Oregon Scientific wireless weather station Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

IT
1
Colour stazione meteo con
temperatura IN/OUT
Modello: BAR206S / BAR206SA
MANUALE PER L’UTENTE
INDICE
Panoramica .................................................................2
Vista Anteriore .........................................................2
Vista Posteriore .......................................................2
Sensore Remoto ......................................................3
Operazioni Preliminari ...............................................3
Inserimento Delle Batterie .......................................3
Connetti L’adattatore CA .......................................3
Sensore Remoto ........................................................4
Trasmissione Dei Dati Del Sensore .........................4
Orologio ...................................................................... 5
Ricezione dell’ora ....................................................5
Impostazione Manuale Dell’ora ...............................5
Previsioni meteorologiche ........................................ 6
Temperatura e umidità ..............................................6
Allarme rischio gelate ..............................................6
Retroilluminazione .....................................................6
Funzione RESET ........................................................6
Precauzioni .................................................................6
 ..................................................7
 ...........................7
Dichiarazione Di Conformità UE ...............................8
Informazione Agli Utenti ............................................8
IT
2
PANORAMICA
VISTA ANTERIORE (FIG 1)
1. Indicatore della ricezione del sensore remoto
2. Temperatura interna
3. Umidità interna
4. Indicatore della ricezione del segnale orario
5. MODE   
visualizzazione
6. LIGHT: consente di attivare la retroilluminazione
per 5 secondi
7. / : consente di aumentare o diminuire
l’impostazione e di attivare o disattivare il segnale
di ricezione dell’ora
8. Temperatura esterna
9. Previsioni meteorologiche
10: US: Fuso orario (solo il modello BAR206SA)
11. Orologio con giorno della settimana
12. MEM: consente di visualizzare temperatura e
umidità attuali, massime e minime
13. Indicatore LED allarme rischio gelate
VISTA POSTERIORE (FIG 2)
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
1
2
3
4
5
IT
3
1. °C / °F: consente di selezionare l’unità di misura
della temperatura
2. RESET      
dell’unità
3. EU / UK: consente di selezionare il segnale radio
più vicino (solo il modello BAR206S)
4. Ingresso per l’alimentatore
SENSORE REMOTO (FIG 3)
1. Indicatore LED di stato
 
3. Vano batterie
4. Foro RESET
5. Selettore CHANNEL
OPERAZIONI PRELIMINARI
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
1. Togliere il coperchio del vano batterie.
2. Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata
(FIG 2).
3. Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria.
POSIZIONE
SIGNIFICATO

e temperatura interna
Batterie dell’unità
principale in esaurimento
Area temperatura
esterna
Batterie del sensore in
esaurimento
CONNETTI L’ADATTATORE AC
Connettere il jack dell’alimentatore alla stazione base,
       
standard.
NOTA
 
per cui, sempre l’apparecchio alla presa della rete


Assicurarsi che l’adattatore non sia ostruito e sia
facilmente accessibile all’unità.
La stazione base e l’adattatore non devono essere
esposti ad acqua. Nessun oggetto riempito di liquido,
come vasi, deve essere posto sulla stazione base e
l’adattatore.
Per disconnettere completamente l’alimentazione,
scollegare l’adattatore dalla presa di corrente.
2
3
4
5
1
IT
4
SENSORE REMOTO
L’unità principale è in grado di ricevere dati da un numero
massimo di 3 sensori.
Installazione del sensore:
1. Aprire il vano batterie (see FIG 3).
2. Selezionare un canale, quindi premere RESET.
3. Chiudere il vano batterie.
4. Posizionare il sensore entro 30 m dall’unità
principale utilizzando il supporto da tavolo o il foro
per il montaggio a parete.
SUGGERIMENTO
La collocazione ideale del sensore
è un luogo all’esterno dell’abitazione ad un’altezza non
superiore a 1½ metro, dove possa essere protetto da
luce solare diretta o umidità per garantire la precisione
delle rilevazioni.
1.5m
NOTA
Si consiglia di utilizzare batterie alcaline in
caso di uso prolungato e batterie al litio in ambienti con
temperature inferiori allo 0.
TRASMISSIONE DEI DATI DEL SENSORE
Ricerca di un sensore:
Tenere premuto + MODE.
L’icona di ricezione del sensore nell’area relativa al
sensore remoto ne indica lo stato:
ICONA DESCRIZIONE
L’unità principale è alla
.
È stato rilevato un canale.
Impossibile trovare il
sensore.
SUGGERIMENTO
Il campo di trasmissione può variare
in base a molti fattori. è possibile dover provare diverse
posizioni prima di ottenere i risultati migliori.
IT
5
OROLOGIO
RICEZIONE DELL’ORA
Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamente il proprio orologio con un segnale
orario.
BAR206S:
Spostare la levetta EU / UK per selezionare il segnale
da ricevere.
 
Germania.
        
Inghilterra.
BAR206SA:
 
Colorado.
Attivazione / disattivazione della ricezione del segnale:
Per attivare la ricezione del segnale, tenere premuto
,
per disattivarla tenere premuto
.
NOTA
Per la ricezione sono necessari dai 2 ai 10 minuti.

per riceverne uno valido. Se la ricezione non riesce,

per forzare la ricerca di un altro segnale.
Indicatore della ricezione del segnale dell’ora:
SEGNALE
FORTE
SEGNALE
DEBOLE
NESSUN
SEGNALE
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA
Per impostare l’ora manualmente, disattivare prima la
ricezione del segnale.
1. Tenere premuto MODE.
2. Premere
o 
3. Premere MODE per confermare.
4. L’ordine delle impostazioni è: time zone, formato

         
lingua.
BAR206S: La differenza di fuso orario imposta l’orologio

BAR206SA: Selezionare la zona relativa al fuso orario:
(PE) Eastern, (C) Central oppure (M) Mountain.
NOTA
Le opzioni della lingua sono inglese (E), tedesco
(D), francese (F), italiano (I) e spagnolo (S).
Selezione della modalità di visualizzazione:
Premere MODE 

IT
6
PREVISIONI METEOROLOGICHE
Questo prodotto è in grado di mostrare le previsioni
       

Sereno
Parzialmente nuvoloso
Nuvoloso
Pioggia
Neve
TEMPERATURA E UMIDITÀ
Selezione delle unità di misura della temperatura:
Premere °C / °F.
Attivazione della ricerca automatica tra i sensori:
Tenere premuto
+ MEM per visualizzare i dati di
ciascun sensore per 3 secondi.
Per terminare, premere
.
Alternanza delle rilevazioni attuale, minima e
massima del sensore selezionato:
Premere ripetutamente MEM.
Cancellazione delle rilevazioni:
Tenere premuto MEM.
ALLARME RISCHIO GELATE
Se la temperatura rilevata dal sensore posizionato
          
LED lampeggia e smetterà di lampeggiare quando la
temperatura sarà uscita da questa fascia.
RETROILLUMINAZIONE
Premere LIGHT per attivare la retroilluminazione per
5 secondi.
FUNZIONE RESET
Premere RESET per ripristinare le impostazioni

PRECAUZIONI
        
polvere, temperatura o umidità.
         
liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente
con un panno morbido e privo di lanugine.
       
o contenenti alcool, in quanto possono causare
danni.
IT
7
      
Questo invalida la garanzia.
       
realtà.
      

        
riprodotto senza il permesso del produttore.
NOTA

      
senza preavviso.
NOTA
Caratteristiche e accessori non disponibili in tutti
i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
rivenditore. Si prega di visitare il sito

per scaricare una versione elettronica del manuale.
SPECIFICHE TECNICHE
TIPO DESCRIZIONE
UNITÀ PRINCIPALE
L x P x H 94 x 49 x 164 mm
Peso 241 g (batterie escluse)
Campo di misurazione
della temperatura
da
a
Risoluzione 
Frequenza segnale 433 MHz
Campo di misurazione
umidità

Risoluzione umidità 
Alimentazione
3 batterie
da 1.5V
UNITÀ REMOTA (THN132N)
L x P x H
96 x 50 x 22 mm
Peso 62 g
Campo di trasmissione 30 m senza ostruzioni
Campo di misurazione
della temperatura

Alimentazione

1,5 V

mA da 5V
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

visitate il nostro sito web .
Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio
Clienti all’indirizzo .
 
       
termini e disposizioni contenuti in questo manuale per

qualsiasi momento e senza preavviso. Nella misura in
cui risultassero incongruenze tra la versione in inglese
e quelle in altre lingue, farà fede la versione in inglese.
IT
8
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Con la presente IDT Technology Limited dichiara che
questo 
è conforme ai requisiti
essenzialied alle altre disposizioni pertinenti stabilite

della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA RED
T ut t i I P aes i U E , S v i z z er a
e N or v egi a
N
CH
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art.26 del Decreto Legislativo 14
marzo 2014, n. 49 “Attuazione della Direttiva
    
elettriche ed elettroniche (RAEE)” ed ai sensi
dell’art.22 del Decreto Legislativo 188 del 20
novembre 2008 “Attuazione della direttiva 2006/66/CE

Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
        

un adeguato trattamento e riciclo.
      
rimosse dall’apparecchiatura prima che questa sia

   
manuale d’uso.
L’utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente

      
ed elettronici, oppure riconsegnarle al rivenditore
secondo le seguenti modalità:
 sia pile portatili sia apparecchiature di piccole
dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non
superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita
senza obbligo di acquisto presso i negozi con una
     
ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi con
dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa.
 per apparecchiature con dimensioni superiori a 25
cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita in
modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore
potrà avvenire solo all’atto dell’acquisto di un nuovo
prodotto equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo

al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e

sono composti.
Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed
accumulatori da parte dell’utente comporta l’applicazione
delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Oregon Scientific wireless weather station Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per