Pioneer AVIC-F220 Manuale utente

Categoria
Navigatori
Tipo
Manuale utente
Manuale di funzionamento
SISTEMA DI NAVIGAZIONE A SCOMPARSA
AVIC-F220
Leggere prima Informazioni importanti per lutente.
Informazioni importanti per lutente contiene
informazioni importanti che devono essere comprese
prima di utilizzare il sistema di navigazione.
I valori indicati da questa unità possono risultare diversi
da quelli effettivi.
Alcune delle funzioni di questo dispositivo non
prendono in considerazione il tipo di veicolo in cui è
installato.
Italiano
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una volta
lette le istruzioni, conservare questo manuale in un luogo sicuro per una futura con-
sultazione.
Importante
Le schermate mostrate negli esempi potrebbe-
ro differire dalle schermate effettive.
Le schermate effettive potrebbero essere sog-
gette a modifiche senza preavviso a scopo di
migliorarne le prestazioni e le funzionalità.
Introduzione
Presentazione del manuale 6
Uso del presente manuale 6
Convenzioni utilizzate nel presente
manuale 6
Termini utilizzati nel presente
manuale 6
Copertura delle mappe 6
Reimpostazione del microprocessore 7
Prima di iniziare
Verifica dei nomi delle parti e delle
funzioni 8
Smontaggio e rimontaggio del dispositivo
rimovibile 8
Smontaggio del dispositivo
rimovibile 8
Rimontaggio del dispositivo
rimovibile 9
Carica della batteria del dispositivo
rimovibile 9
Controllo dello stato della batteria 9
Inserimento ed espulsione di una scheda di
memoria SD 10
Inserimento di una scheda di memoria
SD 10
Espulsione di una scheda di memoria
SD 10
Protezione del prodotto dal furto 11
Sequenza dallaccensione allo
spegnimento 12
Primo avvio 12
Avvio regolare 13
Uso delle schermate dei menu di
navigazione
Passaggio da una schermata allaltra 14
Operazioni possibili nei vari menu 15
Menu di scelta rapida 15
Selezione di una scelta rapida 15
Annullamento di una scelta rapida 16
Schermate di menu delle operazioni (ad es.
schermata Menu navigazione) 16
Utilizzo delle schermate delle liste (ad es.
lista città) 16
Utilizzo della tastiera a schermo 17
Uso della mappa
Come leggere la schermata della mappa 18
Barra delle informazioni audio 19
Mappa ingrandita dellincrocio 19
Visualizzazione durante la marcia in
autostrada 20
Tipi di strade memorizzate nel database
delle mappe 20
Uso della schermata della mappa 20
Modifica della scala della mappa 20
Cambio dellorientamento della
mappa 21
Cambiare la mappa tra 2D e 3D 21
Visualizzazione di Grafico Eco 22
Scorrimento della mappa alla posizione
desiderata 22
Visualizzazione delle informazioni su una
specifica posizione 23
Funzione di guida ecologica
Visualizzazione di Grafico Eco 24
Lettura della schermata 24
Visualizzazione del livello di guida
ecologica 25
Sommario
It
2
Avviso di avvio improvviso 25
Modifica della funzione di guida
ecologica 26
Ricerca e selezione di una posizione
Sequenza per la creazione di un
itinerario 27
Ricerca di una posizione per indirizzo 28
Ricerca di un nome con limmissione
di parole chiave multiple 29
Individuazione della posizione specificando il
codice postale 29
Impostazione dellitinerario fino al
domicilio 30
Ricerca dei punti di interesse (PDI) 30
Ricerca di PDI per categorie
predefinite 31
Ricerca di un PDI direttamente dal
nome dei servizi 31
Ricerca di un PDI nelle vicinanze 32
Ricerca di PDI intorno al luogo di
destinazione 32
Ricerca di PDI intorno alla città 32
Selezione della destinazione da
Preferiti 33
Ricerca di PDI utilizzando dati di una scheda
di memoria SD 33
Selezione di una posizione cercata di
recente 34
Ricerca di una posizione dalle
coordinate 34
Ricerca di una posizione scorrendo la
mappa 35
Dopo aver deciso la posizione
Impostazione dellitinerario verso la
destinazione 36
Verifica e modifica dellitinerario attuale
Visualizzazione della schermata Info
perc. 38
Modifica delle condizioni di calcolo
dellitinerario 38
Voci modificabili dagli utenti 38
Verifica dellitinerario attuale 39
Modifica di punti intermedi 40
Aggiunta di punti intermedi 40
Eliminazione di un punto
intermedio 40
Ordinamento dei punti intermedi 41
Annullamento delle indicazioni di guida 41
Registrazione e modifica dei luoghi
Memorizzazione di una posizione in
Preferiti 43
Registrazione di una posizione tramite
Preferiti 43
Registrazione dei luoghi nella modalità
scorrimento 43
Modifica dei luoghi registrati 43
Modifica di una voce nellelenco
Preferiti 43
Modifica del domicilio 44
Ordinamento delle voci nellelenco
Preferiti 44
Cancellazione delle voci dallelenco
Preferiti 45
Registrazione e modifica del domicilio 45
Registrazione del domicilio 45
Modifica del domicilio 46
Cancellazione delle voci dallelenco
Cronologia 46
Esportazione e importazione delle voci
Preferiti 47
Esportazione delle voci Preferiti 47
Importazione delle voci Preferiti
modificate in navgate FEEDS 48
It
3
Sommario
Uso delle informazioni sul traffico
Verifica di tutte le informazioni sul
traffico 49
Verifica delle informazioni sul traffico lungo
litinerario 50
Come leggere le informazioni sul traffico
sulla mappa 50
Impostazione di un itinerario alternativo per
evitare gli ingorghi 51
Verifica automatica della presenza di
ingorghi 51
Controllo manuale delle informazioni
sul traffico 51
Selezione delle informazioni sul traffico da
visualizzare 52
Selezione manuale del fornitore di servizio
RDS-TMC preferito 53
Gestione del costo del carburante
Utilizzo della funzione Km benzina 54
Inserimento delle informazioni sui
consumi di carburante per il calcolo dei
costi 54
Calcolo del consumo di
carburante 54
Esportazione dei dati sul costo del
carburante 55
Esportazione dei dati di Chilometraggio
benzina dalla schermata Menù Importa/
Esporta 56
Utilizzo delle applicazioni
Preparazione preliminare 57
Avvio dellapplicazione 57
Personalizzazione delle preferenze
Visualizzazione della schermata
Impostazioni 58
Impostazione del volume del sistema di
navigazione 58
Personalizzazione delle impostazioni
locali 58
Selezione della lingua 58
Impostazione della differenza
oraria 59
Commutazione dellunità di misura tra
chilometri e miglia 59
Modifica della velocità virtuale del
veicolo 60
Impostazione di configurazione della
tastiera 60
Personalizzazione delle impostazioni della
schermata della mappa 61
Visualizzazione dei PDI sulla
mappa 61
Cambiare la mappa tra 2D e 3D 63
Visualizzazione delle manovre 63
Impostazione del cambiamento dei
colori diurni/notturni della mappa 63
Modifica del colore della strada 63
Impostazione dello zoom
automatico 64
Configurazione della visualizzazione
dellicona Preferiti 64
Impostazione dellindicazione del limite
di velocità 64
Visualizzazione dellicona di notifica del
traffico 65
Visualizzazione del nome della strada
corrente 65
Visualizzazione delle informazioni sul
consumo di carburante 65
Verifica delle informazioni di versione 66
Registrazione e modifica del domicilio 66
Correzione della posizione corrente 66
Verifica dei collegamenti dei cavi 66
Uso della guida dimostrativa 67
Registrazione della cronologia di viaggio 67
Impostazione della modalità sicura 68
Sommario
It
4
Altre funzioni
Copia delle impostazioni 69
Ripristino del sistema di navigazione alle
impostazioni predefinite o di fabbrica 69
Ripristino delle Impostazioni
predefinite 69
Ripristino dello stato iniziale del
sistema di navigazione 70
Impostazione di voci da eliminare 71
Interruzione della schermata del ricevitore
AV 72
Quando si riceve una telefonata 72
Quando si ricevono notiziari o notiziari
sul traffico 72
Quando è attivata la telecamera di
visione posteriore 72
Appendice
Risoluzione dei problemi 73
Messaggi del sistema e relativi
provvedimenti 75
Tecnologia di posizionamento 76
Posizionamento tramite sistema
GPS 76
Corrispondenza con la mappa 76
Gestione di errori notevoli 76
Quando il posizionamento tramite GPS
è impossibile 77
Condizioni che possono causare
marcati errori di posizionamento 77
Informazioni sullimpostazione
dellitinerario 79
Specifiche della ricerca
dellitinerario 79
Note generali relative alle schede di memoria
SD 80
Logo SD ed SDHC 80
Informazioni sulla visualizzazione 81
Schermata Menu navigazione 81
Schermata Impostazioni 81
Schermata Impostazioni 82
Glossario 83
Dati tecnici 83
It
5
Sommario
Presentazione del manuale
Prima di utilizzare questo prodotto, assicurarsi
di leggere Informazioni importanti per lu-
tente (manuale a parte) contenente avverti-
menti, precauzioni e altre informazioni
importanti che dovrebbero essere tenute in
conto.
Uso del presente manuale
Individuazione di una procedura di
funzionamento per il tipo di
operazione desiderato
La sezione Sommario offre la panoramica dei
capitoli per facilitare la ricerca del tipo di ope-
razione desiderato.
Individuazione di una procedura di
funzionamento partendo dai menu
Se si desidera verificare il significato di una
voce visualizzata sullo schermo, in Informazio-
ni sulla visualizzazione alla fine del manuale
viene indicata la pagina esplicativa di ciascu-
na voce.
Glossario
Consultare il glossario per trovare il significato
dei termini.
Convenzioni utilizzate nel
presente manuale
Prima di procedere alle sezioni successive si
suggerisce di dedicare qualche minuto alla
lettura delle seguenti informazioni sulle con-
venzioni adottate nel presente manuale. Una
buona conoscenza di queste convenzioni per-
metterà un apprendimento molto più facile
dellimpiego di questo nuovo apparecchio.
! I pulsanti del sistema di navigazione sono
identificati con LETTERE MAIUSCOLE in
GRASSETTO.
Esempio:
Pulsante MODE
! Le voci dei menu, i titoli delle schermate e i
componenti funzionali sono descritti in
grassetto con doppie virgolette “”.
Esempio:
Schermata Menu navigazione
! I tasti del pannello tattile sono indicati sullo
schermo in grassetto tra parentesi quadre
[].
Esempio:
[Indirizzo], [Imp.].
! Informazioni extra, alternative e altre note
sono presentate nel seguente formato.
Esempio:
p Se non è stato ancora memorizzato il
domicilio, farlo ora.
! Le descrizioni di operazioni separate da
eseguire nella stessa schermata sono indi-
cate con # allinizio della descrizione.
Esempio:
# Toccare [OK].
! I riferimenti sono indicati in questo modo:
Esempio:
= Per i dettagli, vedere Registrazione del
domicilio a pagina 45.
Termini utilizzati nel presente
manuale
Scheda di memoria SD
La scheda di memoria SD e la scheda di me-
moria SDHC sono definite complessivamente
come scheda di memoria SD.
Copertura delle mappe
Per ulteriori informazioni riguardo la copertura
delle mappe con questo sistema di navigazio-
ne, consultare le informazioni sul nostro sito
Web.
It
6
Capitolo
01
Introduzione
Reimpostazione del
microprocessore
ATTENZIONE
Prima di eseguire la cancellazione, vedere le rela-
tiva sezione.
= Per informazioni dettagliate sulle voci che ven-
gono cancellate, vedere Ripristino del sistema
di navigazione alle impostazioni predefinite o di
fabbrica a pagina 69.
Il ripristino del microprocessore è necessario
nei seguenti casi:
! Prima di utilizzare questo prodotto per la
prima volta dopo linstallazione.
! Quando lapparecchio non funziona corret-
tamente.
! Quando si notano problemi nel funziona-
mento del sistema.
! Quando si modifica la combinazione degli
apparecchi.
! Quando si aggiungono/rimuovono appa-
recchi supplementari collegati al sistema
di navigazione.
! Se la posizione del veicolo è mostrata sulla
mappa con un errore di posizionamento si-
gnificativo.
% Premere il pulsante RESET con la punta
di una penna o altro oggetto appuntito.
Pulsante RESET
It
7
Capitolo
01
Introduzione
Introduzione
Verifica dei nomi delle parti
e delle funzioni
Questo capitolo fornisce informazioni sui
nomi dei componenti e sulle funzionalità prin-
cipali disponibili impiegando i pulsanti.
Dispositivo rimovibile
Unità di base
1
5
324
1 Indicatore di alimentazione
2 Pulsante RESET
= Per i dettagli, vedere Reimpostazione del
microprocessore nella pagina preceden-
te.
3 Slot per scheda SD
= Per maggiori informazioni, vedere Inseri-
mento ed espulsione di una scheda di me-
moria SD a pagina 10.
4 Porta USB (mini-B)
Da utilizzare per il collegamento con il PC.
5 Pulsante Rimuovi
Premere questo pulsante per rimuovere il di-
spositivo rimovibile dallunità di base.
Smontaggio e rimontaggio
del dispositivo rimovibile
ATTENZIONE
! Disattivare linterruttore di accensione (ACC
OFF) prima di rimuovere il dispositivo rimovibi-
le.
! Quando si fissa il dispositivo rimovibile, accer-
tarsi di fissarlo allunità di base prima di atti-
vare linterruttore di accensione (ACC ON).
! Non forzare la rimozione o il fissaggio.
! Non sottoporre il dispositivo rimovibile a urti
eccessivi.
! Non lasciare il dispositivo rimovibile esposto
alla luce solare diretta o a temperature ecces-
sive.
! Dopo aver staccato il dispositivo rimovibile, ri-
porlo in un luogo sicuro per non graffiarlo o
danneggiarlo.
Smontaggio del dispositivo
rimovibile
1 Premere il pulsante Rimuovi per rila-
sciare il dispositivo rimovibile.
It
8
Capitolo
02
Prima di iniziare
2 Afferrare con delicatezza entrambi i lati
del dispositivo rimovibile ed estrarlo lenta-
mente.
Fare attenzione a non far cadere il dispositivo
rimovibile e proteggerlo dal contatto con lac-
qua o altri liquidi, che potrebbero provocare
danni permanenti.
Rimontaggio del dispositivo
rimovibile
1 Far scorrere il dispositivo rimovibile
fino in fondo allinterno dellunità di base.
Verificare che il dispositivo rimovibile sia colle-
gato perfettamente al terminale dellunità di
base.
2 Premere al centro della parte anteriore
del dispositivo rimovibile fino a sentire un
clic.
Se non si riesce a collegare correttamente il
dispositivo rimovibile allunità di base, riprova-
re prestando attenzione a non forzarlo poiché
potrebbe danneggiarsi.
Carica della batteria del
dispositivo rimovibile
! Non è possibile effettuare la ricarica quando
la temperatura è al di fuori dellintervallo di
temperature di ricarica.
! Lintervallo di temperature di esercizio della
batteria va da 20 °C a +60 °C.
! Lintervallo di temperature di ricarica della bat-
teria va da 0 °C a +55 °C.
La batteria del dispositivo rimovibile si ricarica
nelle seguenti situazioni.
! Quando il dispositivo rimovibile è fissato al-
lunità di base mentre linterruttore di ac-
censione è attivato (ACC ON).
! Quando il dispositivo rimovibile è collegato
al PC.
Controllo dello stato della
batteria
È possibile verificare lo stato della batteria del
dispositivo rimovibile.
1 Toccare [Menu] sulla schermata della
mappa.
Viene visualizzata la schermata Menu top.
It
9
Capitolo
02
Prima di iniziare
Prima di iniziare
2 Toccare [Imp.].
Viene visualizzata la schermata Impostazio-
ni.
Lindicatore di stato della batteria viene visua-
lizzato nellangolo superiore destro della
schermata Impostazioni.
Indicatore stato batteria
Carica completa
Carica sufficiente
In carica
Inserimento ed espulsione di
una scheda di memoria SD
ATTENZIONE
! Lespulsione di una scheda di memoria SD du-
rante il trasferimento dati può danneggiare la
scheda stessa. Assicurarsi di espellerla se-
guendo la procedura descritta in questo ma-
nuale.
! Se per qualsiasi ragione si verifica una perdita
di dati o la rottura della periferica di archivia-
zione, generalmente non è possibile ripristina-
re i dati persi. Pioneer declina ogni
responsabilità per danni, costi o spese dovute
alla perdita di dati.
p Questo sistema non supporta schede di
tipo MMC (Multi Media Card).
p Non è garantita la compatibilità con tutte le
schede di memoria SD.
p Con alcune schede di memoria SD lunità
potrebbe non avere prestazioni ottimali.
p Inserire solo schede di memoria SD.
p Se sulla scheda di memoria SD sono me-
morizzati dati relativi alle mappe, come dati
di PDI personalizzati, il sistema di naviga-
zione si riavvia.
Inserimento di una scheda di
memoria SD
% Inserire una scheda di memoria SD nel-
lapposito alloggiamento.
Inserire la scheda con lestremità di contatto
prima nello slot per scheda SD e premere la
scheda fino al clic e al completo inserimento.
Lato con letichetta
Espulsione di una scheda di
memoria SD
1 Premere il pulsante MODE del ricevitore
AV.
Dopo una breve pausa, appare la schermata
di navigazione.
p Lo schermo si spegnerà se si preme il pul-
sante MODE del ricevitore AV subito dopo il
riavvio del sistema di navigazione. Pertanto
è consigliabile attendere (circa 10 secondi)
dopo il riavvio prima di premere il pulsante
MODE.
= Per informazioni sulle operazioni, vedere
Passaggio da una schermata allaltra a pagi-
na 14.
2 Toccare [Menu] sulla schermata della
mappa.
Viene visualizzata la schermata Menu top.
It
10
Capitolo
02
Prima di iniziare
3 Toccare [SD Eject].
Viene visualizzato un messaggio che chiede di
confermare il riavvio del sistema di navigazio-
ne.
4 Toccare [OK].
Il sistema di navigazione si riavvia.
Dopo una breve pausa, viene visualizzata di
nuovo la schermata di navigazione.
5 Controllare se viene visualizzata la se-
guente schermata.
6 Premere delicatamente il centro della
scheda di memoria SD fino al clic.
La scheda di memoria SD viene espulsa.
7 Estrarre la scheda di memoria SD.
8 Toccare [Riavvia].
Il sistema di navigazione si riavvia.
Dopo una breve pausa, viene visualizzata di
nuovo la schermata di navigazione.
Protezione del prodotto dal
furto
Il dispositivo rimovibile può essere rimosso
dallunità di base per evitare che venga ruba-
to.
= Per i dettagli, vedere Smontaggio del dispo-
sitivo rimovibile a pagina 8.
It
11
Capitolo
02
Prima di iniziare
Prima di iniziare
Sequenza dallaccensione
allo spegnimento
1 Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
2 Premere il pulsante MODE del ricevitore
AV.
Dopo una breve pausa, appare la schermata
di navigazione.
p Lo schermo si spegnerà se si preme il pul-
sante MODE del ricevitore AV subito dopo il
riavvio del sistema di navigazione. Pertanto
è consigliabile attendere (circa 10 secondi)
dopo il riavvio prima di premere il pulsante
MODE.
= Per informazioni sulle operazioni, vedere
Passaggio da una schermata allaltra a pagi-
na 14.
3 Spegnere il motore per spegnere il si-
stema.
Si disattiva anche il sistema di navigazione.
Primo avvio
La prima volta che si usa il sistema di naviga-
zione, selezionare la lingua desiderata.
1 Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
2 Premere il pulsante MODE del ricevitore
AV.
Dopo una breve pausa, appare la schermata
di navigazione.
p Lo schermo si spegnerà se si preme il pul-
sante MODE del ricevitore AV subito dopo il
riavvio del sistema di navigazione. Pertanto
è consigliabile attendere (circa 10 secondi)
dopo il riavvio prima di premere il pulsante
MODE.
= Per informazioni sulle operazioni, vedere
Passaggio da una schermata allaltra a pagi-
na 14.
3 Toccare la lingua desiderata sullo scher-
mo.
4 Toccare la lingua desiderata per la voce
guida.
A questo punto, il sistema di navigazione si
riavvia.
Quando il sistema di navigazione viene riavvia-
to, viene visualizzata la schermata del ricevito-
re AV.
5 Leggere con attenzione le clausole,
analizzarne i dettagli e quindi toccare [OK]
per accettarne le condizioni.
Viene visualizzata la schermata della mappa.
It
12
Capitolo
02
Prima di iniziare
Avvio regolare
1 Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
2 Premere il pulsante MODE del ricevitore
AV.
Dopo una breve pausa, appare la schermata
di navigazione.
p Lo schermo si spegnerà se si preme il pul-
sante MODE del ricevitore AV subito dopo il
riavvio del sistema di navigazione. Pertanto
è consigliabile attendere (circa 10 secondi)
dopo il riavvio prima di premere il pulsante
MODE.
p La schermata mostrata differirà in base alle
condizioni precedenti.
p Se non è presente alcun itinerario, dopo il
riavvio del sistema di navigazione vengono
visualizzate le clausole di declino responsa-
bilità.
Leggere con attenzione le clausole, analiz-
zarne i dettagli e quindi toccare [OK] per
accettarne le condizioni.
= Per informazioni sulle operazioni, vedere
Passaggio da una schermata allaltra nella
pagina seguente.
It
13
Capitolo
02
Prima di iniziare
Prima di iniziare
Passaggio da una schermata allaltra
Schermo di navigazione
2
5
1
4
3
2
Premere il pulsante MODE del ricevitore AV.
Schermata del ricevitore AV (ad es. AVH-3200BT)
It
14
Capitolo
03
Uso delle schermate dei menu di navigazione
Operazioni possibili nei
vari menu
1 Schermata della mappa
Toccare
nella schermata Menu top.
2 Menu top
Toccare [Menu] sulla schermata della mappa
per visualizzare la schermata Menu top.
Questo è il menu iniziale per accedere alle
schermate desiderate e avviare le varie funzio-
ni.
Esistono due tipi di schermata Menu top.
Menu classico
Menu di scelta rapida
p In questo manuale, si fa riferimento al
menu classico come Menu top.
3 Schermata Menu navigazione
In questo menu è possibile cercare una desti-
nazione, verificare o annullare cancellare gli
itinerari impostati.
Sono disponibili altre funzionalità utili per
supportare la navigazione.
4 Schermata Impostazioni
Consente di accedere alla schermata per la
personalizzazione delle impostazioni.
5 Schermata Menu Applicazione
È possibile avviare le applicazioni scaricate in
una scheda di memoria SD tramite il pro-
gramma di utilità navgate FEEDS.
Menu di scelta rapida
La registrazione delle voci di menu preferite in
scelte rapide consente di passare rapidamente
alla schermata di menu registrata mediante
un semplice tocco sulla schermata del menu
di scelta rapida.
Selezione di una scelta rapida
p È possibile registrare fino a 8 voci di menu
come scelte rapide.
1 Toccare [Menu] sulla schermata della
mappa.
Viene visualizzata la schermata Menu top.
2 Toccare [Scorc.].
p Quando si usa il sistema di navigazione per
la prima volta o non è selezionata alcuna
voce come scelta rapida, viene visualizzato
un messaggio. Toccare [] per iniziare la
selezione delle scelte rapide.
3 Toccare [Modifica].
It
15
Capitolo
03
Uso delle schermate dei menu di navigazione
Uso delle schermate dei menu di navigazione
4 Toccare la scheda sul margine destro o
scorrere la barra per visualizzare licona
che si desidera impostare come scelta rapi-
da.
Barra di scorrimento
5 Toccare a lungo licona che si desidera
aggiungere alle scelte rapide.
6 Spostare licona al lato sinistro dello
schermo, quindi rilasciarla.
La voce selezionata viene aggiunta alle scelte
rapide.
7 Per completare la selezione, toccare
[Chiudi].
Annullamento di una scelta rapida
1 Toccare a lungo licona che si desidera
eliminare dalle scelte rapide.
2 Spostare licona al lato destro dello
schermo, quindi rilasciarla.
3 Per completare la selezione, toccare
[Chiudi].
Schermate di menu delle
operazioni (ad es. schermata
Menu navigazione)
1
2
3
1 Titolo schermata
2
Ritorna alla schermata precedente.
3
Mostra la pagina precedente o seguente.
Utilizzo delle schermate
delle liste (ad es. lista città)
145
2
3
1 Titolo schermata
2
Toccare o sulla barra per scorrere la lista,
consentendo di visualizzare le voci rimanenti.
3
Ritorna alla schermata precedente.
4 Voci elencate
Toccare una voce sulelenco per restringere le
opzioni e proseguire con loperazione succes-
siva.
5
Se non è possibile visualizzare tutti i caratteri
nellarea visualizzata, toccare il tasto a destra
della voce stessa per visualizzare i caratteri ri-
manenti.
It
16
Capitolo
03
Uso delle schermate dei menu di navigazione
Utilizzo della tastiera a
schermo
1
2
3
4
5
6
1 Casella di testo
Visualizza i caratteri immessi. Se non vi è
testo nella casella, viene visualizzata una
guida informativa.
2 Tastiera
Toccare i tasti per immettere i caratteri.
3
Ritorna alla schermata precedente.
4 0-9, Simb., Altre
Permettono dinserire altri caratteri dellalfa-
beto. È altresì possibile inserire simboli quali
[&] o numeri.
Toccare per commutare tra le selezioni.
p Quando si inseriscono i caratteri A,
Ä, Å, Æ, il risultato visualizzato è
identico.
5 OK
Conferma limmissione e avanza al passo suc-
cessivo.
6
Elimina il testo immesso una lettera per volta,
partendo dalla fine. Tenere premuto il pulsan-
te per eliminare tutto il testo.
p È possibile selezionare il tipo di tastiera da
usare per inserire i caratteri.
= Per ulteriori informazioni vedere Impo-
stazione di configurazione della tastiera a
pagina 60.
p Se si seleziona la tastiera cirillica, toccare
per visualizzare i caratteri restanti.
It
17
Capitolo
03
Uso delle schermate dei menu di navigazione
Uso delle schermate dei menu di navigazione
La maggior parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione è visualizzabile sulla mappa. È ne-
cessario acquisire familiarità con il modo in cui le informazioni appaiono sulla mappa.
Come leggere la schermata della mappa
Limmagine mostra un esempio di mappa 2D.
1
2
3
4
5 76 8
9
a
b
c
d
p Le informazioni con un asterisco (*) ap-
paiono solo quando è impostato litinerario.
p A seconda delle condizioni e delle imposta-
zioni, alcune voci potrebbero non essere vi-
sualizzate.
1 Nome della via da percorrere (o punto di
guida successivo)*
Toccando questa voce, è possibile riascoltare
la guida successiva.
2 Direzione di marcia successiva*
Quando ci si avvicina a un punto di guida,
questo appare in verde. Toccando questa
voce, è possibile riascoltare lindicazione di
guida precedente.
3 Distanza al punto di guida*
Mostra la distanza fino al successivo punto di
guida.
4 Misuratore eco
Visualizza un grafico che confronta il consu-
mo medio di carburante passato e quello dal-
lultimo avvio del sistema di navigazione.
Toccando questa voce viene visualizzata la
schermata Grafico Eco.
= Per i dettagli, vedere Visualizzazione di
Grafico Eco a pagina 24.
5 Controllo della mappa
Toccare
per visualizzare i tasti del pannel-
lo tattile per cambiare la scala della mappa e
lorientamento della mappa.
6 Nome della strada (o della città) che il vei-
colo sta percorrendo
= Per i dettagli, vedere Visualizzazione del
nome della strada corrente a pagina 65.
7 Posizione corrente
Indica la posizione corrente del veicolo. La
punta del segno triangolare indica la direzione
di marcia e la visualizzazione a schermo si
sposta automaticamente mentre si procede.
p La punta del segno triangolare è la posi-
zione corrente.
8 Pulsante Menu
Toccare [Menu] sulla schermata della mappa
per visualizzare la schermata Menu top.
= Per informazioni sulle operazioni, vedere
Passaggio da una schermata allaltra a
pagina 14.
It
18
Capitolo
04
Uso della mappa
9 Indicatore di orientamento della mappa
! Quando è selezionato Nord in alto,
viene visualizzato
.
! Quando è selezionato Direzione di mar-
cia in alto , viene visualizzato
.
p La freccia rossa indica il nord.
= Per ulteriori dettagli, vedere Cambio
dellorientamento della mappa a pagi-
na 21.
a Linea di direzione*
La direzione verso la destinazione (punto inter-
medio successivo o cursore) è indicata da
una linea retta.
b Itinerario attuale*
Litinerario attualmente impostato è evidenzia-
to a colori sulla mappa. Se sullitinerario è im-
postato un punto intermedio, litinerario dopo
il punto intermedio successivo è evidenziato
in un colore diverso.
c Finestra di informazioni multiple
Ogni volta che si tocca [Finestra di informazio-
ni multiple], le informazioni visualizzate cam-
biano.
! Distanza dalla destinazione (o dal
punto intermedio)*
! Ora stimata di arrivo alla destinazio-
ne o al punto intermedio*
Lora stimata di arrivo è un valore ideale
calcolato in base a quello impostato in
Velocità media e alla velocità di guida
effettiva. Essa deve quindi essere consi-
derata solo come valore di riferimento e
come tale non garantisce che si arrivi
proprio nel momento indicato.
! Tempo di percorrenza fino alla desti-
nazione o al punto intermedio*
d Ora corrente
Significato delle bandierine di guida
Destinazione
La destinazione viene indicat a da
una bandierina a scacchi.
Punto intermedio
Il punto intermedio viene indicato
da una bandierina blu.
Punto di guida
Il punto di guida successivo (ad es.
punto di svolta successivo) viene
indicato da una bandierina gialla.
Barra delle informazioni audio
Se si modifica la sorgente o si regola il volume
mentre è visualizzata la schermata del sistema
di navigazione, vengono visualizzate informa-
zioni sulla sorgente nella parte inferiore dello
schermo.
Mappa ingrandita dellincrocio
Quando Primo piano nella schermata
Mappa è On, viene visualizzata una
mappa ingrandita dellincrocio.
= Per i dettagli, vedere Impostazione dello
zoom automatico a pagina 64.
It
19
Capitolo
04
Uso della mappa
Uso della mappa
Visualizzazione durante la
marcia in autostrada
In alcuni punti delle autostrade o delle super-
strade sono disponibili informazioni sulle cor-
sie, che indicano la corsia da percorrere per
agevolare le manovre successive.
1
Durante la marcia in autostrada o superstra-
da, in prossimità degli svincoli e delle uscite
ne possono venire visualizzati i numeri e la se-
gnaletica.
23
1 Informazioni sulle corsie
2 Informazioni sulle uscite autostradali
Visualizza le uscite autostradali.
3 Indicazioni autostradali
Le indicazioni autostradali specificano il nu-
mero o il codice dellautostrada e forniscono
informazioni sulle direzioni.
p Se i dati di queste voci non sono contenuti
nella memoria integrata, le informazioni
non sono disponibili anche se vi sono i se-
gnali sulla strada effettiva.
Tipi di strade memorizzate nel
database delle mappe
Strade incluse nelle indicazioni di
guida
Le strade percorribili passo a passo contengo-
no i dati completi e possono essere usate per
lintero itinerario guidato. Il sistema di naviga-
zione Pioneer mostrerà la guida completa del-
litinerario, includendo indicazioni vocali
passo a passo e icone a forma di freccia.
Strade senza indicazioni di svolta
Le strade percorribili (litinerario visualizzato
ed evidenziato in viola) dispongono solo dei
dati di base e possono essere usate solo per
tracciare un itinerario navigabile. Questo siste-
ma di navigazione visualizza sulla mappa sol-
tanto un percorso navigabile disponibile
solo la guida allarrivo a destinazione o a un
punto intermedio). Si raccomanda di control-
lare e rispettare lintera segnaletica incontrata
lungo il tragitto evidenziato (per la propria si-
curezza).
Per queste strade non saranno visualizzate le
indicazioni passo a passo.
Strade non percorribili (strade colorate
in rosa)
Benché la visualizzazione di tali strade sulla
mappa sia possibile, queste non possono es-
sere impiegate per il calcolo dellitinerario. Ve-
rificare e rispettare tutta la segnaletica
stradale incontrata lungo litinerario evidenzia-
to (per la propria sicurezza).
Uso della schermata della
mappa
Modifica della scala della mappa
È possibile modificare la scala della mappa tra
25 metri e 2 000 chilometri (25 iarde e 1 000 mi-
glia).
1 Visualizzare la schermata della mappa.
It
20
Capitolo
04
Uso della mappa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Pioneer AVIC-F220 Manuale utente

Categoria
Navigatori
Tipo
Manuale utente