Clatronic HSMR 2592 Manuale del proprietario

Marca
Clatronic
Categoria
tagliacapelli
Modello
HSMR 2592
Tipo
Manuale del proprietario
R
HSM-R 2592
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Betjeningsvejledning/garanti
Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka
A használati utasítás/garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Haarschneidemaschine
Haarknipmachine (tondeuse) Hårklippemaskine
Tondeuse à cheveux Recortadora de pelo
Máquina para cortar cabelo Macchinetta tagliacapelli
Hair clipper
Urządzenie do strzyżenia włosów
Přístroj pro stříhání vlasů
Hajnyírógép
Машинка для стрижки волос
40986-05-HSM-R 2592 29.08.2002 12:46 Uhr Seite 1
Inhalt
Inhoud Inhold Sommaire Indice Índice Indice
Contents
Spis treści Obsah Tartalom Содержание
D
Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 3
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 4
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 6
NL
Overzicht bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 7
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 9
DK
Beskrivelse af de enkelte dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 10
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 12
F
Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Mode demploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 13
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 15
E
Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 17
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 19
P
Vista geral dos elemntos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 21
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 23
I Descrizione dei singoli pezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3
Istruzioni per luso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pagina 25
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 27
GB
Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 29
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 31
PL
Przegląd elemetów obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 3
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 33
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 36
CZ
Přehled obsluhovací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 3
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 38
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 40
H
A hasznalt elemek megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Oldal 3
A hasznalati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Oldal 41
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Oldal 43
RUS
Обзор управляющих элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 3
Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 45
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 48
40986-05-HSM-R 2592 29.08.2002 12:46 Uhr Seite 2
Indicazioni di sicurezza generali
Prima della messa in uso dell'apparecchio, leggere accuratamente le istru-
zioni per l'uso.
Conservare le istruzioni, il certificato di garanzia, lo scontrino e se possibile l'
imballaggio!
L' aparecchio è destinato esclusivamente per uso privato e non commerciale.
Se l' apparecchio non è in uso, allontanare sempre la spina dalla presa, anche
dovendo cambiare gli accessori, pulire l' apparecchio o controllare un guasto.
Prima è necessario spegnere l' apparecchio, poi bisogna allontanare il cavo,
prendendolo dalla spina.
Per proteggere i bambini dai pericoli causati da elettrodomestici, è necessario
tenere i piccoli sotto continua osservazione. Bisogna quindi scegliere un posto
adatto per l' apparecchio in modo che nessun bambino possa toccarlo. Fare
attenzione di non far pendere il cavo.
Controllare regolarmente l' apparecchio in caso di guasti. In questo caso, non
mettere in funzione l' apparecchio.
•È indispensabile non riparare questo apparecchio da sé, ma farlo riparare da un
tecnico autorizzato.
Per evitare rischi, un cavo difettoso puó essere sostituito con un cavo di simile
qualitá ed esclusivamente dal fabbricante, dal servizio di assistenza tecnica o
da qualsiasi altra persona qualificata.
Allontanare l' apparecchio da calore, raggi di sole diretti, da umidità, da angoli-
spigolosi e simili.
Non usare l' apparecchio senza essere sotto osservazione di altri. Se non in
uso, deve essere sempre spento, anche se solo momentaneamente.
Usare unicamente accessori di origine.
Non usare l' apparecchio all' aperto*).
In nessun caso immergere l' apparecchio in acqua o altri liquidi od avvicinarli ad
essi*). Non metterlo in funzione con mani bagnate o umide*).
Se l' apparecchio si bagni o inumidisca, estrarre immediatamente il cavo dalla
presa*). Non immergere le mani nell' acqua!
Usare l' apparecchio solo per la funzione prevista.
*) Osservare le seguenti Avvertenze speciali per la sicurezza....
Avvertenze speciali di sicurezza
per questo apparecchio
Con questo apparecchio tagliate solo capelli asciutti.
Usate lapparecchio solo per tagliare capelli o barba.
Non usate lapparecchio con le mani umide.
Non caricate lapparecchio in un ambiente con molto vapore.
Durante la ricarica non esponete lapparecchio ai raggi solari o ad unaltra fonte
di calore.
25
I
40986-05-HSM-R 2592 29.08.2002 12:46 Uhr Seite 25
Non esercitate pressione sulla cute con la testina rasante. Pericolo di lesione!
Non usate MAI un adattatore di rete che non sia quello accluso.
Uso
Elementi di comando
1. Testina rasante 5. Presa di collegamento
2. Interruttore scorrevole ON 6. Adattatore di rete (caricabatterie)
3. Pettine per la regolazione della 7. Stazione di ricarica/sostegno
lunghezza 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 mm 8. Tasto di arresto
4. Indicatore di carica luminoso (Lock/Unlock)
Accessori: 1. Pettine
2. Spazzola per la pulizia
3. Olio speciale
Funzionamento diretto e a batterie
Potete usare la macchinetta tagliacapelli sia con il funzionamento diretto, collegan-
dola alla rete elettrica con ladattatore, che con le batterie, dopo averla adeguata-
mente caricata. Per il FUNZIONAMENTO DIRETTO inserite la spina delladattatore
in una presa da 230 V - / 50 Hz, collegate il cavo di collegamento alla presa di col-
legamento della macchinetta tagliacapelli e mettete linterruttore di funzione nella
posizione ON. Lapparecchio viene fornito caricato dallo stabilimento. Prima di usare
lapparecchio per la prima volta effettuare una carica di 12 ore. La lunghezza mas-
sima dei successivi cicli di carica ammonta a ca. 8 ore. Quando è completamente
carico lapparecchio ha una durata di esercizio massima di 25 minuti. Al termine di
questo lasso di tempo lapparecchio deve raffreddarsi/
essere spento per almeno 10 minuti. Durante loperazione di ricarica lindicatore
luminoso di carica è acceso.
Avvertenze per la durata delle batterie
Potete allungare la durata di vita delle batterie se osservate le seguenti regole:
ricaricate lapparecchio solo quando la batteria è quasi scarica,
non lasciate mai lapparecchio collegato al caricabatteria per più di 24 ore;
ricaricate lapparecchio solo ad una temperatura ambiente tra 0° e +40°C.
Regolare la lunghezza della barba e tagliare
Mettete linterruttore (2) in posizione ON. Iniziate con la lunghezza di taglio più
lunga ed accorciate la barba che avete su mento, guance o da cappuccino fino
alla lunghezza desiderata.
Attenzione: fissare la lunghezza di taglio desiderata (lunghezza di taglio del petti-
ne) con il tasto di arresto sul retro della custodia (pos. 8) Lock.
26
I
40986-05-HSM-R 2592 29.08.2002 12:46 Uhr Seite 26
Tagliare i capelli/sfoltire
Mettete linterruttore (2) nella posizione ON: iniziate con la lunghezza più lunga
ed accorciate i capelli gradualmente fino ad ottenere la lunghezza desiderata.
Attenzione: Arrestare la lunghezza del taglio desiderata (pettine per la lunghezza),
usando il tasto a catenaccio che si trova sulla parte posteriore della scatola (pos. 8)
Lock.
Rifinire i contorni e radere lattaccatura
Togliete il pettine per la regolazione della lunghezza (3) e spingete linterruttore
(2) in posizione ON.
La testina rasante permette di seguire esattamente i contorni della barba anche
in punti difficilmente accessibili nonché di radere accuratamente lattaccatura dei
capelli nella zona del collo.
Manutenzione e cura
La pulizia e la cura regolari garantiscono ottimi risultati e lunga durata di vita allap-
parecchio.
Pulite lapparecchio solo con un panno morbido appena umido.
Dopo ogni uso togliete i residui di capelli con la spazzola per la pulizia.
Togliete il pettine per la regolazione della lunghezza e la testina rasante, quindi
soffiate o usate la spazzola per la pulizia per togliere i residui di capelli.
Dopo ogni taglio applicate regolarmente sulla testina rasante 1 2 gocce di olio
privo di acidi (olio per le macchine da cucire).
Questo apparecchio corrisponde alle norme CE per i disturbi radio e la sicurezza
contro le correnti a basso voltaggio ed è stato costruito in base alle più recenti
norme tecniche di sicurezza.
Con riserva di apportare modifiche tecniche.
Garanzia
A partire dalla data di acquisto, questo prodotto è garantito dal produttore per un
periodo di 24 mesi (scontrino).
Durante la durata della garanzia, il produttore eliminerà gratuitamente difetti dell'-
apparecchio dovuti a imperfezioni di produzione o di materiale, eventualmente cam-
biando l' unità oppure procedendo con le dovute riparazioni.
La garanzia è valida solo con lo scontrino. Senza l' esibizione dello scontrino non è
possibile fare svolgere le riparazioni gratuitamente.
In caso di riparazioni con garanzia, è necessario ritornare al produttore l' appa-
recchio intero, nell'imballaggio originale, accompagnato dallo scontrino.
In caso di rottura di vetro e difetti agli accessori, i pezzi necessari verranno spediti
in cambio gratuitamente. In questo caso è necessario di non spedire l' intero appa-
27
I
40986-05-HSM-R 2592 29.08.2002 12:46 Uhr Seite 27
recchio, ma ordinare solo l' accessorio difettoso!
Pulizia, manutenzione e scambio non fanno parte della garanzia e sono perciò
sono soggetti a spese.
La garanzia perde la sua validità se l'apparecchio è sottomesso all' intervento di
terzi.
Dopo la garanzia
Quando la garanzia è scaduta, le riparazioni devono essere effettuate da un nego-
zio od un servizio specializzato, contro pagamento.
28
I
40986-05-HSM-R 2592 29.08.2002 12:46 Uhr Seite 28
/