenco per eseguire una chiamata.
Viene visualizzata la schermata di composizione e si avvia la composizione.
Eliminazione di un numero di telefono
1 Premere .
2 Toccare .
3 Toccare .
4 Toccare .
5 Toccare [Si].
1 Toccare per rispondere alla chiamata.
Toccare per terminare la chiamata.
Passa alla funzione di riconoscimento vocale (pagina 14).
Uso degli elenchi di composizione preimpostata
Accettazione di una telefonata
14It
SUGGERIMENTI
Toccare mentre una chiamata è in attesa, passare all’interlocutore.
Toccare mentre una chiamata è in attesa per rifiutare la chiamata.
È possibile utilizzare la funzione di riconoscimento vocale di iPhone o smartphone.
NOTE
Se si utilizza un iPhone con iOS 6.1 o versione successiva, è disponibile la modalità Siri Eyes Free con
questo prodotto.
Per l’uso di questa funzione con uno smartphone, il dispositivo deve essere compatibile con Android
Auto. Per l’uso della funzione di riconoscimento vocale con uno smartphone, per prima cosa avviare
Android Auto .
1 Premere .
2 Toccare .
3 Toccare .
La funzione di riconoscimento vocale viene avviata e compare la schermata di
controllo vocale.
SUGGERIMENTO
È possibile avviare la funzione di riconoscimento vocale anche premendo .
1 Toccare .
SUGGERIMENTO
Per visualizzare la schermata di conferma della composizione, toccare di nuovo .
NOTE
Non è possibile ridurre a icona la schermata di conferma della composizione nella schermata
Operazioni AV.
Non è possibile selezionare sorgenti AV anche se la schermata di conferma della composizione è
ridotta a icona mentre si parla al telefono o si riceve una chiamata.
1 Premere .
2 Toccare quin di .
Funzione di riconoscimento vocale
Riduzione a icona della schermata di conferma della composizione
Impostazioni del telefono
Durante una conversazione, è possibile passare alla modalità riservata (per parlare
direttamente al cellulare).
1 Toccare o per attivare o disattivare la modalità riservata.
Con questo prodotto è possibile regolare il volume di ascolto dell’interlocutore.
1 Toccare per alternare tre livelli di volume.
Note generali
Non è garantita la connessione con tutti i telefoni cellulari dotati di tecnologia wireless
Bluetooth.
Durante l’invio e la ricezione di dati e voce mediante tecnologia Bluetooth, la distanza
in linea d’aria tra questo prodotto e il telefono cellulare deve essere di 10 metri al
massimo.
Con alcuni telefoni cellulari, lo squillo potrebbe non essere prodotto dai diffusori.
Se sul telefono cellulare si seleziona la modalità riservata, le chiamate vivavoce
potrebbero essere disabilitate.
Registrazione e connessione
La procedura varia a seconda del tipo di telefono cellulare. Per ulteriori informazioni al
riguardo, vedere il manuale di istruzioni del telefono cellulare.
Se il trasferimento della rubrica telefonica non funziona, scollegare il telefono e
ripetere la procedura di accoppiamento dal telefono al prodotto.
Esecuzione e ricezione delle chiamate
Nelle seguenti situazioni si potrebbero avvertire dei disturbi:
– Quando si risponde alla chiamata tramite il pulsante sul telefono.
– Quando l’altro interlocutore riaggancia.
Voce del menu Descrizione
[Risposta automatica]
[On] [Off]
Selezionare [On] per rispondere automaticamente a una
chiamata in arrivo.
[Suoneria]
[On] [Off]
Selezionare [On] se la suoneria non viene emessa dagli
altoparlanti dell’auto.
[Inverti nomi] Selezionare [Si] per cambiare l’ordine di nomi e cognomi
nella rubrica.
Impostazione della modalità riservata
Regolazione del volume di ascolto dell’interlocutore
Note riguardanti le chiamate vivavoce
15It
Italiano
Se l’interlocutore non riesce a sentire ciò che si dice per la presenza di eco, abbassare il
volume per le chiamate vivavoce.
Con alcuni telefoni cellulari, la chiamata vivavoce potrebbe non funzionare, anche
premendo il pulsante di accettazione sul telefono cellulare quando arriva una
chiamata.
Se il numero di telefono è già registrato nella rubrica del telefono, viene visualizzato il
nome registrato. Se lo stesso numero telefonico viene registrato sotto nomi diversi,
viene visualizzato solo il numero telefonico.
Cronologia delle chiamate ricevute ed effettuate
Non è possibile effettuare una chiamata verso un numero sconosciuto (nessun
numero telefonico) dalla cronologia delle chiamate ricevute.
Se le chiamate vengono effettuate mediante cellulare, non saranno registrati dati
cronologici sul prodotto.
Trasferimenti della rubrica telefonica
Se la rubrica telefonica del cellulare contiene più di 1 000 voci, potrebbero non essere
scaricate completamente tutte le voci.
Con alcuni telefoni cellulari, questo prodotto potrebbe non visualizzare correttamente
la rubrica telefonica.
Se la rubrica telefonica del telefono cellulare contiene immagini, potrebbe non essere
possibile trasferire correttamente.
La funzione di trasferimento della rubrica telefonica potrebbe non essere disponibile
su alcuni telefoni cellulari.
Prima di utilizzare il lettore audio Bluetooth, registrare e connettere il dispositivo a
questo prodotto (pagina 12).
NOTE
A seconda del lettore audio Bluetooth collegato al prodotto, le operazioni disponibili con questo
prodotto possono essere limitate ai seguenti due livelli:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, profilo di distribuzione audio avanzata): sul proprio
lettore audio è possibile unicamente la riproduzione di brani.
– A2DP e AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, profilo di controllo remoto video): è possibile la
riproduzione, la pausa, la selezione di brani, ecc.
A seconda del dispositivo Bluetooth collegato al prodotto, le operazioni disponibili con questo
prodotto possono essere limitate o differire dalle descrizioni di questo manuale.
Mentre si ascoltano brani sul dispositivo Bluetooth, è sconsigliabile utilizzare la funzione del telefono.
In caso contrario, il segnale potrebbe disturbare la riproduzione dei brani.
Se si adopera un dispositivo Bluetooth connesso a questo prodotto tramite Bluetooth, la
riproduzione potrebbe essere sospesa.
1 Premere .
2 Toccare quindi .
Audio Bluetooth
Viene visualizzata la schermata delle impostazioni di sistema.
3 Toccare [Impostazioni sorgente AV].
4 Verificare che [Audio Bluetooth] sia attivo.
5 Premere .
6 Toccare .
Viene visualizzata la schermata della sorgente AV.
7 Toccare [Bluetooth Audio].
Viene visualizzata la schermata di riproduzione dell’audio Bluetooth.
Schermata di riproduzione audio Bluetooth 1
Operazioni di base
Alterna la riproduzione e la pausa.
Salta i file avanzando o tornando indietro.
Premendo quindi toccando o , è anche possibile saltare al file
precedente o successivo.
Premendo quindi tenendo premuto o , è anche possibile andare
avanti o indietro veloce.
Seleziona un file o una cartella da riprodurre dall’elenco.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo quando la versione AVRCP del dispositivo
Bluetooth è 1.4 o superiore.
Passa tra i dispositivi Bluetooth quando i dispositivi sono connessi al
prodotto via Bluetooth.
16It
Schermata di riproduzione audio Bluetooth 2
Imposta un intervallo di riproduzione ripetuta.
Riproduce i file in ordine casuale.
È possibile connettere il dispositivo mobile Wi-Fi certificato al prodotto mediante
connessione Wi-Fi.
1 Attivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo.
2 Premere .
3 Toccare quindi .
4 Toccare [Impostazioni Wi-Fi].
5 Impostare [Wi-Fi] su [ON].
6 Toccare [Informazioni dispositivo].
7 Connettere questo prodotto con il nome di rete visualizzato in [Informazioni
dispositivo] dal dispositivo mobile.
1 Premere .
2 Toccare quindi .
3 Toccare [Impostazioni Wi-Fi].
NOTA
Questa impostazione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si aziona il freno di
stazionamento.
Le voci del menu variano in base alla sorgente.
Wi-Fi
Connessione Wi-Fi
Impostazioni Wi-Fi
Voce del menu Descrizione
[Wi-Fi]
[ON] [OFF]
Attiva o disattiva la connessione Wi-Fi.
[Informazioni dispositivo] Visualizza del nome della rete e dell’indirizzo MAC del
prodotto.
17It
Italiano
Prima di utilizzare il lettore audio Wi-Fi, connettere il dispositivo al prodotto in modalità
wireless via Apple CarPlay (pagina 35) o Android Auto (pagina 37).
1 Premere quindi toccare .
2 Toccare [ Wi-Fi Audio].
Viene visualizzata la schermata di riproduzione dell’audio Wi-Fi.
NOTE
[Wi-Fi Audio] viene visualizzato come [Android Auto] quando Android Auto è in uso.
[Wi-Fi Audio] viene visualizzato come [Apple CarPlay] quando Apple CarPlay è in uso.
Schermata audio Wi-Fi (esempio: Apple CarPlay)
L’audio Wi-Fi con funzionamento Apple CarPlay è uguale al funzionamento della
sorgente iPod. Per dettagli sulle operazioni, consultare le pagine di funzionamento
dell’iPod (pagina 30).
Audio Wi-Fi
Operazioni di base
È possibile riprodurre o utilizzare le seguenti sorgenti con questo prodotto.
Radio
Radio digitale
CD
ROM (audio compresso o file video su dischi)
DVD-Video
Video-CD
È inoltre possibile riprodurre o utilizzare le seguenti sorgenti collegando un dispositivo
ausiliario.
USB
SD
iPod
Audio Bluetooth®
Audio Wi-Fi (Apple CarPlay, Android Auto)
Ingresso AV (AV)
AUX
HDMI
Mirroring wireless
1 Premere quindi toccare il tasto per le operazioni AV.
Viene visualizzata la schermata delle operazioni AV.
Sorgente AV
Sorgente AV supportata
Visualizzazione dello schermo delle operazioni AV
18It
1 Premere quindi toccare .
2 Toccare l’icona della sorgente desiderata.
Quando si seleziona [Source OFF], la sorgente AV viene disattivata.
1 Premere quindi toccare il tasto per le operazioni AV.
2 Toccare .
3 Toccare il tasto della sorgente.
Quando si seleziona [Source OFF], la sorgente AV viene disattivata.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si aziona il freno di
stazionamento.
1 Premere quindi toccare .
2 Toccare e tenere premuta l’icona della sorgente, quindi trascinarla nella posizione
desiderata.
1 Premere quindi toccare il tasto per le operazioni AV.
Visualizza l’elenco di sorgenti.
Richiama le curve di equalizzazione (pagina 51).
Selezione di una sorgente
Sorgente nella schermata di Selezione della sorgente AV
Sorgente sullelenco di sorgenti
Modifica dellordine di visualizzazione della
sorgente
Modifica dell’ordine di visualizzazione delle icone della sorgente
Modifica dell’ordine di visualizzazione dei tasti della sorgente
2 Toccare .
3 Toccare .
4 Trascinare il tasto dellorigine nella posizione desiderata.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo se si arresta il veicolo in un luogo sicuro e si aziona il freno di
stazionamento.
1 Premere .
2 Tenere premuto .
viene visualizzato nella parte superiore sinistra delle icone sorgente.
3 Trascinare nella posizione desiderata.
Al termine della regolazione, toccare qualsiasi punto del display, eccetto per l’area
delle icone della sorgente preferita.
Regolare la gamma dell’area delle icone della
sorgente preferita
19It
Italiano
Se si utilizza un iPod/iPhone o uno smartphone con questo prodotto, configurare le
impostazioni di questo prodotto a seconda del dispositivo da collegare. Questa sezione
descrive le impostazioni da definire per ogni dispositivo.
NOTE
I metodi di funzionamento possono variare a seconda del modello e della versione software di iPod/
iPhone o dello smartphone.
A seconda della versione basata sul software di iPod/iPhone o sulla versione del sistema operativo
dello smartphone, potrebbe non essere compatibile con questo prodotto.
Potrebbe non essere possibile utilizzare l’impostazione subito dopo la modifica.
Questa impostazione è disponibile solo quando il vivavoce del telefono non viene visualizzato.
L’impostazione cambia dopo l’esecuzione automatica dei seguenti processi.
– La sorgente viene disattivata.
– Viene chiuso AppRadio Mode +, Apple CarPlay o Android Auto.
– La connessione dello smartphone (USB e Bluetooth) viene disattivata.
Compatibile con i modelli di iPod/iPhone
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPod touch (6a generazione)
iPod touch (5a generazione)
iPod nano (7a generazione)
In base al modello, l’iPod potrebbe non essere compatibile con alcune sorgenti AV. Per i
dettagli riguardo la compatibilità di iPod/iPhone con questo prodotto, consultare le
informazioni sul nostro sito Web.
1 Premere .
2 Toccare quindi .
Configurazione per iPod/
iPhone o smartphone
iPod/iPhone
3 Toccare [Impostazioni per smartphone].
4 Toccare [Imp. smartphone].
5 Toccare [iPhone/iPod].
Vengono visualizzate le icone funzione disponibili.
6 Toccare [ OK].
Smartphone compatibili
La compatibilità con tutti gli smartphone non è garantita. Per i dettagli riguardo la
compatibilità dello smartphone con questo prodotto, consultare le informazioni sul
nostro sito Web.
1 Premere .
2 Toccare quindi .
3 Toccare [Impostazioni per smartphone].
4 Toccare [Imp. smartphone].
5 Toccare [ Altri].
6 Toccare [Android Auto] per usare Android Auto.
Toccare [AppRadio Mode] per usare AppRadio Mode +.
Vengono visualizzate le icone funzione disponibili.
7 Toccare [ OK].
Smartphone (dispositivo Android™)
20It
Per una migliore ricezione di Radio digitale, verificare che venga utilizzata l’antenna
Radio digitale con ingresso alimentazione phantom (tipo attivo). Pioneer consiglia l’uso
di AN-DAB1 (venduto separatamente) o CA-AN-DAB.001 (venduto separatamente).
Il consumo di corrente dell’antenna Radio digitale deve essere di 100 mA o inferiore.
NOTE
Elevata qualità audio (quasi come per i CD, anche se può essere ridotta in alcuni casi per poter
consentire la trasmissione di ulteriori servizi)
Ricezione senza interferenze
Alcune stazioni eseguono il test della trasmissione.
Quando alcuni ensemble supportano lo stesso componente di servizio, si passa
automaticamente a un altro ensemble con una migliore ricezione.
1 Premere quindi toccare .
2 Toccare [Digital Radio].
Viene visualizzata la schermata Radio digitale.
NOTA
Lelenco dei servizi verrà aggiornato automaticamente quando la funzione Radio digitale viene
avviata per la prima volta. Se l’aggiornamento riesce, la stazione elencata nella parte superiore
dell’elenco dei servizi verrà sintonizzata automaticamente.
Radio digitale
Operazioni sintonizzatore Radio digitale
Supporto MFN
Procedura di avvio
Schermata Radio digitale
Operazioni di base
Richiama il canale preselezionato memorizzato in un tasto.
Memorizza la frequenza di trasmissione corrente in un tasto.
Visualizza l’elenco dei canali preselezionati.
Selezionare una voce nell’elenco per passare a un servizio preselezionato.
Seleziona la banda DAB1, DAB2 o DAB3.
Sintonizzazione manuale
Quando sono presenti più servizi nella stessa frequenza, commuta i
servizi uno a uno.
Sintonizzazione con ricerca
Passa all’ensemble più vicino.
Memorizza automaticamente le trasmissioni recenti (modalità differita).
Mettere in pausa o ascoltare nuovamente le trasmissioni memorizzate toccando
.
Toccare per riprendere la trasmissione in diretta.
NOTE
La trasmissione memorizzata viene sovrascritta dall’ultima trasmissione.
Se la durata della pausa della selezione supera la lunghezza della capacità della
memoria, la riproduzione riprende dall’inizio della selezione in memoria.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Pioneer AVH-Z9100DAB Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente