Siemens Gigaset SL1 professional Manuale utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale utente
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH
.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
IT Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
.
ES Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
FI Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
SV Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
NO Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
EL Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
HR Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
SL Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
čiti kao
izjave kompanije
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH.
Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzları nda bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
в св
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
mobile
Gigaset
SL1 colour
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2004
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens-mobile.com/gigaset
cyan magenta yellow black Liebreich Medienproduktion
BA SL1 colour 01.04.2004 16:04 Uhr Seite 1
1
Brief overview
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / covers_I-II.fm / 10.05.2007
Brief overview
ÐÙ
INT 1
20.05.04 09:45
§§§§§§§SMS§§§§§§
Open directory
End call key, On/Off key
End call
Cancel function
One menu level back
(short press)
Back to idle status
(press for approx. 1
second)
Handset on/off (press
for approx. 2 seconds)
Message key
Access to calls and
messages list
Flashes: new
messages and calls
Star key
Ringer on/off (press for
approx. 2 seconds)
Toggles between upper/
lower case and digits for
text input
Charge status
×
flat
Ú
fully charged
×
flashes: battery is
almost flat or is charging
Control key
Opens the menu,
directory, voice dialling.
Navigation in the input
field
Current functions and
display keys
The display keys give you
access to the functions
shown in the display.
Key 1
Select network mailbox/
answering machine (press
for approx. 2 sec.)
Microphone
Talk key
Answer a call
Initiate dialling
Switch from handsfree
to "earpiece" mode
Recall key
Insert a dial pause (hold
key down)
Display (display screen)
Speed dial list key
Open the speed dial list
(short press)
Hash key
Keypad lock on/off (press
for approx. 1 second)
Handsfree key
Switch from "earpiece"
to handsfree mode
Lights up: Handsfree
is activated
Flashes: incoming call,
automatic last number
redial
Signal strength
Ð 100 % i 75 %
Ñ 50 % Ò poor signal
| no signal (flashes)
Illustration of a handset that is registered to a base with SMS functionality.
Socket for headset
and PC interface
2
Contents
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / SL_1IVZ.fm / 10.05.2007
Contents
Brief overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparing to use your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preparing to use the handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Registering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Changing the display language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Changing the base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Attaching the belt clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Activating/deactivating the handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Activating/deactivating the keypad lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating the telephone, menu guidance . . . . . . . 8
Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Graphic main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Date and Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setting the date and the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setting the alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setting an appointment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Making calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Making external calls and ending a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Internal calls, ending a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Answering a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Muting the handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Using the directory and other lists . . . . . . . . . . . . 13
Directory and speed dial list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Managing entries in the directory and speed dial list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Voice-activated dialling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Linking a call-by-call number with a phone number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Last number redial list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Email directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Display available memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Using several handsets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Internal consultation calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Accepting/rejecting call waiting during an internal call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Using a handset as a room monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Setting the Walk and Talk mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
Contents
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / SL_1IVZ.fm / 10.05.2007
Handset settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Activating/deactivating Auto Answer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Setting the colour scheme and contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Screen Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Setting night mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Adjusting the loudspeaker volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Changing the ringer tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activating/deactivating advisory tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Restoring the handset factory settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Care and contact with liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Character set chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predictive text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
PC Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Warranty Certificate Ireland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guarantee certificate United Kingdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
Safety precautions
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Safety precautions
!
Only use the power supply unit supplied, as indicated on the underside of
the device.
Fit only the recommended rechargeable battery (page 26)! Do not use any
other type of battery or a non-rechargeable battery, as this could damage
health and cause personal injury.
Insert the rechargeable battery ensuring correct polarity, and use it as directed
in these instructions.
The operation of medical appliances may be affected. Be aware of the
technical conditions within the particular environment (e.g. doctor's practice).
The handset may cause an intrusive 'hum' in hearing aids.
The handset is not watertight (page 24).
Drivers must not use their phones while driving (Walk and Talk function).
Switch off your phone while on board an aircraft (Walk and Talk function).
Ensure that it cannot be switched on again accidentally.
Do not use the phone in environments subject to explosion hazard (e.g. auto
paint shops).
Ensure that your Gigaset is accompanied by these instructions when you give
it to others to use.
All electrical and electronic products should be disposed of separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities. This crossed-out wheeled bin symbol on the
product means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. The
correct disposal and separate collection of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health. It is a precondition for
reuse and recycling of used electrical and electronic equipment. For more detailed
information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
$
Œ
ƒ
i
Not all of the functions described in these instructions are available in all countries.
5
Preparing to use your phone
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Preparing to use your phone
The pack contains:
one Gigaset SL1 colour handset, one charger with power supply unit, one belt clip for
the handset, one battery, one set of operating instructions.
Preparing to use the handset
The display is protected by a plastic film. Remove the protective plastic film!
Inserting the battery
Insert the battery ensuring correct polarity – see figure on left.
Position the battery cover so that it is open by around 3 mm, then slide up until it
closes with a click,
To open the battery cover, press on the recessed area and slide down.
Charging the battery
Place the handset in the charger with the display facing the front. Now leave the
handset in the charger for the battery to charge – the battery is supplied uncharged.
Battery charging is indicated in the top right of the display by the flashing battery
icon
×
.
W
Use only the rechargeable battery recommended by Siemens on page 26!
Never use a conventional battery (non-rechargeable) or other battery
type as this may cause significant damage to health and property. For
example, the jacket of the battery could be destroyed (hazardous). The
phone could also malfunction or be damaged.
W
For the initial charge we recommend a continuous, uninterrupted
charging period of five hours, whatever charge status is indicated. After
a while the charge capacity of the battery will decrease for technical
reasons.
6
Preparing to use your phone
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
The battery charging status is correctly displayed only after uninterrupted charging/
discharging. You should therefore avoid removing the battery unnecessarily and
ending the charging process prematurely.
Registering
Before you can use your Gigaset SL1 colour you must register it manually. You must
initiate handset registration on the handset and on the base.
1. On the handset
Base 1 flashes in the display when the system PIN has been entered.
2. On the base
Please refer to the operating instructions for the base to find out how to initiate handset
registration on the base.
Changing the display language
You can view the display texts in different languages.
You have selected a language in error:
Press v M I, select the correct language with s and then press to confirm.
i
Once initial charging is complete, you can replace your handset in the
charging shell after each call. Charging is controlled electronically.
This ensures that the battery is charged in a way that maximises its
life.
The battery heats up during charging. This is normal and not
dangerous.
v
Open the menu.
[______________________________________________]
s H/Set Settings
Select the menu item and confirm.
[______________________________________________]
s Register H/Set
Select the menu item and confirm.
[______________________________________________]
s Base 1
Select base (1–4) and confirm, e.g. Base 1.
Enter the system PIN of the base (the default is 0000)
and confirm.
OK
OK
OK
OK
v
Open the menu.
[______________________________________________]
s H/Set Settings
Select the menu item and confirm.
[______________________________________________]
s Language
Select the menu item and confirm. The current
language is checked (the default setting is
English).
s Select a language and confirm.
a
Long press (back to idle status).
OK
OK
OK
OK
7
Preparing to use your phone
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Changing the base
If your handset is registered to more than one base, you can set it to a particular base
or to the base that has the best reception (Best Base).
v; s H/Set Settings ; s Select Base ;
s (select registered base or Best Base) .
Attaching the belt clip
Activating/deactivating the handset
To activate: press the 'end call' key a and hold.
To deactivate: press the 'end call' key a again in the idle status and hold.
The handset activates automatically when placed in the charger.
Activating/deactivating the keypad lock
Press the hash key R and hold (the Ø icon appears in the display).
To deactivate/unlock: press the hash key
R again and hold.
The keypad lock deactivates automatically when you receive a call. It re-activates when
the call is finished.
OK OK
OK
Push the belt clip onto the back of
the handset until the lugs click into
the recesses on either side of the
handset.
i
When the keypad lock is active, you cannot even call emergency
numbers.
8
Operating the telephone, menu guidance
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Operating the telephone, menu guidance
Keys
Control key
The control key has four arrows and associated icons. A certain function is activated
depending on which side of the key you press. In the operating instructions, the side
you must press is highlighted in black, e.g. key v for right = Open Menu. Navigating in
the graphic main menu is always displayed with the bottom key s.
You can also use the control key to execute many of the functions of the right-hand
display key.
Example:
Different functions of the control key:
Display keys
The display keys are the horizontal rocker keys just below the display. Their function
changes depending on the particular operating situation. The current function is shown
in the display directly above the key to which it relates.
Example:
Control key
In the idle status In lists and menus In an input field
t
Initiate voice-activated
dialling (long press)
Scroll up Move the cursor up a line
s
Open directory Scroll down Move the cursor down a line
v
Open the graphic main
menu
Confirm the selected option
(same as )
Move the cursor to the right
u
Open list of handsets Go back one menu level, or
cancel
Move the cursor to the left
Use the control key to navigate through the icons that appear in the graphic main menu.
OK
§§§§§§§SMS§§§§§§
Display keys
9
Operating the telephone, menu guidance
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
The various icons have the following meanings when the keys are pressed:
Reverting to idle status from anywhere in the menu
Press the 'end call' key a for around 1 second, or do not press any key.
The display automatically reverts to the idle status after 2 minutes. Changes which you
have not confirmed or saved by pressing , Yes, Save, Send or with Save Entry
will be lost.
Graphic main menu
In the graphic main menu, all the menu options of the main menu are displayed as col-
oured icons. Use the control key to selected the required icon - this is now highlighted
by a border. The name of the selected menu appears at the top of the screen. To open
the menu, press the display key .
If the main menu has three lines, then either the top two or the bottom two lines will
be displayed.
Last number redial key: Open the list of the last 10 numbers you dialled.
OK key: Confirm menu function or confirm an input and store.
Menu key: Open the main menu when in idle status
Open a status-dependent menu while making a call.
Delete key: Delete input from right to left one character at a time.
Escape key: Go back one menu level, or cancel the operation.
Open email directory.
Þ
OK
à
f
C
Ý
ä
OK OK
Î
§§§§§§§§§OK§§§§§§§§
SMS 1
x
t
The icons actually displayed will
depend on your base.
ë
é
ê
è
î
ç
OK
10
Date and Time
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Date and Time
Setting the date and the time
Correct date and time settings are essential if you want to know exactly when calls were
received.
v; s Calendar/Clock ; s Date/Time ; ~ (enter day/month/year);
s (to the next line); ~ (enter hours/minutes); s (to the next line if necessary);
r (select the 12 or 24 hour clock display);
Save, a (back to idle status).
If you have selected the 12 hour display, on the Time: line you can use the display key
am/pm to toggle between am and pm.
Setting the alarm clock
Precondition: The date and time have already been set (page 10).
Activating and setting the alarm clock
v; s Calendar/Clock ; s Alarm Clock ; r (select On);
s ~ (enter the wake-up time
); Save; a (return to idle status).
If you have selected the 12 hour display, on the Time: line you can use the display key
am/pm to toggle between am and pm.
A wake-up call will only work when the handset is in the idle status, it will not work
when the Room Monitor or Walk and Talk functions are activated, or during a call or an
automatic redial.
To find out how to set the volume and melody, turn to page 22.
Deactivating the alarm clock
The alarm clock is set to a particular time but you do not want it to ring.
v; s
Calendar/Clock ; s Alarm Clock .
r (select Off);
Save; a (return to idle status).
Deactivating the wake-up call
Press the display key Silence or any key.
OK OK
OK OK
OK OK
11
Date and Time
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Setting an appointment
You can use your handset to remind yourself of up to five appointments.
Activating and setting an appointment
v; s Calendar/Clock ; Set Appoints. ; s Appoint. 2 (example) .
r (select On); s ~ (enter day/month);
s ~ (enter hours/minutes);
s Edit; ~ (enter name) ; Save; a (back to idle status).
Once set, an appointment is displayed with the ¼ icon.
An appointment call will only work when the handset is in the idle status, it will not work
when the Room Monitor or Walk and Talk functions are activated, or during a call or an
automatic redial.
If you have selected the 12 hour display, on the Time: line you can use the display key
am/pm to toggle between am and pm.
To find out how to set the volume and melody, turn to page 22.
Deactivating an appointment call
When the appointment calls sounds, you can deactivate it with Silence.
Viewing and deleting missed appointments, anniversaries etc.
v; s Calendar/Clock ; s Missed Dates ; s select appointment/
anniversary).
A missed appointment is indicated by ¼, a missed anniversary by .
OK OK OK
OK
OK OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Delete
Press the display key.
... then
a
Long press (back to idle status).
12
Making calls
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Making calls
Making external calls and ending a call
~ (enter the number) and press c (the 'talk' key) – the sequence does not matter.
To end a call/cancel dialling: press
a ('end call' key).
Dialling pause
You can insert a dialling pause between the prefix and the actual telephone number.
To do this, press S for around 2 seconds. Now enter the telephone number.
Internal calls, ending a call
Calls to other handsets that are registered to the same base are free of charge.
Calling a specific handset
u; s (select handset); press c. Or: Press u 2 (example).
To end the call: press
a ('end call' key).
Calling all handsets ("group call")
u; press P (star key).
To end the call: press
a ('end call' key).
Answering a call
Your handset rings, the call is displayed and the handsfree key d flashes. Press
c
(Talk key) (or display key
Accept or handsfree key d).
If the Auto Answer function is activated (page 21) you just need to lift the handset out
of the charger to take the call.
If the ringer is intrusive, press the display key
Silence. You can take the call so long as it
is displayed on the screen.
Handsfree
Activating/deactivating handsfree
Before you dial: ~ (enter the number); press d (the handsfree key).
During a call: press
d (the handsfree key).
To deactivate: press
c (the Talk key).
If you wish to place the handset in the charger during a call you must press the
handsfree key
d
and hold it down as you do so.
i
You should inform your caller that you intend to use the handsfree
function before you activate it.
13
Using the directory and other lists
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Adjusting the volume while in handsfree mode during a call
A call is in progress and handsfree d is activated.
Press
d (the handsfree key) again; r volume softer or louder; Save.
Muting the handset
u
. The call is "held" (wait melody).
To end the call: press the display key .
Using the directory and other lists
Directory and speed dial list
You can store up to 200 numbers in the directory and the speed dial list.
You open the directory with the s key. You can store an anniversary/birthday for every
directory entry and mark the entry as "VIP".
The speed dial list is a special directory in which you can store particularly important
numbers such as private telephone numbers and prefixes of network providers (so-
called "call-by-call numbers"). You open the speed dial list with the C key.
The speed dial list is operated in just the same way as the directory, except for the
way in which entries are stored.
The EATONI predictive text helps you input names (page 27), this feature is
deactivated when you purchase your phone).
Please refer to the Character Set Chart (page 26) to see how to enter text correctly.
You can enter up to 32 digits for a number and up to 16 letters for a name.
When entering a number you can insert the required pause with , s Insert
Pause or by pressing S for about 2 seconds.
Storing a telephone number in the directory
s (open directory); New Entry ; ~ (enter the number); s (to the next line);
~ (enter name); (open menu);
Save Entry ; (To enter an anniversary as well,
after you have entered the name: press s to go to the Annivers.: line, press the
display key Edit and enter the date. Press Save.); press a and hold (return to idle status).
To delete an anniversary, in the directory entry in the field for the anniversary, press
the display key
Edit, then when the display changes press the display key Delete and
finally after another display change press
Save.
Anniversary reminder call
The handset sounds a reminder call with the selected ringer melody. The display shows
the directory entry with ‚ ‚ ‚.
Ý
i
If your phone is connected to a PABX you may have to enter the access
code (outside line code) as the first digit of your directory entry.
à
OK
OK
à OK
14
Using the directory and other lists
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Storing a telephone number in the speed dial list
You can assign one of the digits 0, 2–9 to up to nine entries on your speed dial list.
When you press and hold one of these digits with the handset in the idle status, then
press the Talk key c, you are immediately connected to the telephone number that is
assigned to that digit.
C (open speed dial list);
New Entry ; ~ (enter the number); s (to the next line);
~ (enter name); (open menu);
Save Entry
(To enter a speed dial digit as well, after you have entered the name: press s to go to
the Enter key: line, press r to select a digit [0, 2–9] for this number, then press the
display key
Save); press a and hold (back to idle status).
Speed dial digits cannot be assigned more than once at a time.
Dialling with the directory/speed dial list
s or C (open directory/speed dial list); s (select entry); c.
Managing entries in the directory and speed dial list
To use one of the following menu functions, press the directory key s or the speed dial
list key C. Scroll to the entry with s
and then press v to open the menu. Use the s
key to scroll to the function you require.
Or: s or C; ~ (enter first letter); if necessary scroll with s or
~ enter more letters of the name; c.
Once you have selected an entry, press the display key
View and then Edit to view / edit it.
The "Mark as VIP" and "copy and edit" functions
You can mark the directory entries of particularly important callers as VIP (Very
Important Person); this links a particular melody to them. You can then tell who is
calling you from the ringer melody. Precondition: Calling Line Identification.
So that you do not have to enter a similar entry twice, you can create a copy and then
edit that entry.
OK
à OK
Display Number
Edit Entry
Delete Entry
VIP Entry For the directory only (
s
)
Copy and Edit For the directory only (
s
)
Copy Entry
Delete List
Copy List
Available Memory
15
Using the directory and other lists
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Sending a single entry or complete list to a handset
You can send individual entries or the entire list to another Gigaset SL1colour, S1, S1
colour or C2 handset or a Comfort handset in the Gigaset 4000, 3000 or 2000 series
that is registered to the same base. Stored voice patterns and speed dial numbers are
not sent. The VIP settings are sent depending on the handset.
s or C (open directory/speed dial list); s (select entry);
v (open menu); s
Copy Entry or s Copy List );
~ (enter the internal number of the receiving handset); .
You can select further entries provided you confirm with the display key
Yes after you
have sent an entry. Select
No to stop sending.
Voice-activated dialling
With voice-activated dialling, you dial simply by speaking the name of the person you
wish to call. To do this, you must first store a voice pattern, i.e. the name which you
speak will be stored in the handset.
Up to four users can store/record a voice pattern per entry. Before he records a voice
pattern, the user must "identify" himself, e.g. as User 2.
A maximum of 23 voice patterns can be stored for directory entries. An entry stored
with a voice pattern is indicated by ´ in the voice directory.
Recording a voice pattern for an existing directory entry
Record your voice pattern in quiet surroundings (holding the handset about 25 cm
away).
Step 1: Open the directory for voice-activated dialling:
s (open directory); s(select entry);
View; s User 2 (example) .
Step 2: Begin recording:
record; (Confirm the display prompt). Speak the name when prompted to do so by
the display. Repeat the name when prompted again to do so. Your recording is stored
automatically.
Press a and hold (return to idle status).
A message tells you if your speech pattern is too much like another user's. Close this
message with , go back to the start of the voice pattern recording sequence and
repeat the recording.
Using voice-activated dialling: Press t and hold and speak the name.
Phone announces the caller's name
When you receive an external call, you hear the ringer and the telephone announces the
caller's name.
Preconditions: Calling Line Identification. A voice pattern is stored (page 15).
Activating/deactivating the name announcement
v (open menu); s
Audio Settings ; s Ringer Settings ; Ext. Calls ;
2x s (to the next-but-one line); activate/deactivate r (Announce);
Save;
press a and hold (return to idle status).
OK OK
OK
OK
OK
Ý
OK
OK OK
16
Using the directory and other lists
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Play the voice pattern
Open the directory for voice-activated dialling (see Step 1, page 15). Now:
s (select an entry);
Play; press a and hold (back to idle status).
Changing or deleting voice patterns
Open the directory for voice-activated dialling (see Step 1, page 15). Now:
s (select an entry); v (open menu);
Record Name or s Delete Name ;
press a and hold (return to idle status).
Deleting a voice pattern does not affect the telephone number or name. The voice
patterns of other users are also unaffected.
Changing a user name
s (open directory); s (select an entry); View;
s
User 2 (example) ; Edit; ~ (enter name) Save;
press a and hold (return to idle status).
Linking a call-by-call number with a phone number
This function can be used to put a network provider's prefix (which is stored in the speed
dial list) in front of the telephone number ("linking").
C (open the speed dial list); s (select an entry); (open menu);
Display Number ; s (open directory); s (select an entry) ;
or
~ enter the number; c.
Last number redial list
The last number redial list contains the ten last dialled numbers.
Manual last number redial
Þ (open last number redial list); s (select an entry); c.
Automatic redial
With this function the number is automatically dialled every 20 seconds. When the
other party answers the call, press c (the Talk key). If the call is not answered, ringing
stops after about 30 seconds. The function is cancelled after ten failed attempts.
Press
a (the 'end call' key); (open last number redial list); v (open menu);
Automatic Redial .
To cancel the redial: press the display key Off or any key.
OK OK
à
OK OK
OK
17
Using the directory and other lists
Gigaset SL1 colour / englisch / A31008-M1570-R111-2-6Z19 / start_guide_time.fm / 14.05.2007
Managing entries in the last number redial list
You can use the following menu functions:
(open the redial list);
s (select an entry); v (open menu);
s (select function).
Email directory
You store email addresses in the email directory. You can store a maximum of
200 entries in the directory, email directory and speed dial list together.
Email directory entries are managed in the same way as normal phone directory entries
(page 14).
Storing a new email address
Step 1: Open the email directory:
s (open directory) s E-mail Directory .
Step 2: Create an email entry:
New Entry ; ~ (enter address); (open menu);
(select s, ".", "@" or the predictive text function as required ). With the predictive
text activated, press
R once long and once short.
Step 3: Save an email entry:
(open menu); Save Entry ; press a and hold (return to idle status).
When you have selected an entry, press the display key
View, then Edit and enter the
address. Save as described.
Display available memory
The memory space is divided up between the directory, the speed dial list (page 13) and
the email directory (page 17). The available memory of all these lists is displayed.
s (open directory); s
(select entry); v (open menu); s Available Memory ;
press a and hold (return to idle status).
Automatic Redial
Display Number
Copy to Directory
Delete Entry
Delete List
OK
OK à
OK
à OK
OK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Siemens Gigaset SL1 professional Manuale utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale utente