Bosch MS8CM61X1/01 Istruzioni per l'uso

Categoria
Frullatori
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

33
it
Uso corretto
Uso corretto
Questi accessori sono destinati al frullatore ad immersione
MSM8.. / MS8CM6.. Osservare le istruzioni per l’uso del
frullatore ad immersione.
Non utilizzare mai questi accessori con altri apparecchi. Utilizzare
esclusivamente i componenti dell’apparecchio.
L’accessorio è idoneo solo per l’impiego descritto in questo libretto
d’istruzioni. Gli alimenti da lavorare devono essere privi di parti dure
(ad es. ossi). Questo accessorio non deve essere utilizzato per
lavorare altri oggetti o sostanze.
Avvertenze di sicurezza
W Pericolo di lesioni
Non toccare le lame a mani nude. Per montare e smontare la
lama afferrarla solo dalla parte in plastica. Per il lavaggio usare
una spazzola.
Usare l’accessorio solo completamente montato. Applicare o
rimuovere l’accessorio solo ad ingranaggio fermo e con la spina
di alimentazione staccata.
Nei lavori con l’accessorio multifunzione accendere il corpo
motore solo con il coperchio con innesto per corpo motore e gli
accessori applicati correttamente e saldamente.
Non introdurre mai le mani nella bocchetta per inserire gli
ingredienti. Utilizzare solo il pestello fornito in dotazione!
Non toccare mai le lame affilate e gli spigoli dei dischi taglierina.
Afferrare gli accessori taglierina soltanto dal bordo.
Durante l’inserimento nel disco portante prestare attenzione alla
forma e alla posizione. Per il lavaggio usare una spazzola.
Afferrare il disco portante solo dalle apposite cavità di presa.
Nello smontare / montare la cubettatrice afferrare il disco di
taglio solo al centro sul pomello di plastica. Non toccare le lame
taglienti della griglia di taglio. Afferrare la griglia di taglio solo sul
bordo! Per la pulizia usare una spazzola.
Non inserire mai nel corpo motore la frusta per montare priva
dell’adattatore ingranaggio.
W Pericolo di scottature!
Per la lavorazione di latte bollente usare un bicchiere per frullare
alto e sottile. Il latte bollente può schizzare, provocando ustioni.
W Attenzione!
I contenitori non possono essere utilizzati nel forno a microonde.
Rispettare sempre la capienza massima.
34
it Avvertenze di sicurezza
Prestare attenzione che non si trovino corpi estranei nella
bocchetta per inserire gli ingredienti o nel contenitore. Non
inserire e utilizzare oggetti (ad es. coltelli, cucchiai) nella
bocchetta per inserire gli ingredienti o nel contenitore.
Non lavorare mai con il frullatore ad immersione (piede frullatore)
nel contenitore.
Non immergere mai i seguenti pezzi in liquidi, non metterli mai
sotto l’acqua corrente e non lavarli in lavastoviglie: coperchio con
innesto per corpo motore, adattatore ingranaggio, coperchio con
ingranaggio.
W Importante!
Lavare sempre a fondo l’accessorio dopo ogni utilizzo o dopo un
lungo periodo di inattività. X “Pulizia e cura” ved. pagina 42
Leggere attentamente questo
libretto d’istruzioni prima dell’uso,
per conoscere importanti istruzioni
di sicurezza e per l’uso di questo
apparecchio. Si prega di conservare il
libretto d’istruzioni.
In caso di cessione dell’apparecchio a
terzi, consegnare insieme questo libretto
d’istruzioni.
Panoramica
X Figura A
1 Mini tritatutto L *
a Contenitore
b Lama universale (L)
c Lama tritaghiaccio (L)
d Coperchio con innesto per corpo
motore
e Coperchio
2 Mini tritatutto XL*
a Contenitore
b Lama universale (XL)
c Coperchio con innesto per corpo
motore
d Coperchio
3 Accessorio multifunzione
a Contenitore
b Gancio impastatore
c Lama universale
d Coperchio con ingranaggio
e Pestello
f Disco portante per dischi a inserto
Dischi a inserto*
g Accessorio per affettare – grosso
h Accessorio per affettare – fine
i Grattugia – media
j Grattugia - grossa
Cubettatrice
k Supporto base
l Disco di taglio
m Griglia di taglio, piccola (ca. 9 mm)
n Griglia di taglio, grande (ca. 13 mm) *
o Pulitore per griglia di taglio (testa
girevole per diverse griglie di taglio)
4 Frusta per montare*
a Adattatore ingranaggio
* a seconda del modello
Prima del primo utilizzo
Prima di utilizzare l’accessorio nuovo per la
prima volta, va completamente rimosso dal
suo imballo, pulito e controllato.
Attenzione!
Non mettere mai in funzione un accessorio
danneggiato!
35
it
Simboli e marcature
Estrarre dalla confezione tutte le parti
dell’accessorio e rimuovere l’imballo.
Controllare che vi siano tutti i
componenti e che non presentino danni
visibili. X Figura A
Prima del primo utilizzo lavare
accuratamente tutte le parti e
asciugarle. X “Pulizia e cura” ved.
pagina 42
Simboli e marcature
Simbolo Significato
W
Cautela! Utensili rotanti.
Non introdurre le mani nella
bocchetta per inserire gli
ingredienti.
Non adatto al lavaggio in
lavastoviglie.
Non immergere in liquidi e
non mettere sotto l’acqua
corrente.
c
d
Appoggiare il coperchio sul
contenitore dell'accessorio
multifunzione (a) e bloccarlo
(b).
Inserire la cubettatrice nel
coperchio (a) e bloccare (b).
Mini tritatutto
(misura L e XL)
Attenzione!
Rispettare assolutamente le quantità
massime ed i tempi di lavorazione indicati
nella tabella. X Tabella K
Lama universale: per tritare carne,
formaggio duro, cipolle, erbe aromatiche,
aglio, frutta, verdura, noci, mandorle.
Lama tritaghiaccio (solo misura L):
per tritare cubetti di ghiaccio.
Quantità di lavorazione ottimale: 4-6 cubetti
di ghiaccio (max. 100 g).
Attenzione!
Prima di tritare la carne, asportare
cartilagini, ossi e tendini.
Il mini tritatutto non è idoneo per tritare
alimenti molto duri (chicchi di caffè,
rafano, noce moscata) e prodotti
surgelati (frutta e simili).
Lavorare i cubetti di ghiaccio
esclusivamente con la lama
tritaghiaccio.
X Figura B
1. Disporre il contenitore su un piano di
lavoro liscio e pulito e tenerlo fermo.
Inserire la lama universale o la lama
tritaghiaccio.
Importante: la lama deve essere inserita
diritta nel contenitore.
2. Introdurre l’alimento.
3. Mettere il coperchio con innesto per corpo
motore sul contenitore e ruotare in senso
orario finché non si sente uno scatto.
4. Inserire il corpo motore sul coperchio
con innesto per corpo motore e premere
fino a sentire uno scatto.
5. Inserire la spina di alimentazione.
6. Tenere fermi il corpo motore e il mini
tritatutto. Premere il tasto Turbo Â.
L’apparecchio è in funzione finché si
mantiene premuto il tasto.
7. Lavorare l’alimento con il mini tritatutto.
8. Terminata la lavorazione, rilasciare il
pulsante di accensione. Attendere che
l’ingranaggio sia fermo. Staccare la
spina di alimentazione.
9. Tenendo premuti i due tasti di sblocco,
togliere il corpo motore.
10. Ruotare il coperchio con innesto per
corpo motore in senso antiorario e
rimuoverlo.
11. Togliere la lama.
12. Svuotare il contenitore.
Pulire tutte le parti subito dopo l’uso.
X “Pulizia e cura” ved. pagina 42
36
it Accessorio multifunzione
Accessorio multifunzione
L’accessorio multifunzione è destinato alla
lavorazione di alimenti.
W Pericolo di ferite a causa di lame
taglienti/ingranaggio in rotazione!
Durante il funzionamento non introdurre
mai le mani nel contenitore. Per spingere gli
ingredienti usare sempre il pestello. Dopo
avere spento l’apparecchio, l’ingranaggio
continua ancora brevemente a girare.
Sostituire l’utensile solo ad ingranaggio
fermo. Nei lavori con l’accessorio
multifunzione accendere il corpo motore
solo con coperchio applicato e ben stretto.
Attenzione!
Usare l’accessorio multifunzione solo
completamente montato!
Cautela!
Prima di tritare la carne, asportare
cartilagini, ossi e tendini.
L’accessorio multifunzione non è adatto
a sminuzzare prodotti molto duri (caffè
in grani, rafano, noci moscate) e alimenti
congelati (frutta o simili).
Attenzione!
Rispettare assolutamente le quantità
massime e i tempi di lavorazione.
X Tabella L
Dopo ogni lavorazione lasciar raffreddare
l’apparecchio a temperatura ambiente.
Lama universale/gancio
impastatore
Lama universale
Per sminuzzare carne, formaggio duro,
cipolle, erbe aromatiche, aglio, frutta,
verdura, noci, mandorle.
Gancio impastatore
Per impastare piccole quantità di pasta.
W Pericolo di ferite da lama tagliente!
Non toccare la lama universale a mani
nude.
Afferrare la lama universale solo
dall’impugnatura di plastica.
Ricetta di esempio:
Torta al miele con le mele
Miscela di miele e mele
(CNHR29):
110 g di miele di bosco (5 °C)
30 g di mele a dadini (11 mm)
Inserire nel mini tritatutto e frullare per
3 secondi alla velocità turbo.
Miscela di miele e mele
(CNHR29C):
130 g di miele di bosco (5 °C)
30 g di mele a dadini (11 mm)
Inserire nel mini tritatutto e frullare per
2 secondi alla velocità turbo.
Torta:
3 uova
60 g di burro
100 g di farina tipo 405
60 g di noci tritate
1 cucchiaino di cannella
2 bustine di vanillina
1 cucchiaino di lievito in polvere
1 mela
Separare gli albumi dai tuorli.
Montare a neve ferma gli albumi.
Sbattere i tuorli con lo zucchero, quindi
aggiungere il burro ammorbidito e la
miscela di miele e mele.
Mescolare la farina, le noci tritate, la
cannella e il lievito in polvere in una
ciotola separata. Aggiungere agli altri
ingredienti e incorporare. Incorporare
con delicatezza gli albumi a neve con
una spatola.
Rivestire uno stampo da plumcake
(35 x 11 cm) di carta forno e versarvi la
miscela preparata.
Sbucciare le mele e tagliarle a fette.
Distribuire le mele a fette sulla torta.
Preriscaldare il forno a 180 °C e far
cuocere la torta per 30 minuti.
37
it
Accessorio multifunzione
X Figura C
1. Disporre il contenitore su un piano di
lavoro stabile, liscio e pulito. Inserire
la lama universale o il gancio per
impastare.
Importante: la lama / il gancio per
impastare devono essere inseriti diritti nel
contenitore.
2. Introdurre l’alimento.
3. Mettere il coperchio sul contenitore (,)
e ruotare in senso antiorario finché
non si sente uno scatto. Introdurre il
pestello nella bocchetta per inserire gli
ingredienti.
Nota: se non si riesce facilmente ad
applicare il coperchio, ruotare leggermente
il collegamento a tre alette nella parte
inferiore dell’accessorio e riprovare.
4. Inserire il corpo motore sul coperchio
con innesto per corpo motore e premere
fino a sentire uno scatto.
5. Inserire la spina di alimentazione.
Tenere fermi il corpo motore e
l’accessorio multifunzione. Premere
il tasto Turbo Â. L’apparecchio è in
funzione finché si mantiene premuto il
tasto.
6. Lavorare gli alimenti.
Aggiunta di ingredienti:
Rilasciare il tasto. Attendere che
l’apparecchio sia fermo.
Estrarre il pestello e introdurre gli
ingredienti attraverso l’apertura di
aggiunta ingredienti.
Reinserire il pestello e continuare a
lavorare.
7. Terminata la lavorazione, rilasciare il
pulsante di accensione. Attendere che
l’ingranaggio sia fermo. Staccare la
spina di alimentazione.
8. Tenendo premuti i due tasti di sblocco,
togliere il corpo motore.
9. Ruotare il coperchio in senso orario
e rimuoverlo.
10. Togliere la lama/gancio per impastare.
11. Svuotare il contenitore.
Pulire tutte le parti subito dopo l’uso.
X “Pulizia e cura” ved. pagina 42
Ricette di esempio:
Pasta per il pane
Ricetta base:
250 g di farina
140 ml d’acqua
7 g di zucchero
7 g di margarina
0,5 g di lievito
4 g di sale
Utensile: gancio impastatore
Mettere tutti gli ingredienti nel
contenitore (tranne l’acqua).
Miscelare gli ingredienti alla velocità
turbo.
Dopo qualche secondo aggiungere
l’acqua attraverso l’apertura di aggiunta
ingredienti.
Lavorare il tutto alla velocità turbo.
Il nostro consiglio: tempo di accensione di

Massimo tempo di accensione: 2 minuti
Quantità massima: 1 volta la ricetta base
Pasta frolla
Ricetta base:
250 g di farina
125 g di margarina o burro
(a temperatura ambiente)
125 g di zucchero
1 uovo
½ bustina di lievito in polvere
1 bustina di vanillina
1 pizzico di sale
Utensile: gancio impastatore
Mettere tutti gli ingredienti nel
contenitore.
Miscelare gli ingredienti alla velocità
turbo.
Mettere l’impasto in frigorifero.
Se necessario, reimpastare.
Massimo tempo di accensione: 2 minuti
Quantità massima: 1 volta la ricetta base
38
it Accessorio multifunzione
Disco portante con dischi a
inserto
Accessorio per affettare – grosso
per affettare cetrioli, carote, patate ecc.
Accessorio per affettare – fine
per affettare cetrioli, carote, patate,
barbabietole, zucchine ecc.
Grattugia – medio
per grattugiare mele, carote, formaggio ecc.
Grattugia - grossa
per grattugiare patate per canederli, frittelle
di patate, frutta e verdura per insalate
crude.
Cautela!
Non triturare con i dischi a inserto alimenti
molto duri (parmigiano, cioccolato).
I dischi a inserto sono solo limitatamente
idonei per lavorare alimenti fibrosi (porro,
sedano, rabarbaro).
W Pericolo di ferite da lama tagliente!
Prestare molta cautela nel manipolare gli
inserti! Durante l’inserimento nel disco
portante prestare attenzione alla forma
e alla posizione dell’inserto (X Figura D).
Afferrare il disco portante solo dalle
apposite cavità di presa. Non introdurre le
mani nell’apertura di aggiunta ingredienti.
Per spingere usare solo il pestello.
X Figura F
1. Inserire nel disco portante l’accessorio
taglierina desiderato.
2. Disporre il contenitore su un piano di
lavoro stabile, liscio e pulito. Afferrare
il disco portante nel foro per disco
taglierina e inserirlo.
3. Mettere il coperchio sul contenitore (,)
e ruotare in senso antiorario finché non
si sente uno scatto.
4. Inserire il corpo motore sul coperchio
con innesto per corpo motore e premere
fino a sentire uno scatto.
5. Inserire la spina di alimentazione.
Tenere fermo il corpo motore. Premere
il tasto Turbo Â. L’apparecchio è in
funzione finché si mantiene premuto il
tasto.
6. Introdurre gli alimenti da lavorare nella
bocchetta per inserire gli ingredienti.
Prima spezzettare i pezzi troppo grandi.
Se necessario, aiutare spingendo
leggermente con il pestello.
7. Al termine della lavorazione oppure
se gli alimenti lavorati stanno per
raggiungere la parte inferiore del disco
portante, rilasciare il tasto. Attendere
che l’ingranaggio sia fermo. Staccare la
spina di alimentazione.
8. Tenendo premuti i due tasti di sblocco,
togliere il corpo motore.
9. Ruotare il coperchio in senso orario
e rimuoverlo.
10. Afferrare il disco portante dai fori per
disco taglierina ed estrarlo.
11. Svuotare il contenitore.
Pulire tutte le parti subito dopo l’uso.
X “Pulizia e cura” ved. pagina 42
Ricetta di esempio:
Frittelle di patate
500 g di patate
1 uovo grande
3 cucchiai di farina
Sale e pepe a piacere
Utensile: grattugia
Pelare le patate e grattugiarle.
Quindi mescolare le patate, l’uovo, la
farina, il sale e il pepe.
Se l’impasto è troppo liquido,
aggiungere ancora un poco di farina.
Riscaldare l’olio in una padella, versare
un cucchiaio grande di impasto e
formare delle frittelle. Fare dorare bene
su entrambi i lati.
39
it
Accessorio multifunzione
Cubettatrice
per tagliare a cubetti alimenti, ad es. per
insalate, minestre e dessert.
W Pericolo di ferite da lame taglienti!
Nello smontare / montare la cubettatrice
afferrare il disco di taglio solo al centro sul
pomello di plastica. Non toccare le lame
taglienti della griglia di taglio. Afferrare la
griglia di taglio solo sul bordo! Per la pulizia
usare una spazzola.
Nei lavori con l’accessorio multifunzione
accendere l’apparecchio base solo con
coperchio applicato e ben stretto. Non
introdurre le mani nell’apertura di aggiunta
ingredienti. Per spingere usare solo il
pestello.
W Attenzione!
Avvertenze per l’impiego!
La cubettatrice è idonea per tagliare:
patate (crude o cotte);
verdura come ad es. carote,
cetrioli, pomodori, peperoni, cipolle,
barbabietole;
frutta come ad es. banane, mele, pere,
fragole, meloni, kiwi;
uova;
formaggio come ad es. Gouda,
Emmental;
insaccato di carne morbido (ad es.
mortadella);
carne di pollame cotta o arrostita (dopo
il raffreddamento, disossati).
Il formaggio molto morbido (ad es.
mozzarella, feta) non può essere lavorato.
Non è consentito lavorare formaggio molto
duro (ad es. parmigiano).
Prima della lavorazione di frutta con semi o
con nocciolo (mele, pesche ecc.) rimuovere
i semi o i noccioli. Disossare la carne cotta
o arrostita prima di lavorarla.
Gli alimenti non devono essere congelati.
Non superare la quantità massima di
alimenti lavorati in un ciclo di lavorazione.
Prima di proseguire il lavoro, lasciare
raffreddare a temperatura ambiente
l’apparecchio base per 30 minuti.
W Attenzione!
Avvertenze per l’impiego!
Le quantità massime sono:
ingredienti crudi e cotti
ca. 3500 g
(valore orientativo: contenitore
riempito 5 x)
Formaggio (ad es. Gouda, Emmentaler)
ca. 300 g
(valore orientativo: contenitore
riempito 2 x)
L’inosservanza di queste avvertenze
può causare danni alla cubettatrice,
compresa la griglia di taglio e la lama
rotante.
La Robert Bosch Hausgeräte GmbH declina
ogni responsabilità per eventuali danni
derivanti da impiego della cubettatrice per
scopi diversi, da modifiche o uso improprio.
Questo esclude anche la responsabilità per
danni (ad es. lame deformate o che hanno
perso il filo), derivanti dalla lavorazione di
alimenti non permessi.
Avvertenze importanti:
Per evitare perdita di succo, la frutta /
verdura non deve essere troppo matura.
Lasciare raffreddare gli alimenti cotti
prima di tagliarli a cubetti, poiché essi
sono allora più consistenti e così il
risultato di taglio è migliore.
Premendo di più o di meno sul pestello
durante il taglio si può influenzare la
lunghezza dei dadi.
X Figura G
Disporre il contenitore su un piano di
lavoro stabile, liscio e pulito.
1. Inserire la griglia di taglio nel supporto
base. Rispettare le rientranze!
2. Aprire le mollette di chiusura del
supporto base e inserire il disco di taglio
nel supporto base.
3. Chiudere le mollette di chiusura.
4. Mettere la cubettatrice sotto il coperchio
(,) e ruotare in senso antiorario fino
all’arresto. Il bloccaggio deve essere
ruotato fino all’arresto nel nasello del
coperchio.
40
it Accessorio multifunzione
5. Mettere il coperchio sul contenitore (,)
e ruotare in senso antiorario finché
non si sente uno scatto. Il bloccaggio
dell’impugnatura deve essere innestato
correttamente.
6. Inserire il corpo motore sul coperchio
con innesto per corpo motore e premere
fino a sentire uno scatto.
7. Inserire la spina di alimentazione.
Tenere fermo il corpo motore. Premere
il tasto Turbo Â. L’apparecchio è in
funzione finché si mantiene premuto il
tasto.
8. Introdurre gli alimenti da tagliare nel
pozzetto di carico. Se necessario,
aiutare spingendo leggermente con il
pestello. Se necessario, l’alimento deve
essere prima spezzettato.
9. Al termine della lavorazione oppure se i
cubetti stanno per raggiungere la parte
inferiore della cubettatrice, rilasciare
il tasto. Attendere che l’ingranaggio
sia fermo. Staccare la spina di
alimentazione.
10. Tenendo premuti i due tasti di sblocco,
togliere l’apparecchio base.
11. Ruotare il coperchio in senso orario
e rimuoverlo.
Svuotare il contenitore.
Pulire tutte le parti subito dopo l’uso.
X “Pulizia e cura” ved. pagina 42
Ricette di esempio:
Insalata “Olivie”
(per 2 persone)
2 patate cotte, raffreddate
1 carote cotte
2 uova sode
100 g carne di petto di pollo cotta
1 cetriolino in salamoia o marinato
1 cetriolo per insalata
150 g piselli, fini (1 barattolo piccolo)
Sale e pepe
125 g maionese
Tagliare a cubetti le patate cotte, ma già
raffreddate, carote, uova, cetrioli e carne
alla velocità turbo.
Mescolare in una insalatiera tutti gli
ingredienti tagliati a cubetti con i piselli.
Insaporire con sale e pepe.
Mescolare e preparare con maionese.
Insalata “Vinaigrette”
(per 2 persone)
2 patate cotte, raffreddate
250 g rape rosse cotte
1 carota cotta
1 cetriolino in salamoia
50 g piselli fini
¼ mazzo di porro (ca. 25 g)
Sale e pepe
50 ml olio
Tagliare a cubetti uniformi le patate
cotte, ma già raffreddate, carote,
barbabietole, porro e cetriolini in
salamoia alla velocità turbo.
Mescolare in una insalatiera tutti gli
ingredienti tagliati a cubetti con i piselli.
Insaporire con sale e pepe.
Preparare con olio.
Insalata “Stolichny”
(per 2 persone)
150 g mortadella
3 patate cotte, raffreddate
2 cetriolini o cetrioli marinati
1 carota cotta
Piselli, mezzo barattolo
Sale e pepe
Condimento per insalata:
¼ bicchiere di panna acida
¼ di bicchiere di maionese
Tagliare a cubetti le patate cotte, ma già
raffreddate, carote, prosciutto e cetrioli
alla velocità turbo.
Mescolare in una insalatiera tutti gli
ingredienti tagliati a cubetti con i piselli.
Insaporire con sale e pepe.
Mescolare tutti gli ingredienti. Preparare
con panna acida e maionese.
41
it
Frusta per montare
Insalata di granchio
(per 2 persone)
150 g carne di pollo cotta
150 g patate cotte, raffreddate
100 g cetriolo da insalata
Insalata verde
25 g polpa di granchio
1-2 uova sode
75 g maionese
Tagliare a cubetti le patate cotte, ma
già raffreddate, uova, cetrioli, carne di
granchio e la carne cotta alla velocità
turbo.
Sminuzzare l’insalata verde.
Insaporire con sale e pepe.
Preparare con maionese.
Zuppa “Okroshka”
(per 2-3 persone)
Kwas, 1 litri
150 g carne di petto di pollo cotta
1-3 patate cotte, raffreddate
1-3 uova sode
½ mazzetto di ravanelli (4-5 pezzi)
1-2 cetrioli per insalata
¼ mazzo di porro (ca. 25 g)
Prezzemolo e aneto
1-2 cucchiai di panna acida
Senape, zucchero
Tagliare in cubetti a velocità turbo le
patate, le uova, i cetrioli, i ravanelli, cotti
e fatti raffreddare, e la carne di petto di
pollo cotta.
Mescolare bene la panna acida, il porro
sminuzzato e le uova con senape e
zucchero e diluire con kwas.
Aggiungere gli ingredienti tagliati
a cubetti, il prezzemolo e l’aneto
sminuzzati.
Insaporire con sale e pepe.
Frusta per montare
La frusta per montare è idonea per montare
panna, albume d’uovo e schiuma di latte da
latte molto caldo (max. 70 °C) e latte freddo
(max. 8 °C) ed inoltre per la preparazione di
sughi e dolci.
W Pericolo di scottature!
Per la lavorazione di liquidi bollenti usare un
bicchiere per frullare alto e sottile.
Attenzione!
Non inserire mai nel corpo motore la
frusta per montare priva dell’adattatore
ingranaggio.
Applicare e staccare l’adattatore
ingranaggio e la frusta solo ad
apparecchio fermo.
X Figura I
1. Versare gli alimenti preparati nel
bicchiere frullatore o in un altro
contenitore adatto o lavorarli nella
pentola.
2. Applicare l’adattatore ingranaggio sulla
frusta per montare e premere fino a
sentire uno scatto.
3. Inserire la frusta per montare con
l’adattatore ingranaggio nel corpo
motore e premere fino a sentire uno
scatto.
4. Inserire la spina di alimentazione.
5. Regolare la velocità desiderata con il
regolatore di velocità (consiglio: alta
velocità).
6. Mantenere ben fermo l’apparecchio ed il
bicchiere frullatore e premere il pulsante
d’accensione.
7. Lavorare gli alimenti con la frusta per
montare.
8. Terminata la lavorazione, rilasciare il
pulsante di accensione. Attendere che
l’ingranaggio sia fermo.
9. Staccare la spina di alimentazione.
10. Tenendo premuti i due tasti di sblocco,
togliere la frusta per montare con
l’adattatore ingranaggio dal corpo
motore.
11. Togliere l’adattatore ingranaggio dalla
frusta per montare.
42
it Pulizia e cura
Pulire tutte le parti subito dopo l’uso.
X “Pulizia e cura” ved. pagina 42
Pulizia e cura
Le parti degli accessori utilizzate vanno
lavate accuratamente dopo ogni utilizzo.
W Pericolo di lesioni
Non toccare la lama universale, la lama
tritaghiaccio e la lama dei dischi taglierina
e della cubettatrice a mani nude. Per la
pulizia, afferrarli solo dalla parte in plastica
e utilizzare una spazzola.
Attenzione!
Non impiegare detergenti a base di
alcol.
Non utilizzare oggetti taglienti, appuntiti
o metallici.
Non usare panni o detergenti abrasivi.
Non immergere mai i seguenti pezzi in
liquidi, non metterli mai sotto l’acqua
corrente e non lavarli in lavastoviglie:
coperchio con innesto per corpo motore,
adattatore ingranaggio, coperchio
dell’accessorio multifunzione.
Note:
Per evitare possibili deformazioni,
non incastrare le parti di plastica nella
lavastoviglie.
Durante la lavorazione ad esempio
di cavolo rosso o carote, sulle parti
di plastica possono formarsi macchie
colorate. Queste possono essere
eliminate con alcune gocce di olio da
cucina.
La Figura J mostra una panoramica per il
lavaggio delle singole parti.
Mini tritatutto / frusta per
montare
Pulire l’accessorio del mini tritatutto e
l’adattatore ingranaggio della frusta per
montare soltanto con un panno morbido
umido e asciugare.
Lavare gli altri componenti con detersivo
e un panno o una spugna o metterli
in lavastoviglie. Per pulire le lame
utilizzare una spugna.
Accessorio multifunzione
Pulire il coperchio dell’accessorio
multifunzione solo con un panno umido
e asciugarlo.
Il contenitore, la lama universale, il disco
portante e i dischi taglierina possono
essere lavati in lavastoviglie.
Disco portante con dischi a inserto:
Capovolgere il disco portante per
spingere fuori gli accessori taglierina
(figura E).
Smontare la cubettatrice:
X Figura H
1. Rimuovere la cubettatrice dal coperchio
ruotandola in senso orario.
2. Aprire le mollette di chiusura e
rimuovere il disco di taglio.
3. Rimuovere i residui dalla griglia di
taglio con il pulitore per griglia di
taglio. Ruotare la testa del pulitore alla
corrispondente grandezza della griglia
di taglio.
4. Estrarre la griglia di taglio dal supporto
base.
Non lavare in lavastoviglie le parti della
cubettatrice, le lame perdono il filo.
Sciacquare preliminarmente sotto acqua
corrente tutte le parti della cubettatrice.
Pulire le parti con una spazzola.
Con riserva di modifiche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Bosch MS8CM61X1/01 Istruzioni per l'uso

Categoria
Frullatori
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per