Fracarro OPT-RX-Quattro Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

HOME FIBRE
OPT-TX DT - OPT-RX DT
ISTRUZIONI PER L’USO
OPERATING INSTRUCTIONS
2
Italiano
1. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
L’installazione del prodotto deve essere eseguita da personale qualificato in conformità alle leggi
e normative locali sulla sicurezza e nel rispetto del D.M. 37/08 (D.M. 22 gennaio 2008 n°37) e dei
successivi aggiornamenti. L’utilizzo del prodotto deve avvenire nel pieno rispetto delle istruzioni
d’uso contenute nel presente manuale.
Il prodotto è di Classe II, secondo la norma EN 60065, e per tale ragione non deve essere mai
collegato alla terra di protezione della rete di alimentazione (PE – Protective Earthing).
Avvertenze per l’installazione
• Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione in dotazione, installando il prodotto in modo
che la spina sia facilmente accessibile.
• Il prodotto non deve essere esposto a gocciolamento o a spruzzi d’acqua e va pertanto
installato in un ambiente asciutto, all’interno di edifici.
• Umidità e gocce di condensa potrebbero danneggiare il prodotto. In caso di condensa,
prima di utilizzare il prodotto, attendere che sia completamente asciutto.
• Non installare il prodotto sopra o vicino a fonti di calore o in luoghi polverosi o dove potrebbe
venire a contatto con sostanze corrosive.
• Mantenere lontane dall’installazione del prodotto eventuali sorgenti di accensione potenziali
per evitare e impedire l’incendio di alcune parti o componenti del prodotto stesso.
• In caso di montaggio a muro utilizzare tasselli ad espansione adeguati alle caratteristiche del
supporto di fissaggio.
• Lasciare spazio sufficiente attorno al prodotto, per garantire un’adeguata ventilazione;
l’eccessiva temperatura e/o un eccessivo riscaldamento possono compromettere il
funzionamento e la durata del prodotto.
• Non guardare mai dentro ai connettori ottici del prodotto. La radiazione laser non è visibile ad
occhio nudo e quindi non è possibile prevenire un danno a lungo termine.
• Quando si lavora con i connettori ottici del partitore, controllare sempre che i laser di eventuali
trasmettitori ottici ad esso collegati, siano spenti.
• In accordo con la direttiva europea 2004/108/EC (EMC), il prodotto deve essere installato
utilizzando dispositivi, cavi e accessori che consentano di rispettare i requisiti imposti da tale
direttiva per le installazioni fisse.
Messa a terra dell’impianto d’antenna
Il prodotto deve essere collegato all’elettrodo di terra dell’impianto d’antenna conformemente
alla norma EN 60728-11. La vite predisposta per tale scopo è contrassegnata con il simbolo.
Si raccomanda di attenersi alle disposizioni della norma EN 60728-11 e di non collegare tale vite
alla terra di protezione della rete elettrica di alimentazione.
IMPORTANTE:
Solo personale addestrato e autorizzato può effettuare interventi di manutenzione sul prodotto.
In caso di guasto non tentate di ripararlo, altrimenti la garanzia non sarà più valida.
Non togliere mai il coperchio dell’alimentatore, parti a tensione pericolosa possono risultare
accessibili all’apertura dell’involucro
INVISIBLE LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS
(MAGNIFIERS)
CLASS 1M LASER PRODUCT
LASER RADIATION
ATTENZIONE:
Radiazione Laser invisibile.
Non osservare direttamente.
Prodotto laser di CLASSE 1M.
3
Italiano
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Trasmettitore (OPT-TX DT) e ricevitore (OPT- RX DT) ottico per la distribuzione di segnali satellitari e
digitali terrestri su un unico cavo in fibra ottica monomodale.
I segnali tradizionali RF in ingresso al trasmettitore OPT-TX DT vengono convertiti e distribuiti su una
fibra ottica monomodale che può essere divisa tramite partitori e derivatori passivi fino a raggiungere
molteplici connessioni ottiche (PON=Passive Optical Network) con un unico trasmettitore.
Il ricevitore OPT-RX DT converte il segnale ottico in ingresso in 4 uscite universali mettendo quindi a
disposizione di 4 diversi utenti il segnale TV e SAT con tutti i servizi e contenuti offerti dai broadcaster,
come se fossero direttamente connessi alla propria antenna e parabola.
Il sistema prevede l’utilizzo di un LNB tradizionale e dispone di 5 uscite passanti (4 SAT + 1 TV) per
consentire l’installazione in cascata di altri trasmettitori o l’applicazione in cascata di un sistema
tradizionale a multiswitch.
L’AGC (Controllo Automatico del Guadagno) presente sul trasmettitore facilita la configurazione del
prodotto regolando automaticamente il livello del segnale in ingresso al laser ottico.
SAT IN: connettori F di ingresso per le quattro polarizzazioni satellitari IF (950 ÷ 2150MHz) con
telealimentazione LNB
TV IN : connettore F per l’ingresso del segnale TV (87 ÷ 862MHz)
TEST SAT: connettore F per l’uscita segnale test SAT, polarità HH, livello per transponder 60dBµV
TEST TV: connettore F per l’uscita segnale TV 87 ÷ 862MHz, potenza complessiva 74 dBµV
OPTICAL OUTPUT: connettore SC-APC di uscita del trasmettitore ottico per il link in fibra
SAT OUT: connettori F di uscita per le quattro polarizzazioni satellitari IF (950 ÷ 2150MHz) per
eventuale connessione in cascata di altri dispositivi
TV OUT : connettore F per l’uscita del segnale TV (87 ÷ 862MHz)
LED alimentazione: acceso (verde) quando il prodotto è alimentato
ALARM LED: il led di allarme indica il malfunzionamento del laser di trasmissione.
Messa a terra dell’impianto d’antenna (secondo EN60728-11)
Vista dall’alto OPT-TX DT e indicazioni connettori
}
SAT
Input
TV
Input
Test
SAT
}
SAT
Output
Optical
Output
TV
Output
Test
TV
Alarm LED
Connettore di alimentazione
Led alimentazione
4
Italiano
OPTICAL INPUT: connettore SC-APC di ingresso del ricevitore ottico. Usato per il link in fibra
per i segnali delle polarizzazioni satellitari e per i segnali TV.
TV+SAT OUT: 4 connettori F per uscite miscelate TV+SAT (87 ÷ 862MHz , 950 ÷ 2150MHz)
LED alimentazione: acceso (verde) quando il prodotto è alimentato
Messa a terra dell’impianto d’antenna (secondo EN60728-11)
Funzionamento del sistema:
La distribuzione in fibra ottica ha come impianto di testa un sistema di ricezione di tipo tradizionale e
quindi antenne, parabole e LNB tradizionali ed eventuali centrali di equalizzazione ed amplificazione
dei segnali; i segnali tv e sat vengono inviati ad un trasmettitore ottico OPT-TX DT che trasforma
le variazioni di segnale elettrico in variazioni di segnale luminoso adattando di fatto i segnali per
essere trasferiti a distanza su fibra ottica. La fibra è deputata al trasporto dei segnali.
Ogni qual volta si necessita di dividere questo segnale in più linee al pari degli impianti tradizionali, si
utilizza un dispositivo chiamato divisore ottico o splitter ottico (VOV o VOT), il quale suddivide in più
linee di trasporto ottico il segnale senza perdita di qualità, seppur con un’attenuazione calcolata.
Una volta in prossimità dell’unità da servire il segnale ottico viene riconvertito in segnale tradizionale
dal ricevitore ottico OPT-RX DT che alla sua uscita genera i segnali RF, messi a disposizione
dell’utente finale tramite la componentistica tradizionale (cavi coassiali e prese demiscelate)
3. INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
ATTENZIONE: Non è possibile effettuare un collegamento ottico diretto tra OPT-TX
DT e OPT-RX DT. Ciò è possibile solo utilizzando attenuatori ottici di linea in quanto la potenza
massima in ingresso al ricevitore ottico OPT-RX DT non può superare i -7dBm.
Verificare il livello ottico del segnale sulla fibra tramite un misuratore ottico prima di
collegarla al ricevitore OPT-RX DT.
}
TV + SAT
output
Optical
Input
Led
aliementazione
Vista dall’alto OPT-RX DT e indicazioni connettori
5
Italiano
3.1 Installazione prodotti
Il trasmettitore (OPT-TX DT) e il ricevitore (OPT- RX DT) possono essere fi ssati a muro utilizzando
le staffe integrate nella meccanica del prodotto.
Si preveda lo spazio necessario per il collegamento del cavo di alimentazione e la corretta
ventilazione del prodotto. (vedi fi gura pagina precedente)
3.2 Collegamento fi bra ottica
Il trasmettitore OPT-TX DT e il ricevitore OPT-RX DT dispongono entrambi di un connettore ottico
SC-APC. I partitori e derivatori della serie VOV e VOT dispongono di prese per connettori MINI.
Utilizzare le bretelle SC-APC -> MINI (PR Adpt, cod. 287226) per collegare i dispositivi OPT alla
distribuzione ottica (dispositivi VOV e VOT).
Fracarro fornisce cavi preintestati, con connettori MINI, di diversa lunghezza per la connessione
dei dispositivi passivi VOV e VOT.
Attenzione: Per preservare e proteggere le superfi ci di contatto dei connettori ottici è buona
regola mantenere le protezioni di bussole e ferule in posizione fi no al momento della connessione
o l’eventuale pulizia tramite appositi strumenti dedicati.
Fibra con connettore SC-APC
Fibra con connettore MINI
Ferula
tappo di protezione della fi bra
Installazione e rimozione fi bra sui dispositivi VOV e VOT
1) Rimuovere la protezione
dal connettore senza
toccare la ferula
2) Inserire il connettore
seguendo la guida sui
connettori, fi no a sentire un
click
3) Per rimuovere la fi bra,
premere il connettore ed
estrarre il cavo.
6
Italiano
4. ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO
4.1 Dimensionamento di un impianto in fibra ottica
Per il dimensionamento dell’impianto in fibra ottica si deve tener conto del livello ottico del segnale
in ingresso ai ricevitori OPT-RX DT e dunque dell’attenuazione ottica della tratta dato che la potenza
ottica in uscita al trasmettitore OPT-TX DT è fissa (+7.5dBm tipico).
Il ricevitore OPT-RX DT garantisce un adeguato livello del segnale TV e SAT alla presa utente se
il segnale ottico al suo ingresso è compreso tra -8dBm e -14dBm ottici e il segnale
RF in ingresso all’OPT-TX DT rispetta le indicazioni riportate nel paragrafo successivo.
L’attenuazione ottica di tratta consentita al sistema deve essere compresa tra 15 e 21dB ottici.
Nel catalogo sono presenti attenuatori ottici di linea, partitori e derivatori con attenuazioni diverse
(in passaggio e in derivazione) che permettono di ottimizzare gli impianti, soprattutto in classiche
distribuzioni in cascata, in modo da ottenere un livello del segnale ottico ricevuto dall’OPT-RX
DT compreso tra -8dBm e -14dBm. Fare riferimento alle specifiche dei prodotti per calcolare le
attenuazioni ottiche dei dispositivi.
ATTENZIONE:
• Non sono ammessi collegamenti diretti tra OPT-TX DT e OPT-RX DT, a meno di
utilizzo di opportuni attenuatori ottici di linea
• E’ indispensabile utilizzare un misuratore di segnale ottico per verificare il livello ottico d’ingresso
all’OPT-RX DT ed evitare di danneggiare il fotodiodo ricevente (potrebbe danneggiarsi se il
segnale in ingresso è superiore a 0dBm).
• Se i segnali in ingresso non avessero una qualità ottimale o in caso di distribuzione di un
elevato numero di segnali ad un elevato numero di prese, si consiglia di ridurre il budget ottico
o l’utilizzo di partitori della serie professionale con connettori SC-APC
4.2 requisiti del segnale in ingresso al trasmettitore ottico OPT-TX DT
Per la corretta trasmissione dei segnali sulla fibra ottica, i segnali RF devono rispettare le seguenti
condizioni:
TV (DTT/CATV)
Per garantire la corretta trasmissione e ricezione dei segnali TV si consiglia di equalizzare i segnali
in ingresso al trasmettitore, soprattutto nel caso di trasmissione di un elevato numero di canali.
Indicativamente i segnali in ingresso devono rispettare le seguenti condizioni:
1. I segnali da trasmettere devono avere un livello 74dBµV per poter garantire la corretta
ricezione da parte dei ricevitori OPT-RX DT anche dopo un’attenuazione ottica di 21dB.
2. Potenza massima d’ingresso (overall input power): -19dBm (90dBµV)
La potenza massima -19dBm (90dBµV) è garantita nei seguenti casi:
•40canaliTVequalizzatia74dBµV
•20canaliTVconlivellomassimo77dBµV
•16canaliTVconlivellomassimo78dBµV
•8canaliTVconlivellomassimo81dBµV
Qualora i segnali TV in ingresso non avessero una qualità ottimale o non fossero correttamente
equalizzati, è consigliabile dimensionare l’impianto tenendo un’attenuazione ottica inferiore a 21dB
per garantire la corretta ricezione del segnale in presa (soprattutto nel caso di trasmissione di un
elevato numero di canali).
FM e DAB
Il livello dei segnali FM e DAB deve essere inferiore di almeno 10dB rispetto alla potenza d’ingresso
(overall input power) del segnale TV.
7
Italiano
SAT
1. Livello segnali in ingresso: 69÷86dBµV
Il livello dei trasponder in ingresso all’OPT-TX DT deve essere compreso tra 69 e 86dBµV
per il corretto funzionamento dell’ACG (controllo automatico del guadagno)
2. Piattezza in banda: 4dB
E’ consigliato equalizzare i trasponder all’interno della stessa polarità in modo che il dislivello
massimo tra i trasponder da trasmettere su fibra sia di 4dB per garantire la corretta
ricezione al ricevitore.
4.3 livelli in uscita al ricevitore ottico OPT-RX DT
Il livello in uscita dal ricevitore ottico OPT-RX DT dipende dal numero di segnali trasmessi in fibra e
dall’attenuazione ottica della tratta.
Si tenga conto che 1dB di perdita ottica equivale a 2dBµV di attenuazione al livello elettrico (RF).
Di seguito vengono riportati alcuni livelli di riferimento dei segnali in uscita al ricevitore:
TV (DTT/CATV)
La potenza totale in uscita è pari a -32dBm (77dBµV) con 21dB di attenuazione ottica, per cui
meno multiplex vengono trasmessi, maggiore sarà il livello e la qualità in uscita.
Livello RF in uscita per MUX
Numero MUX Livello ottico al ricevitore -8dBm Livello ottico al ricevitore -14dBm
40 73dBµV 61dBµV
16 77dBµV 65dBµV
8 80dBµV 68dBµV
4 83dBµV 71dBµV
Tab.1 indicazioni livelli di uscita all’OPT-RX DT - segnale TV
Nota: 1dB ottico equivale a 2dB a livello elettrico (RF).
SAT
Il livello tipico del segnale SAT in uscita dell’OPT-RX DT è:
• 66dBµV per trasponder con un livello ottico di -14dBm in ingresso al ricevitore (21dB di
attenuazione ottica)
• 78dBµV per trasponder con un livello ottico di -8dBm in ingresso al ricevitore (15dB di
attenuazione ottica)
FM e DAB
Il livello dei segnali FM e DAB rispetterà il dislivello d’ingresso rispetto al segnale TV.
NOTA:
I livelli dei segnali alle prese utenti devono rispettare i valori imposti dalla normativa EN50083-7
(DTT: 45÷74dBµV - SAT: 47÷77dBµV). In alcuni casi sarà necessario attenuare il segnale RF in
uscita dal ricevitore o, se possibile, il segnale ottico al suo ingresso tramite componenti passivi
quali attenuatori ottici di linea.
5. ESEMPI TIPICI DI IMPIANTO
Alcuni schemi di esempio sono disponibili nelle ultime pagine del manuale e nel sito www.fracarro.com
8
Italiano
6. SPECIFICHE TECNICHE
Trasmettitore Home Fibre OPT-TX DT
Codice Fracarro 270694
Ingressi RF n.° 5 (4SAT + 1TERR)
Uscite RF n.° 7 (4 SAT + 1TERR + 2TEST)
Uscita Ottica n.° 1 SC/APC
INGRESSI SAT
Banda passante MHz 950 ÷ 2150
Tipo di connettore F Femmina
Return loss d’ingresso dB 10
Perdita d’inserzione linea passante dB <2
Livello d’ingresso dBµV 69 ÷ 86
INGRESSO TV
Banda passante MHz 87 ÷ 862
Tipo di connettore F Femmina
Return loss d’ingresso dB 10
Perdita d’inserzione linea passante dB 2
Potenza d’ingresso (Potenza complessiva) dBµV 90
USCITE Test
Banda passante MHz 87 ÷ 862 / 950 ÷ 2150 (polarità HH)
Tipo di connettore F Femmina
Return loss d’ingresso dB 10
Livello uscita Test dBµV
74 (TV) potenza complessiva
60 (SAT) per transponder
USCITA Ottica
Tipo di connettore SC/APC
Lunghezza d’onda nm 1310
Potenza ottica dBm +7.5
Return loss ottico dB >45
Classe di sicurezza 1M
Caratteristiche principali
Tensione di alimentazione Vac/Hz 184 ÷ 264 / 50 – 60
Potenza consumata W 15
Telealimentazione LNB mA 200@14V (4 connettori SAT)
Temperatura di lavoro °C -5 ÷ +50
Dinamica AGC per modulazione Laser TX dB 20
Segnalazioni luminose
Led Verde di alimentazione
Led Rosso segnalazione extracorrente Laser
Dimensioni l x h x p mm 230x230x50
9
Italiano
Ricevitore Home Fibre QUAD OPT-RX DT
Codice Fracarro 270693
Ingresso Ottico n.° 1 SC/APC
Uscite RF n.° 4 (TERR + SAT)
INGRESSO Ottico
Connettore Ottico SC/APC
Lunghezza d’onda nm 1310
Return loss ottico dB >45
Potenza ottica in ingresso (min ÷ max) dBm -8 ÷ -14
USCITE RF
Banda MHz 87 ÷ 862 / 950 ÷ 2150
Tipo di connettore F Femmina
Return loss dB 10
Livello d’uscita @ -14dBm ottici dBµV
77±5 (TV) potenza complessiva
66±5 (SAT) per transponder
Controllo porte d’uscita DiSEqC
Caratteristiche principali
Tensione di alimentazione Vac/Hz 184 ÷ 264 / 50 - 60
Potenza consumata W 7
Temperatura di lavoro °C -5 ÷ +50
Segnalazioni luminose Led verde di alimentazione
Dimensioni l x h x p mm 250x125x50
18
Schema Radiale 1TX 16div-opzione
Star distribution system 1 TX split into 16
VOV4
VOV4
-0.3dBm opt
-8.1dBm opt
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
VOV4
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
TV SAT
PDM00
VOV4
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
VOV4
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
OUT
OPT-RX DT
OUT
OPT-RX DT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
TAS VT
PDM00
IN
OUT
TEST -20dB
TV
OPT-TX DT
OPT-TX DT
RO120N
AZO120N
+7.5dBm opt
L 3 4 5 U
MBJ2356
FM OMNI
BLV6F
SIGMA 6HD
UX-QT
-8.1dBm opt
-8.1dBm opt
-8.1dBm opt
ESEMPI TIPICI DI IMPIANTO
APPLICATION EXAMPLE
Attenzione:
• l’indicazione delle antenne, del centralino o eventuali preamplificatori riportati negli schemi è
puramente indicativa in quanto la scelta dipende esclusivamente dalla tipologia del segnale
ricevuto nella zona di realizzazione dell’impianto.
• I livelli alle prese dipendono dai segnali trasmessi e dal livello ottico in ingresso all’OPT-RX DT
(vedi capitolo 4).
• I valori ottici riportati negli schemi sono calcolati sulla base dei valori medi di specifica dei
componenti passivi utilizzati.
Warning:
• Thechoiceofantennas,dishesandmultibandampliersareshownpurelyasanindicationofa
typicalexample.Caremustbetakentoensurethatthecorrectequipmentisusedtooptimise
bothsignalstrengthandqualitybasedonthegeographicallocationoftheintendedinstallation.
• RFoutletlevelsatthereceiversaredependantonthenumberoftransmittedsignalsoverthe
breandtotheopticalinputlevelatthereceiver(seechapter4).
• Optical levels shown in the following designs are calculated using the typical attenuation
valuesforthepassivecomponentsused.
3IS588 - rev.1 - 10-2012
Fracarro Radioindustrie S.p.A.
Via Cazzaro n.3 - 31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALIA - Tel: +39 0423 7361 - Fax: +39 0423 736220 - Società a socio unico.
Fracarro France S.A.S.
7/14 rue du Fossé Blanc Bâtiment C1 - 92622 Gennevilliers Cedex - FRANCE Tel: +33 1 47283400 - Fax: +33 1 47283421
Fracarro (UK) - Ltd
Unit A, Ibex House, Keller Close, Kiln Farm, Milton Keynes MK11 3LL UK - Tel: +44(0)1908 571571 - Fax: +44(0)1908 571570
Fracarro Tecnologia e Antenas de Televisao Lda
Rua Alexandre Herculano, n°1-1°B, Edifício Central Park 2795-242 Linda-a-Velha PORTUGAL - Tel: +351 21 415 68 00 - Fax +351 21 415 68 09
Fracarro Polska Sp.z o.o.
ul. Płowiecka 109A 04-501 Warszawa Polska Tel: +48228120748 Fax: +48228126527
Garantito da/ Guaranteed by/ Garanti par/ Garantizado por/ Garantido por/ Garantiert durch/ Zajamčena od/ Garantirano od/
Garantovano od/ Gwarantowane przez / Εγγυημένο από/ Гарантировано
Fracarro Radioindustrie S.p.A., Via Cazzaro n. 3, 31033 Castelfranco Veneto (Tv) – Italy
Assistenza Italia
199 118 078 - [email protected]
I: CONFORMITÀ ALLE DIRETTIVE EUROPEE
GB: EUROPEAN DIRECTIVES CONFORMITY
I:
I prodotti OPT-TX DT e OPT-RX DT sono conformi alle norme
EN 50083-2 (direttiva europea 2004/108/EC – EMC)
ed EN 60065 (direttiva europea 2006/95/EC – LVD)
GB: OPT-TX DT transmitter and OPT-RX DT receiver comply with standard
EN 50083-2 (European directive 2004/108/EC - EMC)
and EN 60065 (European directives 2004/108/EC - EMC, 2006/95/EC - LVD).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Fracarro OPT-RX-Quattro Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per