Valueline VL-SFN16 Istruzioni per l'uso

Categoria
Ventilatori domestici
Tipo
Istruzioni per l'uso
2013-12-03
VL-SFN16
MANUAL (p. 2)
Stand fan
ANLEITUNG (S. 3)
Standventilator
MODE D’EMPLOI (p. 5)
Ventilateur sur pied
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7)
Staande ventilator
MANUALE (p. 9)
Ventilatore con supporto
MANUAL DE USO (p. 11)
Ventilador de pedestal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 13.)
Állványos ventilátor
KÄYTTÖOHJE (s. 15)
Jalustatuuletin
BRUKSANVISNING (s. 17)
Stående fläkt
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 19)
Ventilátor s podstavcem
MANUAL DE UTILIZARE (p. 21)
Ventilator cu picior
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 23)
Ανεμιστήρας δαπέδου
BRUGERVEJLEDNING (s. 25)
Ventilator med fod
VEILEDNING (s. 26)
Stående vifte
9
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product
ALLEEN worden geopend door een erkende technicus
wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de
elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen
voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit
product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König
Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de
gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die
voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en
reglementen van het land van verkoop.
Op aanvraag is officiële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformiteitsverklaring (en
productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport.
Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning:
via de website: http://www.nedis.nl/nl-nl/contact/contact-formulier.htm
via e-mail: [email protected]
telefonisch: +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND
ITALIANO
Ventilatore con supporto
Montaggio della base e del supporto:
1. Estrarre dalla scatola le parti della base e del supporto.
2. Ruotare in senso antiorario il regolatore dell’altezza e tirar fuori il tubo
di acciaio fuori dal supporto. Quindi
ruot
at
e il regolatore di altezza in senso orario per bloccarlo.
3.
Inserire il supporto sulla base, inserire i dadi delle v
iti sul supporto dal fondo della base ed allacciateli.
4.
Regolate l’altezza al fine di raggiungere le vostre necessità per quanto riguarda l’altezza del ventilatore.
Assemblaggio della colonna e testata ventilatore:
Svitate la manopola alla base del corpo del ventilatore.
Posizionate la colonna di estensione nel foro del corpo del ventilatore, quindi stringete la manopola per
assicurala.
10
1.
Rimuovete il rotatore ed il dado di plastica dalla pa
rte posteriore dell’albero motore e quindi stringete il
dado in plastica. (Figura 1)
1. Blocco
2. Rot
a
tore
3. Blocco griglia
4. Dado
5. Plastica
2.
Inserire la pala nell’albero, assicurandovi che il blocco sia incastrato nella scanalatura della pala. Avvit
are
il rot
atore in senso antiorario per stringere la pa
la. (Figura 2)
1. Rot
a
tore
2. Blocco
3. Pale
4. Scanalatura
5. Blocco
3.
Posizionare la griglia frontale sulla griglia posterior
e e chiudere le pinze per stringere insieme entrambe le
griglie.
Istruzioni di funzionamento
Funzione velocità:
Vi preghiamo di utilizzare il selettore “velocità” per accendere/spegnere il ventilatore e regolarne la velocità
utilizzando i seguenti numeri sul selettore:
0-Off 2-Medio
1-Lento 3-Veloce
Funzione di rotazione:
Per attivare la funzione di rotazione, premete la manopola di rotazione posizionata sopra il contenitore del
motore.
Per avere invece la ventilazione direzionale tirate verso l’alto la manopola di rotazione.
Funzione inclinazione:
Svitate la manopola di inclinazione, regolate la testa del ventilatore all’angolo desiderato, stringete la
manopola mantenendo la testa nella direzione corretta.
Manutenzione:
Per mantenere il ventilatore pulito, pulirlo con un panno soffice con un detergente non abrasivo. Prestate
attenzione a non us
are abrasivi per pulire le pa
rti in plastica del ventilatore.
Per assicurarvi che il ventilatore mantenga le proprie
funzioni in modo adeguato, applicate gocce di olio
per motori sui cuscinetti anteriore e posteriore del motore ogni 12 mesi.
Prima di riporlo e conservarlo durante la stagione invernale, ripulite il ventilatore completa
mente, quindi
posizionate una borsa o copertura di plastica sopra di esso in un posto fresco ed asciutto.
Precauzione:
Per capire il funzionamento del ventilatore, vi preghiamo di leggere attentamente tutte queste istruzioni
prima dell’uso.
Vi preghiamo di utilizzare solo l’alimenta
zione e la frequenza adatte al ventilatore.
Vi preghiamo di non inserire le dita, o altri oggetti attraverso le griglie mentre il ventilatore st
a
funzionando.
Scollegate il cavo di alimentazione mentre sposta
te il ventilatore.
Scollegate il ventilatore prima di ogni pulizia.
FIGURA
2
FIGURA 1
11
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe
essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario
rip
ararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri
apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il
prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a
danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono
riconosciuti come tali in questo documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König
Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali conseguenze.
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema
di raccolta differenziata.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità
in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili
nel paese in cui è stato venduto.
La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo:
Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del
prodotto.
Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:
tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm
tramite e-mail: [email protected]
tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
ESPAÑOL
Ventilador de pedestal
Cómo ensamblar la base con el pedestal
1. Saque la base y las partes del pedestal de la caja.
2. Gire el ajuste de altura en el sentido contrari
o de las manecillas del reloj, saque el tubo de acero del
pedest
al. Luego, gire el ajuste del pedestal en el sentido de las manecillas del reloj pa
ra que quede bien
ajust
a
do y seguro.
3.
Introduzca el pedestal dentro de la base, coloque el tornillo y la tuerca del pedestal en la pa
rte inferior de
la bas
e y apriételos.
4. Ajuste la altura del ventilador a la altura deseada.
Cómo ensamblar la cabeza y la columna del ventilador
Desatornille la perilla en la parte inferior del cuerpo del ventilador.
Coloque la columna de extensión en el orificio del cuerpo del ventilador y luego apriete la perilla para que
quede segura en su lugar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Valueline VL-SFN16 Istruzioni per l'uso

Categoria
Ventilatori domestici
Tipo
Istruzioni per l'uso