Rotary Sanitizer SNT-O3 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
SANITIZER
SNT-O3
Rev.02
ITALIANO....................................................................7
it
2
SOMMARIO
Revisione del Manuale.....................................................................................7
PREMESSA.....................................................................................................8
1 LEGENDA DEI SIMBOLI UTILIZZATI..........................................................9
2 REGOLE GENERALI PER LA SICUREZZA IN AMBITO AUTOMOTIVE
.......................................................................................................................11
2.1 Glossario dei Termini......................................................................................11
2.2 Regole per la Sicurezza degli Operatori.........................................................11
2.2.1 Regole Generali di Sicurezza...............................................................................11
2.2.2 Pericolo di Asfissia...............................................................................................11
2.2.3 Pericolo di Schiacciamento..................................................................................12
2.2.4 Pericolo Causato da Organi in Moto.....................................................................12
2.2.5 Pericolo di Ustione................................................................................................12
2.2.6 Pericolo di Incendio o di Esplosione.....................................................................13
2.2.7 Pericolo Livello Sonoro.........................................................................................13
2.2.8 Pericolo Alta Tensione..........................................................................................13
2.2.9 Pericolo Intossicazione.........................................................................................14
2.3 Avvertenze Generali per l’Uso e la Manutenzione..........................................14
3 REGOLE GENERALI PER LA SICUREZZA IN AMBITO DOMESTICO E
ALIMENTARE................................................................................................15
3.1 Glossario dei Termini......................................................................................15
3.2 Regole per la Sicurezza degli Operatori.........................................................15
3.2.1 Regole Generali di Sicurezza...............................................................................15
3.2.2 Pericolo di Asfissia...............................................................................................15
3.2.3 Pericolo Intossicazione.........................................................................................16
3.2.4 Pericolo Alta Tensione..........................................................................................16
3.3 Avvertenze Generali per l’Uso e la Manutenzione..........................................16
4 REGOLE SPECIFICHE PER LA SICUREZZA NELL’UTILIZZO DI
SANITIZER SNT-O3......................................................................................17
4.1 Glossario.........................................................................................................17
4.2 Regole Generali..............................................................................................17
4.3 Sicurezza dell'Operatore.................................................................................18
4.4 Sicurezza del Dispositivo................................................................................21
5 SCHEDA DI SICUREZZA OZONO (O3)....................................................23
3
it
6 FUNZIONAMENTO DEI DISPOSITIVI RADIO..........................................25
7 INFORMAZIONI AMBIENTALI...................................................................26
8 INFORMAZIONI NORMATIVE...................................................................27
9 SANITIZER SNT-O3..................................................................................28
10 FUNZIONAMENTO..................................................................................29
11 DESCRIZIONE.........................................................................................33
12 CARATTERISTICHE TECNICHE............................................................34
12.1 Sanificatore...................................................................................................34
12.2 Telecomando...............................................................................................36
13 ALIMENTAZIONE....................................................................................37
13.1 Cavo Accendisigari.......................................................................................37
13.2 Alimentazione da Rete Elettrica....................................................................38
14 ACCENSIONE - SPEGNIMENTO............................................................40
15 COMUNICAZIONE ..................................................................................41
15.1 Radiocomando..............................................................................................42
15.2 Unità di Visualizzazione................................................................................43
16 RADIOCOMANDO: COMANDI E SEGNALAZIONI.................................45
16.1 Selezione Volume.........................................................................................46
16.2 Avviso Manutenzione Programmata.............................................................48
17 SEGNALAZIONI VIA LED........................................................................49
18 USO..........................................................................................................50
18.1 Controlli Preliminari alla Sanificazione..........................................................51
18.2 Sanificazione................................................................................................51
18.3 Controlli Post-Sanificazione..........................................................................53
19 ARRESTO D'EMERGENZA.....................................................................54
20 APP E SOFTWARE.................................................................................55
20.1 Aggiornamento Firmware.............................................................................56
21 MANUTENZIONE.....................................................................................57
21.1 Sostituzione Filtri..........................................................................................58
21.2 Sostituzione Sensore Ozono........................................................................66
21.3 Sostituzione Generatore di Ozono................................................................66
21.4 Sostituzione Batteria Radiocomando............................................................67
21.5 Sostituzione Fusibile Cavo Accendisigari.....................................................68
22 RISOLUZIONE PROBLEMI.....................................................................69
4
23 NOTE LEGALI..........................................................................................71
5
it
6
MANUALE TECNICO SANITIZER SNT-O3
Revisione del Manuale
Il presente documento rappresenta la revisione 02 del manuale tecnico di SANITIZER SNT-
O3.
Data di Emissione: 23/06/2020
7
it
PREMESSA
Gentile Cliente,
vogliamo ringraziarLa di aver scelto il nostro prodotto.
Siamo certi che trarrà da esso la massima soddisfazione e un notevole aiuto nel Suo lavoro.
La preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni contenute in questo manuale e di
consultarlo ogni qualvolta ne avrà l’esigenza.
La lettura e la comprensione del seguente manuale l’aiuteranno ad evitare danni a cose ed
a persone causati da un uso improprio del prodotto al quale si riferiscono.
Il costruttore si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso, tutte le
modifiche ritenute utili per il miglioramento del manuale per una qualsiasi esigenza di
carattere tecnico o commerciale.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso da parte di tecnici specializzati nel campo
Automotive e, più in generale, di personale adeguatamente formato nelle operazioni di
sanificazione di ambienti mediante ozono, per tale motivo le informazioni, la lettura e la
comprensione di questo manuale non possono ritenersi sostitutivi di un'adeguata
preparazione che gli utilizzatori del prodotto devono avere acquisito in precedenza.
Il manuale, perciò, ha unicamente lo scopo di illustrare il funzionamento del prodotto venduto,
non ha – viceversa – alcuna finalità formativa degli utilizzatori, i quali effettueranno gli
interventi sotto la propria responsabilità, rispondendo in via esclusiva degli eventuali danni
causati a cose o a persone per propria negligenza, imprudenza o imperizia, a nulla rilevando
il fatto che gli interventi stessi siano stati effettuati utilizzando questo prodotto sulla base di
informazioni contenute in questo manuale.
Eventuali integrazioni al presente manuale, utili alla descrizione di nuove versioni di
programma e di nuove funzioni a questo associate, possono avvenire anche tramite il
servizio di invio dei bollettini tecnici.
Questo manuale va considerato parte integrante del prodotto a cui si riferisce e in caso di
rivendita del prodotto, dovrà essere consegnato al nuovo proprietario a cura dell’acquirente
originario.
È proibita la riproduzione anche parziale di questo manuale in qualsiasi forma, senza
l’autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il manuale originale è stato scritto in Italiano, ogni altra lingua è una traduzione del manuale
originale.
© copyright and database rights 2020. Il materiale contenuto in questa pubblicazione è
protetto da copyright e database rights. Tutti i diritti sono riservati a norma di legge e a norma
delle convenzioni internazionali.
8
1 LEGENDA DEI SIMBOLI UTILIZZATI
In questo capitolo sono descritti i simboli utilizzati nel manuale.
Pericolo Asfissia
Pericolo Esplosione
Pericolo Alta Tensione
Pericolo Incendio / Ustione
Pericolo Intossicazione
Pericolo Sostanze Corrosive
Pericolo Livello Sonoro
Pericolo Organi in Moto
Pericolo Schiacciamento
Pericolo Inciampo
Pericolo Radiazione Laser
Pericolo Generico
Obbligatorio leggere le istruzioni
Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata,
comporta la morte o lesioni gravi permanenti.
Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, può
comportare la morte o lesioni gravi e permanenti.
9
it
Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, può
comportare infortuni leggeri.
Questo non è un simbolo di sicurezza.
Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, può
comportare danni materiali.
Questo non è un simbolo di sicurezza, ma serve a segnalare
informazioni importanti.
10
2 REGOLE GENERALI PER LA SICUREZZA IN AMBITO
AUTOMOTIVE
Le regole di sicurezza riportate di seguito si riferiscono ai comportamenti da tenere quando
si opera in ambito automotive (es.: all'interno di un'officina).
2.1 Glossario dei Termini
Attrezzatura: insieme degli strumenti e dei dispostivi utilizzati per l'esecuzione dei
compiti assegnati.
Operatore: persona qualificata, adeguatamente formata per l'esecuzione dei compiti
assegnati tramite l'utilizzo dell'attrezzatura.
Ambiente di lavoro: il luogo in cui l’operatore deve svolgere i suoi compiti.
2.2 Regole per la Sicurezza degli Operatori
2.2.1 Regole Generali di Sicurezza
L’operatore deve essere sobrio e lucido e non deve assumere droghe o alcool né prima
né durante l'esecuzione dei suoi compiti.
L’operatore non deve fumare durante le operazioni.
L’operatore deve aver letto e ben compreso le informazioni e le istruzioni riportate nella
documentazione tecnica fornita a corredo degli strumenti e dei dispositivi utilizzati per
l'esecuzione dei suoi compiti.
L’operatore deve attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite tramite la
documentazione tecnica.
L’operatore deve presidiare gli strumenti ed i dispositivi durante le fasi operative.
L’operatore deve accertarsi di operare in un ambiente di lavoro idoneo alle operazioni
che vi deve svolgere.
L’operatore deve segnalare ogni deficienza o situazione di potenziale pericolo legata
all’ambiente di lavoro e agli strumenti e dispositivi utilizzati per l'esecuzione dei suoi
compiti.
L’operatore deve attenersi scrupolosamente alle norme di sicurezza previste per
l’ambiente di lavoro in cui si trova e dalle operazioni che è chiamato a svolgere.
2.2.2 Pericolo di Asfissia
I gas di scarico dei motori a combustione interna, siano
essi a benzina, gas o Diesel, risultano nocivi alla salute e
possono causare gravi lesioni all’organismo.
Misure di Sicurezza
L’ ambiente di lavoro deve essere dotato di adeguata ventilazione, di buona aspirazione
e deve essere a norma secondo la vigente legislazione nazionale.
Attivare sempre l’impianto di aspirazione quando si opera in ambienti chiusi.
11
it
2.2.3 Pericolo di Schiacciamento
I veicoli sottoposti a servizio di ricarica dell’impianto di
climatizzazione e l’attrezzatura devono essere
correttamente bloccati tramite appositi fermi meccanici
durante il servizio.
Misure di Sicurezza
Assicurarsi sempre che il cambio del veicolo sia in folle (o in posizione di parcheggio
nel caso di un veicolo con cambio automatico).
Inserire sempre il freno di sicurezza o di parcheggio sul veicolo.
Bloccare sempre le ruote dei veicolo con gli appositi fermi meccanici.
Assicurarsi sempre che l’attrezzatura sia posizionata in maniera stabile, su una
superficie piana e che le ruote siano bloccate mediate gli appositi fermi meccanici.
2.2.4 Pericolo Causato da Organi in Moto
I motori dei veicoli presentano parti in movimento, sia da
accesi che da spenti (es.: la ventola di raffreddamento è
comandata da un interruttore termico legato alla
temperatura del liquido di raffreddamento e può attivarsi
anche a veicolo spento), che possono ferire l’operatore.
Misure di Sicurezza
Non avvicinare le mani a parti del motore in movimento.
Scollegare la ventola del motore ogni volta che si opera su un motore ancora caldo, in
modo da evitare che il ventilatore possa attivarsi improvvisamente anche a motore
spento.
Non indossare cravatte, indumenti larghi, gioielli da polso e orologi quando si opera su
un veicolo.
Non avvicinare cavi di collegamento, sonde e simili alle parti in movimento del motore.
2.2.5 Pericolo di Ustione
Le parti ad elevata temperatura di motori in movimento o
appena spenti potrebbero ustionare l’operatore.
Occorre ricordare che la marmitta catalitica raggiunge
temperature elevatissime, in grado di accusare gravi
ustioni o inizi d’incendio.
Un’altra fonte di pericolo è costituita dall’acido presente
nelle batterie del veicolo.
Misure di Sicurezza
Proteggere viso, mani e piedi utilizzando dispositivi antinfortunistici adeguati.
Evitare contatti con le superfici calde quali candele, tubi di scarico, radiatori e raccordi
dell’impianto di raffreddamento.
12
Assicurarsi che nelle vicinanze della marmitta non si trovino chiazze di olio, strofinacci,
carta o altri materiali facilmente infiammabili.
Evitare schizzi di elettrolito sulla pelle, sugli occhi e sugli abiti, in quanto si tratta di un
composto corrosivo e altamente tossico.
2.2.6 Pericolo di Incendio o di Esplosione
Fonti di pericolo d'incendio e / o esplosione sono:
I carburanti utilizzati dal veicolo ed i vapori da essi
rilasciati.
I refrigeranti utilizzati dall’impianto A / C.
L’acido presente nelle batterie del veicolo.
Misure di Sicurezza
Lasciare raffreddare il motore.
Non fumare in prossimità del veicolo.
Non avvicinare fiamme libere al veicolo.
Assicurarsi che tutti i collegamenti elettrici siano isolati.
Raccogliere eventuale carburante fuoriuscito.
Raccogliere eventuale refrigerante fuoriuscito.
Assicurarsi sempre di operare in un ambiente dotato di buona ventilazione e di buona
aspirazione.
Attivare sempre l’impianto di aspirazione quando si opera in ambienti chiusi.
Coprire con uno straccio bagnato le aperture della batteria in modo da soffocare i gas
esplosivi prima di procedere alla prova o alla ricarica.
Evitare lo scintillio quando i cavi vengono collegati alla batteria.
2.2.7 Pericolo Livello Sonoro
Un elevato livello di rumore all’interno dell’ambiente di
lavoro, in particolar modo durante le operazioni di
servizio, può provocare danni all’udito dell’operatore.
Misure di Sicurezza
Proteggere l’apparato uditivo utilizzando dispositivi antinfortunistici adeguati.
2.2.8 Pericolo Alta Tensione
La tensione di rete che alimenta le apparecchiature
presenti nell’ambiente di lavoro e quella presente
nell’impianto di accensione del veicolo possono porre
l’operatore a rischio di folgorazione.
Misure di Sicurezza
13
it
Assicurarsi che l’impianto elettrico presente nell’ambiente di lavoro sia realizzato
secondo le vigenti norme nazionali.
Assicurarsi che le apparecchiature utilizzate siano collegate a terra.
Rimuovere la tensione di alimentazione prima di collegare o scollegare cavi.
Non toccare i cavi di alta tensione quando il motore è in moto.
Operare in condizioni di isolamento da terra.
Operare solo avendo le mani asciutte.
Non versare o avvicinare liquidi conduttori al motore mentre si opera.
Non lasciare utensili appoggiati alla batteria in modo da evitare contatti accidentali.
2.2.9 Pericolo Intossicazione
I tubi utilizzati per il prelievo dei gas possono liberare gas
tossico dannoso per l’operatore se sottoposti a
temperature superiori a 250 °C o in caso d’incendio.
Misure di Sicurezza
Rivolgersi immediatamente ad un medico in caso di inalazione.
Utilizzare guanti in neoprene o PVC per eliminare i residui di combustione.
2.3 Avvertenze Generali per l’Uso e la Manutenzione
Nell’uso e nella manutenzione ordinaria (es.: sostituzione di fusibili) dell'attrezzatura è
necessario attenersi a quanto riportato di seguito:
Non rimuovere, danneggiare o comunque rendere illeggibili le etichette e le segnalazioni
di pericolo poste sull'attrezzatura.
Non escludere eventuali dispositivi di sicurezza con cui è equipaggiata l'attrezzatura.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali o comunque pezzi di ricambio
approvati dal costruttore.
Rivolgersi al proprio Rivenditore di fiducia per operazioni di manutenzione straordinaria.
Ispezionare periodicamente i collegamenti elettrici di strumenti e dispositivi,
assicurandosi che siano in buono stato e sostituendo immediatamente eventuali cavi
danneggiati.
Ispezionare e sostituire periodicamente le parti sottoposte ad usura.
Non aprire né smontare l'attrezzatura per operazioni diverse da quelle indicate nel
capitolo MANUTENZIONE.
14
3 REGOLE GENERALI PER LA SICUREZZA IN AMBITO
DOMESTICO E ALIMENTARE
Le regole di sicurezza riportate di seguito si riferiscono ai comportamenti da tenere quando
si opera in ambito domestico (es.: all'interno di una struttura ricettiva) e alimentare.
3.1 Glossario dei Termini
Attrezzatura: insieme degli strumenti e dei dispostivi utilizzati per l'esecuzione dei
compiti assegnati.
Operatore: persona qualificata, adeguatamente formata per l'esecuzione dei compiti
assegnati tramite l'utilizzo dell'attrezzatura.
Ambiente di lavoro: il luogo in cui l’operatore deve svolgere i suoi compiti.
3.2 Regole per la Sicurezza degli Operatori
3.2.1 Regole Generali di Sicurezza
L’operatore deve essere sobrio e lucido e non deve assumere droghe o alcool né prima
né durante l'esecuzione dei suoi compiti.
L’operatore non deve fumare durante le operazioni.
L’operatore deve aver letto e ben compreso le informazioni e le istruzioni riportate nella
documentazione tecnica fornita a corredo dell'attrezzatura.
L’operatore deve attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite tramite la
documentazione tecnica.
L’operatore deve presidiare l'attrezzatura durante le fasi operative.
L’operatore deve accertarsi di operare in un ambiente di lavoro idoneo alle operazioni
che vi deve svolgere.
L’operatore deve segnalare ogni deficienza o situazione di potenziale pericolo legata
all’ambiente di lavoro e all'attrezzatura.
L’operatore deve attenersi scrupolosamente alle norme di sicurezza previste per
l’ambiente di lavoro in cui si trova e dalle operazioni che è chiamato a svolgere.
(*) Il presidio deve essere effettuato all'esterno degli ambienti sottoposti a sanificazione.
3.2.2 Pericolo di Asfissia
Determinati prodotti e solventi possono rilasciare fumi
che risultano nocivi per la salute e che possono causare
gravi lesioni all’organismo.
Misure di Sicurezza
L’ambiente di lavoro deve essere dotato di adeguata ventilazione e deve essere a norma
secondo la vigente legislazione nazionale.
Fare sempre riferimento alle schede di sicurezza dei prodotti utilizzati.
Utilizzare sempre adeguati dispositivi di protezione individuale (DPI) nello svolgimento
delle proprie mansioni.
Rivolgersi immediatamente ad un medico in caso di inalazione.
15
it
3.2.3 Pericolo Intossicazione
L'ingestione accidentale di alcuni prodotti può risultare
nociva per la salute e causare gravi lesioni all’organismo.
Misure di Sicurezza
Fare sempre riferimento alle schede di sicurezza dei prodotti utilizzati.
Rivolgersi immediatamente ad un medico in caso di ingestione.
3.2.4 Pericolo Alta Tensione
La tensione di rete che alimenta l'attrezzatura presenti
nell’ambiente di lavoro può porre l’operatore a rischio di
folgorazione.
Misure di Sicurezza
Assicurarsi che l’impianto elettrico presente nell’ambiente di lavoro sia realizzato
secondo le vigenti norme nazionali.
Assicurarsi che le apparecchiature utilizzate siano collegate a terra.
Rimuovere la tensione di alimentazione prima di collegare o scollegare cavi.
Operare in condizioni di isolamento da terra.
Operare solo avendo le mani asciutte.
Non versare o avvicinare liquidi conduttori all'attrezzatura.
3.3 Avvertenze Generali per l’Uso e la Manutenzione
Nell’uso e nella manutenzione ordinaria (es.: sostituzione di fusibili) dell'attrezzatura è
necessario attenersi a quanto riportato di seguito:
Non rimuovere, danneggiare o comunque rendere illeggibili le etichette e le segnalazioni
di pericolo poste sull'attrezzatura.
Non escludere eventuali dispositivi di sicurezza con cui è equipaggiata l'attrezzatura.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali o comunque pezzi di ricambio
approvati dal costruttore.
Rivolgersi al proprio Rivenditore di fiducia per operazioni di manutenzione straordinaria.
Ispezionare periodicamente i collegamenti elettrici di strumenti e dispositivi,
assicurandosi che siano in buono stato e sostituendo immediatamente eventuali cavi
danneggiati.
Ispezionare e sostituire periodicamente le parti sottoposte ad usura.
Non aprire né smontare l'attrezzatura per operazioni diverse da quelle indicate nel
capitolo MANUTENZIONE.
16
4 REGOLE SPECIFICHE PER LA SICUREZZA NELL’UTILIZZO DI
SANITIZER SNT-O3
La tecnologia utilizzata per la progettazione ed il controllo della produzione di SANITIZER
SNT-O3 li rende dispositivi semplici, affidabili e sicuri durante l’utilizzo.
Il personale incaricato di utilizzare SANITIZER SNT-O3 ha l’obbligo di seguire le regole
generali di sicurezza, di utilizzare i dispositivi SANITIZER SNT-O3 per la destinazione d’uso
prevista e di mantenerli correttamente, come riportato nel presente manuale.
Devono essere valutate e messe in pratica tutte le disposizioni di:
Ufficio dell'ispettorato del lavoro.
Associazioni di categoria.
Costruttori di veicoli.
Norme antinquinamento.
Sanificazione di ambienti.
Questo dispositivo non è stato progettato per la
sanificazione e la sterilizzazione in ambiente medicale.
Per tale motivo non deve essere utilizzato per la
sanificazione di ambienti quali:
sale operatorie
studi dentistici
ambulatori
ambulanze
ed in generale per qualsiasi ambiente nel quale sia
eseguita una prestazione medica o per il quale esistano
specifiche normative ministeriali in materia di
sterilizzazione e sanificazione.
4.1 Glossario
Dispositivo:SANITIZER SNT-O3.
Operatore: persona che utilizza il dispositivo.
Ambiente: qualsiasi vano di un veicolo (es.: abitacolo, portabagagli, ecc.), sia esso
dedicato al trasporto di persone, animali, vegetali o beni, compresi container di
dimensione massima 120 m
3
; qualsiasi luogo chiuso, sia esso dedicato all'uso da parte
di persone (es.: camera d'albergo) o allo stoccaggio di beni (es.: magazzino) di
dimensione massima 120 m
3
.
La definizione di "operatore" non può e non deve essere
applicata a persone minori della maggiore età od a persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di
esperienza o della necessaria conoscenza.
4.2 Regole Generali
L’operatore deve aver letto e ben compreso le informazioni e le istruzioni riportate nella
documentazione tecnica fornita a corredo del dispositivo.
17
it
Se l'operatore non è in grado di leggere questo manuale, le istruzioni operative e le
indicazioni di sicurezza devono essere lette e discusse nella lingua madre
dell’operatore.
L’operatore che opera su veicoli deve possedere conoscenze di base nel campo della
meccanica, dell'automotive, dell'autoriparazione e dei potenziali pericoli che possono
occorrere durante le operazioni di autodiagnosi.
L'operatore che opera in ambienti chiusi diversi da quelli legati all'ambito automotive
deve possedere adeguate conoscenze nel campo della sanificazione degli ambienti.
4.3 Sicurezza dell'Operatore
L'ozono è tossico e irritante principalmente per le vie
respiratorie (concentrazione > 0,3 ppm), leggermente per
gli occhi e raramente per la pelle.
L'esposizione prolungata può comportare gravi lesioni.
Misure di Sicurezza:
Non accedere ad un ambiente sottoposto a trattamento prima che la procedura di
sanificazione sia conclusa correttamente.
Mantenersi alla distanza di almeno un metro dall'ambiente sottoposto a trattamento e
da qualsiasi sua apertura (es.: porta, finestra, finestrino, portellone portabagagli, ecc.).
In caso di utilizzo su un veicolo: assicurarsi che nell'officina sia garantita una buona
ventilazione (almeno 4 cambi d'aria completi ogni ora) o, in alternativa, eseguire le
operazioni di sanificazione all'aperto.
Nel caso si renda necessario accedere ad un ambiente prima che la procedura di
sanificazione sia conclusa correttamente, indossare occhiali protettivi ed una maschera
di respirazione che garantisca protezione contro alte concentrazioni ( > 0,3 ppm) di
ozono.
In caso di emergenza ed in mancanza di maschera di protezione, respirare lentamente
e per breve tempo attraverso un panno bagnato.
In caso di malore fare riferimento alle indicazioni della tabella sotto riportata:
Sintomi Inalazione Comportamento da tenere
Irritazione a naso,
gola, occhi
lieve Uscire all'aria aperta fino alla scomparsa dei sintomi.
Tosse, mal di testa,
nausea
media
Respirare ossigeno medicale fino alla scomparsa dei
sintomi.
Questa operazione deve essere fatta sotto la
supervisione di personale adeguatamente formato
nelle operazioni di primo soccorso.
Senso di oppressione
al petto, mancanza di
respiro
forte
Chiamare aiuto.
Contattare immediatamente il pronto soccorso.
18
L'ozono in sé non è infiammabile, è tuttavia altamente
instabile e reattivo e può avviare o accelerare la
combustione o causare esplosioni a contatto con alcuni
elementi tra cui:
alcani - C
n
H
(2n+2)
, es.: metano CH
4
etilene - C
2
H
4
benzene - C
6
H
6
etere etilico - (C
2
H
5
)
2
O
tetrossido di diazoto -N
2
O
4
bromuro - Br
-
bromuro di idrogeno / acido bromidrico - HBr
nitroglicerina - C
3
H
5
(ONO
2
)
3
Tali reazioni possono portare a gravi danni e lesioni.
Misure di Sicurezza:
Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui siano presenti, anche in minima quantità,
i composti sopra elencati.
Assicurarsi che all'interno e nelle immediate vicinanze dell'ambiente da sanificare non
siano presenti fonti di innesco quali: cavi spellati che potrebbero produrre scintille,
fiamme libere, superfici ad alta temperatura (es.: accendini ad incandescenza), ecc.
Non fumare in prossimità o all'interno dell'ambiente sottoposto a sanificazione durante
il trattamento e per almeno 1 ora dal termine della sanificazione.
Utilizzare qualsiasi agente estinguente per spegnere l'incendio.
L'ozono si lega facilmente a gas di tipo NO
X
e può
generare composti potenzialmente tossici, come ad
esempio l'acido nitrico (HNO
3
).
L'esposizione a questi composti può portare a gravi
lesioni.
Misure di Sicurezza:
Mantenere sempre pulito il dispositivo.
Al minimo cenno di funzionamento anomalo, spegnere il dispositivo e contattare
l'assistenza tecnica.
In caso di necessità, attenersi alla procedura di spegnimento d'emergenza e di messa
in sicurezza del dispositivo e dell'ambiente.
Rispettare scrupolosamente le tempistiche di sostituzione delle parti deperibili (es.: filtri).
Indossare guanti e occhiali protettivi in tutte le fasi della sanificazione che richiedano
l'intervento da parte dell'operatore ed in tutte le operazioni di manutenzione.
19
it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Rotary Sanitizer SNT-O3 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario