BLACK DECKER vo 1700 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

24
ITALIANO
Uso previsto
L’aspirapolvere Black & Decker consente di aspirare sostanze
asciutte.
Questo prodotto é destinato esclusivamente all’uso
domestico.
Precauzioni di sicurezza
Attenzione! Quando si utilizzano elettrodomestici, per
ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, infortuni
alle persone e danni alle cose è necessario seguire
sempre delle precauzioni di sicurezza basilari, incluso le
seguenti.
Prima di adoperare l’elettrodomestico, leggere
attentamente le istruzioni fornite nel presente manuale.
L’utilizzo previsto è quello descritto in questo manuale.
L’uso di accessori o attrezzature diversi o l’uso di questo
elettrodomestico per scopi diversi da quelli indicati nel
presente manuale comportano il rischio di infortuni.
Conservare questo manuale di istruzioni per successive
consultazioni.
Uso dell’elettrodomestico
Accertarsi che l’elettrodomestico sia spento prima di
collegarlo o scollegarlo dall’alimentazione.
Fare sempre attenzione durante l’utilizzo
dell’elettrodomestico.
Evitare di utilizzare l’elettrodomestico in ambienti esterni.
Non tirare mai il cavo di alimentazione per disinserire la
spina dalla presa. Mantenere il cavo lontano da fonti di
calore, da olio e bordi taglienti.
Se il cavo di alimentazione si danneggia durante l’uso,
disinserire immediatamente la spina dell’elettrodomestico
dalla presa di corrente. Non toccare il cavo di
alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla
presa di corrente.
Scollegare l’elettrodomestico dall’alimentazione quando
non è in uso, prima di installare o rimuovere dei
componenti e prima di pulirlo.
Sicurezza altrui
Vietare l’uso dell’elettrodomestico ai bambini e agli adulti
che non abbiano letto il presente manuale d’istruzioni.
Vietare a bambini o ad animali di avvicinarsi all’area in
cui si usa l’elettrodomestico, di toccare l’elettrodomestico
o il cavo di alimentazione. E’ necessaria un’attenta
supervisione quando l’elettrodomestico viene utilizzato
vicino a bambini.
Dopo l’uso
Prima di lasciare incustodito l’elettrodomestico, e prima di
cambiarne, pulirne o ispezionarne qualsiasi parte,
spegnerlo ed estrarre la spina dalla presa.
Quando non è in funzione, l’elettrodomestico deve essere
conservato in un luogo asciutto. I bambini non devono
avere accesso agli elettrodomestici riposti.
Ispezione e riparazioni
Prima dell’uso, verificare che non vi siano componenti
danneggiati o difettosi. Verificare anche che non vi siano
parti rotte, che gli interruttori non siano danneggiati e che
non vi sia nulla che comprometta il funzionamento.
Non usare l’elettrodomestico se sono presenti elementi
danneggiati o difettosi.
Eventuali componenti difettosi o danneggiati devono
essere sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato.
Prima dell’uso, controllare che il cavo di alimentazione
non presenti segni di danni, invecchiamento e usura.
Non usare l’elettrodomestico se il cavo di alimentazione o
la spina sono danneggiati o difettosi.
Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o
difettosi devono essere riparati da un tecnico autorizzato,
onde evitare situazioni pericolose. Non tagliare il cavo di
alimentazione e non tentare di ripararlo personalmente.
Non tentare mai di smontare o sostituire componenti
diversi da quelli indicati nel presente manuale.
Doppio isolamento
Il doppio isolamento di cui è provvisto
l’elettrodomestico rende superfluo il filo di terra.
Controllare sempre che l’alimentazione corrisponda alla
tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
Istruzioni di sicurezza supplementari per gli
aspirapolvere
Prima dell’uso, verificare sempre che i filtri siano
correttamente posizionati. Non utilizzare
l’elettrodomestico senza i filtri.
Non trasportare l’elettrodomestico afferrandolo per la
maniglia del contenitore.
Non usare l’elettrodomestico per aspirare liquidi.
Non usare l’elettrodomestico per aspirare materiali che
potrebbero incendiarsi.
Non utilizzare l’elettrodomestico in prossimità dell’acqua.
Non immergere l’elettrodomestico in acqua.
Mantenere il tiraggio del motore lontano dagli occhi e dal
viso.
Quando si usa l’elettrodomestico, bambini e animali
devono restare a distanza di sicurezza.
Quando si puliscono dei gradini, procedere sempre dal
basso verso l’alto e tenere l’elettrodomestico almeno di
un gradino al di sotto rispetto alla propria posizione.
Verificare sempre la posizione del cavo di alimentazione e
del flessibile durante l’uso dell’elettrodomestico.
25
ITALIANO
Non adoperare l’elettrodomestico se sul tubo non è
montata la testa di aspirazione o un altro accessorio
adatto.
Dopo l’uso, riavvolgere completamente il cavo di
alimentazione e riporre l’elettrodomestico in modo
ordinato.
Tenere capelli, vestiti e guanti lontani da pezzi in
movimento.
Non utilizzare accessori danneggiati.
Usare esclusivamente accessori Black & Decker.
Caratteristiche
In questo elettrodomestico sono presenti tutte le seguenti
funzioni, o alcune di esse (fig. A).
1. Interruttore acceso/spento
2. Pulsante di riavvolgimento del cavo
3. Maniglia
4. Flessibile
5. Interruttore di regolazione del flusso di aria
6. Tubo
7. Testa di aspirazione
8. Contenitore
9. Ruote
Questo elettrodomestico, inoltre, viene fornito con in
dotazione alcuni o tutti i seguenti accessori (fig. B):
10. Bocchetta a lancia
11. Spazzola
12. Supporto per accessori
13. Spazzola per parquet (VO1710)
La spazzola per parquet non è fornita con tutti i modelli. Tale
accessorio è disponibile presso il rivenditore / il centro di
assistenza Black & Decker di zona.
Montaggio
Connessione del tubo flessibile (fig. C)
Inserire il connettore del flessibile (15) nella bocca di
entrata (14) dell’elettrodomestico.
Premere il flessibile finché i pulsanti di sgancio (16) non
scattano in posizione.
Per staccare il flessibile, premere i pulsanti di sgancio e
poi estrarlo.
VO1700/VO1700A - Montaggio del tubo (fig. D)
Inserire con forza il tubo inferiore (17) nel tubo superiore
(18) finché non si blocca.
Connessione del tubo (fig. E)
Premere la bocchetta del flessibile (19) nel tubo (6).
Per togliere il tubo, estrarre il flessibile dal tubo.
Montaggio della testa di aspirazione (fig. F)
La testa di aspirazione (7) consente di pulire i tappeti e le
superfici dure (ad es. laminati e mattonelle).
Spingere il tubo (6) nella testa (7).
Per togliere la testa, estrarre il tubo dalla testa stessa.
VO1710 – Montaggio della spazzola per parquet (fig. F)
La spazzola per parquet (13) consente di pulire le superfici in
legno e lucide.
Spingere il tubo (6) nella testa (13).
Per togliere la testa, estrarre il tubo dalla testa stessa.
Montaggio degli accessori (fig. F & G)
La bocchetta a fessura (10) permette di pulire i punti più stretti
e inaccessibili. La spazzola (11) permette di pulire mobili,
persiane, tende, finestre e scale. Gli accessori possono essere
montati sia sul flessibile (4) che sul tubo (6). Quando non
vengono utilizzati, gli accessori possono essere riposti nel
porta-accessori (12).
Estrarre gli accessori dal vano (fig. G).
Premere l’accessorio sulla bocchetta del flessibile (19) o
sul tubo (6) (fig. F).
Per togliere l’accessorio, estrarlo dalla bocchetta del
flessibile o dal tubo.
Uso
Svolgimento e riavvolgimento del cavo di alimentazione
(fig. A)
Il pulsante di riavvolgimento del cavo (2) può essere azionato
con la mano o il piede.
Estrarre il cavo dal retro dell’elettrodomestico fino a
ottenere una lunghezza soddisfacente.
Dopo l’uso, premere il pulsante di riavvolgimento per
riporre il cavo nel suo alloggiamento. Guidare il cavo con
la mano per evitare che oscilli. Controllare che la spina
sia nella posizione corretta.
VO1710 – Regolazione della lunghezza del tubo (fig. H)
Il tubo di prolunga (6) può essere regolato come segue:
Premere la manopola di regolazione (20) e far scivolare il
tubo alla lunghezza desiderata.
Rilasciare la manopola.
Regolazione della testa di aspirazione (fig. F)
Per pulire i tappeti, portare l’attuatore della spazzola (21)
in posizione alta.
Per pulire laminati, mattonelle ecc., mettere l’attuatore
della spazzola in posizione bassa.
26
ITALIANO
Avviamento e spegnimento (fig. A)
L’interruttore on / off (1) può essere azionato con la mano o il
piede.
Per accendere l’elettrodomestico, premere l’interruttore
on / off (1).
Per spegnere l’elettrodomestico, premere di nuovo
l’interruttore on / off.
Regolazione del flusso d’aria (fig. I)
Spostare la manopola di regolazione del flusso d’aria (5) fino a
ottenere il flusso desiderato.
Aspirazione della polvere
Quando si adopera l’elettrodomestico, controllare che il
flessibile non sia intrappolato, piegato o bloccato.
In caso di surriscaldamento, l’elettrodomestico si ferma
automaticamente.
Se l’elettrodomestico interrompe il funzionamento,
scollegarlo dalla presa elettrica e farlo raffreddare per 2-3
ore prima di continuare.
Consigli per un’ottima utilizzazione
Quando si puliscono le scale, procedere sempre dal basso
verso l’alto. Mettere l’elettrodomestico sul pavimento e
pulire metà della scala. Poi collocare l’aspirapolvere in un
punto stabile che sia di almeno un gradino al di sotto
della propria posizione e pulire l’altra metà della scala.
Trasporto dell’elettrodomestico (fig. A)
Durante l’uso, l’aspirapolvere può essere trasportato
afferrandolo per la maniglia (3).
Esclusione temporanea della testa di aspirazione (fig. J)
Usare la posizione di esclusione (22) per escludere
temporaneamente la testa di aspirazione.
Conservazione dell’elettrodomestico (fig. K)
Attenzione! Per riporre l’elettrodomestico, spegnerlo e
disinserirne la spina.
Accertare che il cavo sia completamente riavvolto.
Mettere l’elettrodomestico in posizione verticale.
Mettere il tubo nella posizione di stoccaggio (28).
Riporre l’elettrodomestico in un luogo asciutto.
Manutenzione
Questo elettrodomestico Black & Decker è stato progettato
per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per
ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura
dell’elettrodomestico e sottoporlo a pulizia e manutenzione
periodica.
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione o pulizia, estrarre la spina dalla presa.
Le prese di ventilazione dell’elettrodomestico devono
essere pulite regolarmente con un pennello morbido o un
panno asciutto.
Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
panno umido.
Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di
solventi.
Svuotamento del contenitore (fig. L & M)
Il contenitore (8) deve essere svuotato quando viene raggiunto
l’indicatore di massimo livello.
Rimuovere il flessibile.
Premere il pulsante di sgancio (30).
Sollevare il coperchio (31) finché non si blocca in
posizione (fig. L).
Prendere il contenitore per l’impugnatura (29). Estrarre il
contenitore (8) dall’elettrodomestico.
Collocarlo sopra un bidone per rifiuti.
Premere il pulsante di sgancio (32) per aprire il contenitore
(fig. M). Svuotare il contenitore come necessario.
Chiudere la base (33) spostandola verso l’alto finché il
blocco non entra nel fermo.
Reinserire il contenitore nell’elettrodomestico.
Chiudere il coperchio finché non si blocca in posizione.
Pulire
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi procedura di pulizia o
manutenzione, spegnere l’elettrodomestico e disinserirne la
spina dalla presa.
Pulire di tanto in tanto l’elettrodomestico con un panno
umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di
solventi. Non immergere l’elettrodomestico in acqua.
Pulizia del filtro del contenitore (fig. L - P)
Il filtro del contenitore impedisce a polvere e sporcizia di
penetrare nel vano del motore. Il filtro è riutilizzabile.
Per mantenere efficienti le prestazioni di aspirazione, il filtro
dovrebbe essere pulito ogni settimana o ogni volta che la
capacità di aspirazione si riduce notevolmente.
Togliere il contenitore (8) dall’elettrodomestico (fig. L).
Svuotamento del contenitore (fig. M).
A seconda del modello, procedere come descritto sotto
per pulire il filtro.
Dopo aver rimontato il filtro, chiudere il contenitore.
Reinserire il contenitore nell’elettrodomestico.
27
VO1700/VO1700A (fig. N & P)
Rimuovere la cartuccia (34) ruotandola in senso antiorario.
Estrarre il filtro (35) dal contenitore.
Eliminare la polvere in eccesso battendo il filtro contro le
pareti di una pattumiera.
Se necessario, sciacquare con acqua l’esterno del filtro.
Prima di reinserirlo, lasciarlo asciugare per 24 ore.
Estrarre il filtro (36) posto immediatamente sotto la griglia e
spazzolarlo per eliminare eventuale polvere prima di reinserirlo.
Reinstallare il filtro del contenitore.
Rimontare la cartuccia.
VO1710 (fig. O & P)
Rimuovere la cartuccia (34) ruotandola in senso antiorario.
Allentare il filtro (37) ed estrarlo dal contenitore.
Eliminare la polvere in eccesso battendo il filtro contro le
pareti di una pattumiera.
Attenzione! Per pulire il filtro non usare spazzole né aria
compressa.
Se necessario, sciacquare con acqua l’esterno del filtro.
Prima di reinserirlo, lasciarlo asciugare per 24 ore.
Attenzione! Non lavare l’interno del filtro.
Estrarre il set del filtro (38) posto immediatamente sotto
la griglia e spazzolarlo per eliminare eventuale polvere
prima di reinserirlo.
Reinstallare il filtro del contenitore e serrarlo.
Rimontare la cartuccia.
Pulizia del filtro del motore (fig. L & Q)
Il filtro del motore impedisce a particelle e oggetti più grandi
di penetrare nel vano del motore quando si rimuove il
contenitore. Il filtro è riutilizzabile e deve essere pulito
regolarmente.
Aprire il coperchio (31) (fig. L).
Estrarre il filtro (39) (fig. Q).
Spazzolare via eventuali granelli di polvere rimasti sul
filtro.
Reinstallare il filtro.
Chiudere il coperchio.
Sostituzione dei filtri (fig. L - R)
Il filtro del contenitore deve essere sostituito ogni 6 - 9 mesi e
ogniqualvolta risulti usurato o danneggiato. In questo caso, è
necessario sostituire anche il filtro del motore e i filtri
dell’uscita. I set di filtri di ricambio sono disponibili presso il
concessionario Black & Decker.
Sostituzione del filtro del contenitore (fig. L - P)
Per sostituire i filtri, procedere come descritto sopra.
Sostituzione del filtro del motore (fig. L & Q)
Per sostituire il filtro, procedere come descritto sopra.
VO1700A - Sostituzione del filtro dell’uscita (fig. R)
Aprire il coperchio (40).
Rimuovere il filtro usato (41).
Installare il nuovo filtro come illustrato.
Chiudere il coperchio.
VO1700/VO1710 - Sostituzione del filtro HEPA (fig. R)
Il filtro HEPA riduce al minimo la quantità di polvere che
fuoriesce dal vano motore.
Per sostituire il filtro, procedere come descritto sopra.
Protezione dell’ambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve
essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Nel caso in cui si decida di sostituire l’apparecchio oppure
di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere
smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto
tramite raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi
usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei
materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta
a prevenire l’inquinamento ambientale e riduce
la richiesta di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la raccolta
differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili
presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore,
al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta
differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker
che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del
servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico
autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell’azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito
Internet: www.2helpU.com
ITALIANO
28
Dati tecnici
VO1700A VO1700
VO1710
Tensione V 230 230
Potenza assorbita W 1.700 1.700
Lunghezza del cavo m 4,5 5
Dimensione del contenitore l 2,5 2,5
Peso kg 7 7
Dichiarazione europea di conformità del
macchinario
VO1700A/VO1700/VO1710
Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi
a:
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335
Livello di rumorosità, dati conformi alla norma EN 60704-1:
71 dB(A)
Kevin Hewitt
Direttore tecnico prodotti di consumo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Regno Unito
1-2-2006
N. di registrazione del modello depositato nella Comunità
Europea 351606-0001
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una
garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è
complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri
dell’Unione Europea e dell’EFTA (European Free Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del
materiale, della costruzione o per mancata conformità entro
24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la
sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei
prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro
sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente
a meno che:
Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali,
professionali o al noleggio;
Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o
scorretto;
Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o
sostanze estranee oppure incidenti;
Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non
effettuati da tecnici autorizzati né dall’assistenza
Black & Decker.
ITALIANO
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova
comprovante l’acquisto al venditore o al tecnico autorizzato.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i
tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet
presso: www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto
Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti
e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web
(www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul
marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono
disponibili all’indirizzo www.blackanddecker.it
79
koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë
ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
..........................................................................
..........................................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät ein
Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta
di un regalo?
Kreeg u de machine als cadeau?
¿Ha recibido usted esta herramienta como
regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Is this tool your first purchase?
Ist dieses
Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un 1er achat?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Is
deze machine uw eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira compra?
Är detta ditt första B&D-verktyg?
Er dette ditt
første B&D verktøy?
Er dette dit første B&D
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen B&D-
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name
Nom
Nome
Naam
Nombre
Nome
Namn
Navn
Navn
Nimi
√ÓÔÌ·:
..........................................................................
Address
Adresse
Adresse
Indirizzo
Adres
Dirección
Morada
Adress
Adresse
Adresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
..........................................................................
..........................................................................
Town
Ort
Ville
Cittá
Plaats
Ciudad
Localidade
Ort
By
By
Paikkakunta
¶fiÏË:
..........................................................................
Postal code
Postleitzahl
Code postal
Codice postale
Postcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.
Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
..........................................................................
Data protection act: Tick the box if you prefer
not to receive further information.
Bitte
ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten.
Si vous ne
souhaitez pas recevoir d’informations, cochez
cette case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen
informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com uma cruz
se não desejar receber informação.
Vänligen
kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker
informasjon.
Venligst sæt kryds i ruden
såfremt De ikke måtte ønske at modtage
information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua
vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ı¤ÏÂÙÂ
Ó· ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

BLACK DECKER vo 1700 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per