Yamaha MCX-C15 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

i
Italiano
1
Per assicurarsi i migliori risultati possibili,
leggere attentamente tutto questo
manuale. Tenerlo poi in un luogo sicuro
per poterlo consultare di nuovo in futuro.
2
Installare queste unità in un luogo
ventilato, fresco, asciutto e pulito —
lontano da luce solare diretta, sorgenti di
calore, vibrazioni, polvere, umidità e
calore. Per facilitare la dispersione del
calore, lasciare 10 cm di spazio
tutt’intorno l’unità. Controllare anche che
il retro di quest’unità non tocchi il muro.
3 Per evitare interferenze, installare
queste unità lontane da apparecchi
elettrici, motori o trasformatori.
4 Non esporre queste unità a sbalzi di
temperatura e non installarle in ambienti
molto umidi, ad esempio in una stanza
con un umidificatore, per evitare che in
esse si formi condensa, causando
folgorazioni, incendi, danni a queste
unità o infortuni.
5
Evitare di installare queste unità dove
degli oggetti possano cadere in esse e
dove possano venire esposte a spruzzi di
liquidi. NON INSTALLARE su queste unità:
Altri componenti, dato che possono
causare danni e scoloriture della loro
superficie.
Fiamme libere (ad esempio candele,
dato che possono causare incendi,
danni a queste unità ed infortuni.
Contenitori di liquido, dato che possono
ribaltarsi e causare scariche elettriche
all’utente o danneggiare i diffusori.
6
Non coprire queste unità con giornali,
tovaglie, tendaggi ecc., per non ostacolare
la dispersione del calore. Se la temperatura
all’interno di queste unità sale, può
causare incendi, danni all’unità o ferite.
7 Non collegare queste unità ad una presa
di corrente fino a che tutti i collegamenti
sono completi.
8 Non utilizzare queste unità ribaltate.
Esse possono surriscaldarsi e causare
danni.
9 Non usare forza nell’usare interruttorim
manopole e cavi.
10
Per scollegare il cavo di alimentazione da una
presa a muro, agire sulla spina e non sul cavo.
11
Non pulire queste unità con solventi chimici.
Essi possono danneggiarne le finiture.
Usare solo un panno soffice e pulito.
12 Usare solo corrente del voltaggio
stabilito. Usando queste unità con
voltaggi superiori a quello specificato è
pericoloso e può causare incendi, danni
all’unità ed infortuni. YAMAHA non p
venire consisderata responsabile per
danni dovuti all’uso di queste unità con
voltaggi diversi da quello specificato.
13 Per evitare danni dovuti a fulmini,
scollegare la spina di alimentazione
durante i temporali.
14 Non tentare di modificare o riparare
queste unità. Affidare qualsiasi
intervento a personale qualificato
YAMAHA. Il cabinet non deve venire
aperto per qualsiasi motivo.
15 Se si ritiene di non dover usare queste
unità per molto tempo, ad esempio per
andare in vacanza, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
16
Prima di concludere che una o ambedue di
queste unità è guasta, non mancare di
leggere la sezione “TROUBLESHOOTING”
(“DIAGNOSTICA”) del manuale dell’utente
dell’MCX-C15 dell’MCX-CA15.
17
Prima di spostare queste unità, premere
dell’MCX-C15 per portarle ambedue
in modalità di attesa, quindi scollegare la
spina di alimentazione della presa a muro.
18
Usare esclusivamente l’adattatore di
corrente alternata (LSE0215C1240) in
dotazione all’MCX-C15. Usando un altro
adattatore di corrente alternata si possono
causare incendi o danni alle unità.
19 Queste unità sono progettate
esclusivamente per l’uso domestico.
Non usare mai queste unità in un’auto.
Facendolo, esse possono non
funzionare normalmente.
ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITA’,
LEGGERE QUESTO MANUALE
ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITA’, LEGGERE QUESTO MANUALE
ii
Queste unità vengono alimentate fintanto che
sono collegate ad una presa, anche se sono spente.
Questa è la cosiddetta modalità di attesa. In
questa condizione, quest’unità consumano
pochissima energia.
AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O
SCARICHE ELETTRICHE, NON ESPORRE
QUESTI APPARECCHI A PIOGGIA O
UMIDITA’.
ATTENZIONE
Pericolo di esplosione nel caso che la batteria
venga sostituita in modo scorretto. Sostituirla
solo con batterie dello stesso tipo.
1
Italiano
INTRODUZIONE
ASCOLTO DI
MUSICA
INFORMAZIONI
ADDIZIONALI
CARATTERISTICHE............................2
DESCRIZIONE GENERALE DEL
SISTEMA MusicCAST.......................3
Il server..................................................... 4
Il client...................................................... 4
L’amplificatore ......................................... 4
ACCENSIONE ........................................5
Uso del telecomando ................................ 6
Uso del controllo del pannello
anteriore................................................ 6
ASCOLTO DI BRANI CONTENUTI
DAL SERVER .....................................7
Regolazione del volume ........................... 9
Regolazione dei toni............................... 10
Cambio della modalità di visualizzazione
del tempo............................................ 11
OPERAZIONI PIU’ AVANZATE ......12
Funzioni usate spesso ............................. 12
Funzioni convenienti .............................. 12
Riproduzione con componenti esterni.... 12
Opzioni del sistema ................................ 13
Impostazioni del display......................... 13
Impostazioni del sistema ........................ 13
Altre caratteristiche ................................ 13
MATERIALI DI RIFERIMENTO
PER IL MENU RAPIDO..................14
INDICE
INTRODUZIONE
ASCOLTO DI MUSICA
INFORMAZIONI ADDIZIONALI
2
Il MusicCAST MCX-C15 Distributed Audio Controller (d’ora in poi, il “client”) è progettato per lavorare insieme al
MusicCAST MCX-1000 Digital Audio Server (d’ora in poi, il “server”) per permettervi di memorizzare e riprodurre la
vostra intera collezione di musica. Con più client, voi ed altri potete contemporaneamente avere accesso e riprodurre la
stessa collezione di musica da fino a sette locazioni differenti. Il client possiede le seguenti caratteristiche:
Accesso istantaneo a tutti i dati musicali
memorizzati in un server MCX-1000
Riproduzione simultanea da più posizioni
(durante l’uso di più client)
Design moderno a muro con pannello anteriore
verniciabile in modo da accostarsi a qualsiasi
arredamento
LCD (128 x 32 punti) di facile lettura
Telecomando senza fili a raggi infrarossi
Funzioni di riproduzione ripetuta, casuale,
segnalibri e riproduzione automatica
Quattro pulsanti FAVORITES assegnabili a
piacere per la riproduzione diretta della propria
musica preferita
Timer di riproduzione e spegnimento
Modalità di scelta dell’uscita per l’impostazione
del volume e dei toni
Funzione AV link per il controllo integrato di
ricevitori YAMAHA AV
A proposito di questo manuale
y indica un suggerimento riguardante un’operazione.
Questo manuale spiega come eseguire le funzioni più importanti col proprio sistema MusicCAST. Per una
spiegazioni completa delle caratteristiche dei MCX-1000 Digital Audio Server e MCX-C15 Distributed
Audio Controller, consultare il manuale dell’utente degli MCX-1000 e degli MCX-C15, rispettivamente.
Per maggiori dettagli sull’installazione dei client e sulla configurazione della rete, consultare il manuale di
installazione in dotazione.
Questo manuale spiega come usare le varie funzioni del client facendo uso del telecomando. Molte delle
funzioni sono accessibili dal pannello anteriore del client, ma alcune sono controllabili solo col telecomando.
Questo manuale è stato stampato prima della produzione dell’apparecchio. Il design e i dati tecnici sono soggetti a modifiche
senza preavviso, in parte a causa di migliorie. Il prodotto ed il manuale potrebbero quindi essere leggermente differenti.
CARATTERISTICHE
Quest’unità deve venire installata da un tecnico qualificato nel modo indicato dal manuale di
installazione. Non tentare di installare quest’unità da sé.
MPEG Layer-3 in licenza dalla Fraunhofer IIS e
dalla Thomson
Questo prodotto contiene brevetti AVE-TCP
della ACCESS CO.LTD.
Tutti i diritti © 1996-2002 ACCESS CO., LTD
3
Italiano
INTRODUZIONE
Esistendo varie possibili configurazione di una rete LAN (Local Area Network), il sistema MusicCAST
permette a tutta la famiglia di memorizzare la propria musica in una posizione centralizzata per la
riproduzione da qualsiasi punto in casa. Una volta che la musica è stata memorizzata, potete creare liste di
riproduzione. contrassegnare brani con segnalibri e perfino contrassegnare i vostri brani preferiti in modo da
poterli raggiungere al solo tocco di un tasto. Lavanzato sistema MusicCAST include un server ed i client ad
esso collegati, oltre ad un amplificatore MCX-CA15 opzionale collegabile per fornire potenza ai diffusori ed
ai componenti esterni del sistema.
y
Potete combinare fino a sette componenti via cavo o senza, purché i collegamenti wireless siano meno di
cinque.
Le reti wireless possono trasportare dati solo a distanze inferiori ed a meno client di quelle con cavo. Il
server supporta la riproduzione simultanea con sette clienti su reti via cavo.
Il numero effettivo di CD che il server può memorizzare dipende dal formato di memorizzazione dei brani.
DI solito, il server può contenere circa 1000 CD sul suo disco fisso da 80 GB, se si sceglie il formato MP3,
o circa 100 CD nel formato PCM.
Il server può fornire differenti brani a fino a sette client simultaneamente attraverso collegamenti sia via
cavo che wireless. A seconda di vari fattori, ad esempio il formato di riproduzione usato e l’intensità del
segnale disponibile, potrebbe esser necessario ridurre il numero di client che riproducono al fine di evitare
problemi di riproduzione.
Per assicurarsi una riproduzione corretta, scegliere un bitrate MP3 basso per la memorizzazione di brani.
Vedere “Set the MusicCAST server data storage format” del manuale dell’utente dell’MCX-1000,
pagina 121.
DESCRIZIONE GENERALE DEL SISTEMA MusicCAST
Note
Client (MCX-A10)
Server (MCX-1000)
Client (MCX-C15)
DESCRIZIONE GENERALE DEL SISTEMA MusicCAST
4
Il server può memorizzare circa 1000 CD di formato MP3 o 100 di formato PCM sul suo disco fisso interno
per la riproduzione diretta dal server stesso o dai client. Il server memorizza automaticamente il titolo,
l’autore ed il nome del CD, oltre al genere musicale di ciascun CD durante il processo di registrazione,
permettendo di trovare i brani con grande facilità. Una volta memorizzati, i brani possono venire scelti, cerniti
e riprodotti in vari e convenienti modi. Il server può fornire brani differenti a vari client simultaneamente,
oltre che a fornire brani in formato Linear PCM ad un client alla volta.
I client stessi non sono in grado di contenere o registrare musica. Essi possono solo recuperarla dal server.
Ciò permette di installare un server nel proprio salotto e client in altre stanze, ascoltando musica contenuta
fisicamente nel server da qualsiasi client presente. I client permettono di scegliere, cernire e riprodurre brani
in vari modi, come fa il server.
L’amplificatore MCX-CA15 Distributed Audio Amplifier può funzionare come amplificatore a sè stante per
l’integrazione con il proprio attuale sistema audio o in coppia con un client per completare un sistema
MusicCAST. Come compagno del vostro MCX-C15, il MCX-CA15 funziona come amplificatore di potenza
e alimentatore a corrente continua. Esso eroga energia a tutti i diffusori presenti e può visualizzare i messaggi
sullo schermo (OSD) dell’MCX-C15 su di un televisore o monitor collegato all’MCX-C15. L’MCX-CA15 è
completamente controllabile dall’MCX-C15.
Il server
Il client
MCX-1000 Digital Audio Server
L’amplificatore
MCX-C15
MENU
VOL
FAVORI TE S
2341
MCX-A10 Digital Audio Terminal
(tipo wireless o a cavo)
MCX-C15 Distributed Audio Controller
(tipo a cavo)
MCX-CA15
PREOUT SW OUT
VIDEO OUT
IR/CTRL
STATU S
DC IN 12V
AUX IN
MCX-CA15 Distributed Audio
Amplifier
5
Italiano
ASCOLTO DI
MUSICA
Prima di usare un client per la prima volta, è
necessario aggiornare il sistema MusicCAST e fare i
collegamenti di rete necessari. Per dettagli sulla
configurazione della rete, consultare la sezione
“PRIMA DI USARE IL SISTEMA MusicCAST” e
quella “CONFIGURAZIONE DEL CLIENT” del
manuale di installazione fornito.
Quando il client è pronto per l’uso, accenderlo.
Il client ha due modalità di funzionamento:
On Il client è collegato ad una sorgente
di energia e si trova in modalità
operativa.
Sleep Il client è collegato ad una sorgente
di energia e si attiva solo quando
quest’unità viene azionata o riceve
un segnale a raggi infrarossi dal
telecomando del client.
oppure
Prima di procedere, controllare che il server
MCX-1000 sia acceso.
1 Premere del telecomando o del
pannello anteriore.
Il client si accende e la schermata di avvio di
MusicCAST appare.
2 Il client tenta di collegarsi al server, e la
seguente schermata viene visualizzata.
3 Se il client può collegarsi, la schermata
Top Menu appare e l’icona di
collegamento in rete appare nell’angolo
superiore destro del display.
Se il client non è in grado di collegarsi ad un
server, continua a visualizzare il messaggio
“Connecting...”. Premere un pulsante qualsiasi
del client per cancellare il processo di
collegamento, quindi controllare che le
impostazioni di collegamento in rete siano
corrette (controllare il manuale dell’utente
contenuto nel CD-ROM, pagina 55).
Se nessuna operazione viene eseguita per 30 minuti,
il client automaticamente passa alla modalità di
attesa. Premere SELECT o per riattivare il
client.
ACCENSIONE
LIBRARY
VOL
FAVOR IT ES
SELECT
BOOKMARK
MENU INPUT
PLAY
INFO.
GROUP GROUPPLAY
OFF TIMER ON TIMER
PAUSE
123
456
7S
STOP
RANDOM
REPEAT
RECALL
MUTE
1234
MCX-3 WD01440
1
MCX-C15
MENU
VOL
FAVORITES
2341
1
Nota
Connecting...
Top Menu
Library
Recall Play
Icona di collegamento in rete
ACCENSIONE
6
Il telecomando trasmette un raggio infrarosso
direzionale. Durante l’uso, puntare il telecomando
sempre direttamente sul sensore di telecomando del
pannello anteriore.
Trattamento del telecomando
Non versare acqua o altri liquidi sul
telecomando.
Non far cadere il telecomando.
Non lasciare o custodire il telecomando in
ambienti come i seguenti:
Luoghi umidi, ad esempio un bagno
Luoghi ad alta temperatura, ad esempio un
calorifero o una stufa
Temperature molto basse
Luoghi polverosi
Se il telecomando di quest’unità causa
comportamenti anormali di altri componenti
telecomandabili, cambiare la posizione di questi
ultimi.
Controllare che il ricevitore del segnale del
telecomando non venga colpito da luce solare
diretta o artificiale intensa. Tali esposizioni
possono impedirne il funzionamento corretto.
Spostando il controllo nelle direzioni indicate sul
pannello anteriore del client si ottiene lo stesso
effetto che premendo il pulsante del cursore
equivalente del telecomando. Ad esempio,
premendo il controllo del client verso l’alto si
produce lo stesso effetto che premendo u del
telecomando. Premendo il controllo direttamente
verso il basso si ha l’effetto ottenuto premendo
SELECT del telecomando.
Uso del telecomando
LIBRARY
VOL
FAVORITES
SELECT
BOOKMARK
MENU INPUT
PLAY
INFO.
GROUP GROUPPLAY
OFF TIMER ON TIMER
PAUSE
123
456
7S
STOP
RANDOM
REPEAT
RECALL
MUTE
1234
MCX-C15
MENU
VOL
FAVOR IT ES
2341
30
30
Entro 7 m dal
ricevitore del
segnale del
telecomando
AVVERTENZE
Uso del controllo del pannello
anteriore
MCX-C15
MENU
VOL
FAVORITES
2341
Controllo
7
Italiano
ASCOLTO DI
MUSICA
I client possono riprodurre due tipi di file: MP3
(MPEG-1 Audio Layer 3) e PCM (Pulse Code
Modulation).
I file MP3 non occupano molto spazio e permettono
la memorizzazione di 1000 CD circa nel server.
I file PCM producono un suono di miglior qualità,
ma occupano più spazio. Il disco fisso dell’unità può
contenere circa 100 CD di formato PCM. Il client
visualizza un “*” (asterisco) accanto al nome di
brani memorizzati con questo formato. Se un server
è impostato per la distribuzione di file PCM, potete
riprodurre i file PCM su di un solo client alla volta.
Per maggiori dettagli, consultare il manuale
dell’utente dell’MCX-1000, pagina 125.
Riproduzione per gruppi
Il client recupera e riproduce file musicali
memorizzati nel server. Potete riprodurre brani
raggruppati per autore, album o genere, oltre che
riprodurre brani a caso da liste prescelte o da gruppi
di riproduzione. I gruppi di riproduzione vengono
definiti dalla selezione fatta per la riproduzione. Ad
esempio, scegliendo un album dal menu “Albums”
per la riproduzione si impostano gli album come
gruppi di riproduzione. Inoltre, potete scegliere la
riproduzione ripetuta di un gruppo (consultare il
manuale dell’utente, pagina 20), riprodurre brani a
caso dal gruppo di riproduzione (consultare il
manuale dell’utente, pagina 21), o riprodurre tutti i
brani del gruppo al momento scelto (consultare il
manuale dell’utente, pagina 22).
Le operazioni che seguono spiegano come
raggiungere un brano direttamente dalla collezione
“Artists”, possono anche venire usate per scegliere
brani dalle seguenti collezioni:
Artists Per ricercare brani attraverso
l’autore.
Albums Per ricercare brani attraverso
l’album.
Genres Per ricercare brani attraverso il
genere.
All Songs per visualizzare in ordine
alfabetico tutti i brani.
Playlists Per vedere tutte le liste di
riproduzione in memoria.
Song Statistics Per vedere le statistiche sui
brani riprodotti.
Bookmarks Per vedere i brani dotati di
segnalibro.
External Inputs Per scegliere un ingresso a
fibre ottiche, coassiale o
analogico collegato al server o
un AV ricevitore collegato al
server.
1 Mantenere premuto MENU fino a che la
schermata Top Menu appare.
2 Premere u / d il modo da scegliere
“Library” e quindi SELECT.
ASCOLTO DI BRANI CONTENUTI DAL SERVER
LIBRARY
VOL
FAVOR IT ES
SELECT
BOOKMARK
MENU INPUT
PLAY
INFO.
GROUP GROUPPLAY
OFF TIMER ON TIMER
PAUSE
123
456
7S
STOP
RANDOM
REPEAT
RECALL
MUTE
1234
MCX-3 WD01440
2-7
1
4-6
Top Menu
Library
Recall Play
ASCOLTO DI BRANI CONTENUTI DAL SERVER
8
3 Premere u / d il modo da scegliere
“Artists” e quindi SELECT.
La lista di tutti i musicisti del server viene
visualizzata in ordine alfabetico.
4 Premere u / d il modo da scegliere un
musicista.
Premere SELECT per visualizzare tutti i brani
del musicista.
Premere p per dare inizio alla riproduzione di
tutti i brani di un musicista in ordine alfabetico.
5 Premere u / d per scegliere il nome
dell’album da riprodurre.
Premere SELECT per fare comparire tutti i
brani di un album.
Premere p per dare inizio alla riproduzione
dell’intero album.
6 Premere u / d per scegliere un brano e
quindi SELECT o p per riprodurlo.
7 Premere j per tornare alla schermata
delle liste.
y
Quando la riproduzione del brano scelto termina,
inizia quella del brano successivo memorizzato nella
collezione.
Per far fermare la riproduzione
Premere s.
Per portare in pausa la
riproduzione
Premere e. Per riprendere la riproduzione, premere
e di nuovo.
Ricerca all’interno di un brano
Per ricercare in avanti durante la riproduzione,
premere f. Per ricercare all’indietro, premere
w. Durante queste operazioni, il client non
emette alcun suono. Con questi pulsanti non è
possibile andare oltre l’inizio o la fine di un brano.
Library
Artists
Albums
Artists
Bon Jovi
Bruce Springsteen
Artists-Albums
Born To Run
Darkness On The Edge O
Artists-Songs
Thunder Road
Tenth Avenue Freeze Ou
00:06
Born To Run / Bruce Spr
Tenth Avenue Freeze O
5
STOP
Telecomando Pannello anteriore
oppure
PAU SE
2
Telecomando
4
6
e
Telecomando
Telecomando
ASCOLTO DI BRANI CONTENUTI DAL SERVER
9
Italiano
ASCOLTO DI
MUSICA
Per saltare brani
La riproduzione salta all’inizio del brano successivo
ogni volta che si preme a. Per saltare all’inizio
del brano al momento riprodotto, premere b una
volta. Per saltare all’inizio del brano precedente,
premere b due volte. Non è possibile saltare
brani a riproduzione in pausa.
Per saltare gruppi di riproduzione
Premere + (GROUP) per saltare alla voce successiva
del gruppo di riproduzione (vedi “Riproduzione per
gruppi”, pagina 7). Premere – (GROUP) per saltare
alla voce precedente. Se una sola voce è presente in
un gruppo di riproduzione, premendo – (GROUP) /
+ (GROUP) non si ha alcun risultato.
Per visualizzare le informazioni su
di un brano
Premere PLAY INFO. durante la riproduzione per
passare alla schermata Play Info.
Per aumentare o diminuire il volume di riproduzione
dal client, fare quanto segue.
Premere VOL + o VOL – per aumentare o
diminuire il volume.
Il volume cambia di conseguenza.
1 3
e
Telecomando
Telecomando
GROUP
S
GROUP
7
e
Telecomando
Telecomando
PLAY
INFO.
Telecomando
Regolazione del volume
LIBRARY
VOL
FAVOR IT ES
SELECT
BOOKMARK
MENU INPUT
PLAY
INFO.
GROUP GROUPPLAY
OFF TIMER ON TIMER
PAUSE
123
456
7S
STOP
RANDOM
REPEAT
RECALL
MUTE
1234
MCX-3 WD01440
MCX-C15
MENU
VOL
FAVORITES
2341
Pulsanti
VOL / VOL +
oppure
Pulsanti
VOL /
VOL +
ASCOLTO DI BRANI CONTENUTI DAL SERVER
10
Potete regolare i toni del suono prodotto dal client.
Potete ad esempio enfatizzare i bassi, o al contrario
potenziare gli acuti.
1 Mantenere premuto MENU fino a che la
schermata Top Menu appare.
2 Premere u / d in modo da scegliere
“Tone” e quindi SELECT.
3 Premere u / d in modo da scegliere
“Treble” o “Bass” e quindi SELECT.
Treble Regola gli acuti prodotti dal client.
Bass Regola i bassi prodotti dal client.
4 Usare i per aumentare il valore di un
parametro, e j per diminuirlo.
Premere SELECT o MENU per confermare il
valore impostato e tornare alla schermata Tone.
Regolazione dei toni
LIBRARY
VOL
FAVOR IT ES
SELECT
BOOKMARK
MENU INPUT
PLAY
INFO.
GROUP GROUPPLAY
OFF TIMER ON TIMER
PAUSE
123
456
7S
STOP
RANDOM
REPEAT
RECALL
MUTE
1234
MCX-3 WD01440
2-4
1
Top Menu
Input
Tone
Tone
Treble
Bass
0.0dB
Treble
0.0dB
Bass
ASCOLTO DI BRANI CONTENUTI DAL SERVER
11
Italiano
ASCOLTO DI
MUSICA
Potete cambiarw la modalità di visualizzazione del
tempo nella schermata Play Info in modo che
visualizza il tempo di riproduzione trascorso o
rimanente per il brano in corso.
1 Premere PLAY INFO. per far comparire
la schermata Play Info durante la
riproduzione, quindi premere i .
2 Premere u / d il modo da scegliere
“Time” e quindi SELECT.
3 Premere u / d per scegliere una
modalità di visualizzazione del tempo.
ELAP Visualizza il tempo trascorso
dall’inizio del brano.
REM Visualizza il tempo rimanente prima
della fine del brano.
4 Premere SELECT per confermare
l’operazione.
5 Premere j per tornare alla schermata
Play Info.
Cambio della modalità di
visualizzazione del tempo
LIBRARY
VOL
FAVOR IT ES
SELECT
BOOKMARK
MENU INPUT
PLAY
INFO.
GROUP GROUPPLAY
OFF TIMER ON TIMER
PAUSE
123
456
7S
STOP
RANDOM
REPEAT
RECALL
MUTE
1234
MCX-3 WD01440
1-5
1
00:06
Born To Run / Bruce Spr
Tenth Avenue Freeze O
Group
Bookmark
Time
SINGLE
OFF
ELAP
12
Oltre alla riproduzione di brani raggruppandoli per autore, album o genere, il client ha altre funzioni più
avanzate, ad esempio la riproduzione casuale ed il controllo di componenti esterni. Questa sezione descrive in
sommario queste funzioni addizionali, dando la pagina del manuale dell’utente contenuto nel CD-ROM in cui
si trovano.
Modalità di riproduzione ripetuta
Usare questa funzione per ripetere la riproduzione di
un brano o di tutti i brani di un gruppo di
riproduzione (pagina 20).
Modalità di riproduzione casuale
Usare questa funzione per riprodurre in ordine
casuale i brani entro un gruppo di riproduzione
scelto (pagina 21).
Modalità di riproduzione di gruppi
Usare questa funzione per definire una gamma di
brani da riproduzione durante le modalità di
riproduzione normale, ripetuta o casuale (pagina 22).
Funzione FAVORITES
Usare questa funzione per raggiungere
istantaneamente i propri brani preferiti dalle
posizioni seguenti (pagina 23):
•Il server
Ingressi dall’esterno del server (analogici o
digitali)
Preselezioni del sintonizzatore di un ricevitore
YAMAHA AV collegato al server
Audio input signals da un MCX-CA15
Ingressi di un ricevitore YAMAHA AV con
collegamenti AV
Funzione di statistiche dei brani
Usare questa funzione per visualizzare dati statistici
sui brani e sugli album memorizzati nel server
(pagina 29).
Uso di liste di riproduzione
Questa funzione permette di usare per la
riproduzione liste di riproduzione create sul server
(pagina 30).
Funzione Recall Play
Questa funzione permette di continuare su di un
client diverso l’ascolto di un brano iniziato da un
client diverso (pagina 31).
Funzione dei segnalibro
Usare questa funzione per memorizzare dei brani in
una lista temporanea di accesso rapido (pagina 33).
Uso dell’accensione e spegnimento
via timer
Potete usare le funzioni di accensione e
spegnimento via timer per avviare e far terminare
automaticamente la riproduzione ad un’ora
particolare (pagine 36 e 37).
Funzione di trasmissione
Potete utilizzare questa funzione per riprodurre lo
stesso brano da posizioni differenti di casa vostra
(pagina 39).
Riproduzione con componenti
collegati all’MCX-CA15
Potete anche usare il client per riprodurre musica
con componenti esterni come lettori CD o
amplificatori di controllo collegati alla presa
AUDIO IN dell’MCX-CA15 (pagina 41).
Ascolto da stazioni preselezionate
di ricevitori YAMAHA AV
Potete usare il client anche per riprodurre stazioni
preselezionate da un ricevitore YAMAHA AV
collegato al server (pagina 42).
Uso di tecnologia YAMAHA AV link
Potete usare questa tecnologia per controllare
ricevitori YAMAHA AV da un client (pagina 43).
Riproduzione con componenti
collegati al server
Potete usare un client per riprodurre audio da un
componente esterno collegato al server (pagina 46).
OPERAZIONI PIU’ AVANZATE
Funzioni usate spesso
Funzioni convenienti
Riproduzione con componenti
esterni
OPERAZIONI PIU’ AVANZATE
13
Italiano
INFORMAZIONI
ADDIZIONALI
Funzione di riproduzione
automatica
Questa funzione riprende automaticamente la
riproduzione dell’ultimo brano riprodotto prima che
l’unità venisse portata in modalità di attesa
(pagina 47).
Funzione di controllo automatico
del livello
Usare questa funzione per ridurre o aumentare
automaticamente il volume di base di ciascun brano,
portandolo ad una media prefissa durante la
riproduzione (pagina 47).
Scelta di un’uscita
Usare questa funzione per scegliere il metodo di
controllo dell’uscita del cliente (pagina 48).
Modalità di attesa
Se non si usa il client per qualche tempo, esso si
porta in modalità di attesa (pagina 48).
Regolazione del contrasto del
display
A seconda della locazione del client, potreste voler
cambiare il contrasto del display per facilitare la
visione (pagina 50).
Funzione di Screen Saver
Il client possiede anche una funzione di Screen
Saver (pagina 51).
Informazioni di controllo del
sistema
Potete controllare le informazioni di sistema del
vostro client, ad esempio la versione del firmware
usata (pagina 52).
Diagnostica
Se avete problemi con il client, consultare la sezione
“TROUBLESHOOTING” (pagina 56).
Glossario
Se non avete familiarità con certi termini relativi al
sistema MusicCAST, consultare la sezione
“GLOSSARY” (pagina 60).
Opzioni del sistema
Impostazioni del display
Impostazioni del sistema
Altre caratteristiche
14
Il diagramma che segue è una guida di riferimento per trovare menu e le loro liste di parametri quando si vuol
fare un’operazione con un client.
*
Le impostazioni predefinite del client sono sottolineate.
MATERIALI DI RIFERIMENTO PER IL MENU RAPIDO
OFF Timer
ON Timer
Auto Play
Auto Level Control
AUDIO OUT
Amplifier
Contrast
Network
System
Artists
Albums
All Songs
Genres
Playlists
Bookmarks
External Inputs
Song Statistics
Library
Recall Play
Edit
Bookmark
Setup
Input
Tone
Server
Client 1
Client 3
Client 2
Client 4
Client 6
Client 7
Client 5
Copy to Playlist
Clear All
Server
AUDIO IN
Auto
Treble
Bass
OFF
30min
60min
90min
120min
OFF/ON
Save
Cancel
OFF
ON
OFF
ON
Variable
Fixed
Status
Auto Configuration
Manual Setup
Information
System Update
System Reset
Screen Saver
OFF
ON
Favorites
Clear FAV1
Clear FAV2
Clear FAV3
Clear FAV4
Clear All
MCX-IB15
MCX-CA15
RX-V396RDS type
1
etc.
(pagina 7)
(pagina 7)
(pagina 7)
(pagina 7)
(Manuale dell’utente, pagina 30)
(Manuale dell’utente, pagina 29)
(Manuale dell’utente, pagina 33)
(Manuale dell’utente, pagina 46)
(Manuale dell’utente, pagina 34)
(Manuale dell’utente, pagina 35)
(Manuale dell’utente, pagina 31)
(Manuale dell’utente, pagina 41)
(pagina 10)
(Manuale dell’utente,
pagina 36)
(Manuale dell’utente,
pagina 37)
(Manuale dell’utente,
pagina 47)
(Manuale dell’utente,
pagina 47)
(Manuale dell’utente,
pagina 48)
(Manuale dell’utente,
pagina 43)
(Manuale dell’utente,
pagina 50)
(Manuale dell’utente,
pagina 55)
(Manuale dell’utente,
pagine 52 e 53)
(Manuale dell’utente,
pagina 51)
(Manuale dell’utente,
pagina 28)
(Manuale di installazione, pagina 24)
(Manuale di installazione, pagina 25)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Yamaha MCX-C15 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per