ProForm PFICVRW24812 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
MANUALE D'USO
Visit our website
www.iconsupport.eu
Modello nº PFICVRW24812.1
Nº di serie ___________
ATTENZIONE!
Leggere tutte le precauzioni e
istruzioni di questo manuale
prima di utilizzare questo
strumento.
Conservare il manuale per future
consultazioni.
Scrivere il numero di serie nello
spazio anteriore, come riferimento.
Adesivo numero di serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo imposti di
provvedere alla completa soddi-
sfazione della cliente. Se avete
domande,oppure rinvenite parti man-
canti, si prega di vedere le seguenti
informazioni:
848 350 028
Orari di apertura: 8.00 – 20.00 dal
lunedì al venerdì; 9.00-13.00 il sa-
bato
Fax: 02/95441008
sito web assistenza tecnica : www.
iconsupport.eu
Tramite corriere:
ICON Health & Fitness
ZA du Trianon – Rue de la Pepiniere
78450 VILLEPREUX
FRANCE
2
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
POSIZIONAMENTO DELL'ETICHETTA DI AVVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CONNESSIONE DELL'ADATTATORE DI CORRENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
USO DEL VOGATORE .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLE . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MANUTENZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ISTRUZIONI PER L'ALLENAMENTO. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SEZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . 14
ELENCO DEI PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RICHIESTA PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ultima pagina
3
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVISO: Per ridurre il rischio di lesioni gravi, leggere attentamente le precauzioni e le
istruzioni importanti di questo manuale e tutti gli avvisi del vogatore prima dell'uso. ICON declina
qualsiasi responsabilità da lesioni o danni materiali relativi all'uso di questo prodotto.
1. Leggere le istruzioni contenute nel manuale
così come gli avvisi che si trovano nel vogatore
prima di usarlo.
2. Utilizzare il vogatore solo come descritto nel
manuale.
3. Il proprietario ha la responsabilità di
assicurarsi che tutti gli utenti del vogatore
siano adeguatamente informati riguardo tutte le
precauzioni.
4. Il vogatore è stato disegnato ad esclusivo
uso domestico. Non utilizzare il vogatore in
un ambiente commerciale, di noleggio o
istituzionale.
5. Non lasciare il vogatore all'aria aperta; tenere
lontano dall'umidità e dalla polvere. Posizionare
il vogatore su una supercie piana, con un
tappeto sotto per proteggere il pavimento o
la moquette. Assicurarsi che ci sia sufciente
spazio intorno alla macchina per salire,
scendere ed effettuare esercizi.
6. Controllare e avvitare correttamente tutti i
pezzi con regolarità. Sostituire immediatamente
i pezzi consumati.
7. Tenere sempre i bambini inferiori ai dodici
anni e gli animali domestici lontani del
vogatore.
8. Utilizzare indumenti adeguati all'allenamento;
non utilizzare indumenti con parti che possano
rimanere incastrate nel vogatore. Utilizzare
scarpe sportive per proteggere i piedi durante
l'allenamento.
9. Questo vogatore non deve essere utilizzato
da persone con peso superiore a 115 kg.
10. Tenere presente che il sensore del ritmo
cardiaco, si fosse di serie, non è un dispositivo
medico. Ci sono vari fattori che possono
inuire sulla precisione della lettura del ritmo
cardiaco. Il sensore delle pulsazioni è solo
d'aiuto all'allenamento, dato che determina
cadenze generali del ritmo cardiaco.
11. Tenere le spalle dritte durante l'allenamento;
non curvarsi.
12. Se si avverte nausea o si avverte qualche
dolore durante l'allenamento, fermarsi
immediatamente e riposare.
13. L'etichetta a cui si riferisce la pagina 1, è
attaccata alla macchina. Se manca qualche
etichetta o è illeggibile, chiamare il numero di
telefono indicato nella copertina e richiedere
un'etichetta gratuita. Posizionare l'etichetta
dove indicato.
14. Una volta terminati gli esercizi, vericare
che il sedile sia fermo.
Avviso: Prima di iniziare qualsiasi programma di allenamento, consultare il proprio
medico. Questo è molto importante per persone di età superiori a 35 anni o con precedenti problemi
di salute. Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. ICON declina qualsiasi
responsabilità da lesioni o danni materiali relativi all'uso di questo prodotto.
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE
4
PRIMA DI INIZIARE .
Complimenti per aver scelto il nuovo vogatore
ProForm® R350. Questo vogatore dispone di
differenti caratteristiche disegnate per rendere
l'allenamento domestico più efcace e gradevole.
Per utilizzare questa macchina nelle migliori
condizioni possibili, leggere prima questo
manuale.
Se ha qualche dubbio dopo la lettura del manuale,
consulti la copertina. E' necessario annotare
il numero del modello, e il numero di serie
del prodotto prima di contattarci, per ricevere
la giusta assitenza. Il numero del modello è
PFICVRW24812.1. Il numero di serie gura
sull'etichetta posizionata sulla macchina.
115 Kg
115 Kg
115 Kg
ENGLISH
115 Kg
POSIZIONAMENTO DELL'ETICHETTA DI AVVISO .
Questo riquadro mostra la posizione o
posizioni delle etichette di avisso. Se
manca qualche etichetta o è illeggibile,
chiamare il numero di telefono indicato
nella copertina e richiedere un'etichetta
gratuita. Posizionare l'etichetta dove
indicato.
Nota: L'etichetta o etichette possono
non essere mostrate nella loro
dimensione reale.
5
MONTAGGIO.
E' necessaria la presenza di due persone per il montaggio del vogatore.. Posizionare tutti i pezzi in
una zona vuota e estrarre i materiali dall'imballaggio. Non eliminare i materiali di imballaggio no al
completamento del montaggio.
Oltre alla chiave esagonale e alla chiave Allen incluse avrebbe bisogno di un cacciavite a croce,
e di una chiave inglese .
Utilizzare il seguente sezionamento per identicare i pezzi di piccolo tamagno utilizzati durante
il montaggio. Il numero tra parentesi sotto ogni riquadro è il numero di riferimento del pezzo,
dell'ELENCO DI PEZZI quasi alla ne del manuale. Il secondo numero è la quantità necessaria per il
montaggio. Nota: alcuni pezzi piccoli possono essere consegnati già montati. Se non trova un pezzo
nel kit dei componenti, verichi se è già montato.
6
PASSO 1
Fissare il tubo inferiore frontale (33) alla struttura
principale (1) e avvitarlo tramite i perni (30), le
rondelle curve (31) e i dadi (32).
PASSO 2
Togliere gli ammortizzatori (24), le viti (45) e la placca (44) e successivamente far scivolare il sedile (18) sulla
base principale (22).
Fissare gli ammortizzatori (24) sul sedile movibile(18).
Fissare la placca (44) con le viti (45).
7
PASSO 3
Avvitare il supporto della rotaia (29) al suo pezzo protettore (28) tramite le viti (27) e successivamente ssare
l'insieme alla base principale (22) con la ruota di ssaggio (2).
Far scivolare il perno esagonale (25) tra 2 rondelle (8) sulla base principale (22) e stringere con un dado (9).
PASSO 4
Unire i cavi di connessione (46) e (36) e successivamente ssare la base principale (22) alla struttura (1) con
un perno esagonale (14), 2 rondelle (8) e un dado (9).
Posizionare le guarnizioni di plastica (70) ad entrambi i lati del perno esagonale (14) e del dado (9).
Passare il perno di ssaggio (2) tra la base principale (22) e la struttura (1) e avvitare.
Fissare i pedali (11) con un perno (12) e una rondella (10) alla struttura (1) rispettando destra e sinistra.
La macchina è ora pronta per essere utilizzata.
8
COME PIEGARE IL VOGATORE
Quando non utilizza la macchina può piegarla.
Per fare ciò, svitare il perno di ssaggio (15) e (2).
Piegare la base principale (22), ssarla alla
struttura principale con la rondella (35) e la ruota
di ssaggio (2).
Inne, svitare la ruota di ssaggio (2) situata nella
parte posteriore della guida principale e piegare il
supporto (27) ssandolo alla guida principale (22)
con la ruota di ssaggio (2).
Per tornare a utilizzare la macchina realizzare i
passi precedenti a quella inversa.
Nota: para evitar un uso sbagliato, prima di
utilizzare la macchina vericare che le ruote di
ssaggio siano ben avvitate.
9
Sedersi guardando i pedali. Posizionare
i piedi sui pedali e regolare cinghie ai
piedi. Afferrare le impugnature del remo
in modo che i palmi delle mani siano rivolte verso
il basso. Una corretta posizione include tre step:
1. Il primo è afferrare [catch]. Far scivolare il
sedile in avanti no a che le sue rotelle tocchino
il torace.
2. Il secondo step è energia [drive]. Afferri verso
dietro utilizzando le sue gambe. Mantenere le spalle
diritte. Inclinarsi verso avanti leggermente dall'anca
(non dalla vita) e tirare il remo verso il suo torace.
Tenere i gomiti verso l'esterno.
3. Il terzo step è conclusione [nish]. Le sue gambe
dovranno rimanere tese, diritte. Tirare il remo no a
quando le sue mani rimangano all'altezza del torace.
Dopo la tappa di arrivo, tenda le braccia e porti il
sedile in avanti utilizzando le gambe.
Tipetere i tre passaggi con un movimento soave.
Ricordi di respirare quando effettua l'allenamento -
non arrestare mai la respirazione.
USO DEL VOGATORE
10
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLE
L'uso della console è molto semplice ed include
sei modalità che permettono ritrazioni istantanee
durante i suoi esercizi di allenamento. Schermate:
Velocità [COUNT/MIN]—la velocità in numero di
movimenti al minuto.
Durata [TIME]—il tempo trascorso.
Distanza [COUNT]—il numero totale di movimenti
effettuati durante il suo allenamento.
Distanza totale [COUNT]—- il numero totale di
movimenti effettuati dalla macchina dal momento
del suo primo allenamento. (questa modalità si può
azzerare solo togliendo le pile).
Calorie [CAL]—la quantità approssimativa di calorie
bruciate.
SCAN [SCAN]—Questa modalità mostra
automaticamente e per ciclo i valori di Velocità,
Distanza,
USO DELLA CONSOLE
Vericare che le pile siano inserite correttamente
nella console (Pila tipo AA). Se la console è coperta
da una pellicola di plastica trasparente, rimuoverla.
1. Accendere la console.
Per accendere la console, premere un tasto o
iniziare a vogare.
2. Premere il tasto:
Per selezionare il valore che desidera che si
visualizzi durante il suo allenamento.
In caso contrario, le informazioni si susseguiranno
sullo schermo ogni 6 secondi.
Per azzerare le informazioni della console, premere
questo tasto per oltre 2 secondi.
3. Iniziare a vogare e seguire il progresso del
suo allenamento sullo schermo:
Durante l'allenamento, la console mostrerà la
modalità selezionata.
4. Una volta terminato l'allenamento, la console
si spegnerà automaticamente.
Il contatore si spegne automaticamente dopo 4
minuti di inattività.
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLE
11
Controllare e stringere regolarmente tutti i pezzi del
vogatore.
Sostituire immediatamente i pezzi consumati.
L’attrezzo può essere pulito con un panno umido ed
un detergente delicato non abrasivo. Importante:
avere cura di non danneggiare la console, no
lasciar cadere liquidi sulla stessa e tenerla
lontana dalla luce solare diretta. Prima di
conservare il vogatore, togliere le pile.
SOSTITUZIONE DELLE PILE
Quando la visualizzazione della console inizia ad
essere debole è il momento di cambiare le pile;
la maggior parte dei problemi della console sono
causati dalle pile.
La console funziona con due pile di 1,5V (AA) ; si
consiglia l'uso delle pile alcaline.
Togliere il coperchio dello scomparto delle pile della
console. Posizionare le due pile. Assicurarsi che
siano correttamente orientate (vericare la polarità +
o - indicata nella console). Poi posizioni di nuovo il
coperchio.
MANUTENZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI
12
ESERCIZI DI STIRAMENTO CONSIGLIATI
Di seguito è descritta la posizione corretta per realizzare esercizi
di stiramento. Realizzare movimenti lenti. Non stirarsi mai
bruscamente.
1. Esercizi di stiramento toccando i piedi
In piedi, con le ginocchia leggermente piegate inclinarsi
lentamente verso avanti piegandosi all'altezza della vita. Lasciare
le spalle e la schiena rilassate mentre le sue dita cercano di
arrivare più lontano possibile. Contare no a 15 e rilassarsi.
Ripetere l'esercizio 3 volte. Zone più soggette a tensione:
polpacci, parte posteriore delle ginocchia e spalle.
2. Esercizi di stiramento dei polpacci
Sedersi sul pavimento con una gamba stirata. Piegare l'altra
gamba e posizionare la pianta del piede contro l'interno del
muscolo della gamba stirata. Portare le dita più lontano possibile.
Contare no a 15 e rilassarsi. Ripetere l'esercizio 3 volte con
ogni gamba. Zone più soggette a tensione: polpacci, lombari e
inguine.
3. Esercizi di stiramento del tallone di achille
Con una gamba davanti all'altra, diriga il suo corpo in avanti e
appoggi le mani alla parete. Tenere la gamba posteriore tesa
e la pianta del piede piegata al pavimento. Flettere la gamba
anteriore. Inclinarsi in avanti e spostare i anchi verso il muro.
Contare no a 15 e rilassarsi. Ripetere l'esercizio 3 volte con
ogni gamba. Se vuole un maggiore stiramento del tallone di
achille, ettere bene la gamba posteriore. Zone più soggette a
tensione: polpacci, tallone di achille e caviglie.
4. Esercizi di stiramento dei polpacci
Con una mano appoggiata alla parete per mantenere l'equilibrio,
afferrare il piede (da dietro) con la mano libera. Avvicini il tallone
quanto più riesce alle natiche. Contare no a 15 e rilassarsi.
Ripetere l'esercizio 3 volte con ogni gamba. Zone più soggette a
tensione: quadricipiti e muscoli dei anchi.
5. Esercizi di stiramento dell'interno dei muscoli
Sedersi con le piante dei piedi unite e le ginocchia rivolte verso
l'esterno. Avvicinare più possibile i piedi alla regione dell'inguine.
Contare no a 15 e rilassarsi. Ripetere l'esercizio 3 volte. Zone
più soggette a tensione: quadricipiti e muscoli dei anchi.
1
2
3
4
5
13
LINEE GUIDA PER L'ALLENAMENTO
AVVERTENZA
Prima di iniziare questo o qualsiasi altro
programma di allenamento, consultare
il proprio medico. Ciò è particolarmente
importante per persone con più di 35 anni o
soggetti con problemi di salute preesistenti.
Il sensore delle pulsazioni non è un
dispositivo medico. Svariati fattori possono
inuire sull'accuratezza delle letture della
frequenza cardiaca. Il sensore delle pulsazioni
è previsto unicamente come ausilio
all'allenamento per determinare l'andamento
generale della frequenza cardiaca.
Le presenti linee guida agevolano la pianicazione
del programma di allenamento. Per informazioni
dettagliate sull'allenamento, consultare un manuale
specializzato o rivolgersi al proprio medico.
Per ottenere risultati ottimali sono fondamentali
un'alimentazione corretta e un riposo adeguato.
INTENSITÀ DELL'ALLENAMENTO
Indipendentemente dal proprio obiettivo (bruciare
i grassi o rafforzare il sistema cardiovascolare),
la chiave per raggiungere i risultati desiderati è
un allenamento di intensità adeguata. È possibile
utilizzare la frequenza cardiaca come guida per
individuare il livello di intensità corretto. Lo schema
seguente mostra le frequenze cardiache consigliate
per bruciare i grassi e per l'allenamento aerobico.
Per denire il livello di intensità corretto, individuare
la propria età in fondo alla tabella (l'età è
arrotondata per decine). I tre numeri elencati al di
sopra dell'età deniscono la "zona di allenamento".
Il numero più basso rappresenta la frequenza
cardiaca per bruciare i grassi, quello centrale la
frequenza cardiaca per bruciare al massimo i grassi
e il numero più alto la frequenza cardiaca per
l'allenamento aerobico.
Bruciare i grassi — Per bruciare i grassi in modo
efcace occorre allenarsi con un livello di intensità
basso per un periodo di tempo prolungato. Durante
i primi minuti di allenamento il corpo utilizza i
carboidrati per produrre energia. Solo dopo i primi
minuti di allenamento il corpo inizia a utilizzare
i grassi accumulati per produrre energia. Se
l'obiettivo è bruciare i grassi, regolare l'intensità
dell'allenamento in modo che la frequenza cardiaca
si avvicini al numero più basso della zona di
allenamento. Per bruciare al massimo i grassi,
allenarsi con una frequenza cardiaca che si avvicini
al numero centrale della zona di allenamento.
Allenamento aerobico Se l'obiettivo è
potenziare il sistema cardiovascolare, occorre
eseguire un allenamento aerobico, ossia un'attività
che richiede grandi quantità di ossigeno per periodi
di tempo prolungati. Per l'allenamento aerobico,
regolare l'intensità dell'allenamento in modo che la
frequenza cardiaca si avvicini al numero più in alto
nella zona di allenamento.
LINEE GUIDA PER L'ALLENAMENTO
Riscaldamento Iniziare con 5-10 minuti di
stretching ed esercizi leggeri. Il riscaldamento
aumenta la temperatura corporea, la frequenza
cardiaca e la circolazione in preparazione
all'allenamento.
Esercizi nella zona di allenamento Allenarsi
per 20-30 minuti mantenendo la frequenza cardiaca
all'interno della zona di allenamento (nel corso delle
prime settimane del programma di allenamento,
non tenere la frequenza cardiaca nella zona di
allenamento per più di 20 minuti). Respirare in modo
regolare e profondo durante l'allenamento;
mai trattenere il respiro.
Recupero Concludere con 5-10 minuti di
stretching. Lo stretching aumenta la essibilità
dei muscoli e aiuta a prevenire i problemi
post allenamento.
FREQUENZA DELL'ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione
sica, completare tre sessioni di allenamento alla
settimana, con almeno un giorno di riposo tra una
sessione di allenamento e l'altra. Dopo alcuni mesi
di allenamento regolare, se si desidera è possibile
completare no a cinque sessioni di allenamento
alla settimana. La chiave del successo è un
allenamento regolare e piacevole che diventi parte
della routine quotidiana.
14
COMPONENTI—Nº Modello. PFICVRW24812.1
15
ELENCO DEI PEZZI—Nº. del Modello PFICVRW24812.1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Descrizione
Manubrio principale
Ruota di ssaggio M10*25
Supporto del manubrio
protettore in plastica manubrio
Manubrio
Contatore
ruota di resistenza
Rondella piana D10×2,0×φ20
Dado M10
Rondella piana D13×26×φ20
Pedale
Perno M12×155×16
Sella
Vite esagonale M10*100
Ruota di ssaggio M16×1,5
Dado di nylon M8
Rondella piana D8×1,5×φ16
Supporto sedile movibile
Vite esagonale M8*110
Manico 1
Ruota
Attività principale
Leva di tensione cinghia
Ammortizzatore
Vite esagonale M10*950
Vite M6×15
Vite ST4,2*8
Corpo protettore posteriore
Supporto per rotaia
Ruota di ssaggio M8*73
Rondella curva D8×2×Φ25×R30,5
Dado cieco M8
Piede anteriore
Unione ppiede anteriore
Rondella piana D10×2,5
Sensore
Vite ST3X10
Manico in gomma
Calamita
Qt.
1
2
2
2
1
1
1
.5
2
2
2
2
1
1
1
3
.5
1
3
2
2
1
1
4
1
4
4
1
1
2
2
2
1
2
1
1
2
1
1
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
Descrizione
Attacco in acciaio
Cuscinetto
Ruota
Manico 2
Placca
Vite M6×20
Cavo di connessione
Sensore
Piatto girevole
Cuscinetto
Ruota di inerzia
Base
Ruota di inerzia
Ruota magnetica
Vite ST4,2x18
Vite esagonale M6*15
Rondella ad arco D6
Rondella piana D8×1,0×φ12
Puleggia
Vite ST4,2x18
Cperchio in plastica
Perno M10*1,0
Perno esagonale M10*1,0
Supporto del manubrio
Molla
Asse
Rondella D17
Rondella D12
Vite ST3,5*18
Corpo in plastica
Plastic cap S17
Plastica protezione pavimento
Visualizzatore
Rondella D10
Manico 3
Vite esagonale M8×10
Cuscinetto
Flangia
Qt.
2
8
4
2
1
2
1
1
1
4
1
1
1
1
4
4
4
4
2
8
1
2
1
1
1
1
1
1
3
1
2
1
1
4
2
2
1
2
RICHIESTA PEZZI DI RICAMBIO.
Per richiedere pezzi di ricambio, consultare la copertina di questo manuale. Per fornirle assistenza, dovrà
preparare le seguenti informazioni quando ci contatterà:
• Il numero del modello e il numero di serie del prodotto (consultare la copertina del manuale)
• Il nome del prodotto (consultare la copertina del manuale)
il riferimento e la descrizione del pezzo o dei pezzi di ricambio (consultare l'ELENCO DEI PEZZI e le
COMPONENTI)
INFORMAZIONI IMPORTANTI DI RICICLAGGIO PER I CLIENTI
DELLA UE.
Non elimini questo prodotto elettronico con i residui municipali. l'ambiente, questo
prodotto deve essere riciclato dopo il suo utilizzo, in base a quanto stabilito
Utilizzare installazioni di riciclaggio autorizzate per questo tipo di residui nella sua
zona. In tal modo, aiuterà la conservazione delle risorse naturali e migliorerà gli
standard europei di protezione ambientale. Se ha bisogno di ulteriori informazioni
riguardo i metodi di eliminazione corretti e sicuri, contatti il suo municipio o lo
stabilimento dove ha acquistato il prodotto.
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensioni del prodotto: (L x Sp x Al) 177 x 44,5 x 140 cm
Peso: 27 Kg
Stampato in Cina © 2014 Icon Health & Fitness, Inc.Ref : M03602
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ProForm PFICVRW24812 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario