Sony HDR-AS30VD Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

© 2013 Sony Corporation 4-477-527-72(1)
IT
Guida all’uso
Videocamera HD digitale
HDR-AS30/AS30V
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
2
IT
Come utilizzare la presente guida
all’uso
Fare clic su un pulsante a destra per passare alla pagina corrispondente.
Questa funzionalità si rivela utile durante la ricerca della funzione che si desidera visualizzare.
Per cercare le informazioni in base alla
funzione.
Per cercare le informazioni in base
all’operazione.
Per cercare le informazioni in un elenco
di impostazioni.
Per cercare le informazioni per parola
chiave.
Simboli e notazioni utilizzati nella presente guida
all’uso
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica avvertenze e limitazioni relative
all’uso corretto della videocamera.
z Indica informazioni che è utile
conoscere.
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
3
IT
Note sull’uso della videocamera
Note sulla registrazione, sulla
riproduzione e sul collegamento
Prima di avviare la registrazione, effettuare una
registrazione di prova per assicurarsi che la
videocamera funzioni correttamente.
Per riprodurre le immagini, collegare la
videocamera a un altro dispositivo utilizzando
un cavo micro HDMI (in vendita
separatamente).
La videocamera non è a prova di polvere e
spruzzi e non è impermeabile. Leggere la
sezione “Precauzioni” (pagina 68) prima di
utilizzare la videocamera.
Evitare l’esposizione all’acqua della
videocamera. L’eventuale penetrazione di acqua
nella videocamera potrebbe causare problemi di
funzionamento. In alcuni casi, la videocamera
non potrà essere riparata.
Non puntare la videocamera verso il sole o altre
fonti luminose intense. Potrebbero verificarsi
problemi di funzionamento.
Non utilizzare la videocamera in prossimità di
luoghi che generano forti onde radio o che
emettono radiazioni. In caso contrario, la
videocamera potrebbe non essere in grado di
registrare o riprodurre correttamente le
immagini.
L’uso della videocamera in luoghi con presenza
elevata di sabbia o polvere potrebbe causare
problemi di funzionamento.
Se si forma della condensa è necessario
rimuoverla prima di utilizzare la videocamera
(pagina 68).
Non scuotere la videocamera e non colpirla.
Potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento tali da non consentire la
registrazione delle immagini. Inoltre, la scheda
di memoria potrebbe divenire inutilizzabile
oppure i dati delle immagini potrebbero subire
danni.
Se si collega la videocamera a un altro
dispositivo utilizzando un cavo, assicurarsi di
inserire lo spinotto del connettore nella
direzione corretta. L’inserimento forzato dello
spinotto nel terminale causerà danni al terminale
stesso e potrebbe provocare problemi di
funzionamento della videocamera.
La riproduzione di filmati diversi da quelli
ripresi, modificati o composti sulla presente
videocamera non è garantita.
Con il passaggio tra NTSC e PAL, i valori di
impostazione selezionabili nella modalità di
registrazione cambiano di conseguenza. Nel
presente manuale sono mostrati i valori di
impostazione sia per [NTSC] sia per [PAL].
Temperatura della videocamera
La videocamera potrebbe scaldarsi a seguito di un
uso prolungato; tale fenomeno non è comunque
indice di un problema di funzionamento.
Protezione dal surriscaldamento
A seconda della temperatura della videocamera e
della batteria, potrebbe non essere possibile
registrare filmati, oppure la videocamera potrebbe
spegnersi automaticamente a fini di protezione.
Prima dello spegnimento e prima che la
registrazione di filmati diventi impossibile sarà
visualizzato un messaggio sul display.
Note sulla batteria
Caricare la batteria prima di utilizzare la
videocamera per la prima volta.
È possibile caricare la batteria anche se non è
completamente scarica. Inoltre, anche se la
batteria non è completamente carica, è possibile
utilizzare la capacità parziale della batteria fino
a esaurimento.
Per i dettagli sulle batterie, vedere a pagina 66.
Note sul display e sull’obiettivo
L’esposizione prolungata alla luce solare diretta
del display o dell’obiettivo potrebbe causare
problemi di funzionamento. Prestare attenzione
se la videocamera viene lasciata in prossimità di
una finestra o all’aperto.
Non premere contro il display. Potrebbero
verificarsi problemi di funzionamento.
Compatibilità dei dati delle immagini
Questa videocamera supporta il “formato MP4”
come formato dei file di filmato. Tuttavia, non è
garantito che tutti i dispositivi conformi a MP4
siano in grado di riprodurre le immagini
registrate con questa videocamera.
La videocamera è conforme allo standard
universale DCF (Design rule for Camera File
system) definito da JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
Informazioni sulla lingua
visualizzata
La lingua utilizzata sul display è l’inglese.
Non sono disponibili altre lingue.
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
4
IT
Avvertenza sul copyright
I programmi televisivi, i film, le videocassette e
altri materiali potrebbero essere protetti da
copyright. La registrazione non autorizzata di tali
materiali potrebbe contravvenire alle disposizioni
delle leggi sul copyright.
Nessun risarcimento per il contenuto
danneggiato o la mancata
registrazione
Sony non risarcirà l’utente che non sia in grado di
registrare, che perda il contenuto registrato o che
rilevi danni a tale contenuto a causa di problemi di
funzionamento della videocamera, della scheda di
memoria e così via.
Illustrazioni e immagini utilizzate nella
presente guida all’uso
Le immagini utilizzate come esempi nella
presente guida all’uso sono riproduzioni e non
immagini effettivamente riprese utilizzando la
videocamera.
Nel presente manuale, le “Memory Stick Micro”
e le schede di memoria microSD sono chiamate
con il nome “scheda di memoria”.
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifica senza preavviso.
Note sulla riproduzione su altri
dispositivi
La videocamera è compatibile con MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile per la registrazione
con qualità dell’immagine HD (alta
definizione). Di conseguenza, non è possibile
riprodurre immagini registrate sulla
videocamera con qualità dell’immagine HD
(alta definizione) utilizzando dispositivi non
compatibili con il formato MPEG-4 AVC/
H.264.
I filmati registrati con questa videocamera
potrebbero non essere riprodotti normalmente su
dispositivi diversi dalla videocamera. Inoltre, i
filmati registrati su altri dispositivi potrebbero
non essere riprodotti correttamente su questa
videocamera.
Funzionalità di rete wireless
La funzionalità di rete wireless integrata nella
videocamera è risultata conforme alle specifiche
Wi-Fi stabilite da Wi-Fi Alliance (WFA).
A seconda dell’area geografica è possibile che
l’accesso a una LAN wireless non sia
disponibile, che tale accesso richieda il
pagamento di una tariffa di servizio o che le
comunicazioni risultino interrotte o funzionanti
a intermittenza. Per i dettagli, rivolgersi
all’amministratore della LAN wireless e/o al
provider di servizi.
Sony non offre alcuna garanzia in merito al
servizio di rete. Sony rifiuta categoricamente
qualsiasi responsabilità di danni derivanti
dall’uso di un servizio di rete, anche in caso di
reclami presentati da terzi.
Sony non si assume responsabilità alcuna per
eventuali danni causati dall’accesso non
autorizzato, o dall’uso non autorizzato delle
destinazioni caricate sulla videocamera,
conseguenti a perdite o furti.
Informazioni sulla sicurezza durante
l’uso dei prodotti LAN wireless
È importante configurare la sicurezza prima di
utilizzare la funzionalità di rete wireless. Sony non
offre alcuna garanzia e non può essere ritenuta
responsabile per danni derivanti da una sicurezza
inadeguata o dall’uso della funzionalità di rete
wireless.
Obiettivo Carl Zeiss
La videocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss
in grado di riprodurre immagini nitide con un
contrasto eccellente. L’obiettivo della
videocamera è stato prodotto attenendosi a un
sistema di controllo qualità certificato da Carl
Zeiss e conforme agli standard qualitativi di Carl
Zeiss in Germania.
Dispositivi compatibili con GPS (solo
HDR-AS30V)
Utilizzare il GPS in conformità ai regolamenti
dei paesi e delle aree geografiche in cui ci si
trova.
Se non è necessario registrare le informazioni
sulla posizione, impostare la registrazione GPS
su [OFF] (pagina 26).
Se si riprendono immagini con la registrazione
GPS impostata su [ON] e si caricano tali
immagini su Internet, la posizione di ripresa
potrebbe essere a disposizione di terzi. Per
evitare questa situazione, impostare la
registrazione GPS su [OFF] prima della ripresa
(pagina 26).
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
5
IT
Uso della videocamera
Uso con gli accessori disponibili
Montaggio su manubrio e Custodia impermeabile
Cordino da polso e Custodia impermeabile
Custodia con schermo LCD con impugnatura palmare
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
6
IT
Condividere la propria vita
Caricare i propri scatti
È possibile caricare e condividere
direttamente le immagini utilizzando la
funzionalità di rete wireless della
videocamera (pagina 46).
Effettuare il collegamento a
un televisore
La videocamera può essere collegata a un
televisore mediante un cavo micro HDMI (in
vendita separatamente) per guardare le
immagini su uno schermo di grandi
dimensioni (pagina 44).
Registrare le informazioni
GPS (solo HDR-AS30V)
È possibile visualizzare le informazioni sulla
posizione e la velocità di movimento durante
la visione dei filmati utilizzando
“PlayMemories Home” (pagina 26).
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
7
IT
Indice
Note sull’uso della videocamera
Come utilizzare la presente guida all’uso·············· 2
Note sull’uso della videocamera ··························· 3
Uso della videocamera·········································· 5
Ricerca delle operazioni······································ 10
Ricerca delle impostazioni ·································· 11
Identificazione dei componenti···························· 13
Operazioni preliminari
Verifica dei componenti in dotazione ·················· 14
Inserimento della batteria···································· 15
Inserimento di una scheda di memoria ··············· 18
Modalità di registrazione ····································· 20
SteadyShot·························································· 22
Angolo del campo visivo ····································· 23
Scena ·································································· 24
Registrazione di foto a intervalli ·························· 25
Registrazione GPS (solo HDR-AS30V) ·············· 26
Modalità Aereo ···················································· 28
Spegnimento automatico ···································· 29
Segnale acustico················································· 30
Impostazione di data e ora·································· 31
Alimentazione da USB ········································ 32
Commutazione NTSC/PAL ································· 33
Ripristino delle impostazioni predefinite·············· 34
Formattazione ····················································· 35
Uso degli accessori ············································· 36
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
8
IT
Ripresa
Ripresa································································ 42
Visualizzazione
Visualizzazione delle immagini su un
televisore····························································· 44
Rete wireless (Wi-Fi)
Preparazione all’impostazione di Wi-Fi ··············· 46
Impostazione di Wi-Fi·········································· 47
Comando a distanza intelligente ························· 50
Copia··································································· 52
Computer
Funzioni utili durante il collegamento della
videocamera al computer···································· 53
Preparazione del computer ································· 54
Avvio del software “PlayMemories Home ·········· 57
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi ····································· 58
Indicatori e messaggi di avviso ··························· 62
Altro
Tempo di registrazione········································ 64
Batteria································································ 66
Uso della videocamera all’estero ························ 67
Precauzioni ························································· 68
Caratteristiche tecniche······································· 71
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
9
IT
Indice analitico
Indice analitico ···················································· 74
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
10
IT
Ricerca delle operazioni
Ripresa di filmati e foto
Ripresa ··································································· 42
Modifica delle
dimensioni del file di
filmato
Modalità di registrazione ··································· 20
Eliminazione di
immagini
Formattazione······················································· 35
Modifica di data, ora e
area geografica
Impostazione di data e ora ······························· 31
Inizializzazione delle
impostazioni
Ripristino delle impostazioni predefinite ······· 34
Visualizzazione sul
televisore
Visualizzazione delle immagini su un
televisore································································ 44
Controllo da uno
smartphone o un tablet
Comando a distanza intelligente····················· 50
Caricamento di
immagini in un servizio
di rete
Impostazione di Wi-Fi········································· 47
Registrazione delle
informazioni sulla
posizione
Registrazione GPS (solo HDR-AS30V) ········ 26
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
11
IT
Ricerca delle impostazioni
Fare clic su ogni voce per passare alla pagina corrispondente.
* È possibile cambiare la modalità utilizzando lo smartphone quando la videocamera è impostata sulla
funzione di comando a distanza intelligente.
La lingua utilizzata sul display è l’inglese. Non sono disponibili altre lingue.
È possibile impostare le voci utilizzando i 3 pulsanti sulla
videocamera.
NEXT*: consente di passare al menu successivo
PREV*: consente di passare al menu precedente
ENTER: consente di accedere al menu o eseguire
l’impostazione
* I pulsanti NEXT e PREV sono utilizzati per cambiare menu.
Nelle descrizioni del presente manuale viene solitamente
utilizzato il pulsante NEXT. Il pulsante PREV sarà indicato
nelle istruzioni solo qualora sia necessario utilizzare
effettivamente il pulsante PREV.
Impostazioni
Voci Display Impostazione
predefinita
Modalità di registrazione VIDEO HQ (1920×1080/30p)
SteadyShot STEDY ON
Angolo del campo visivo ANGLE 120°
Scena SCENE NORML
Registrazione di foto a intervalli LAPSE 5sec
Comando a distanza intelligente Wi-Fi ON
Copia* SHARE
Registrazione GPS (solo HDR-AS30V) GPS ON
Modalità Aereo PLANE OFF
Spegnimento automatico A.OFF 60sec
Segnale acustico BEEP ON
Impostazione di data e ora DATE 2013/1/1 00:00 GMT+0
Alimentazione da USB USBPw ON
Commutazione NTSC/PAL V.SYS NTSC
Ripristino delle impostazioni predefinite RESET
Formattazione FORMT
Note
Come impostare le voci
Pulsante PREV
Pulsante NEXT
Pulsante REC/
Pulsante ENTER
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
12
IT
1 Premere il pulsante NEXT o PREV per accendere la videocamera.
Per spegnerla, selezionare [PwOFF] e premere il pulsante ENTER.
2 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [SETUP], quindi premere il
pulsante ENTER.
3 Premere il pulsante NEXT per visualizzare l’impostazione, quindi premere
il pulsante ENTER.
Per ritornare al menu [SETUP], selezionare [BACK] e premere il pulsante ENTER.
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
13
IT
Identificazione dei componenti
A Spia di accesso/REC
B Pulsante REC (Filmati/Foto)
Pulsante ENTER (Conferma menu)
C Interruttore b REC HOLD*
1
D (simbolo N)*
2
E Display
F Altoparlante
G Pulsante PREV
H Pulsante NEXT
I Microfoni
J Obiettivo
K Sensore GPS (solo HDR-AS30V)
L Coperchio dei connettori
M Presa m (Microfono)*
3
N Connettore di espansione*
4
O Spia CHG (carica)
P Presa HDMI OUT
Q Terminale USB multiplo/Micro*
5
R Coperchio della batteria e della scheda di
memoria
S Slot di inserimento della scheda di
memoria
T Levetta di espulsione della batteria
U Slot di inserimento della batteria
*
1
Consente di evitare operazioni accidentali.
Farlo scorrere nella direzione b per bloccare il
pulsante REC. Farlo scorrere nella direzione
opposta per sbloccarlo.
*
2
Toccare il simbolo quando si connette la
videocamera a uno smartphone dotato della
funzione NFC.
NFC (Near Field Communication) è uno
standard internazionale della tecnologia di
comunicazione wireless a corto raggio.
*
3
Se viene collegato un microfono esterno (in
vendita separatamente), l’audio non può essere
registrato tramite il microfono integrato.
*
4
Consente di collegare gli accessori.
*
5
Supporta i dispositivi compatibili con Micro
USB.
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
14
IT
Verifica dei componenti in
dotazione
Assicurarsi che nella confezione siano
disponibili i seguenti componenti.
Il numero tra parentesi indica la quantità del
componente in dotazione.
Videocamera (1)
Cavo micro USB (1)
Blocco batteria ricaricabile (NP-BX1) (1)
Custodia impermeabile (SPK-AS2) (1)
Montaggio su adesivo (VCT-AM1)
Staffa di connessione (1)
Supporto di montaggio adesivo piano (1)
Supporto di montaggio adesivo curvo (1)
Guida all’uso (questo manuale)
Inclusa nella memoria interna della
videocamera.
Documentazione cartacea
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
15
IT
Inserimento della batteria
1 Far scorrere il coperchio della batteria e
della scheda di memoria nella direzione
della freccia, quindi aprire il coperchio.
2 Inserire la batteria.
Assicurarsi che la direzione della batteria sia corretta
e inserirla spingendo contro la levetta di espulsione
della batteria fino allo scatto della levetta stessa.
3 Chiudere il coperchio.
zPer impostare la funzione di spegnimento
automatico
Selezionare [A.OFF] nella schermata [SETUP], quindi impostare la funzione di
spegnimento automatico. L’impostazione predefinita è [60sec]. Modificare l’impostazione
secondo le necessità.
Per i dettagli, vedere “Spegnimento automatico” (pagina 29).
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
16
IT
1 Spegnere la videocamera.
La ricarica non può essere effettuata se la
videocamera è accesa.
2 Collegare la videocamera a un computer
acceso utilizzando il cavo micro USB (in
dotazione).
La spia CHG (carica) si accende.
3 Al termine della ricarica, rimuovere il collegamento USB tra la
videocamera e il computer (pagina 56).
La ricarica è terminata quando la spia CHG (carica) si spegne (carica massima) (pagina 66).
Con questa videocamera è possibile utilizzare esclusivamente batterie di tipo X.
Spegnere la videocamera durante la ricarica della batteria.
Non esercitare forza sulla videocamera durante il collegamento a un computer. Si potrebbero causare
danni alla videocamera o al computer.
Se si collega la videocamera a un computer portatile che non è collegato all’alimentazione CA, la batteria
del computer portatile potrebbe scaricarsi rapidamente. Non lasciare la videocamera collegata al
computer per un tempo prolungato.
La ricarica della batteria e il collegamento con computer personalizzati o assemblati non sono garantiti.
La ricarica potrebbe non avvenire correttamente con alcuni tipi di dispositivi USB.
Non è garantito il funzionamento con tutti i computer.
Se non si intende utilizzare la videocamera per lungo tempo, ricaricarla almeno ogni 6-12 mesi per
mantenere le prestazioni della batteria.
Ricarica della batteria
Note
Spia CHG
(carica)
Cavo micro
USB (in
dotazione)
Inserire a fondo
zQuanto tempo richiede la ricarica?
Tempo di carica
Tempo richiesto per la ricarica di una batteria completamente scarica a una temperatura di 25°C. La
ricarica può richiedere più tempo in particolari circostanze o condizioni.
* È possibile abbreviare i tempi di ricarica utilizzando il caricabatterie USB AC-UD20 (in vendita
separatamente). Per il collegamento al caricabatterie utilizzare il cavo micro USB (in dotazione).
Batteria Tramite computer Tramite AC-UD20* (in vendita
separatamente)
NP-BX1 (in dotazione) Circa 245 minuti Circa 175 minuti
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
17
IT
zVerifica della carica rimanente della batteria
Nell’angolo superiore destro del display è disponibile un indicatore della carica rimanente.
L’indicazione della carica rimanente visualizzata potrebbe non essere corretta in alcune circostanze.
È necessario un minuto circa prima che compaia l’indicazione della carica rimanente corretta.
Alta Bassa
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
18
IT
Inserimento di una scheda di
memoria
1 Far scorrere il coperchio della batteria e
della scheda di memoria nella direzione
della freccia, quindi aprire il coperchio.
2 Inserire la scheda di memoria fino a udire
uno scatto.
Scheda microSD: inserirla nella direzione di A.
“Memory Stick Micro (M2)”: inserirla nella
direzione di B.
Se sul display viene visualizzato [WAIT], attendere la
scomparsa del messaggio.
Inserire una scheda di memoria con l’orientamento
corretto, altrimenti non sarà riconosciuta dalla
videocamera.
3 Chiudere il coperchio.
Scheda microSD
“Memory Stick
Micro (Mark2)”
Lato stampato
Lato del terminale
AB
zPer espellere la scheda di memoria
Aprire il coperchio e premere una volta leggermente la scheda di memoria.
zQuali tipi di schede di memoria sono utilizzabili con
la videocamera?
Il funzionamento con tutte le schede di memoria non è garantito.
Tipi di schede di memoria Classe di velocità SD
Indicazione nel presente
manuale
“Memory Stick Micro
(Mark2)”
“Memory Stick Micro”
Scheda di memoria microSD
Classe 4 o superiore Scheda microSD
Scheda di memoria
microSDHC
Scheda di memoria
microSDXC
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
19
IT
Per stabilizzare il funzionamento della scheda di memoria, è consigliabile formattarla durante il primo
utilizzo con la videocamera (pagina 35).
Tutti i dati registrati sulla scheda di memoria verranno cancellati dalla formattazione e non potranno
essere recuperati.
Prima di formattare la scheda di memoria è consigliabile salvare su un altro supporto, ad esempio un
computer, i dati importanti presenti sulla scheda di memoria.
Se la scheda di memoria viene inserita nello slot nella direzione sbagliata, è possibile che la scheda di
memoria, lo slot per le schede di memoria o i dati delle immagini vengano danneggiati.
Non inserire nell’alloggiamento per schede di memoria alcun oggetto che non sia la scheda di memoria
del formato compatibile. In caso contrario potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
Durante l’inserimento o l’estrazione della scheda di memoria, evitare con attenzione che la scheda di
memoria fuoriesca improvvisamente e cada.
La temperatura di funzionamento garantita per la videocamera è compresa tra –10°C e 40°C. Tuttavia, a
seconda dei tipi di schede di memoria, la temperatura di funzionamento garantita potrebbe essere diversa.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con la scheda di memoria.
Le immagini registrate in una scheda di memoria microSDXC non possono essere trasferite o riprodotte
su un computer o un dispositivo AV che non è compatibile con exFAT* (tramite collegamento USB).
Prima del collegamento, assicurarsi che il dispositivo sia compatibile con exFAT. Se la videocamera
viene collegata a un dispositivo che non è compatibile con exFAT, potrebbe essere visualizzata una
richiesta di formattazione della scheda di memoria. In questo caso, non formattare la scheda di memoria,
altrimenti tutti i suoi dati andranno persi.
* exFAT è il file system utilizzato dalle schede di memoria microSDXC.
Note
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
20
IT
Modalità di
registrazione
È possibile impostare la risoluzione dell’immagine e la frequenza dei fotogrammi per la ripresa
dei filmati.
Per configurare l’impostazione, selezionare per prima cosa [SETUP].
1 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [SETUP], quindi premere il
pulsante ENTER.
2 Mentre è visualizzato [VIDEO] (Modalità di registrazione), premere il
pulsante ENTER.
3 Premere il pulsante NEXT per selezionare la modalità di registrazione,
quindi premere il pulsante ENTER.
Il tempo di ripresa continua dei filmati è di circa 13 ore.
Nella modalità [SLOW] è di circa 6,5 ore.
Nella modalità [SSLOW] è di circa 3 ore.
Se viene selezionato [SSLOW], SteadyShot non sarà utilizzato nemmeno se SteadyShot è impostato su
[ON].
L’audio non viene registrato durante la ripresa effettuata nella situazione indicata di seguito:
È impostato [SSLOW] (720 120p), [SLOW] (720 60p).
Display Immagine registrata Risoluzione
Frequenza dei
fotogrammi
per la ripresa
Frequenza dei
fotogrammi per
la riproduzione
Immagine omogenea con la risoluzione
massima, registrata alla frequenza dei
fotogrammi
1920×1080 60p/50p 60p/50p
Risoluzione massima 1920×1080 30p/25p
30p/25p
Risoluzione alta 1280×720 30p/25p
Immagine al rallentatore registrata con
frequenza dei fotogrammi 2×
1280×720 60p
30p
Immagine al rallentatore registrata con
frequenza dei fotogrammi 4×
1280×720 120p
Risoluzione standard 640×480 30p/25p 30p/25p
Consente di ritornare al menu [VIDEO].
Note
t
Display
dell’impostazione
Segue r
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Sony HDR-AS30VD Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per